Инфоурок Русский язык СтатьиГАРМОНИЯ ДИАЛОГА РУССКИЙ ЯЗЫК И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН

ГАРМОНИЯ ДИАЛОГА РУССКИЙ ЯЗЫК И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН

Скачать материал

ГАРМОНИЯ ДИАЛОГА

РУССКИЙ ЯЗЫК И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН

 

 

Аннотация. В статье раскрываются основные направления деятельности Казанского университета по сохранению и развитию русского языка и ли- тературы в Республике Татарстан в контексте истории и современности. Ключевые слова: русский язык и литература в Республике Татарстан, Ин- ститут филологии и межкультурной коммуникации имени Л.Н.Толстого Ка- занского (Приволжского) федерального университета, Казанская лингви- стическая школа, казанское литературоведение.

 

Abstract. The article describes the main activities of the University of Kazan for the preservation and development of Russian language and literature in the Re- public of Tatarstan in the context of history and modernity.

Keywords: Russian language and literature in the Republic of Tatarstan, L.N.Tolstoy Institute of Philology and Intercultural Communication of Kazan (Vol- ga) Federal University, Kazan linguistic school, Kazan literary criticism.

 

 

 

Уникальное географическое положение Республики Татарстан в Поволжском регионе, освящённое многовековыми историческими традициями, создало плодотворные условия для развития поликультурного диалога, что по праву можно считать «визитной карточкой» нашей республики как в России, так и за рубе- жом. В полной мере всё это относится и к ди- намике развития и изучения русского языка и литературы.

Самобытность и позитивная динамика со- временной социокультурной ситуации были бы немыслимы без разветвлённой системы во- влечения в образовательный и научный про- цесс важнейших историко-культурных ценно- стей Татарстана, среди которых музей-запо- ведник «Казанский кремль», Болгарский музей-заповедник, Государственный истори- ко-архитектурный  и  художественный музей

«Остров-град Свияжск», Раифский монастырь.

 

* * *

Развитию русского языка в Республике Татарстан способствует реализация двух ос- новных государственных программ — «Со- хранение, изучение и развитие государствен- ных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2014— 2020 годы» и «Реализация государственной национальной политики в Республике Татар- стан на 2014—2020 годы», а также планомер- ное осуществление ведомственной целевой программы «Русский язык в Татарстане на 2011—2015 годы».

Особенно многопрофильной выступает

первая из названных нами государственных программ. В её комплекс входят:

—           поддержка подготовки высококвали- фицированных кадров в области русского языка и литературы, равно как и целевого на- бора магистров и аспирантов по направлению

«Русский язык и литература»;

—           учреждение именных стипендий для молодых и ведущих учёных в области русской филологии, в том числе в контексте ежегод- ных конкурсов научно-исследовательских ра- бот студентов, аспирантов и молодых учёных;

—           организация и проведение всероссий- ских и международных филологических кон-

 

2 Литература в школе. 2016. № 9.

 

 

 

Р.Р.Замалетдинов

 

ференций, а также фестивалей, посвящённых Дню русского языка и Дню славянской пись- менности;

— проведение исследований в области лингвистики, литературоведения, историо- графии в свете изучения актуальных проблем творчества выдающихся писателей России, чьи имена связаны с Казанским краем.

Символично, что ещё на рубеже XX—XXI веков в Казанском университете прошла се- рия международных конференций, посвящён- ных юбилейным датам, связанным с именами А.С.Пушкина и Е.А.Боратынского. С 2008 года возобновилась плодотворная традиция меж- дународных Державинских конференций. Только за последнее десятилетие специали- стами-гуманитариями республики было про- ведено несколько всероссийских научно-об- разовательных фестивалей «Молодой Тол- стой»; имя великого писателя было присвоено Институту филологии и межкультурной ком- муникации Казанского федерального универ- ситета. Трудно переоценить и роль Аксаков- ских чтений в процессе современного школь-

 

ного образования Поволжского региона и России.

Приоритетное и постоянное внимание уделяется в Республике Татарстан развитию сети школ с углублённым изучением русского языка и культуры. Так, в настоящее время по соответствующему учебному плану работают 203 школы: в 22 школах учебный план реали- зуется во всех классах и для всего контингента обучающихся; в 181 школе функционируют специальные классы, реализующие данный учебный план.

В школах с углублённым изучением рус- ского языка и культуры специальное допол- нительное время уделяется таким курсам и модулям, как «Культура речи»,  «Риторика»,

«Речь и культура общения», «Мировая худо- жественная культура», «Культура, быт и тра- диции народа», «Введение в этнографию»,

«Декоративно-прикладное искусство», «На- родные промыслы», «Краеведение».

Значительное внимание уделяется раз- витию филологического профиля в 10—11 классах, что позволяет старшеклассникам из- учать русский язык и литературу более углуб- лённо и многопрофильно (6 часов в неделю). Для школ республики, реализующих филоло- гический профиль, разработаны и специ- альные учебные планы, позволяющие не толь- ко углублённо изучать русский язык, но и, к примеру, в рамках образовательного модуля

«Искусство» изучать декоративно-прикладное творчество русского народа, народные про- мыслы России.

Не менее значимая сфера — укрепление и развитие тесных связей общеобразователь- ных организаций с учёными-филологами Ка- занского (Приволжского) федерального уни- верситета, Набережночелнинского института социально-педагогических технологий и ре- сурсов. Значительную помощь учителям и учащимся оказывают сотрудники Института развития образования (ИРО) Республики Та- тарстан и К(П)ФУ: планомерно проводятся мастер-классы для учителей — преподавате- лей гуманитарных дисциплин, соответствую- щие научно-практические конференции школьников и педагогов, различные научно- методические семинары.

 

 

 

Успешность системы образования в Рес- публике Татарстан как на школьном, так и на вузовском уровне подтверждается и таким бесспорным аргументом, как более высокие показатели сдачи Единого государственного экзамена по русскому языку по сравнению с иными регионами России.

 

* * *

Велика роль научно-образовательных центров, складывавшихся уже в течение не- скольких веков на платформе Казанского университета.

История Казанского университета с мо- мента его становления в начале XIX века не- разрывно связана с филологией. Уникальное геополитическое расположение Поволжского региона и диалог различных национальных культур, о чём мы уже говорили, сыграли здесь свою важнейшую роль.

Ведущие филологические школы, сфор- мировавшиеся и успешно развивающиеся в Казанском университете — это Казанская лингвистическая школа, Казанская тюрколо- гическая школа, Казанская школа академи- ческого литературоведения, Казанская лин- гвометодическая школа. Ныне достойными продолжателями научных традиций этих на- правлений стали учёные Института филоло- гии и межкультурной коммуникации Казан- ского федерального университета.

Каждое научное направление казанской

филологии славно немалым числом своих открытий.

Историю мировой лингвистики невоз- можно представить без фундаментальных трудов основателя Казанской лингвистиче- ской школы — Ивана Александровича Боду- эна де Куртенэ. Он работал в нашем универ- ситете с 1875 по 1883 год. Среди виднейших последователей гениального лингвиста — широко известные в России и в мире учёные Н.В.Крушевский, В.А.Богородицкий, восто- ковед В.В.Радлов и многие другие. Перво- очередное внимание к живому языку и его диалектам, отстаивание полного равнопра- вия всех языков как объектов научного ис- следования, идея о единстве социальной и психической стороны языка — вот важнейшие методологические принципы Казанской лин- гвистической школы. Уже в ходе своего утверждения они получили широкий не толь- ко российский, но и мировой резонанс.

Казанская школа литературоведения на- чала складываться ещё с 1810-х годов. У её истоков стояли бесспорно выдающиеся учё- ные Казанского университета XIX века: Н.Н.Булич, А.С.Архангельский, В.В.Сипов- ский, Е.Ф.Будде, Б.В.Варнеке, отец и сын М.П. и Н.М.Петровские. Николай Никитич Бу- лич вошёл в историю Казанского универси- тета и как ректор. Широкое признание в Рос- сии и за рубежом получили труды казанских литературоведов по медиевистике, славяно- ведению, текстологии, важнейшим вопросам литературного краеведения. Во второй по- ловине XX века плодотворные научные раз- работки привели к созданию новых направ- лений: школы исследования отечественного

 

и мирового романтизма, школы системно- комплексного изучения литературы, школы, изучающей явление литературной критики в системе общественного сознания.

В диалоге с ведущими университетами Европы уже ко второй половине XIX века скла- дывается в Казанском университете и само- бытное научное направление по изучению зарубежной, мировой словесности и культу- ры. Для представителей дореволюционного академического литературоведения евро- пейский контекст всегда выступал одним из определяющих в их исследованиях. В диало- ге изучения отечественной и мировой сло- весности школу исследования романтизма создал у нас в 1960-е годы выдающийся фи- лолог XX века Николай Александрович Гуляев. С момента воссоздания романо-германского отделения в 1990-е годы новый стимул полу- чили разработки в области германистики и американистики.

В постоянном творческом диалоге с Ка- занской школой востоковедения и тюрколо- гии литературоведы Казанского университе- та изучали и изучают взаимосвязи татарской литературы с духовной культурой Востока и Запада, генезис и структуру системы тюрк- ского фольклора, динамику развития лите- ратуры и культуры татарского народа в кон- тексте литературы Востока.

Казанский университет со дня своего создания явился колыбелью тюркологии в России. Ещё по первому университетскому уставу на отделении словесных наук была от- крыта самостоятельная кафедра восточных языков. В конце 1828 — начале 1829 года по инициативе ректора университета Н.И.Лоба- чевского создан специальный восточный раз- ряд с кафедрами турецко-татарского и ара- бо-персидского языков. Именно в стенах Ка- занского университета стали проводиться исследования в области изучения научных основ тюркских языков. С 1830-х годов Ка- занская тюркологическая школа складыва- ется окончательно. Среди её выдающихся основателей — учёные-филологи, просвети- тели с мировым именем: И.С.Хальфин, Х.М.Френ, Ф.И.Эрдман, А.К.Казем-Бек, Каюм Насыри и многие другие. Вопросы истории и диалектологии, тюрко-татарской ономасти- ки, сопоставительно-типологические иссле- дования в сфере лингвокультурологических взаимоотношений и ареальной лингвогео- графии — вот далеко не полный перечень ак- туальных магистральных русел исследований Казанской тюркологической школы.

Одной из ведущих лингвометодических школ не только Российской Федерации, но и стран СНГ безоговорочно признаётся ныне Казанская лингвометодическая школа. Ос- новополагающим принципом школы стала идея Бодуэна де Куртенэ о внесении научно- сти в преподавание языка. Начало школе по- ложило богатейшее наследие в области пре- подавания русского языка как неродного в трудах Каюма Насыри, Н.А.Бобровникова, В.А.Богородицкого, М.Х.Курбангалиева, В.В.Радлова, В.П.Брюханова, В.А.Никаноро- ва. Главенствующее значение это имело и в

 

становлении методики преподавания рус- ского языка в татарской школе как лингвопе- дагогической науки. Именно благодаря Ка- занской лингвометодической школе в фокус нового плодотворного научного рассмотре- ния попали такие важные культурно-фило- софские проблемы филологии, как концеп- ция целостного обучения русскому и родному (татарскому) языкам в контексте диалога языков и культур, компетентностный подход к формированию билингвальной языковой личности.

 

* * *

Нельзя не сказать и о научно-исследова- тельских достижениях филологии и культуры в Республике Татарстан последних лет.

В Институте филологии и межкультурной коммуникации имени Л.Н.Толстого успешно реализуется целый комплекс масштабных научных лингвистических проектов по кван- титативной лингвистике (с приглашением ве- дущих специалистов из Дании), по клиниче- ской лингвистике и нейролингвистике (на базе университетской клиники Казанского университета). Интересны и продуктивны также достижения филологов республики в области корпусной лингвистики. Из разрабо- ток филологов КФУ в 2010-е годы как весьма убедительный пример гармонии диалога на- зовём Словарно-текстовый корпус русско- язычных памятников Казанского края XVI— XVII веков и Словарно-текстовый корпус

«Россия и Восток».

Продуктивны и актуальны также резуль- таты исследований филологов-литературо- ведов.

В 2010—2015 годах ими изучались фор- мирование и эволюция региональной модели академического литературоведения (в рам- ках грант-проекта федеральной целевой про- граммы), велась программа исследований динамики литературного краеведения в его генезисе и эволюции на современном этапе (в том числе в рамках гранта Российского гу- манитарного научного фонда «Исследова- тельский комплекс “А.С.Пушкин в Казани (1833—2011)”». За последние годы был осу- ществлён ряд продуктивных разработок по изучению динамики литературной культуры в контексте современной культуры и цивили- зации (в том числе в рамках совместных про- ектов с преподавателями Казанского госу- дарственного медицинского университета; выработан методологический алгоритм учеб- но-исследовательского изучения истории русской литературы XI—XX веков, в том числе в контексте западноевропейского культур- но-литературного процесса.

Филологи — специалисты в области из- учения зарубежной литературы — выявили в своих фундаментальных разработках основ- ные закономерности литературной культуры России и Запада (в том числе на современ- ном этапе) в рамках проблемы смены лите- ратурных эпох (диалог эстетики модерна и постмодерна), а также принципы и формы литературных контактов (на материале не- мецкой и русской, русской и американской

 

3

 

 

 

литератур). Несколько успешно выигранных грантов и серия получивших широкий резо- нанс международных конференций «Синтез документального и художественного в лите- ратуре и искусстве», «Национальный миф в литературе и культуре» показывают актуаль- ность и востребованность данных литерату- роведческих исследований в современном научном сообществе.

Велись и разработки по теме «Литерату- ра и искусство в мировом культурном кон- тексте, язык и литература в полиэтнической среде», что в поликультурной ситуации Рес- публики Татарстан также факт положитель- ный. Целый ряд исследований новейшего периода (диссертации, монографии, сбор- ники материалов) посвящён выявлению, ана- лизу и интерпретации структур и моделей развития русской и татарской литератур XVIII—XXI веков.

За последние годы филологами республи- ки существенно расширены плодотворные кон- такты с ведущими специалистами-славистами Германии, Швейцарии, Италии, Польши.

 

Многостороннюю научно-просветитель- скую деятельность в области изучения рус- ского и татарского языков, русской и татар- ской литературы, литературных культур других народов России осуществляют три широко известных как в нашей стране, так и за рубе- жом издания «Учёные записки Казанского уни- верситета» (здесь в рамках многопрофильно- го проекта выходит специальная гуманитарная серия с отдельными специальными выпусками по лингвистике и литературоведению), «Фи- лология и культура», «Tatarica» (уникальный трилингвальный проект: на татарском, рус- ском и английском языках).

 

* * *

Системно-синергетический подход в гу- манитарном / филологическом высшем об- разовании в Республике Татарстан позволяет достичь образовательного эффекта путём ин- теграции филологической подготовки студен- тов: параллельное и комплексное изучение нескольких языков / литератур значительно обогащает процесс изучения и каждого звена системы, и их взаимодействия друг с другом. В Институте филологии и межкультурной ком- муникации в соответствии с этим ведётся подготовка студентов по таким интегратив- ным образовательным профилям, как «Рус- ский язык и литература, славяноведение»,

«Русский язык и литература, литературная

критика», «Русский язык и иностранный (анг- лийский) язык», «Русский язык и литература»,

«Литература и английский язык», «Русский язык и литература, английский язык» и др.

Значительную помощь в подготовке вы- сококвалифицированных специалистов по русскому языку оказывает входящий в струк- туру Института филологии и межкультурной коммуникации Казанский международный лингвистический центр, осуществляющий международную языковую сертификацию и тестирование в соответствии с договорами с Кембриджским университетом (английский язык), Институтом Гёте (немецкий язык) и Санкт-Петербургским государственным уни- верситетом (русский язык).

Также в Республике организована высо-

кокачественная языковая поддержка в обла- сти русского языка для трудовых мигрантов; разработано и успешно внедряется несколь- ко учебно-методических проектов — для эле- ментарного, базового и начального уровней, а также дополнительные образовательные

 

программы. В КФУ создан Центр тестирова- ния иностранных граждан, в рамках деятель- ности которого ведётся многопрофильная подготовка иностранных граждан к сдаче эк- замена по русскому языку, успешно функ- ционируют программы подготовки к сдаче комплексного экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и законо- дательству Российской Федерации.

 

* * *

Будущее в культуре, бесспорно, за моло- дёжью, Республика Татарстан не забывает и об этом. Только за последние годы проведено большое количество мероприятий для уча- щейся молодёжи: это и приобретшая все- российский статус ежегодная научно-прак- тическая конференция для школьников имени Н.И.Лобачевского, и Республиканский кон- курс научно-исследовательских работ сту- дентов, аспирантов и молодых учёных, и еже- годные студенческие олимпиады по русскому языку и русской литературе, равно как и кон- курсы диктантов и сочинений для студентов и школьников по русскому языку, молодёж- ные научно-образовательные фестивали, по- свящённые Дню русского языка, Республи- канская олимпиада студентов и школьников, посвящённая первопечатнику Ивану Фёдо- рову, и многие другие мероприятия.

Напомню слова нашего великого земляка

Гавриила Державина, в гении которого счаст- ливо соединились русская и татарская куль- тура: «Человек… возникший и восхищённый чудесами мироздания, первый глас радости своей, удивления и благодарности должен был произнести лирическим воскликновени- ем...» Это ответное созидающее слово чело- века к миру — Культура.

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ГАРМОНИЯ ДИАЛОГА РУССКИЙ ЯЗЫК И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Медиатор

Получите профессию

Интернет-маркетолог

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 086 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 14.01.2021 169
    • DOCX 72.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Доронина Людмила Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Доронина Людмила Николаевна
    Доронина Людмила Николаевна
    • На сайте: 7 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 5
    • Всего просмотров: 5686661
    • Всего материалов: 14019

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Речевое развитие школьников на уроках родного (русского) языка в условиях реализации обновленного ФГОС НОО

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 21 региона
  • Этот курс уже прошли 215 человек

Курс повышения квалификации

Психолого-педагогические аспекты развития мотивации учебной деятельности на уроках по русскому языку у младших школьников в рамках реализации ФГОС НОО

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 43 человека из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 484 человека

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания учебного предмета «Родной (русский) язык» в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 105 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 1 199 человек

Мини-курс

Основы финансовой отчетности

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Фитнес: вопросы здоровья и безопасности во время тренировок

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 10 человек

Мини-курс

Введение в искусственный интеллект

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 115 человек из 43 регионов
  • Этот курс уже прошли 53 человека