Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Научные работы / Использование игровых ситуаций на уроках иностранного языка

Использование игровых ситуаций на уроках иностранного языка


  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:




МИНИСТРЕСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ БИРСКИЙ ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСВТЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»









Проектная работа по курсу повышения квалификации

«Преподавания иностранного языка в условиях реализации ФГОС

Начального и основного общего образования»



Тема:

«Использование игровых ситуаций на уроках иностранного языка как средство повышения эффективности обучения»








­­­­­­­







Выполнил(а): Киркитадзе Светлана





Бирск 2015


Содержание:


1. Введение.

Глава 1. Игровой метод обучения.

    1. Игра - как метод обучения.

    2. Основные цели игры.

1.3. Функции игровой деятельности.

1.4. Классификация игр.

Глава 2. Использование игровых ситуаций на уроке.

2.1. Подготовительные игры (формирование речевых навыков).

2.2. Творческие игры (развитие речевых умений).

Заключение.

Список используемой литературы.


















1. Введение


Реформа общеобразовательной школы ориентирует учителя на повышение качества учебно-воспитательного процесса и эффективности в изучении различных предметов, в особенности это касается преподавания иностранных языков.

Как сделать так, чтобы сохранить интерес обучающихся к предмету с первого и до последнего урока? Как создать атмосферу поиска, творчества и открытия каждый день и на каждом уроке? Чему и как нужно обучать на уроках иностранного языка?

Известный специалист в области иностранных языков В.М.Блинов отвечает следующим образом: «Суть обучения иностранному языку – это воссоздание (воспроизведение) социально обусловленного речевого опыта в системе «родная-неродная речь» через деятельность преподавания и учения». В качестве конечной цели обучения рассматривается умение использования иностранного языка в реальной ситуации общения для достижения взаимопонимания коммуникантов.

Каждый учитель согласится с тем, что недостаток часов остро ощущается в процессе работы над иностранным языком в школе, тем не менее, задача обучения языку может и должна решаться, хотя и на очень ограниченном языковом материале. Поэтому одной из ведущих тенденций современной методики обучения иностранным языкам является поиск таких методов обучения, которые наиболее полно соответствовали бы поставленным целям.

Игровой метод обучения – достаточно интересный и эффективный в организации учебной деятельности учащихся. Данный метод может использоваться на любой ступени обучения с определенной адаптацией для каждого определенного возраста. Использование этого метода призвано способствовать созданию благоприятной психологической атмосферы общения и помогать обучающимся увидеть в иностранном языке реальное средство общения. Использование игры помогает сделать урок более интересным и увлекательным. Игровые формы обучения позволяют использовать все уровни усвоения знаний: от воспроизводящей деятельности через преобразующую к главной цели – творческо-поисковой деятельности. Игра развивает умственную и волевую активность. Являясь сложным и одновременно увлекательным занятием, она требует огромной концентрации внимания, тренирует память, развивает речь.

Однако важно методически правильно и психологически обоснованно проводить работу с использованием данного метода, найти пути оптимальной организации таких уроков.





















Глава 1. Игровой метод обучения


1.1. Игра - как метод обучения.


Игра- это серьезно. Д.Б.Эльконин наделяет игру четырьмя важнейшими функциями: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных действий и средство развития произвольного поведения. Об обучающих возможностях использования игрового метода известно давно. Многие ученые, занимающиеся методикой обучения иностранным языкам, справедливо обращали внимание на эффективность использования игрового метода. Это объясняется тем, что в игре проявляются особенно полно, а порой и неожиданно способности любого человека, а ребенка в особенности.

Однако, использование игры недостаточно хороши изучено в преломлении к обучению иностранным языкам. А ведь именно игра может выполнять исключительную роль усиления познавательного процесса, облегчения сложного процесса учения, создания условий для формирования творческой личности учащихся, а также вывести профессиональное мастерство учителя на уровень современных технологий.

Дидактическое значение игры было доказано еще К.Д.Ушинским. Педагогический феномен игры учащихся истолкован в трудах А.С.Макаренко, В.А.Сухомлинского, Д.Б.Эльконина и др. К.Д.Ушинский, Дж.Селли, К.Бэллер рассматривали игру как проявление воображения или фантазии. Суммируя их взгляды, становится ясно, что игра – это сплав определенных способностей, которые можно представить следующим образом: восприятие + память + мышление + воображение.

Блестящий исследователь игры Д.Б.Эльконин полагает, что игра социальна по своей природе и непосредственному насыщению и спроецирована на отражение мира взрослых. Называя игру «арифметикой социальных отношений», Д.Б.Эльконин трактует игру как деятельность, возникающую на определенном этапе, как одну из ведущих форм развития психических функций и способов познания ребенком мира взрослых.

. При использовании игрового метода обучения задача учителя состоит, прежде всего, в том, чтобы организовать познавательную деятельность учащихся, в процессе которой развивались бы их способности, особенно творческие.

Использование игровых форм обучения делает учебно-воспитательных процесс более содержательным и более качественным, так как:

- игра втягивает в активную познавательную деятельность каждого учащегося в отдельности и всех вместе и, тем самым, является эффективным средством управления учебным процессом;

- обучение в игре осуществляется посредством собственной деятельности учащихся, носящей характер особого вида практики, в процессе которой усваивается до 90% информации;

- игра – свободная деятельность, дающая возможность выбора, самовыражения, самоопределения и саморазвития для ее участников;

- игра имеет определенный результат и стимулирует учащегося к достижению цели (победе) и осознанию пути достижения цели;

- в игре команды или отдельные ученики изначально равны (нет плохих и хороших учеников: есть только играющие); результат зависит от самого игрока, уровня его подготовленности, способностей, выдержки, умений, характера;

- состязательность – неотъемлемая часть игры – притягательна для учащихся; удовольствие, полученное от игры, создает комфортное состояние на уроках иностранного языка и усиливает желание изучать предмет;

- в игре всегда есть некое таинство – неполученный ответ, что активизирует мыслительную деятельность ученика, толкает на поиск ответа;

- игра занимает особое место в системе активного обучения, так как является одновременно и методом и формой организации обучения, включая в себя практически все методы активного обучения.

Все это позволяет определить игру как высший тип педагогической деятельности.

Использование игрового метода обучения способствует выполнению важных методических задач, таких как:

- создание психологической готовности учащихся к речевому общению;

- обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

- тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанной речи вообще.

Игровая форма занятия создается на уроке при помощи игровых приемов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования учащихся. В ходе игрового занятия ситуация может проигрываться несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры – ситуация реальной жизни.


1.2. Основные цели игры

По определению Е.И. Пассова основных целей шесть:

1)формирование определенных навыков,

2)развитие определенных речевых умений,

3)обучение умению общаться,

4)развитие необходимых способностей и психических функций,

5)познание (в становлении собственно языка),

6)запоминание речевого материала.


Специфика игры заключается в том, что «учебные задачи» выступают перед учеником не в явном виде, а маскируется. Играя, ребенок не ставит учебные задачи, но в результате игры он чему-то «научается» (Скаткин М.Н. Школа и всестороннее развитие детей).

Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Она всегда выступает в двух временных измерениях: в настоящем и будущем, даря сиюминутную радость, а также она служит удовлетворением назревших актуальных потребностей личности. В ней моделируются жизненные ситуации, закрепляются свойства, качества, состояния, умения, способности, необходимые личности для выполнения социальных, профессиональных и творческих функций.


1.3.Функции игровой деятельности

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1. Обучающая функция - развитие памяти, внимания, восприятии информации.

2. Воспитательная функция - воспитание такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре.

3. Развлекательная функция - создание благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в увлекательное приключение.

4. Коммуникативная функция - создание атмосферы иноязычного общения, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5. Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

. В современной школе, делающей ставку на активизацию и интенсификацию учебного процесса, игровая деятельность используется в следующих случаях:

  1. в качестве самостоятельного метода для освоения определенной темы;

  2. как элементы, иногда весьма существенные, какого-то другого метода;

  3. в качестве целого урока или его части (введения, объяснения, закрепления, контроля или упражнения);

  4. возможно использование игры при организации внеклассного мероприятия.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1) Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и на­выков, а также она способствует развитию навыков владения инос­транным языком.

2) Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки. Уча­щимся вводятся фразы-клише речевого этикета для импровизации речевого обращения друг к другу на иностранном языке, что помо­гает воспитанию такого качества, как вежливость.

3) Развлекательная функция состоит в создании благоприят­ной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и нео­бычное событие, увлекательное приключение, а порой и в сказоч­ный мир.

4) Коммуникативная функция заключается в создании атмосфе­ры иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, уста­новлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, осно­ванных на взаимодействии на иностранном языке.

5) Релаксационная функция снятие эмоционального напря­жения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6) Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффектив­ной деятельности, а также перестройки психики для усвоения боль­ших объемов информации.

7) Развивающая функция направлена на гармоническое разви­тие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

Место и роль игрового метода в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависят от понимания учителем функций и классификаций различного рода игр.


1.4.Классификация игр.


Рассмотрев классификацию функций игровой деятельности, сле­дует рассмотреть вопрос о классификации непосредственно самих игр. Приступая к рассмотрению данного вопроса, следует сразу ого­вориться, что в настоящее время в философской, психологической, педагогической и методической литературе нет ее однозначной клас­сификации.

Формы игр чрезвычайно многообразны: используется весь их арсенал накопленный опытом людей. К обучению приспособлены и лото, и карты, и домино, и шарады, и загадки, и конкурсы, и лингвистические игры, и все возможные жизненные события – оборудование квартиры, сборы в поход и.т.п, разыгрывание действий всяческих профессий и поведения типов людей ( Оптимист, брюзга, капризный). Игра может быть одноразовой и многоразовой, мы называем ее большая игра: несколько игр каждая из которых проводится на одном уроке, связанная единым сюжетом. Для такой игры, каждый выбирает постоянную роль.

Говоря о классификации игр необходимо заметить, что попыт­ки классифицировать игры предпринимались еще в прошлом веке как зарубежными, так и отечественными исследователями, которые занимались проблемой игровой деятельности.

По виду деятельности игры делятся:

физические (двигательные);

интеллектуальные (умственные);

трудовые;

социальные;

психологические.

По характеру педагогического процесса выделяются следующие группы игр:

1) обучающие, тренировочные, контролирующие, обобщающие;

2) познавательные, воспитательные, развивающие;

3) репродуктивные, продуктивные, творческие;

4) коммуникативные, диагностические, профориентационные, психотехнические.

По характеру игровой методики игры можно разделить:

предметные;

сюжетные;

ролевые;

деловые;

имитационные;

игры-драматизации.

Классификация дидактических (обучающих) игр.

М.Ф.Стронин, автор ряда книг, посвященных обучающим иг­рам, которые используются в обучении иностранным языкам, выде­ляет два вида таких игр:

1) подготовительные, способствующие формированию речевых навыков;

2) творческие игры, цель которых заключается в дальнейшем развитии речевых навыков и умений.

Далее можно рассмотреть концепцию Г.Хайда, который считает, что на уроке иност­ранного языка можно применять "игры с языком", "игры на языке" и "игры по плану".

а) Игры с языком используют в качестве материала язык. Чаще всего эти игры вводятся для тренировки правописания, лексики или синтаксиса. Закрытость игры и выделение роли учителя делают эти игры неподходящими для ком­муникации на уроке иностранного языка.

б) В "играх по плану" определяются функции фрагмента дей­ствительности, которые представлены в модели действительности. В игре дается задание, которое играющие должны выполнить на осно­вании определенных условий. Учащиеся используют эти данные. При этом игроки оказывают влияние на ход игры и приобретают опыт использованных в игре функций.

в) К "играм на языке", прежде всего, относится ролевая игра. Во время ролевой игры происходит взаимовлияние, взаимосвязь парт­неров. Ролевая игра доставляет удовольствие детям, и они готовы играть спонтанно.

Другие исследователи, А. Мейли и А. Дафф, наиболее адекват­ным приемом обучения говорению считают различные формы дра­матизации. Они обращают внимание на близость обстоятельств, сти­мулирующих овладение языком, к театральным. Они писали, что "театр является своеобразной лабораторией, в которой создаются ре­чевые поступки".

А. Мейли и А. Дафф выделяют следующие формы драматиза­ции как разновидности ролевой игры:

пересказ текста от имени действующих лиц;

диалог;

импровизация;

ролевая игра.

Итак, сделав краткий обзор взглядов отечественных и зарубежный исследователей, попытаемся объединить все перечисленные типы дидактических игр.

В дидактические игры входят:

1) Языковые (или подготовительные).

К языковым играм относятся орфографические, лексические, фонетические и грамматические (примеры таких игр приводятся в приложении), целью которых является формирование соот­ветствующих навыков.

2) К речевым играм (или творческим) можно отнести:

ситуационные, в основе которых лежит ситуация из жизни, для решения которой применяются знания реального учебного предмета;

ролевые, предполагающие выполнение определенных ролей индивидуально каждым участником игры или в группе;

деловые предполагается конкретная проблема, имеется дело; роли и правила игры вырабатываются участниками в ходе са­мой игры.

Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д.

Глава 2. Использование игровых ситуаций на уроке.

Использование игрового метода обучения достаточно перспек­тивно на уроках иностранного языка. Но, ес­тественно, работать только с использованием игрового метода нере­ально, так как тогда обучение потеряет свой основной смысл. Игро­вой метод должен сочетаться с другими методами обучения и поэто­му мы можем говорить только об использовании определенных иг­ровых ситуаций (моментов) на уроке иностранного языка.

2.1. Подготовительные игры

(формирование речевых навыков)

Грамматические игры


Такие игры преследуют следующие цели:

научить учащихся употреблению речевых образцов, содер­жащих определенные грамматические трудности;

создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

1) Guess it

На закрепление общих вопросов. Ведущий загадывает какой-либо предмет, находящийся в классе. Пытаясь угадать предмет, ученики задают только общие вопросы, на которые ведущий отвечает "да" или "нет" (число вопросов ограничено). Побеждает команда, которая отгадает предмет, задав меньшее количество вопросов.

E x. Is it a thing? Is it on the wall? Can I see it? Can I eat it? Is it white

2) Кругосветное путешествие

Закрепляется конструкция There is/are и отрабатывается навык употребления артиклей. "Путешествие" может проходить по классу или по тематической картинке. Учитель начинает игру: "There is a blackboard on the wall in front of the pupils". Дальше описание продолжают ученики: "Near the blackboard there is a door...". Тот, кто ошибся, покидает корабль.

3) Что ты рисуешь?

Тренировка Present Continuous. У каждого ученика – лист бумаги и карандаш. Он отгадывает, что рисует сосед по парте, задавая вопросы:

Are you drawing a horse? – No, I'm not drawing a horse. – Are you drawing a pig?...

4) Составь предложение

Тренировка придаточных предложений времени и условия. Класс делится на две команды. Каждой команде дается вариант главного предложения, например:

Г И read you a book if...

Участники пишут свои варианты придаточных предложений: you drink milk., you give me sweets. Правильно составленное предложение приносит команде балл.

5) Конкурс красоты

При изучении притяжательного падежа существительных. Для этого ребята приносят в класс куклы. У каждой куклы есть имя, оно пишется на карточке и прикрепляется к одежде. Затем каждый ученик оценивает стрижку (наряд) и пишет свое мнение на листочке. I like Ann's hair-cut. I like Kate's dress. Кукла, получившая наибольшее количество карточек, награждается.

  1. Hide-and-Seek in a Picture

Учитель вывешивает картинку, на которой нарисована мебель (картинка может иметь изображение двора и т.д.). Учащиеся долж­ны мысленно спрятаться на картинке. Выбирается водящий, он пи­шет на записочке, куда он спрятался, и отдает записочку учителю. Чтобы было больше похоже на настоящие прятки, класс читает при­сказку, которой обычно сопровождают эту игру английские дети:

Bushel of wheat, bushel of clover;

All not hid, can`t hide over.

All eyes open! Here I come.

Начинают искать. Аre you behind the wardrobe? – No, I am not, etc. Тот, кто угадает, получает право прятаться.

What Is There in the Bag?

Учитель приходит в класс, приносит яркий мешочек и с зага­дочным видом говорит: "Children, I was in the shop and bought many things. In fact I bought the things we spoke about yesterday. Now, what is there in the bag? – A tooth brush”.

Учитель хвалит отгадавшего, при этом уточняет ответ: Yes, you are right, there is a tooth-brush in the bag. Одновременно на доске по­является заранее приготовленная таблица с новой конструкцией. Игра продолжается, при ответах учащиеся употребляют конструкцию. Постепенно все предметы из мешочка выкладываются на стол.


Лексические игры

Данные лексические игры преследуют следующие цели:

познакомить учащихся с новыми словами и их сочетаниями;

тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях,

приближенных к естественной обстановке;

активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

развивать речевую реакцию.

Memory Game

Учитель определяет круг лексики, которую он бы хотел, чтобы ученики запомнили. Например, тема «Страна изучаемого языка». Учитель решает использовать в игре только географические названия, упомянутые в тексте. Начиная игру, учитель упоминает новое название. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова, которые назвали до него и добавить свое слово. Игра идет по принципу «снежного кома».

Mistakes

Ученикам нравится, если они могут исправить чью-то ошибку. Этим может воспользоваться учитель.

Oh, something wrong with my foot, - говорит учитель и показывает на руку. With your hand, I think поправляет его ученик. Вместо ответа учитель продолжает, - I don`t hear, something wrong with my nose – и показывает на ухо. Ученики опять исправляют его. По такому же принципу можно проводить игру с любимыми предметами.

Для лексических игр можно использовать загадки, с их помощью можно закреплять лексику.

1. I have four legs, but I can`t walk (a chair). 2. I`m tall and green, I`m in the garden (a tree). 3. Name two animals which together have four legs (two hens). 4. It does not have legs, but it goes (a clock). Etc.

Для лексических игр хорошо подходят рифмованные загадки. Учащимся предлагаются рифмованные загадки, в которых нужно вставить слово в рифму.

How much is one plus one?

apples growing in the sun (two).

How much is two plus two?

apples for little Sue (four). Etc.

Капитан одной из команд обращается к одному из членов другой команды, называет какое-либо слово, например Water.

Тот ученик должен быстро назвать подходящие слова.

Ex. Water: a fish, a boat, a wav, a swimmer, a ship, etc.

Если играющий не смог быстро подобрать слова, он выбывает.

  1. Finish the word

Команды садятся друг против друга и перебрасывают мяч. Ученик, бросающий мяч, говорит половину слова, например: class….. . Учащийся из другой команды ловит мяч и произносит всё слово полностью – classroom.

  1. Волшебный мешочек

В мешочек кладутся игрушки, названия которых дети знают по-английски. Ребёнок опускает, не глядя, руку в мешочек, ощупывает одну игрушку и говорит что это “It is a cat”. Затем вынимает из мешочка и смотрит, правильно ли он сказал.

  1. Ручеёк

Дети встают парами друг за другом, образуя из поднятых рук длинные ворота (ручеёк). У каждого ребёнка в другой опущенной руке по известной игрушке. Водящий подходит к началу “ручейка”. Его дети спрашивают: “A fox or a pig?” (в руках у первой пары лиса и свинья). Ведущий: например “A pig”. Берёт за руку ребёнка с этой игрушкой и проходят через воротники, встаёт в конец.

Ps, оставшийся без пары – ведущий.

  1. Yes – no – Black – and Blue Taboo

Ex: Are you eight years old?

What colour are your eyes?

Can you run well?

6) Числительные.

Образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

7) Цвета

Ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

8) Пантомима

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.

Pupil 2: That girl is washing her face.

Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.

и т.д.


Фонетические игры

Фонетические игры преследуют следующие цели:

- тренировать учащихся в произнесении иноязычных звуков;

- научить учащихся громко и четко читать стихи;

- разучивания стихотворений с целью их воспроизведения по ролям.

Подобные игры основаны на театрализации специально подобранных детских стишков. Работа делится на два этапа: 1) разучивание стихов; 2) театрализация. В этих играх велика роль учителя: его фантазия, увлеченность. Фонетические игры можно проводить по командам или в индивидуальном порядке.

  1. Учащиеся хлопают в ладоши, когда слышат слово со звуком [t] ([b], etc)

  2. Fill in the missing letter.

На доске написаны слова, в каждом из которых пропущена одна буква: например, a-d, p-n, etc.

Т. произносит, например звук [e] и просит ученика мысленно вставить соответствующую букву слова и назвать её.

  1. Sending a Telegram

Класс выбирает водящего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать “телеграмму” – сказать по буквам слова, делая паузы после каждого слова. В паузы вызванный ученик (по очереди из каждой команды) произносит по одному слову из “телеграммы”. Если ученик ошибся, его команда теряет очко.

  1. Who has the best Pronunciation?

Т. произносит несколько слов или предложение, бросая мяч одному из участников игры. Последний должен повторить слова в том же порядке, копируя произношение и интонацию учителя.

  1. Who has the best hearing?

T. says: “Сейчас я буду произносить русские и английские звуки. Ваша задача – узнать английские звуки и поднять руку (хлопнуть), если вы узнаете один из них. Когда вы услышите русский звук, руку поднимать не надо”.


Орфографические игры

Цель данных игр – упражнение в написании иноязычных слов.

Часть игр рассчитана на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании слов. Большинство игр можно использовать как проверку домашнего задания.

Учитель заготавливает заранее комплект всех букв алфавита на карточках. На уроке он раздает карточки учащимся. Затем, называет какое-либо слово, например, “chalk”. Учащиеся, имеющие карточки с названными буквами должны выйти к доске и встать таким образом, чтобы получилось слово.

Можно на доске написать какое-либо слово.. Например, blackboard. Учащиеся должны написать слова, начинающиеся с букв данного слова, но слова они пишут по вертикали.

Орфографических игр – огромное множество. Очень часто авторы учебников в методическом пособии для учителя предлагают описания различных игр, в которые с удовольствием играют дети.








2.2. Творческие игры

(развитие речевых умений)

Аудитивные игры

Данные игры могут помочь достижению следующих целей аудирования:

- научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

- научить учащихся выделять главное в потоке информации;

- развить слуховую память;

- развить слуховую реакцию.

В настоящее время можно найти очень много аудитивных игр на обучающих дисках. Учащиеся имеют возможность прослушать высказывание и выбрать либо соответствующую картинку. В таких обучающих программах есть операция «помощь», в которой детям дают подсказку, что дает возможность пополнить словарный запас, и возможность прослушать запись неоднократно по мере необходимости в случаях затруднений. Кроме того такие задания дети могут выполнять самостоятельно дома.

Ролевые игры

Одним из основных стимулов к обучению является игра. Ведь в комплексе с дискуссиями и дебатами игры, в частности, ролевые игры на уроках английского языка являются наиболее информативными и результативными методами обучения с точки зрения восприятия. В процессе игры ученик преодолевает свою скованность и тревожность. Использование различных игр на уроке английского помогает овладеть им в занимательной форме, развить память, внимание, смекалку, поддерживать интерес к английскому языку как таковому .Включаясь в ролевые игры на уроках английского языка, ученики представляют себя в роли кого-то другого в конкретной ситуации, ведут себя надлежащим образом согласно правилам этой игры. Социальные (врач, продавец), межличностные (друзья, одноклассники), психологические (нейтральные, позитивные, негативные персонажи) роли, которые исполняют ученики, способствуют тому, что они учатся общаться и обсуждать вопросы, понимать и оценивать чувства других людей, решать проблемы. Конечной целью любой ролевой игры на уроках английского языка является получение новых знаний и отработка их до навыков. Чтобы играть в ролевые игры на уроках английского языка надлежащим образом, необходимо сформировать у ученика нужные социальные умения общения и ознакомить их с диалогической речью на английском языке. В этом помогают упражнения на тренировку выражений этикетного плана, развитие навыков разговора по телефону, микродиалоги на заданную тему из нескольких реплик, создание диалогов на английском языке по образцу, чтение и воспроизведение этих диалогов наизусть, проигрывание диалога в парах.

Think of the Future

Состояние и настроение учеников влияют на успех обучения. А их настроение зависит иногда даже от дня недели. Для этой игры можно выбрать субботу. Ребята (и не только они) устали. Что их может подбодрить? Наверно, мысли о выходном.
Teacher: What day is it today? ...
Yes, quite right, it's Saturday. The last working day of the week, but tomorrow... tomorrow is Sunday. And what is Sunday?
Katya: Sunday is no school.
Teadier: Quite right, we shall not go to school tomorrow. And look, the weather is fine... And tomorrow is Sunday. I know what you want to say, Misha, tomorrow you will go to the country, I shall go to the country, too. Oh, Misha, what is it?
Misha: These are tickets.
Teacher: Tickets?
Misha: Yes, ticket?, we shall go to the cinema togetner.

Teacher: Jane, you have a letter from abroad.
Jane: I shall write letters to an English girl.
Teacher: You will correspond. Children, we have received many letters from England.
Pupils: Hurrah! We shall have pen-friends.

Так начинается игра: настоящее диктует будущее. Ученики продолжают реплики учителя. Для составления предложений дети могут использовать таблицу с формами будущего времени.

Постепенно ученики легче справляются с задачей, и можно ввести в игру мяч: произнося фразу-стимул, учитель бросает мяч ученику, который должен немедленно вернуть мяч и при этом ответить. Такой прием обостряет реакцию и ускоряет темп речи. На следующем этапе учитель выходит из игры, и разговор продолжается между учениками.
Katya: Misha, I see many books in your school-bag.
Misha: I shall go to the library. Jane, you read many books on nature.
Jane: I shall become an agronomist. Victor, Andrei is again absent.
Victor: I shall go and see him today.


Речевые игры

Данные игры способствуют осуществлению следующих задач:

- научить детей умению выражать мысли в их логической последовательности;

- научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки;

- обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации;

1. Учитель говорит предложение, которое может быть началом или концом какого-то рассказа. Выигрывает тот, кто наиболее логично составит рассказ, используя при этом изучаемую лексику и грамматику.

2. Вариантом этой игры может быть детская игра, когда беседуют два человека, и в их разговоре нельзя употреблять определенные слова, например: да, нет, черное, белое и т.д. Ученик, к которому обращаются, не должен уклоняться от ответа и должен найти разумный ответ, обойдя запретное слово.

3. Чтение книг на иностранном языке и их обсуждение на уроках, где выясняется точка зрения и отношения к поступкам героев, можно проводить следующим образом. Ученик рассказывает о герое прочитанной книги, его характере, привычках, приключениях и т.д. Ученики должны догадаться, о ком идет речь.

4. Очень эффективно работать на уроке с пословицами. Можно предложить учащимся пословицы на иностранном языке и предложить найти их эквиваленты на родном языке самостоятельно.

5. Достаточно интересно проходит игра, когда учитель предлагает определенную тему, на которую нужно придумать рассказ и сам говорит первое предложение.









Заключение.

Таким образом, следует констатировать, что игра - это эффективный способ повышения качества и продуктивности обучения иностранному языку. Использование различных игр на уроке даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Игры помогают детям стать творческими личностями, учат творчески относиться к любому делу. Совместные творческие игры сближают и взрослых, и детей. Игра, введенная в учебный процесс на занятиях по иностранному языку, в качестве одного из приемов обучения, должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний. В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем иностранного языка, игра должна чередоваться с другими видами работы. При этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Игре отводятся самые различные функции. Это и образовательная, и воспитательная и многие другие. Игра имеет большое значение для развития мотивационно-потребностной сферы учащегося. Еще в свое время Л.С.Выгодский, исследуя игру, на первый план выдвигал проблему мотивов и потребностей как центральную для понимания самого возникновения игры и ролевой игры, в частности.

Роль и органически связанные с ней действия представля­ют собой основную единицу развитой формы игры. Являясь учебной моделью межличностного груп­пового общения, специфической организационной формой обучения устно-речевому общению, основанному на коммуникативном прин­ципе, ролевые игры легко вписываются в урок и, кроме всего проче­го, доставляют учащимся неподдельное удовольствие. Ролевая игра используется для решения комплексных задач усвоения нового мате­риала, закрепления и развития творческих способностей, а также для формирования общеучебных умений.

Используя ролевую игру на уроках иностранного языка, мы прививаем учащимся определенные нормы отношений, существующих среди взрослых людей (путем введения определенных разговорных клише, устойчивых выражений, обращений и т.д.). Нормы, лежащие в основе человеческих взаимоотношений, становятся через ролевую игру источником развития морали учащихся. И это очень важно.

Использование различных игровых приемов и ситуаций на уроках способствует формированию дружного коллектива в классе, так каждый ученик в игре имеет возможность взглянуть на себя и своих товарищей со стороны. Ролевые игры воспитывают ответственность и взаимопомощь учащихся, так как в игре они должны быть «одной командой».

Игровой метод может использоваться при обучении иностранно­му языку школьников любого возраста. И поскольку игра остается в младшем школьном возрасте пока еще ведущей формой деятельнос­ти ребенка, то с ее помощью следует обучать детей иностранному языку. Тем самым повышается мотивация школьников к изучению иностранного языка.

Что же касается применения ролевой игры в процессе обучения школьников среднего звена, то здесь целесообразность применения данного приема обуславливается тем, что основной психологической потребностью подростка является овладение формами общения. А так как ролевая игра как раз и моделирует межличностное группо­вое общение, то она находит отклик у учащихся 7-9 классов.








Список использованной литературы


Алесина Е.В. Учебные игры на уроках английского языка. / Е.В Алексина // Иностранные языки в школе. - 1987. -№4. – с.66-67.

Пассов Е.И., Кузовлев В.П. и др. Мастерство и личность учителя (На примере деятельности учителя иностранного языка). – М.: Флинта «Наука», 2001.

Пассов Е.И. Урок иностранногоязыка в средней школе.-М.;Просвещение,1988

Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. М., 1994.

Эльконин Д.Б. Психология игры. – М.: Педагогика, 1978.



Автор
Дата добавления 26.09.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Научные работы
Просмотров325
Номер материала ДБ-214204
Получить свидетельство о публикации


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх