Значение и употребление Subjunctive I Subjunctive I в основном употребляется в литературном письменном языке (в особенности в официальном и научном стиле), в разговорной речи употребляется редко.
Present Subjunctive I обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение и т.п. в настоящем, будущем или прошлом.
Present Subjunctive I употребляется:
1) в восклицательных предложениях с оборотами God save the King/ Queen! Heaven forbid; Be that as it may; Long live…; God bless:
Long live peace throughout the world! - Да здравствует мир во мире!
God bless America! - Боже, храни Америку!
2) в дополнительных придаточных предложениях после глаголов воле- изъявления to suggest, to demand,to order, to command и др. + that:
I suggest that we all go to the - Я предлагаю всем нам пойти
opera tonight. сегодня вечером в оперу.
З) в придаточных предложениях, вводимых оборотами типа It is necessary… It is recommended… It is desirable… It is better…
It is necessary that all peace- - Необходимо, чтобы все миролюбивые
loving people join their efforts люди объединили свои усилия
in the struggle for peace. в борьбе за мир.
Употребление Present Subjunctive I характерно для американского варианта английского языка. В британском варианте в таких конструкциях обычно употребляется Subjunctive II, а форма PresentSubjunctive I встречается лишь в языке официальных документов и научных работ.
Pаst Subjunctive I и Perfect Subjunctive I обозначают нереальное, противоречащее действительности действие:
If I were you, I’d go there. - Если бы я был на вашем месте,
я пошел бы туда.
He described Africa so vividly as if - Он описал Африку так ярко,
he had been there himself. как будто сам был там.
Pаst Subjunctive I и Perfect Subjunctive I употребляются главным образом в придаточных предложениях и встречаются как в письменной речи, так и в разговорном языке, хотя преимущественно свойственны первой.
Past Subjunctive I обозначает нереальное действие, относящееся к настоящему или будущему.
If it were not so late, I should go with - Если бы не было так поздно,
you. я пошел бы с тобой.
If I had more time, I should attend - Если бы у меня было больше
all symphony concerts. времени, я посещал бы все
симфонические концерты.
Perfect Subjunctive I обозначает нереальное действие, относящееся к прошлому:
If you had been at the lecture, I - Если бы ты был на лекции,
should have seen you. я бы тебя увидел.
He looked at me as if he had never - Oн смотрел на меня так,
seen me before. как будто никогда не видел
меня раньше.
I wish I had gone there. - Я хотел бы туда пойти.
(Жаль, что я туда не пошел).
Past Subjunctive I и Perfect Subjunctive I употребляются:
1) в придаточных условных предложениях для выражения нереальных, невыполнимых условий:
If I were rich, I wouldn’t work at all. - Если бы я был богат, я бы
cовсем не работал.
2) в придаточных дополнительных после глагола to wish для выражения желания или сожаления по поводу невыполненного действия или состояния. Подобные предложения обычно переводятся на русский язык предложениями: Как жаль, что... Хотел бы я, чтобы...:
I wish I knew how to do it. - Хотел бы я знать, как это делать.
З) в обстоятельственных предложениях сравнения и придаточных сказуемых, вводимых союзами asif, as though:
She looked as if she were ill. - Она казалась больной.
4) в подлежащих придаточных предложениях после выражения It’s (about/ high) time, а также в восклицательных предложениях, начинающихся с If only…, для выражения сожаления:
It’s about time you knew how to - Пора бы тебе знать, как вести
behave yourself. себя.
If only she didn’t snore! - Если бы только она не храпела!
5) Past Subjunctive I глагола tо have употребляется в разговорной речи в выражении you’d, he’d (had) better+ инфинитив для выражения совета:
You’d better stay at home. - Тебе бы лучше остаться дома.
7.5.2. Сослагательное II (Subjunctive II)
Образование Subjunctive II
Subjunctive II – сложная форма, образующаяся при помощи вспомогательного глагола should во всех лицах и числах и основы инфинитива смыслового глагола. Subjunctive II имеет два времени: настоящее сослагательное II (Prеsent Subjunctive II) и перфектное сослагательное II (Perfect Subjunctive II).
Спряжение глагола в Subjunctive II
She should (not) ask ‘d n’t
She should (not) have asked
‘d n’t ‘ve
Значение и употребление Subjunctive II
Subjunctive II употребляется для выражения действия как предполагаемого, вероятного (желательного, предлагаемого и т.п.) или для выражения отношения (например, сожаления, возмущения, желания) к фактически совершившемуся действию.
Nick suggested that we all should - Ник предложил, чтобы мы все
stay at his place. остановились у него
(предложение).
If you should be at the post-office - Если будешь на почте, купи мне
buy me а couple of envelopes. пару конвертов (предположение).
It’s a pity that he should have - Жаль, что он провалился на
failed at the exam. экзамене (сожаление).
Subjunctive II употребляется главным образом в придаточных предложениях; эта форма характерна для литературного письменного и официального стиля, но встречается также и в разговорной речи.
Рrеsent Subjunctive II обозначает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом в главном предложении:
It’s strange that he should think so. - Странно, что он так думaет.
Perfect Subjunctive II обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в главном предложении:
It’s a pity he should have fallen ill. - Жаль, что он заболел.
Subjunctive II употребляется:
1) в придаточных подлежащих, следующих за фразами с местоимением it: it is (was) strange (necessary, important, impossible, a pity, a shame, unlikely):
It is important than the work should - Важно, чтобы работа была
be finished by the end of the week. закончена к концу недели.
Is it possible that the boy should have - Неужели это возможно, чтобы
been so foolish? мальчик был так глуп?
В разговорном стиле вместо сложных предложений с придаточным подлежащим часто употребляются простые предложения с инфинитивным for-комплексом:
It’s necessary for you to go there at - Вам нужно пойти туда
once. вместо: It’s necessary that you немедленно.
should go there at once.
2) в придаточных дополнительных предложениях после глаголов волеизъявления, обозначающихприказ, предложение, предположение, совет, требование, сожаление – to suggest, to recommend, to demand, to insist, to order, to give orders, to be sorry, to command и т.п.:
I’m sorry that it should have - Жаль, что так получилось.
happened so.
The teacher advised that the boy -Учитель посоветовал направить
should be sent to a music school. мальчика в музыкальную школу.
3) в обстоятельственных условных предложениях для выражения маловероятного действия:
If you should find out his address - Если вам все-таки удастся
let me know. узнать его адрес, сообщите
мне.
В подобных предложениях союз if может опускаться. В таких случаях вспомогательный глагол shоuldставится перед подлежащим, а основа инфинитива смыслового глагола - после него, т.е. придаточное предложение имеет порядок слов вопросительного предложения. Подобная инверсия придает высказыванию более эмоциональный характер:
Should he drop in, ask him to wait - Если вдруг он зайдет, попроси
for me. его подождать меня.
4) в восклицательных предложениях, вопросах, выражающих недоумение, возмущение и т.п.:
Why should I go there? - С какой стати мне туда идти?
How should I know? - Откуда мне знать?
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.