Инфоурок Английский язык КонспектыИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ОДИССЕЯ этно-экологический проект

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ОДИССЕЯ этно-экологический проект

Скачать материал

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ОДИССЕЯ

этно-экологический проект

 

 

     Особенностью современной эпохи является острый характер экологических проблем во всем мире. Говоря о положении человека в современной биосфере и об оценке этого положения самими людьми, следует упомянуть «завещание» Нобелевского лауреата - эколога Конрада Лоренца. Лейтмотив обращения Лоренца к человечеству таков – опомнитесь! Он доказывает ошибочность и бесперспективность основ современной человеческой деятельности, называя ее отдельные аспекты, «грехами цивилизованного человека». Лоренц дает убедительное обоснование тому, что такое губительное поведение неминуемо приведет к гибели человечества. Каков же выход? Это - обучение и воспитание человека XXI столетия – человека ответственного, знающего законы природы, любящего свою Родину и готового действовать для ее процветания. Решению этих задач и способствует разработанный нами этно-экологический проект «Исследовательская Одиссея», что делает его содержание актуальным на современном этапе.

     Цель работы: способствовать популяризации и пропаганде экологического, патриотического, этического отношения к природным богатствам республики.

     Задачи: разработать проект экологической тропы в рамках этического отношения к природе в культуре древних марийцев; составить информационное сопровождение тропы в виде буклета на русском и английском языках; подготовить электронную презентацию проекта для использования в заочных путешествиях в ходе учебно-воспитательного процесса в школах, гимназиях, лицеях республики.

     Основное богатство нашей республики – леса, болота, уникальные озера и чистые реки. Природа края привлекает множество туристов. На прилегающей к государственному заповеднику «Большая Кокшага» территории  была разработана экологическая тропа к озеру Соленое. Используя данный маршрут, мы решили изменить содержание станций, разнообразить формы работы с туристами, представить полученный материал не только на русском, но и на английском языке. Это сделает возможным использовать данный проект в работе с иностранными туристами, посещающими Марий Эл.

 

Класс  был разделен на творческие группы, каждая из которых отвечала за тот или иной этап маршрута виртуальной этно-экологической тропы. Выступления групп сопровождались мультимедийными презентациями и видеороликами.

 

Краткое содержание маршрута

 

1. Путешествие на автобусе до дер. Старожильск (40 км от Йошкар-Олы). Во время поездки туристы слушают рассказ гида о заповедных местах республики, о духовной культуре народа мари, о традициях язычества и его вкладе в экологическую культуру людей, а так же в игровой форме стараются запомнить «Кодекс поведения в лесу» (Приложения 1, 2).

 

2. Поход в музей деревенского быта «Крестьянская изба».

    2.1. Лекция гида об истории музея, о представленной экспозиции  (Приложение 3).

    2.2. Работа творческих мастерских (интерактивные мастер-классы):              национальная кухня (рецепты, приготовление национальных блюд) (Приложение 4); изготовление народной куклы (Приложение 5).

           

3. Экскурсия в лес (поход к озеру Соленое).

     3.1. Лекция-беседа о растительном и животном мире леса (Приложение 6).

     3.2. Игра  «Детектив»:

            3.2.1.  «Определи, что это за растение», «Найди ягоду», «Кому принадлежат следы?».

            3.2.2. Практическое задание: Найди лекарственное растение, зарисуй его в свой блокнот. Расскажи о его целебных свойствах. Приведи примеры рецептов народной медицины (Возможные варианты ответов – Приложение 7).

           3.2.3. Конкурс на лучшее исполнение стихов, песен об обитателях леса   (Приложение 8).

 

4. Станция «У озера».

    4.1.  Рассказ об озере Соленое (Приложение 9).

     

5. Возвращение в город. Во время поездки на автобусе проводится «Экологическая викторина» (Приложение 10).

 

6. Постэкскурсионный этап: подведение итогов, рефлексия.

     6.1. Конкурс сочинений и творческих работ «Самые яркие впечатления»

     6.2. Конкурс рисунков, фотографий «Самое красивое в путешествии».

 

 

Приложение 1

Народ мари и его духовная культура

     Исстари люди знали: если природа посылает человеку благословение, его сердце замирает от восторга. Народ мари впитывал такое благословение веками, вбирая в себя огромный, как бездна, опыт исторического бытия, вживаясь в ритм вмещающего и кормящего его ландшафта.

   У наших предков была естественная религия – язычество, а главным храмом считалась сама природа. Язычество – религия, в которой человек оказывается на периферии мироздания, человек не окультуривает природу, а сам окультуривается путем вхождения в нее. Многочисленные «Табу» являлись преградами на пути алчности. Язычество заключало в себе закон выживания. Марийские экологические поверья есть не что иное, как попытки сохранить нормальную психологию поведения человека по отношению к окружающему миру.

     Традиции взаимодействия марийского народа с природой уходят корнями в далекое прошлое. Глубокое чувство любви к природе воспитывалось и закреплялось в течение столетий, являлось одной из главных черт духовной жизни и морали народа.

     Народ мари поклонялся силам природы: Богу солнца, Богу неба, Богу воды, Богу земли. Марийцы почитали лес как божество. Он являлся воспитателем, покровителем, учил трудолюбию, помогал выжить в трудных условиях. Он был средой       обитания, в нем заключался весь смысл жизни, окружающие деревья имели божественное начало.  Старшие строго запрещали детям ломать деревья и ветки, рвать цветы и травы во время их цветения. Особо почитались священные рощи, где проходили моления. Там нельзя было косить траву и рубить деревья, пасти скот. Сохранению вековых деревьев – элитного фонда леса, дающего начало новым массивам, - во многом способствовали рассказы, легенды, поверья, бытовавшие в народе. Например, древние марийцы считали рябину деревом, оберегающим от злых сил, а о дубе говорили, что он может предсказать человеку судьбу. Береза давала человеку положительную биоэнергию. Двор каждого хозяина украшала береза, на свадьбе горных мари у главного стола тоже стояла береза.

     Народная мудрость гласит: «Лес богат всем, но, пользуясь дарами природы, не бери сверх меры, оставь своим детям». В народе не любили алчных, корыстных людей.

     Знания, накопленные в течение тысячелетий, передавались и закреплялись в форме традиций, сформировался кодекс моральных норм, обязывающий относиться к природе как к святыне.

 

 

Заповедные территории Марий Эл

     Течет по нашей республике река с песочными берегами под названием Кокшага. Знаменита эта река тем, что на ее берегах расположился маленький уголок заповедной природы. В окрестностях поселка Старожильск начинаются границы Государственного заповедника «Большая Кокшага». Территория его не очень большая: всего 21,5 га и 30 км по реке.

     Что же здесь уникальное и почему создан заповедник, ведь в марийских лесах нет ни тигров, ни зубров. Да и леса проредили топоры и пожары. Уникальными в заповеднике являются дубравы. Заповедник – это музей живой природы. Здесь живут редкие растения, например, северные орхидеи, которые реагируют даже на незначительные экологические нарушения. В заповедных лесах живут редкие животные и птицы: скопа – хищная птица, которая питается рыбой, орлан белохвост, черный аист,  летучая мышь, а также обычные для наших мест животные – медведи, кабаны, лоси, лисы, волки. На эмблеме заповедника изображен медведь – хозяин заповедника, голубой лентой течет река, зеленый дубовый лист – символ пойменных дубрав.

     Территория заповедника «Большая Кокшага» разделена на два участка: северный и южный, в пределах которых и ведется патрульная работа.  Ежегодно составляется научный отчет – книга «Летопись природы» – бесценный документ, отражающий жизнь природы во всем ее многообразии.

     В заповеднике «Большая Кокшага» большое внимание уделяют изучению экологии лесов, исследуются ритмы природных процессов. Для этого научные сотрудники проводят фенологические наблюдения. Чтобы вовремя отметить начало пролета птиц, первую/ последнюю встречу змеи, появление следов медведя, нужно не только хорошо знать животных, места их обитания, но и обладать немалой наблюдательностью.

     Для работы в заповеднике научному сотруднику нужно уметь жить в природе, уметь фотографировать, рисовать. В заповеднике накапливаются богатейшие информационные ресурсы, которые необходимо использовать в экологическом образовании.

     Еще одна особоохраняемая территория – национальный парк Марий Чодра (площадь 36,6 га). Здесь расположены памятники природы: родник «Зеленый ключ», дуб Пугачева, озера Яльчик, Глухое, Мушаньер, Кананьер, Кичиер. Ежегодно парк посещают не только жители Марий Эл, но и соседних республик.

 

Nature reserve

 

The desire to protect nature is stronger if it is based both on love to nature and on love to Motherland…

                                                                                         V. A. Sukhomlinsky.

 

   Nature reserve is not just a simple phrase. It is the idea that implies to leave a piece of wildlife in peace, not to bother it. It is the area where a man shouldn’t be present.

   The continuous green carpet of forests covers the left bank of the Volga. This territory is called “Lesnoe Zavolzhye”. Here in the Mary taiga in 1993 was organized the state national park. Its total square is 21.5 thousand hectares. One of the cleanest rivers of the European part of Russia, the left tributary of the Volga – the Bolshaya Kokshaga gave the name to this national park.

   You can’t meet here a tiger or an aurochs but nevertheless it’s a unique place. You can see here vast oak wood – “dubrava”. Everywhere in Europe the oak woods are in desperate condition, fall into decay but here they thrive. In the nature reserve you can enjoy looking at one of the beautiful representatives of the orchids  -“the shoe of Venus”. Here live the birds which are in the Red Book of Russia: a rare bird that eats only snakes; a careful black stork; a beautiful bird of prey – sea-eagle.

   This natural park has the federal status. It is our pride and wealth.

 

The fauna of the nature reserve

    The fauna of the nature reserve “The Bolshaya Kokhaga” is rich and various. 46 species of animals inhabit it.  The emblem of this national park is a bear. It is not accidental. The number of “this host” of the Mary forest is about 12 – 15. In winter-time the female-bears give birth to their kids; each female-bear usually has 2-3 kids. The little bear weighs about 300 g, it’s difficult to believe that to autumn-time its weight will be 20-30 kg.

   The largest animal in the natural park is the elk. Its body is covered with thick fur-coating which allows the animal to lie on the snow and to get cold. The elks are excellent runners, they can reach the speed of 60 kph.  Annually from May to November the male-elks wear large horns.

   The wild cat – the lynx – also lives hear. But its population is rather small – 2-3 animals.  It’s very careful and secretive, so it’s rarely seen by people.

   Along the river you can find the otter (выдра) – a quick swimmer and hunter for fish. Side by side with the otter lives the beaver (бобер) – a tireless worker. It builds up the houses in the water – the huts.

   Walking in the nature reserve you can come across the badger (барсук),  the marten (куница), the mint (норка), the weasel (ласка) and the ermine (горностай). 

 

 

Приложение 2

Кодекс поведения в лесу

Дорогие друзья!

Мы пойдем по этой тропе, чтобы вы увидели и узнали, как живет и чувствует себя окружающая нас природа. Мы хотим, чтобы у каждого, кто пройдет по нашей тропе, укрепилось желание сохранять и защищать природу нашего края.

 

1.     Если идешь в лес, подбери для себя подходящую одежду, чтобы чувствовать себя комфортно.

2.     Не забудь взять с собой достаточный запас продуктов. Помни: Если идешь в лес на один день, хлеба бери на два дня.

3.     Постарайся вести себя тихо в лесу, чтобы не беспокоить его обитателей – птиц и зверей.

4.     Будь осторожным: в лесу могут встреться хищные животные.

5.     Не оставляй после себя мусор: собери все отходы в мешок и унеси с собой.

6.     Будь исследователем: слушай внимательно, смотри по сторонам – может быть ты сделаешь открытие!

7.     Помни: лес дом для животных, птиц и растений, А ты здесь только гость!

 

 

Code of conduct in the forest

 

1.     If you go to the forest, put on the proper clothes and boots in order to feel comfortable.

2.     Don’t forget about some amount of food. Remember the saying: “If you go to the forest for one day, take bread for two days”.

3.     Try to be quite in the forest not to disturb its inhabitants.

4.     Be careful: wild animals are around!

5.     Don’t leave rubbish after you: put it into your pocket or bag.

6.     Listen to everything, smell, watch: may be you will make a great discovery.

7.     If your friend is tired, help him and cheer him up!

8.     Remember: forest is home for birds and animals and plants. But you are here only a guest.


 

Приложение3

Крестьянская изба-музей

     Создание этнографического музея стало для заповедника одним из способов сохранения природного, культурного, этнографического наследия республики. Изба-музей расположена в пос. Старожильск Медведевского района, в 40 км от Йошкар-Олы. Коллекционное собрание состоит из подлинных предметов крестьянского быта, национальных марийских костюмов, фотографий, которые раскрывают многоликий и своеобразный мир культуры народа мари.

     Экспозиции и фонды музея открывают широкие возможности для создания образовательных и рекреационных программ этнографического содержания. Предлагаемые музеем экскурсии, лекции, игровые и театрализованные занятия познакомят посетителей с историей народа мари, его этнографической мозаикой, покажут народный быт, костюм, жилище, традиционные ремесла и виды народного искусства.

     Музей «оживил» свои экспозиции, предоставив посетителям возможность не только увидеть результаты труда народных умельцев прошлого, но и самим принять участие в увлекательном процессе создания вещи.

     Время стирает в памяти многие факты и события. Невостребованное прошлое спустя годы может обернуться для наших потомков бесплодным будущим. Заповедав окружающую природу, мы несем ответственность и за сохранность ее прошлого: историю людей, рек и лесов.

 

Peasants Izba-Museum in Starozhilsk

 

     The creation of a special ethnographic museum is one of the many ways how the nature reserve “Bolshaya Kokshaga” helps to preserve the rich natural and cultural heritage of the Mary El Republic. Peasant’s Izba-Museum, located in Medvedevo Region, 40 km west from Yoshkar-Ola, is a unique museum in Mary El and in Russia. Its fine collection of typical peasants’ tools, national Mary costumes, jewellery and other authentic objects is housed in a restored traditional peasant’s log house (krestyanskya izba). Together with a great number of photographs, the exhibition permits the visitor the discovery of the distinctive Mary history and culture.

     The interior of the log house has been carefully designed to provide for various educational activities and special ethnographic programmes. Guided excursions, lectures, games and theatricals, all on offer by the museum, introduce the visitor into the interesting history of the Mary nation and its ethnographic diversity, mirrored in items of traditional way of life (agricultural tools, folk attire, tableware) as well as in each piece of national workmanship and art displayed.

     The museum is interactive, allowing visitors not only to see the original artworks and crafts of national masters from the past, but also to touch the exhibited objects and, so to say, feel the past. Everyone is welcome to engage in the fascinating process of learning and making their own arty items, or try weaving, churning butter and threshing straw with a flail.

     The museum warmly welcomes all people who are interested to explore the history and traditional lifestyle of the Mary people.

     The time slowly wipes the facts about the past events from our memory. Even what seems eternal at first sight, gradually disintegrates and finally vanishes into oblivion. In order not to irretrievably lose the traditional knowledge and wealth of our forefathers, we have the responsibility to preserve it for our successors.

 

 

Please, complete and return to:

Yoshkar-Ola, 424038

Street of Soldiers-Internationalists, 26

                                                                                             or e-mail:

                                                                                         kokshan@yoshkar-ola.ru

Booking form for a visit

 

Day and date of visit ……………………………………………………………..

Name and address of school ……………………………………………………..

Telephone no ……………………………………………………………………..

How old are the pupils? …………………………………………………………..

Total number of pupils in the party ……………………………………………….

Activity sheets are available for collection on the day of your visit

Please, tick appropriate boxes

You are going to:

 purchase sheets from the Museum

 duplicate Museum sheets

 

 make your own sheets

 not use any sheets

What topics would you like to cover during your visit? …………………………...

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

Do any of your pupils have English as a second language?

 Yes

 No

 


 

Приложение 4

 Особенности национальной марийской кухни

Происхождение марийской национальной кухни уходит своими корнями в далекое прошлое – к 1-му веку нашей эры. Под влиянием исторических событий марийский этнос разделился на две части: луговые мари (они жили на левом берегу Волги) и горные мари (они жили на правом берегу Волги). Эти группы имеют некоторые отличия в языке, культурных традициях, а также и в кулинарном искусстве.

С древних времен марийцы занимались охотой, рыболовством, бортничеством и пчеловодством. Поэтому традиционной чертой марийской кухни является обилие блюд из даров природы – грибов, ягод, меда, трав, рыбы и дичи. Они специфичны по вкусу, богаты витаминами и минералами.

Марийцы с давних пор выращивали лен и коноплю. Их семена широко употреблялись в кулинарии. Любимый хлеб был испечен из конопляной муки. Широко используют овсяную и ячменную муку. Самый распространенный продукт – картофель. Он обязательно входит в состав супов, салатов, пирогов.

Особенностью марийской кухни является наличие большого количества блюд с кислым или соленым вкусом – квашеная капуста, маринованные огурцы,  напиток из свеклы – квас. Овощи в марийской кухне обычно не жарятся, они  отвариваются или тушатся.

Следует подчеркнуть, что марийская кухня имеет некоторые общие черты с кулинарным искусством народов, живущих по соседству; однако благодаря той или иной детали всегда имеют национальную неповторимость.

Если искусство русской хозяйки проверяется умением печь блины, украинской – готовить борщ, то марийская женщина должна уметь печь национальные блины. 

 

Блюда национальной кухни

Овсяные блины

 500 г овсяной муки, 3 стакана воды, 15 г дрожжей,  100 г сахара, 1 ч. ложки соли, 50г свиного сала, 50 г сливочного масла, сметана  50 г/ 1 порция

 

Развести дрожжи в 1,5 стаканах теплой воды, всыпать муку, поставить на 2-3 часа в теплое место. Затем добавить оставшуюся воду, соль, сахар, сливочное масло, снова поставить в  теплое место. Когда тесто поднимется, выпекать блины на свином сале. Подавать со сметаной.

Лакомка творожная

300 г творога,  1 яйцо, 50 г сливочного масла,  100 г сахара,  150 г муки, 100 г изюма,  сметана 50 г/ 1  штука

 

Творог и масло смешать, добавить муку, тщательно размешать. Полученную массу раскатать в пласт толщиной 1 см. Нарезать кружочки, смазать яйцом, посыпать сахаром, положить изюм. Выпекать при температуре 200° 15 минут. Подавать со сметаной.

Медовый напиток

 100 г меда развести в горячей воде, положить пряности, варить 20 минут.

 

Приложение 5

Изготовление народной куклы

В основе этой куклы - столбик из ткани  льняной или ситцевой, скатывается столбик тугим и ладным, таким, чтобы кукла могла стоять, как на своих ногах!         Сразу этот столбик делится на три  части, ниточкой обвивается то место, где поясок носят - это с начала получается - пополам… После сверху набрасывают квадратик белой ткани, и после -   это место обвивается. Без всякого узелка-то место, где горло бывает, обережные куклы-то  делают без ножниц железных и игл. И никаких узлов - только обвить ниткой и заправить ее кончик палочкой-клинышком так, чтобы не развилась. Квадратик сложить косыночкой, он образует пару рук. С той стороны, где предполагается перед, вкладываются под косыночку шарики, чтобы и грудь была.  Их раньше, говорят, делали из очесов льна или конопли, а сейчас вкладываю комочки ваты или комочки ткани. Теперь обвить ниткой на поясе, перекинуть через плечико наискосок, после обвить горло, и через плечико - вернуться на поясок, должно получиться такое перекрестье.         Вот и основа готова, теперь куклу можно нарядить. Нарядить ее в нижнюю   юбку,  чтобы пышна была да осаниста,  после - юбку - сверху, да и головной убор, такой, на какой душа развернется. Кусочки ткани сами подсказывают, что за головной убор получится. Здесь и платочек, попросту подвязанный под подбородочком может быть, а то и замысловатая кика…     Что еще-то надо?   Поясок поярче-покрасивее, вот и готова кукла.

 

Приложение 6

Флора заповедника «Большая Кокшага»

     Деревья – наши молчаливые и надежные спутники. Им посвящены легенды, стихи, песни. Люди издавна им поклонялись.

     Пихта сибирская – дерево высотой до 30-35  метров. Кора довольно тонкая, темно-серая, гладкая. На ее поверхности хорошо заметны многочисленные капли душистой смолы. Хвоя пихты плоская, мягкая. Данный вид весьма зимостоек, легко переносит низкие температуры. Пихта теневынослива, но требовательна к богатству почвы. Доживает лишь до 150-200 лет, так как обычно рано поражается корневой гнилью. В заповеднике пихта встречается редко и не образует чистых насаждений. Кора и хвоя пихты используются для получения медицинской камфары.

     Липа мелколистная – дерево высотой до 30 м и в диаметре до 1 м. Весьма долговечна. Обычно липы доживают до 300-400 лет. К почве липа требовательна, но встречается в различных лесорастительных условиях. Исключительно теневынослива. Растет обычно медленно, особенно в молодые годы. Весьма зимостойка, редко повреждается морозами. Липа известна как лекарственное и медоносное растение. Она относится к газоустойчивым породам и широко применяется в озеленении городов. На территории заповедника липовые леса произрастают в пойме реки Б. Кокшага в смешении  с дубом и вязом. Древесина липы белая, мягкая и легкая. Она хорошо режется и колется. И хотя не отличается прочностью, высоко ценится в столярном деле. Идее на изготовление деревянной посуды, иконостасов, гармоник.

     Лиственные деревья занимают лишь 5% лесопокрытой площади заповедника. 1% приходится на дубравы. Дубы чаще перестойные (от 100 до 200 лет и более), занимают пойменные места Кокшаги. В чистом виде дубравы встречаются редко, большей частью в смеси с осиной и липой.

     Избыточно увлажненные участки суши, имеющие на поверхности органическое вещество торф, называют болотами. Здесь можно встретить различные виды мха. Исландский мох – лишайник с характерными листьями, напоминающие оленьи рога, зеленого или коричневого цвета с серебристо-белым налетом. Украшение болота – ягоды: клюква, голубика, брусника, черника, издавна известные своими полезными свойствами.

     Там, где чуть суше, растет вереск. Это зеленый, низкий (до 40 см) кустарник. Его лиловые цветки издают слабый запах. Их очень любят пчелы. Пчелы собирают обильный нектар с цветков, и готовят терпкий и немного горьковатый вересковый мед.

     Встречаются в заповеднике и растения-хищники. На озере Кошер можно встретить росянку. Листья этой хищницы покрыты волосками с капельками липкой жидкости. Волосинки, расположенные в центре, короче, чем те, что по краям. Кажется, что вся поверхность листа покрыта росой. Мелкие насекомые, привлеченные влагой, попадая на лист, тут же прилипают. Попытки жертвы освободиться приводят к тому, что все больше волосинок склоняется к ней. В конце концов, она вся покрывается слизью и погибает. Росянка выделяет фермент, который растворяет добычу. Росянка – старинное лекарственное растение. До появления антибиотиков препараты росянки использовали для лечения туберкулеза легких. Росянка занесена в Красную Книгу Республики Марий Эл.

 

Oh, the trees – our silent and reliable companions. People used to worship them in ancient times. They devoted poems, legends, songs to the trees.

Fir-tree/ silver fir (Siberian) – a tree about 30-35 m high. The bark is quite thin, dark grey, smooth. On its surface you can easily see drops of sweet-scented resin. Its needles are soft and flat. This type of a silver fir is very resistant to low temperatures in winter. It can grow even in shadowy places, but it demands rather fertile soil. It can grow for only 150-200 years as its roots are early damaged by rot. In this nature reserve silver trees are not numerous. The bark and needles of a fir tree are used for the production of medical camphor.

Lime-treea tree which reaches 30 m in height and about 1 m in diameter. As a rule, it lives 300-400 years. It requires good soil, but is met in different living conditions. It is rarely damaged by frost in winter. It grows slowly, especially during the first years. It is known as a tree with a healing effect. On the territory of the national park lime-trees grow mainly along the river Kokshaga together with oaks. The wood of a lime-tree is white, soft and light. It is well cut and chopped. It’s valuable material for carpenters. It is used for producing wooden tableware, iconostases, harmonicas.

Oaks occupy only 1% of the territory of the national park. Oak-trees are mostly old (more than 200 years old). Conifers occupy most of the territory (94%): pine-trees – 55%, spruce-trees – 39%. Only 5% of the territory are occupied by deciduous trees.

In pine woods the soil is drier. Here you can run across heather – green, low (40 cm) plant. Its lilac flowers emerge weak scent which is liked by bees. Bees gather abundant nectar and prepare astringent and a bit bitter honey.

In some places the soil is wetter and is covered with peat. These places are called peat-bogs or swamps. Here you can watch various types of moss. It’s a lichen with peculiar leaves which look like deer’s horns. The leaves are of green or brown colour with silver-white coating.

The real treasure of swamps is different berries: cowberries, great bilberries, cranberries, bilberries. They possess useful properties and help people cure numerous diseases. Cowberries are rich in manganese. It is used in vitamin tea. Cranberries contain vitamin C. It helps to cure cold, flu, quinsy. It enhances the process of treatment by antibiotics.  Bilberries are recommended for people with diabetes, they are good for eyesight.

On the mossy surface (especially near the Lake Kosheer) you can find a plant-predator, called sundew. Its leaves are covered with thin hairs. The hairs in the center are shorter. They contain sticky liquid. Due to it the plant seems to be covered with drops of dew. Insects, attracted by moisture, sit on the leaves and find themselves trapped. The victim tries to escape, but its movements make more and more hairs of the plant bend to it. In the end the insect is all covered with plant glue and dies. Then the plant emerges a substance (ferment) which dissolves the insect. This plant is enrolled into the Red Book of the Mary republic. Remedies, prepared from this plant were used for tuberculosis treatment.

 

 

 

 

Приложение 7

Рецепты народной медицины

Лечебная сила леса

 

 Лечебная сила трав и других растений известна людям с древних времен. Некоторые растения имеют полезные листья, другие – цветки, третьи – корни. Необходимо  собирать растения в правильное время и соблюдать условия хранения, чтобы они не потеряли своих свойств.

Первый помощник в лесу – подорожник. Вы можете приложить его листок к ранке или ссадине для обеспечения бактерицидного эффекта. Если у вас болит горло, то прополощите его отваром подорожника.  

Ромашка приехала к нам из Америки. Она прибыла вместе с заокеанским зерном. Если вы сильно нервничаете или у вас бессонница, выпейте чая из ромашки. Это также и лекарство от простуды.

Настой из ландыша поможет больному сердцу, листья лопуха снимут боль при воспалении суставов. Экстракты многих трав используются в косметологии для улучшения состояния кожи.

Пословица говорит, что крапива может заменить 7 докторов. Она останавливает кровотечение. Если у вас ангина, полощите горло отваром крапивы. Этот же отвар используется для общего укрепления организма как настоящий кладезь витаминов, а также для стимулирования роста волос.  

Все дети любят ягоды. Малиновое варенье незаменимо при простуде, черника улучшает зрение, клюква снабжает витаминами, улучшает аппетит.

Деревья тоже лечат. Черемуха обладает способностью уничтожать микробы в воздухе, береза и березовый сок снабдят вас витаминами.  Липовый цвет заваривают как чай при простуде, а кору дуба при расстройстве желудка.

Собирая растения, травы, ягоды, вы должны помнить, что все они находятся под охраной государства, многие из них занесены в Красную книгу. Срывая растение, будьте аккуратны, чтобы оно не исчезло навсегда.

       

Древние марийцы имели представление о биоэнергетической силе деревьев. О дубе говорили, что он может предсказывать судьбу. Горные марийцы издревле избавлялись от гипертонической болезни с помощью березы.

Рябину марийцы считали деревом-оберегом. Она помогала при изгнании нечистого духа.   Об этом свойстве рябины можно прочитать, например, и в эстонском эпосе «Калевипоэг»: «Он рябиновой листвою богатырский меч осыпал».   При строительстве нового дома в его середину марийцы, удмурты втыкали рябиновую палку – сильнейший оберег от злых сил. Рябиновые ветки клали и в колыбель новорожденного. Рябиновая ветка разрушает злые чары и в эстонской народной сказке «Мудрый советник». Освобождая из плена доброго волшебника, главный герой сказки должен был найти рябину на границе трех деревень, отломить ветку толщиной в палец, соединить ее с веточками чабра и тмина и сжечь их. Только тогда тюрьма открылась. 

Если ребенок долго болел, то прибегали к такому средству: протаскивали его сквозь расщепленное дерево: мальчика –  через дуб, девочку – через березу. Невесте после приезда в дом жениха вплетали в косу длинный хвост из липового мочала, что уподобляло ее плодовитой липе. 

Почитание растительности было связано и с тем фактом, что травы часто использовались в качестве лекарственных средств в народной медицине. Герой эстонского эпоса Калевипоэг, будучи раненым, прибегает к мази из трав:

Снадобье он изготовил

От смертельных ран лекарство

Мазь из трав заговоренных

Мазь из трав, что собирал он

В ночь глухую, в полнолунье.  

В мордовском эпосе «Сияжар» читаем о лечении больной женщины:

И она кричала, просыпаясь,

Прибегала мать и все невестки

И шалфей в светлице жгли, чадили,

А в постель пахучей мяты клали.

Герой карело-финского эпоса «Калевала» по имени  Вяйне лечит свои раны мазью из растений:

Взял он щепочку из дуба,

Крошку мягкой древесины

Много трав сорвал хороших

Злаков самых разновидных

Что не только в этом крае,

Но и в прочих неизвестны.

Их в котел кипящий бросил.  

The healing power of the Mary forest

 

   The healing power of plants, herbs, berries has been known since the ancient times. You should know where to find the right plant, when it’s time to gather it, how to keep it.  Some plants have the necessary substances in leaves, others – in roots or blossoms. These plants are good helpers when you go on a hike to the forest or to the river.

   The first helper here is a plantain (подорожник). You can put its leaf on the cut or bruise or scratch for the bactericidal effect.

   If you have a sore throat or a toothache, you can gargle (полоскать) your mouth with the herbal potion (настой). The seeds of this plant are believed to come to America together with the Europeans. The Indians were afraid of it and called it “the footprint of the white man”.

   The birthplace of camomile (ромашка) is America. It came to Russia together with the American grain. If you are nervous and suffer from insomnia, you should drink camomile tea. It’s also a cure for a cold.

   The proverb says that a bunch of nettle (крапива) can replace 7 doctors. It can stop bleeding. If you have a quinsy, you can gargle your throat with a herbal potion. You can use the same potion for thick healthy hair. In early spring you can use it in soup and salad as a source of vitamins.

All the children are fond of berries. Raspberry jam is used to cure a flu, cold or quinsy.  Strawberries are rich in vitamins.  Bilberry improves eyesight, reduces eye-tiredness.  The Russian people used to say that a handful of bilberry a day keeps the doctor away.

   Trees in the forest are also good doctors. Bird cherry tree (черемуха) has the ability to clear the air from germs. That’s why it’s so nice to breathe in the forest.

   Birch juice is a must if your organism has run out of vitamins. The extract from its leaves is used in cosmetology to make your skin more beautiful.

   You should remember that all these herbs and trees are protested and guarded by the state; many of them are in the Red Book. If you want to pick any plant up, be careful so that the plant won’t disappear forever.

 

Aimed to help / Народная медицина

 

Folk medicine appeared in ancient times and was the only way to cure diseases and to help people with health problems till the end of the 19-th century. Later it successfully co-existed with scientific medicine. Even today in many villages you can find some sorcerers or quack-doctors. They use a large arsenal of methods or modes of treatment. The most typical is treatment with the help of different herbs (more than 140 species) and physiotheraphy. The Mary people widely use such herbs as peony (often called Marya’s root) and thyme (the virgin’s herb) and the berries of guilder rose (snow-ball tree).

          The first helper here is a plantain (подорожник). You can put its leaf on the cut or bruise or scratch for the bactericidal effect.

If you have a sore throat or a toothache, you can gargle (полоскать) your mouth with the herbal potion (настой).

The proverb says that a bunch of nettle (крапива) can replace 7 doctors. It can stop bleeding. If you have a quinsy, you can gargle your throat with a herbal potion. You can use the same potion for thick healthy hair. In early spring you can use it in soup and salad as a source of vitamins.

All the children are fond of berries. Raspberry jam is used to cure a flu, cold or quinsy.  Strawberries are rich in vitamins.  Bilberry improves eyesight, reduces eye-tiredness.  The Russian people used to say that a handful of bilberry a day keeps the doctor away.

Many folk modes of treatment are aimed at general strengthening of the body’s abilities and prevention of illnesses. A lot of organs and tissues of wild and domestic animals (bile, fat, liver, brain of a bear, elk, wild duck and goose, pike) as well as diary products (milk, sour-cream, butter, kefir) have entered the every day practice.

The main keepers of all the accumulated experience, knowledge of dealing with various illnesses are mid-wives, herbal-doctors, witch-doctors who combine both the national modes of treatment with some elements of magic. The reasons for diseases are often understood in a mystic/ mysterious way.  It probably explains the great number of customs and rituals the purpose of which is to help people not only physically but morally as well.


 

 

  Приложение 8

 Стихи о природе

1.     Берегите эти земли, эти воды,

Даже малую былиночку любя,

Берегите всех зверей внутри природы,

Убивайте лишь зверей внутри себя.              (Е. Евтушенко)

    

    2. Давай пройдемся медленно по лугу

         И «здравствуй» скажем каждому цветку.

         Я должен над цветками наклониться.

         Не для того, чтоб рвать их или срезать,

         А чтоб увидеть добрые их лица

         И доброе лицо им показать.                     (Самед Вургун)

 

   3.  Холодно березам, липы прячут лица

        Лишь зеленой ели сладко в стужу спится.

        Спит она так крепко, тихо-тихо дышит,

        На колючих ветках белый иней вышит.

        Плотно так сомкнула колкие ресницы

        Видно, этой ели сон хороший снится.

 

   4. Озера Марийского края             

       Озера Марийского края

       Заботливо спрятаны в лес.

       Естественной гладью сверкают

       Роскошные слезы небес.

                      Азартные боги играли

                      Масштабно гуляли всю ночь.

                      Адонис траву увидали

                       Решили ей влагой помочь.

      И вниз на земные просторы

      Их слезы пролились дождем…

      Эдем в нашем крае озера,

      Лес для наших озер – райский дом.                (Альфред Хобер)

 

 

Poems for translation

 

2.     Берегите эти земли, эти воды,

Даже малую былиночку любя,

Берегите всех зверей внутри природы,

Убивайте лишь зверей внутри себя.              (Е. Евтушенко)

    

 

    2. Давай пройдемся медленно по лугу

         И «здравствуй» скажем каждому цветку.

         Я должен над цветками наклониться.

         Не для того, чтоб рвать их или срезать,

         А чтоб увидеть добрые их лица

         И доброе лицо им показать.                     (Самед Вургун)

 

 

   3.   С дождинкой, росинкой, рекой подружись:

         Они наша радость, они наша жизнь.

 

   4.  Холодно березам, липы прячут лица

        Лишь зеленой ели сладко в стужу спится.

        Спит она так крепко, тихо-тихо дышит,

        На колючих ветках белый иней вышит.

        Плотно так сомкнула колкие ресницы

        Видно, этой ели сон хороший снится.

 

   5. Озера Марийского края             

       Озера Марийского края

       Заботливо спрятаны в лес.

       Естественной гладью сверкают

       Роскошные слезы небес.

                      Азартные боги играли

                      Масштабно гуляли всю ночь.

                      Адонис траву увидали

                       Решили ей влагой помочь.

      И вниз на земные просторы

      Их слезы пролились дождем…

      Эдем в нашем крае озера,

      Лес для наших озер – райский дом.                (Альфред Хобер)

 

 

            

Приложение 9

 Озеро Соленое

 Озеро карстового происхождения. Оно овальное по форме и простирается  с запада на восток на 360 м. Его общая площадь – 7 га. Максимальная глубина – 18 м. Вода в озере содержит серу. Название озеро получило благодаря большой концентрации соли и минералов. Степень минерализации – 4247 мг/ литр. Вода в озере отличается очень низким уровнем прозрачности (0,1 – 0,4 м). Вода имеет зеленовато коричневый цвет. Летом вода прогревается до 25 °.

Озеро – место обитания для разных видов птиц. Здесь обитают серые журавли, утки. В воде живут щуки и пескари.

 Озеро окружено сосновыми лесами. Самые распространенные здесь деревья – береза, сосна, лиственница. Болота покрыты мхом и вереском. Озеро включено в список самых ценных и уникальных природных памятников республики.

       Lake Solyonoe (Salty)

 

     It is karst by origin. It has an oval shape and stretches from west to east for 360 m. Its total area is 7 hectares. The maximum depth is 18 m. The lake contains sulphuretted. It was given such a name for the large amount of various kinds of salt. The degree of mineralization is 4247 mg/ litre. The water in the lake is characterized by the low level of clearness (0,1-0.4 m) and is of green-brownish or grey colour. The colour of the water changes from blue to brown. In summer the water of the lake is warmed up to 23-25 degrees.

     The lake is the home to different kinds of birds: grey cranes, ducks. The water is inhabited by crucian and pike. The number of fish species is not various as the lake is rich in hydrogen sulphide.

     The lake is enclosed by pine forests. The most common trees are: a birch-tree, alder, spruce. The swaps are covered with moss and heather. The lake is included into the list of the most precious, unique natural objects of the Volga Region.

 

Research work

 

How to determine temperature of water

1.     Pour some water from the lake into the clean glass.

2.     Put the low part of the thermometer into the water.

3.     In a minute register the data (Mind: the thermometer shouldn’t touch the walls and the bottom of the flask).

 

 

How to determine the clearness of the water

1.     Take a clean glass with a flat bottom. Its diameter is 20-25 mm and the height – 30-35 cm.

2.     Glue a stripe of millimeter paper on the glass.

3.     Place the glass on the sheet of paper with a typed text.

4.     Pour the water into the glass. Observe if the text is readable. Investigate the maximum of water in the glass at which the reading of the text is possible.

5.     The procedure should take place in a well-lighted place.

6.     The higher the level of water in the glass, the clearer is the water.

 

 

How to determine the percentage of sulphuretted in the water

1.     Into the glass with lake water put some drops of iodine.

2.     If there is sulphuretted in the water,  the brownish/ yellow colouring of iodine will disappear.



 

Приложение  10

 Экологическая викторина

1.     Это дерево живет около 2 000 лет. В древние времена славяне использовали ветки этого дерева в магических ритуалах, посвященных Перуну. В Греции венок из листьев этого дерева был наградой за военные победы (Дуб).

2.      Это дерево широко используется в кораблестроении. Дома в Венеции стоят на сваях, сделанных из этого дерева. Это дерево очищает воздух от сажи и копоти (Лиственница).

3.     У дерева нежные листья в форме сердца. За красивую внешность, древние славяне посвятили это дерево богине любви и красоты – Ладе. Взрослое дерево дает до 12 кг меда, который считается лучшим (Липа).

4.      Сколько живет гриб? (5-6 дней).

5.      У мха есть корни? (Нет).

6.      Что означает слово «мох»? (Губка).

7.     Какие птицы могут летать со скоростью 100-200 км/ч (Стриж).

8.      Каких насекомых вы знаете?

9.     Если эта птица в хорошем настроении, она издает нежные звуки. Ее называют лесной флейтой. В плохом настроении ее звуки похожи на кошачьи (Иволга).

10. Какие растения богаты витаминами?

11. Какие растения и травы используются при лечении болезней? и т.д.

 

Приложение 11

Ecological Quiz

 

 

12. This tree can live for 2 000 years. In ancient times the Slavic people used it in magic rituals devoted to Perun, the God of thunder and lightning. In Greece the wreath from this tree was a reward for military victories (Oak).

13. This tree is used for shipbuilding. The houses in Venice are standing on piles made of this wood. It’s an excellent “hover”, cleaning air from dust and soot (Elm-tree).

14. This tree has tender leaves in the form of a heart. For their smart appearance, the Slavic people devoted this tree to the old Goddess of Love and Beauty, called Lada. The adult tree gives 12 kg of honey which is considered to be the best (Lime-tree).

15. How long does a mushroom live? (5-6 days).

16. What forest does edible boletus prefer? (Spruce and birch woods).

17. In what kind of forest work do the mushrooms take part? (They recycle the remnants of trees and bushes, destroy stumps, etc.).

18. Does moss have roots? (No).

19. What does the name “moss” mean? (Sponge).

20. What kinds of insects do you know? (Bee, fly, beetle, bug, dragonfly, etc.).

21. What birds can fly at a speed of 100-200 km per hour? (Swift).

22.  When this bird is in high spirits, it produces tender sounds, so it is often called the forest flute. In a bad mood it shouts like a cat. (Oriole).

23.  What plants are rich in vitamins? (Raspberries, cranberries, snowball tree, dog-rose, etc.).

24. What plants are used for treating diseases?

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ОДИССЕЯ этно-экологический проект"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Контент-менеджер

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Особенностью современной эпохи является острый характер экологических проблем во всем мире. Говоря о положении человека в современной биосфере и об оценке этого положения самими людьми, следует упомянуть «завещание» Нобелевского лауреата - эколога Конрада Лоренца. Лейтмотив обращения Лоренца к человечеству таков – опомнитесь! Он доказывает ошибочность и бесперспективность основ современной человеческой деятельности, называя ее отдельные аспекты, «грехами цивилизованного человека». Лоренц дает убедительное обоснование тому, что такое губительное поведение неминуемо приведет к гибели человечества. Каков же выход? Это - обучение и воспитание человека XXI столетия – человека ответственного, знающего законы природы, любящего свою Родину и готового действовать для ее процветания. Решению этих задач и способствует разработанный нами этно-экологический проект «Исследовательская Одиссея», что делает его содержание актуальным на современном этапе.

Цель работы: способствовать популяризации и пропаганде экологического, патриотического, этического отношения к природным богатствам республики.

Задачи: разработать проект экологической тропы в рамках этического отношения к природе в культуре древних марийцев; составить информационное сопровождение тропы в виде буклета на русском и английском языках; подготовить электронную презентацию проекта для использования в заочных путешествиях в ходе учебно-воспитательного процесса в школах, гимназиях, лицеях республики.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 568 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 28.12.2019 236
    • DOCX 208 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Егошина Надежда Гермогеновна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Егошина Надежда Гермогеновна
    Егошина Надежда Гермогеновна
    • На сайте: 8 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 30347
    • Всего материалов: 36

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 384 человека из 73 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 483 человека
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Современные методы развития навыков эффективного и уверенного общения на английском языке у старших школьников

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 131 человек из 40 регионов
  • Этот курс уже прошли 678 человек

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 177 человек из 48 регионов
  • Этот курс уже прошли 824 человека

Мини-курс

Управление стрессом и эмоциями

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 126 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 79 человек

Мини-курс

Личность в психологии

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 23 человека из 14 регионов

Мини-курс

Сенсорные системы и развитие нервной системы

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 81 человек из 37 регионов
  • Этот курс уже прошли 45 человек