Что такое
условное предложение в английском языке
Главная
функция conditional sentences — помочь нам выразить мысль о
том, что что-то может произойти, могло бы произойти. И да, рассказать о наших
мечтах и фантазиях.
Условное
наклонение в английском языке состоит из двух частей: само условие (придаточное
предложение или if clause) и результат (главное предложение
или main clause). Союз «если» if поможет узнать
условие, после или перед которым идет результат.
Main
clause (главная часть). Его главная задача — сообщить
нам, что будет, если условие будет (не) выполнено. Различные типы условных
предложений в английском языке созданы для того, чтобы показать насколько
реально или нереально выполнение условия, а также чтобы выразить временной промежуток,
в течение которого происходит действие.
If clause
(придаточные предложения). Условие в английском языке
может стоять как в начале, так и в середине предложения. Когда условие стоит в
начале — оно всегда отделяется запятой от результата. Запятая не ставится, если
условие стоит после результата:
· If she
was younger, I would give her my toys. – Если бы она была помладше, я бы отдал
ей свои игрушки.
· I would
give her my toys if she was younger. – Я бы отдал ей свои игрушки, если бы она
была помладше.
Типы
условных предложений в английском и грамматика conditionals в английском
Всего
существует четыре основных English conditionals:
1.
Нулевой (Zero Conditional)
2.
Первый (First Conditional)
3.
Второй (Second Conditional)
4.
Третий (Third Conditional).
Нулевой тип
условных предложений (Zero Conditional)
Этот тип используется для того,
чтобы говорить о вещах, которые всегда будут правдой: научные факты,
общепринятые нормы или очевидные утверждения, законы природы.
Чтобы ни случилось, снег будет
таять, когда температура поднимется выше нуля градусов и люди всегда будут
улыбаться, если услышат хорошую шутку. В обеих частях предложения нулевого типа
глаголы чаще всего стоят в простом настоящем времени.
На русский язык такие предложения тоже переводятся с помощью
настоящего времени, так как их содержание всегда будет актуально и верно. Zero
Conditional образуется по следующей схеме:
Условная часть
|
Главная часть
|
If/When + Present Simple,
|
... Present Simple
|
|
·
If water reaches 100 degrees, it always boils. – Если вода
достигает 100 градусов, то она всегда кипит.
·
When water reaches 100 degrees, it always boils. – Когда вода
достигает 100 градусов, то она всегда кипит.
Примеры
предложений conditional sentences
· When
people eat too much, they get fat. – Когда люди слишком много едят, они толстеют.
· If
you touch fire, you get burned. – Если ты
затронешь огонь, то ты обожжешься.
· People die if
they don't eat. – Люди умирают, если не едят пищу.
· You get water
if you mix hydrogen and oxygen. – Если смешать водород и
кислород, получится вода.
· Snakes bite when
they are scared. – Змеи кусаются, когда они напуганы.
· If
babies are hungry, they cry. – Если малыши
голодны, то они плачут.
Нулевое
условие также может использоваться, чтобы проинструктировать собеседника или
дать указания. В этом случае ставьте условную часть предложения в повелительное
наклонение, а результат — в Present Simple.
· Call me
if you think you can do the job. – Позвони мне, если ты думаешь, что сможешь
выполнить эту работу.
· Behave
well if you want to go for a walk later. – Веди себя хорошо, если ты хочешь потом пойти погулять.
Type I:
Первый тип условных предложений (First Conditional)
Как
использовать первый тип условных предложений? Все очень легко: нужно просто
запомнить правило first conditional: условие первого вида
используется с настоящим или будущим временем и основывается на фактах,
реальных условиях и конкретных ситуациях.
Выбирайте
именно этот conditional, если вы говорите о вещах, которые с большой
вероятностью могут произойти в будущем. Довольно часто 1-ый тип появляется в
предложениях с каким-либо предупреждением.
Условная часть
|
Главная часть
|
If + Present
Simple,
|
... Future Simple (will + to
Infinitive)
|
|
Примеры с
first conditional
· If
it rains, I won't go to the park. – Если будет дождь, я не пойду в парк.
· If
I study today, I'll go to the party tonight. –
Если я буду заниматься сегодня, то я пойду вечером на вечеринку.
· If
I have enough money, I'll buy some new shoes. –
Если у меня будет достаточно денег, то я куплю себе новую пару обуви.
· She'll
be late if the train is delayed. – Она опоздает, если поезд задержится.
· She'll
miss the bus if she doesn't leave soon. – Она
пропустит свой автобус, если она скоро не выйдет.
· If
I see her, I'll tell her. – Если я ее увижу, я ей
скажу.
Для
выражения степени уверенности, разрешения или рекомендации относительно
результата, в главной части сложноподчиненного предложения вместо простого
будущего можно использовать модальные глаголы.
Модальные
глаголы в главной части предложения
Can —
иметь возможность
If we
don’t finish up soon, we can be late for our bus. – Если мы скоро не
закончим, то мы можем опоздать на автобус.
May —
может, возможно
If
Sarah cleans up her room, she may be allowed to go to the party. – Если
Сара приберет в своей комнате, то ей возможно разрешат пойти на
вечеринку.
Should
— должен, следует
If he
desires to quit, he should do it right now. – Если у него есть желание
уволиться, ему следует это сделать прямо сейчас.
Must —
должен
If you
break anything, you must clean it up. – Если ты что-то сломаешь, ты должен
это прибрать.
|
|
На первый
взгляд, нулевое и первое условное предложение не сильно отличаются. Однако,
разница состоит в том, что first conditional описывает определенную ситуацию,
в то время как zero conditional описывает то, что происходит
вне зависимости от обстоятельств, то есть всегда. Сравним:
Zero
conditional
|
First
conditional
|
If you sit in the sun, you get burned.
– Если ты сидишь на солнце, ты сгораешь.
Здесь
речь идет о постоянной связи между сидением на солнце и солнечными ожогами.
|
If you sit in the sun, you'll get
burned – Если ты сидишь на солнце, ты можешь сгореть.
Здесь
говорим только о сегодняшнем дне и той ситуации, в которой мы находимся.
Завтра это может измениться.
|
|
|
Type II:
Второй тип условных предложений (Second Conditional)
Второй
тип условных предложений используется в двух случаях:
1.
Когда вы говорите о событиях в будущем времени, вероятность
которых очень мала. Этот тот случай, когда вы гипотетически размышляете о
какой-то грандиозной (или не очень) идее.
· If
I met the Queen of England, I would say hello.
– Если бы я встретил Королеву Англии, то я бы с ней поздоровался.
2.
Когда вы говорите о чем-то в настоящем, что не может случиться в
принципе.
· If
I had his number, I would call him. – Если бы
у меня был его номер, я бы ему позвонил. (У меня нет его номера сейчас, поэтому
позвонить этому человеку не представляется возможным, это нереально).
Условная часть
|
Главная часть
|
If + Past
Simple,
|
... would +
infinitive
|
|
Условные
предложения 1 и 2 типа в английском языке можно отличить друг от друга по
смыслу: второй вид используется, если мы говорим о событиях, которые являются
еще более невероятными и гипотетическими, чем события в первом
условном предложении.
First conditional
|
Second
conditional
|
If I have
enough money, I'll buy some new shoes. – Если у меня будет достаточно
денег, то я куплю себе новую пару обуви.
Очень
вероятно, что у меня будет достаточно денег, чтобы позволить себе эту
покупку.
|
If I had enough
money, I would buy a house with twenty bedrooms and a swimming pool. – Если
бы у меня было достаточно денег, я бы купил дом с двадцатью спальнями и
бассейном.
Очень
вероятно, что у меня никогда не будет столько денег, поэтому это только
мечта, которой вряд ли суждено сбыться.
|
|
Если вы
представляете себя арабским принцем или принцессой с золотыми слитками в банке,
то вы можете сказать что-то вроде:
· If I were
an Arabian prince(ss), I would buy myself an island in Majorca. – Если бы я был
арабским принцем/принцессой, я бы купил/а себе остров на Майорке.
· If I was
filthy rich, I would be spending a lot of money on charity. – Если бы я был
неприлично богат, то я бы тратил много денег на благотворительность.
Обратите
внимание, что глагол to be в данных предложениях может быть
выражен как в форме were так и was с
местоимениями I и he/she/it. Was используется
больше как разговорный вариант, в то время как were чаще
встречается в формальном контексте.
Еще один
вариант использование второго условия — это когда нам хочется дать совет и мы
ставим себя на место человека, которому этот совет адресован.
Стать
этим человеком по-настоящему мы не можем, чем и обоснован выбор второго
нереального условного предложения. На русский язык такие предложения
переводятся с использованием выражения «если бы я был на твоем месте»
· If I
was/were you, I would apologise to him. – Если бы я был на твоем месте, я бы
извинился перед ним.
· I would
never think about going to that restaurant again if I was/were you. – Я бы даже
и не думал возвращаться в этот ресторан, если бы я был на твоем месте.
Type III:
Третий тип условных предложений (Third Conditional)
Третий
тип условных предложений нам нужен, чтобы говорить о событиях прошлого, которым
не дано было случиться, и представлять их гипотетический результат. Хочется
погоревать о несбывшихся надеждах и мечтах?
Или
наоборот, порадоваться тому, как удачно вы справились со сложным выбором,
потому как если бы решили действовать по-другому, то была бы «мама не горюй?» В
обоих случаях смело выбирайте third conditional!
Условная часть
|
Главная часть
|
If + Past
Perfect,
|
...would + have + past participle (V3)
|
|
Примеры с
third conditional
· If
she had studied, she would have passed the exam. –
Если бы она занималась, то сдала бы экзамен ( но мы знаем, что она совсем не
занималась и поэтому не сдала экзамен)
· I would
have been left without any money, if I hadn’t bought that
lottery ticket. – Я бы остался совсем без денег, если бы не купил тот лотерейный билет.
· If
I hadn't eaten so much, I wouldn't have felt sick.
– Если бы я столько не съел, то мне не было бы так плохо. (но я съел уйму
всего, и поэтому я себя плохо чувствовал).
· If
we had taken a taxi, we wouldn't have missed the
plane. – Если бы бы поймали такси, мы бы не опоздали на самолет.
· She wouldn't
have been tired if she had gone to bed earlier. – Она бы не была уставшей, если бы пошла спать пораньше.
· She would
have become a teacher if she had gone to university.
– Она стала бы учителем, если бы она пошла учиться в университет.
· He would
have been on time for the interview if he had left the
house at nine. – Он пришел бы вовремя на интервью, если бы он вышел из дома в девять.
Очень
часто сокращенная форма глагола would «'d» может сбить
с толку. Все дело в том, что глагол had также на письме может
сжиматься до одной лишь буквы «'d». Чтобы не запутать, запомните эти
правила.
Как распознать
сокращенную форму Would and Had
1. Глагол would никогда
не используется в условной части предложения. Если в условной части
сложноподчиненного предложения c if появляется «'d»,
то это сокращение от had.
If I’d (had) known that he is such a
liar, I would have never trusted him. – Если бы я знал, что он лгун, я бы ему так не доверял.
2. Если «'d»
стоит с местоимением перед have, то это сокращение от would.
I’d (would) have ordered a pizza, but
I am on a diet. – Я бы заказал пиццу, но я на диете.
|
|
И еще
одно полезное правило: second conditional и third
conditional используют глаголы в прошедших временных формах. Такие
условия еще называют «нереальным прошлым».
Таблица
условных предложений в английском языке:
Тип If clause
|
Main clause
|
0
|
Present Simple
If I до to bed
early,
Если
я рано пойду спать,
|
Present Simple
I get a
good night's sleep.
то я хорошо
высплюсь.
|
1
|
Present Simple
If I sее Maria
tomorrow,
Если
я завтра увижу Марию,
|
Future Simple
I will
tell her your news.
я
расскажу ей про твои новости.
|
2
|
Past Simple
If I
was а king,
Если
бы я был королем,
|
Would + infinitive
I would
build my own castle.
то
я бы построил свой собственный замок.
|
3
|
Past Perfect
If I
had known about his issue,
Если
бы я знал о его проблеме,
|
Would + have + past participle
(V3)
I would
not have called him.
то
я бы ему не стал звонить.
|
Mixed Conditional:
Смешанный тип условных предложений
До сих
пор мы рассматривали условные предложения, в которых «если» и «то» относились к
одному и тому же времени. Но в английском есть еще и смешанные условные
предложения. В них одна часть относится к прошлому, а другая — к настоящему.
Mixed Conditional бывают двух видов.
Первый мы
используем, когда нужно сказать, что если бы в прошлом что-то случилось, в
настоящем вы бы получили результат. Если бы вы провели детство в Англии, вы бы
сейчас говорили на английском, как на родном — вот типичный случай использования
этого типа Mixed Conditional.
Условная часть
|
Главная часть
|
If + Past
Simple
|
would have + past participle (V3)
|
|
Примеры:
· If I
wasn't afraid of spiders, I would have bought one as a pet – Если бы я не
боялся пауков, я бы купил себе одного в качестве любимца.
Второй
вид смешанных условных предложений описывает нереальную ситуацию в прошлом,
которая могла бы отразиться на настоящем. Не обязательно, но могла бы. Если бы
мама отвела вас в детстве в музыкалку, вы бы сейчас были всемирно известным
пианистом.
Условная часть
|
Главная часть
|
If + Past
Perfect
|
would + V
|
|
Примеры:
· If you
had looked at the map we wouldn't be lost – Если б ты смотрел на карту, мы б не заблудились.
· If I had
heard the rumours, I would tell you what it's all about – Если б я услышал сплетни, я б рассказал тебе, в чем там дело.
· We
wouldn't be lost if we had looked at the map.
· If you
had caught that plane you would be dead now.
· You would
be dead now if you had caught that plane.
1. Раскройте скобки в условных предложениях I типа и поставьте
глаголы в
правильную форму.
Н-р: If it … (rain), we … (stay) at home. (Если пойдет дождь, мы останемся дома.) – If
it rains, we shall stay at home.
- If
he … (practice) every day, he … (become) a champion. (Если он будет
тренироваться каждый день, он станет чемпионом.)
- She
… (help) us if we … (ask). (Она поможет нам, если мы
попросим.)
- If
they … (have) enough money, they … (open) a restaurant next year. (Если у
них будет достаточно денег, они откроют ресторан в следующем году.)
- I
… (not talk) to you anymore if you … (insult) me. (Я не
буду с тобой больше разговаривать, если ты обидишь меня.)
- If
Bob … (not keep) his word, Anna … (be angry) with him. (Если Боб не
сдержит слово, Анна разозлится на него.)
2. Раскройте скобки в условных предложениях II типа и поставьте
глаголы в правильную форму.
Н-р: If Susan … (move) to Tokyo, she … (live) near her sister. (Если бы Сюзан переехала в Токио, она бы жила рядом со своей сестрой.) – If
Susan moved to Tokyo,
she would live near her
sister.
- If
you … (have) a driving license, you … (get) this job.
(Если бы у тебя были водительские права, ты бы получил эту работу.)
- My
dog … (be) 20 years old today if it … (be) alive. (Моей
собаке исполнилось бы 20 лет сегодня, если бы она была жива.)
- I
… (go) to the police if I … (be) you. (Я бы обратился в полицию на
твоем месте.)
- If
people … (not buy) guns, the world … (become) safer.
(Если бы люди не покупали оружие, мир стал бы безопаснее.)
- Tom
... (not eat) much “fast food” if his wife … (cook) at home.
(Том не ел бы много «фастфуда», если бы его жена готовила дома.)
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.