Инфоурок Музыка КонспектыИнтегрированный урок музыки и изобразительного искусства " Традиционное искусство Японии. Ханами - любование цветами"

Интегрированный урок музыки и изобразительного искусства " Традиционное искусство Японии. Ханами - любование цветами"

Скачать материал

Межпредметный открытый урок предметной области «Искусство» (музыка и изобразительное искусство)

Традиционное искусство Японии

(Ханами – праздник цветов)

Цель: Познакомить с особенностями японской культуры на примере празднования Ханами (любование цветами) через произведения искусства – музыки, живописи, литературы.

Задачи:

1. Эмоциональное погружение в весенник праздник Ханами.

2. Ознакомление с особенностями звучания японской нац. Музыки

3.Знакомство с нац инструментами и песней вишня. Рузучивание и исполнение.

4. Знакомство с хокку, особенностями стихосложения, сочиненеие своего хокку и его исполнения с шумовыми инструментами

5. . Знакомство с особенностями японской живопи, создангие своего полотна

 

Тип урока  - комбинированный урок

Ход урока

v  Класс оформен в японском стиле.

Видио на вход в класс с картинами вишни и музыкой на кото.

Садятся ученики (столы ставятся вдоль, ученики сидят лицом друг к другу). Слушают, музыку приглуши

Уч. музыки и изо читают Хокку c засушиным листом дерева и бабочкой (летающая игрушка)

Гляжу – опавший лист

Опять взлетел на ветку

То бабочка была:                                                       Басё

Уч музыки. Друзья, что сегодня необычного на нашем уроке  – ответы

Что за стихи прозвучали, Вы знаете? – ответы….

Да, это хокку или хайку – японское трехстишие.

Уч. изо.  Как Вы думаете, о чем мы с Вами сегодня будем разговаривать, какая может быть тема нашего с Вами урока? - предположения учеников.

Какое время года сейчас? –ответы.

Да для Японии это особое время – время любования цветами. Давайте так и обозначим тему нашего урока - Традиционное искусство Японии. И поговорим мы о Ханами - любование цветами. (запись на доске)

Слайд 1  - тема урока

Исходя из темы, какую цель урока мы поставим: - ответы

Слайд 2  - цель урока

Выписываем на доске

·         Изучить праздник Ханами

·         Познакомиться с элементами традиционного искусства Японии через музыку, пластическое искусство и литературу.

Задачи мы будем ставить конкретные перед каждым заданием

Слайд 3  храм

Уч музыки читает:

Лепестки ворожат —

Мельтешит и мерцает храм

Сквозь ветви сакуры.                                                      Ёса-но Бусон

Вдумайтесь в каждое слово и попробуйте послушать свой внутренний голос, не пытайтесь разложить все по полочкам, а только его почувствуйте.

 

Слайд 4 вишни  с хайку

Уч изо читает

 

Весна уходит,
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.                                                             
Ёса-но Бусон

 

Уч музыки: Что же это за праздник – Ханами. Ваши предположения – ответы учеников.

Перевод Ханами звучит как - любование цветами. (показать запись на японском )- -повесить на доску (приложение 1)

Слайд 5 Ханами

Я немного расскажу Вам:

Начинается шествие этого праздника с цветов умэ - японской сливы. Цветение умэ наблюдают по всей стране, с юга на север. После умэ цветёт сакура - вишня.  Существует 75 видов сакуры.

Есть и ханами других цветов: ландыша, подсолнуха, гвоздики, космеи, тюльпанов. О времени их цветения сообщают специальные журналы и передачи на радио и телевидении.

Слайд 6 вишни

Сегодня мы поговорим о цветении сакуры – японской вишни. Само цветения сакуры имеет большое символическое значение для японцев. Дело в том, что лепестки сакуры облетают по первому дуновению ветра.

v  (если имеется возможность принести настоящие лепестки роз или любых цветов, то их можно положить вдоль стола и рассказать, что японцы любят собирать депестки вишки в горсть и подкидывать их вверх, наблюдая падение, тоже можно проделать с живыми лепестками)

И идет параллель с самурайской преданностью, потому что считается, что японский воин должен отдать свою жизнь по первому велению своего господина. Поэтому женщинам в Японии неприлично говорить о том, что они прекрасны, как лепестки сакуры, это может означать, что их красота может быть легко отдана каму-либо.

Любование цветением сакуры весной в Японии, которое распространяется с юга на север, а некоторые фанаты ездят вслед за цветением сакуры, связано с очень важным понятием для Японии Ваби-саби.

Сейчас мы попробуем с этим понятием разобраться. Вот определение Ваби-саби. – раздать, читаем со стратегией в кружок, с выделением каждого читающего главной мысли.

Саби-ваби

Саби — понятие средневековой эстетики, может быть описано как «печаль одиночества», «бедность», «пресность», «слабость», «безмятежность», «тень», «приглушенность на грани исчезновения красок и звуков», «отрешенность». Все эти определения приблизительно описывают круг значений, но не раскрывают его полностью. Слово это встречается еще в VIII веке в первой поэтической антологии японцев «Собрание мириад листьев» («Манъёсю»).

Например, песня, сложенная императрицей Когёку-Саймэй во время путешествия к горячим источникам в провинции Ки

О, долог будет ли твой век

И мой, я знать хочу!

В Ивасиро, где скалы долговечны,

Завяжем на холме

На счастье стебли трав!

Эстетика саби в ее нынешнем виде создана была в ХVII веке поэтом хайку Мацуо Басё и его учениками. Так и хочется написать, что они сформулировали принципы этой эстетики, но это не так — скорее они умели навеять ощущение одиночества, печали, отрешенности от мирской суеты в духе философии дзен-буддизма, философии отшельничества, удаления от мира, одинокой аскетичной жизни в горах, бедной, но внутренне сосредоточенной.

Никогда ничего определенного сказано или записано не было — в этом и состоит загадка поэтики саби/ваби. Когда у поэта Мацуо Басё спросили, что такое саби, он ответил, что представляет себе старого человека, надевающего парадные одежды, чтобы отправиться во дворец. Басё никогда не давал четких определений, он изъяснялся метафорически, роняя загадочные фразы, полные скрытых смыслов, которые затем его ученики интерпретировали. Саби трудно уловить, в него нельзя ткнуть пальцем, оно скорее разлито в воздухе. Саби иногда описывается как «красота древности».

Ваби — это другая сторона саби; для его описания можно выбрать слово «опрощение». Если нанизывать определения, то подойдут слова «бедность», «скромность», «скудость» (в том числе и скудость слов для изображения чего-либо), «пресность», «одиночество странника в пути», «тишина, в которой слышны редкие звуки — капли, падающие в чан с водой». Отсутствие пафоса, сознательный примитивизм — это тоже ваби. Отчасти определения ваби совпадают с определением саби, — с другой стороны, это разные вещи, эти понятия двоятся. В чайной церемонии, например, саби это понятие нарэ — «патина», «следы времени».

(расшифровка для курсива, спросить учеников определение: Мета́фора - греч.— «перенос», «переносное значение»).

Уч музыки: Я подведу небольшой итог прочитанного: Саби-ваби – это неприметная красота, изысканность, текучесть, незавершенность и постоянная изменчивость мира, и вот эту изменчивость состояния природы, частично символизирует цветение сакуры весной в переходный период от зимы к лету и передается через Ваби/саби, которая важна для всей культуры Японии в целом. Белые, розовые, серебристо – серые лепестки сакуры, а их огромное количество оттенков, имеют еще одну особенность, сам цветок  непреметный, мелкий, но в целом они дают потрясающую, поразительную, постоянно изменчивую картину цветущего облака тоже отвечает принципу Ваби/саби.

Также надо сказать, что лепестки сакуры имееют особенность: поразительное свойство не вянуть несколько дней после того как они опадут, и японцы очень любят собирать их в большую охапку и подкидывать вверх, сильно радуясь при этом, точно также как мы подбрасываем осенью охапку сухих листьев.

Слайд 4 – аллея вишни

Уч изо

Ханами — очень кратковременное удовольствие, длится около 7—10 дней, а затем лепестки опадают. При плохой погоде (ветер, дожди) лепестки облетают уже на 5-й день.

Этот праздник  нашел свое отражение во всех видах искусств. Перечислите, какие виды искусств Вы знаете – ответы

Мы коснемся сегодня музыки, литературы, живописи и декоративно-прикладного искусства.

Уч музыки

Вы уже в начале урока услышали звучание японского инструмента кото, очень близкого родственника какому русскому народному инструменту? – ответы – гусли. Только на кото играют одной рукой в специальных наперстках.

Японская музыка очень часто бывает загадочна, часто пользуется минималистическими интонациями и я предлагаю вспомнить, а кто не учил песню, разучить, с которой Вы познакомились в 3 классе. Она так и называется Вишня, но петь мы будем теперь не только на русском языке, но и на японском языке, чтобы почувтвовать всю прелесть звучания.

Разучивание Вишни (приложение 2)

Исполнение – 2 раза под аккомпонемент минуса.

Перевод 2 –х куплетов

Сакура, сакура…
И горы, и деревни -
Куда ни посмотри,
То ли туман, то ли облако
Благоухает под утренним солнцем.
Сакура, сакура
В полном цвету.

Сакура, сакура…
В апрельском небе,
Куда ни посмотри,
То ли туман, то ли облако.
Ах, какой аромат!..
Пойдем, пойдем
Посмотрим!


 

Уч изо.  Японская культура многообразна. Посмотрите,  пожалуйста, на картины, которые висят у нас в классе….

Рассказ учителя кратко об особенностях  живописи, графики  в Японии  и народной одежде кимоно.                                                 Слайд  7 – кимоно

Далее ученики по инструкции создают куколку в кимоно в технике оригами под национальную  японскую музыку.

Готовые изделия повесить на ветки, стоящие заранее в вазе.

Уч музыки

Чтобы полюбоваться Вашими работами и создать особое настроение, давайте прочитаем несколько хокку, которые развешаны на стенах нашего класса. Прошу только обратить внимание на знаки препинания, они имееют особое значение для стихов, т.к. они с соблюдением особых принципов, об одном из них - ваби/саби мы уже говорили. Давайте их прочтем, чтобы воспринимать эти хокку правильно.

Слайд 8 принципы

Чтение правил.

      Моно-но аварэ — буквально «очарование

      Мудзё — «эфемерность», «бренность», «изменчивость». 

      Саби/ваби. Саби — «печаль одиночества», «бедность», «пресность», «слабость», «безмятежность», «тень», «приглушенность на грани исчезновения красок и звуков», «отрешенность».  

      Нарэ — «патина», «следы времени».

      Югэн — «скрытая красота», «таинственная красота»

      Фуэки-рюко — «вечное — текущее» или «вечное в текущем»

      Сиори — некогда слово означало «сломанную ветку», то есть знак, указывающий путь в лесу, затем «закладку в книге». Это состояние духовной сосредоточенности, необходимое для постижения глубинного смысла явлений.

      Сибуми — тип и ощущение красоты.  Воплощается через простоту, приближенность к природе, отсутствие «сделанности».

Теперь прочтем хокку. Чтение на выбор учениками.

Уч изо раздает чистын листы.

Слайд 9 хокку

Уч музыки.  А сейчас я Вам предлагаю попробовать самим написать хокку и исполнить её особым образом.

В стихах должно быть 3 строки – по 5-7-5- слогов, попробуйте учесть принципы написания стихов, которые Вам даны.

Слайд 10 японское хокку

Попробуем создать своё стихотворение. Давайте возьмем сегодня тоже образ цветущей Вишни.

Творческая работа учеников- создание хокку.

А вот чтение я предлагаю сделать необычным. Вот набор инструментов (колокольчики, гонг, ксилофон), выберите тембр, которым вы бы хотели украсить чтение хокки, подчеркнуть особое настроение. Дайте инструкцию друзьям, когда им надо играть и прочитайте свою хокку. Можете сбоку хокку распланировать инструменты – записать партитуру.

Исполнение хокку учениками на выбор.

Рефлексия

Уч изо.  Друзья, Вы сегодня отлично поработали и как рефлексия урока, мы хотели бы, чтобы Вы ответили на вопрос – заинтересовала ли Вас культура Японии, открыли ли Вы что-то новое для себя и хотели ли бы Вы побывать на японской чайной церемонии?

Уч музыки. Спасибо Всем за урок, дает оцнку уроку и работе учеников.

Приложение

1.

 

花見

Ханами – любование цветами

2.

Народная японская песня «Вишня»

 

1. Сакура сакура
    Нояма мо са(то) мо
    Миватасу ка(ги)ри
    Касуми ка ку(мо) ка
    Асахи ни ни(о)у
    Сакура сакура
    Хана (дза)кари

2. Сакура сакура
    Яёи но со(ра) ва
    Миватасу ка(ги)ри
    Касуми ка ку(мо) ка
    Ниои дзо и(дзу)ри
    Идзая идзая
    Ми ни (ю)канн

 

3. Всюду вишня в цвету,
    и куда ни ки(нешь) взгляд,
    под весенним не(бом) сад.
    Бродит ветер по (не)му,
    словно в розовом (ды)му.
    Это вишня в цвету,
    вишня  (цве)тет.

4. Сакура сакура
    Нояма мо са(то) мо
    Миватасу ка(ги)ри
    Касуми ка ку(мо) ка
    Асахи ни ни(о)у
    Сакура сакура
    Хана (дза)кари


 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Интегрированный урок музыки и изобразительного искусства " Традиционное искусство Японии. Ханами - любование цветами""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Менеджер спортивного клуба

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Интегрированный, двойной урок музыки и изобразительного искусства по теме "Традиционное искусство Японии. Ханами - любование цветами" знакомит с весенним праздником Японии, поэтому урок желательно проводить весной, а также сложной философией Саби-Ваби и правилами создания стихотворения хокку. Также ученики создают своё оригинальное произведение в технике оригами - японскую куклу.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 666 139 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.08.2017 529
    • DOCX 38.6 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Осминина Наталья Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Осминина Наталья Викторовна
    Осминина Наталья Викторовна
    • На сайте: 8 лет и 3 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 10516
    • Всего материалов: 23

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Организация музыкального воспитания детей в дошкольной организации

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 142 человека из 47 регионов
  • Этот курс уже прошли 715 человек

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы преподавания музыки в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 181 человек из 57 регионов
  • Этот курс уже прошли 909 человек

Курс повышения квалификации

Мировая музыкальная культура от Баха до Шнитке

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 43 человека из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 83 человека

Мини-курс

От романтизма к современности: шедевры и новаторство

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Поиск работы: карьерные ориентиры и мотивы выбора профессии

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Личностный рост и развитие: инструменты для достижения успеха

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе