МБОУ
Урская «СОШ»
VIШИПК
«Планета знаний»
Английский
на одежде современных подростков
Выполнила:
Сажникова Валентина 5 «Б»
Научный руководитель: Ланцева Д.А.
2022
Оглавление
Введение……………………………………………………………………..3
Глава
I
Английский на одежде
1.1.
История возникновения надписей
на одежде ……………………5
1.2.
Смысловая классификация
надписей…………………………......7
Глава
II
Английский на одежде подростков в нашей школе
2.1.
Анализ понимания англоязычных надписей на одежде подростков
в нашей школе ……………………………………………………………………....9
Заключение…………………………………………………………………..11
Список использованных источников………………………………………13
Введение
Задумывались ли вы когда-нибудь над тем,
почему большая часть одежды подростков имеет надписи именно на английском
языке. Одежда многое может сказать о человеке. Не зря же говорят «по одежке
встречают».
Актуальность
нашей темы определяется тем, что в настоящее время одежда с надписями на
английском языке стало сегодня неотъемлемой частью нашей жизни. У каждого не
только подростка, но и у взрослого обязательно в гардеробе можно найти хотя бы
одну вещь с надписью на английском. Мы носим одежду, не задумываясь о значении
надписи.
На сегодняшний день существуют работы,
посвященные теме «Английский на одежде ». Однако мы решили изучить эту тему на
примере учащихся нашей школы и в этом заключаетсяновизна нашего
исследования.
Проблема заключается
в том, что не многие знают, какую смысловую нагрузку несут надписи. Наша
работа посвящена исследованию содержания надписей на одежде
школьников на английском языке.
Цель исследования -
изучениезначения надписей на одежде, определение отношения к надписи на своей
одежде учащихся нашей школы.
Задачи исследования:
1. Изучить
историю возникновения надписей на одежде
2.
Классифицировать надписи на одежде
3.
Провести опрос учащихся МБОУ
«Урская СОШ»
Объект:надписи
на одежде подростков на английском языке.
Предмет: надписи
на одежде учащихся МБОУ «Урская СОШ»
Гипотеза: мы
предполагаем, что большинство учащихся не знают значение надписи на своей
одежде.
Наше исследование проводилось следующими
методами: - теоретические - анализ надписей на английском и интернет-источников
посвященных данной проблеме; классификация надписей; обобщение и систематизация
полученных сведений; эмпирические – анкетирование учащихся нашей школы.
Практическая значимость исследования
заключается в использовании материалов исследования непосредственно в процессе
обучения английскому языку, а также на внеурочных и внеклассных мероприятиях.
Данная работа будет полезна и интересна тем учащимся, которые обращают внимание
на перевод надписей и проявляют интерес к ее значению.
Краткий обзор литературы.
При выполнении нашей исследовательской работы мы использовали словари,
интернет источники и другую справочную литературу, которая указана в списке
использованных источников.
Глава I Английский на
одежде
1.1.
История возникновения надписей на одежде
В начале обратимся
к истории вопроса. На сайте Пандиа мы нашли информацию, что надписи на одежде
существовали уже много веков назад, как утверждает российский историк моды
А.Васильев. И самые ранние знакомы нам по истории Древней Греции. Уже там
мы находим вышивки на поясах, которые говорят нам об именах владельца, или
находим имена на ювелирных украшениях. Затем их можно заметить на
множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи
видны в орнаменте мужских рубашек, в корсажах женских платьев, где
обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих
портретов или нарядов.[1]
В статье «Осторожно,
говорящая одежда!»на сайте Studboork
мы узнали, чтоесли говорить о периоде более современном, то надписи украшали
форму рабочих, указывая их статус на рабочем месте, потом они стали показывать
какого дизайнера или, какой фирмы эта вещь, и уже после этого стали появляться
надписи, на самом деле несущие смысл. Темой возникновения слоганов и их
значением занимались американский историк Ф. Пресбрей, лингвисты К.Киселев, А.
Кривоносов.[2]
Марьина Людмила в своей
работе рассказывает о том, что идея писать что-либо на одежде тесно связана с
возникновением политических лозунгов. Идеи различных движений с давних пор
выражались на бумаге, а затем перешли на одежду в виде лозунгов на футболках.
Лозунги выражают ценности и задачи людей, выступающих с протестом,
объединяют часто незнакомых друг с другом, выражают позицию человека. Раньше
появление на улице человека в одежде с непонятной надписью на английском
означало в глазах общественности не что иное, как провокацию и вызов. В России
во времена СССР только с начала 50-х годов стали открываться «двери запада»,
откуда начали просачиваться модные тенденции. В этот период начали появляться
так называемые стиляги, удивляющие внешним видом .[3]
История вопроса подробно подробно
освещена в работе Ащепкова Д.В. Из которой мы узнали,что уже в 60-х годах на
футболках печатались изображения и делались разные надписи. Создавалась на
футболках печать для выражения свободного духа, футболки стали
распространителем политических лозунгов, личных убеждений. В 70-е
гг. надписи на модных футболках изменяются: на них наносят изображения
популярных музыкантов, певцов, рок-групп. Вскоре в моду входят и футболки со
слоганами, которые придумал сам человек, носящий футболку. Постепенно спрос на
футболки со слоганами стал очень высоким. Размещение слоганов на одежде
использовалось и специалистами в области моды.[4]
Кроме того, Модельер Франко Москино
помещал придуманные им слоганы на одежду собственного производства. Тексты его
надписей были ироничны и придавали новый смысл классическим формам одежды.
Например, он поместил на трикотажном платье надпись «Меня можно надеть, но
нельзя снять!», «Дорогой жакет» – на пиджаке, «Испачкано черной икрой!» – на
футболке с черными пятнами. Москино понял, что его клиенты часто превращались в
«ходячие рекламы» марки «Москино», нося на себе джемперы, платья, шляпы, сумки
и пояса с его именем. Москино превратил маленький лейбл, пришитый с изнанки, в
огромные слоганы на самых видных и неожиданных местах. [5]
При этом необходимо подчеркнуть, что постепенно
посредством футболок люди старались выделиться из серой толпы и быть
оригинальными. Футболка с надписью несет определенную смысловую нагрузку. Это
не просто майка, подходящая к джинсам. Это носитель информации. Это вещь,
отражающая ваше отношение к окружающим, рассказывающая о ваших интересах.
Некоторые исследователи моды считают, что футболка – это «чистая доска» для
лозунгов, место для демонстрации своего жизненного кредо, отношения к
окружающему миру – почти как «статус» в социальных сетях. И, как можно
заметить, общество с успехом пользуется этой привилегией.
1.2. Смысловая
классификация надписей на одежде
Надпись на одежде – это не просто
декоративный элемент, это коммуникативное средство, имеющее разнообразное
смысловое содержание.[2]
Психологи считают, что «есть такой тип
людей, которые, имея свое мнение, стараются не выражать его открыто. Но им все
равно очень хочется выразить свою позицию. И так они делятся мыслями через всякого
рода надписи на одежде.[1]
Надписи меняются с возрастом человека. У
ребенка это просто какие-то словосочетания или веселенькие фразы, у подростка –
это надписи, содержащие всевозможные фразы, начиная с того, какой это человек,
и заканчивая названием любимой команды или модным брендом. Взрослые же люди,
понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то
неприличное, стараются выбирать одежду без надписей.
Все надписи на одежде (футболке) мы
попытались условно разделить на несколько смысловых групп:
Название бренда, фирмы
производителя. Среди молодежи популярны такая символика спортивной
одежды, как «Nike», «Adidas», и так далее. Футболки с надписями брендов
популярны и от того, что по ним окружающие могут судить о материальном
благосостоянии человека.
Шуточные слова
или фразы. Люди с юмором останавливают свой выбор на забавных фразах,
например: «Itissocutehowstupidyouare!»
(«Мило, что ты такой глупый»), Такой человек кажется нам позитивным и
общительным, мы интуитивно тянемся к людям с юмором. В данном случае надпись на
одежде - это способ поднять настроение себе и окружающим.
Негативные.Это
ещё одно из доказательств того, что надпись на одежде - это способ выражения
своего мнения и отношения к окружающим, в данном случае – отрицательного,
возможность, не произнося вслух слова, выразить своё недовольство, презрение,
агрессию. Например: «Don’tcopyme!» («Не копируй меня!»), «Idon’tcare
!» (Мне все равно!)
Призыв,
выражение личного отношения к окружающему миру, Люди, стремящиеся выразить
свое мнение об окружающей их действительности, предпочитают футболки с
призывами: «Don`tworry! Be happy!»(«Небеспокойтесь!Будьтесчастливы!»),
«Danceuntilthedayends
!» («Танцуй, поканекончитсядень!»), «Musicismylife
!» («Музыкв- мояжизнь!»), «Don’tlookbackthereisalonglife
!», («Неоглядывайся, впередидлиннаяжизнь!»)
Любовь, дружба:«Iwouldhug you so hard!»(«Ябыкрепкообнялтебя!»),
«Iloveyou»
(«Ялюблютебя»), «Listentoyourheart»
(«Слушайсвоесердце»).
Нейтральное«Sunday»
(Воскресенье), «Star» (Звезда),
«Smile» (Улыбайся)
Названия
городов, стран.“Sochi”, “Russia”.
Любимые герои. “Among
us”,“The Simpsons”, “Spiderman”.
Как видно из приведенной классификации,
смысловая нагрузка надписей на одежде разнообразна. Они имеют очень мощный
коммуникативный потенциал, ведь окружающие воспринимают их зачастую как слова,
произнесенные хозяином одежды вслух. И это естественно, иначе правомерен вопрос
– если ты не поддерживаешь написанные слова, то зачем надел эту вещь.
Таким об
разом, можно утверждать, что мы отвечаем
за ту информацию, которую несем на себе.
Глава II Английский на
одежде подростков в нашей школе
2.1. Анализ понимания англоязычных
надписей на одежде подростков в нашей школе
Для того, чтобы выяснитьпонимают ли
надписи на своей одежде учащихся нашей школы, мы решили провести опрос среди
учащихся, у которых были надписи на одежде. В опросе участвовало 16 человек в
возрасте с 11-16 лет.
Были заданы следующие вопросы:
1.
Сколько вам лет?
2. Кто чаще всего покупает вам одежду?
3. Есть ли в вашем гардеробе одежда с
надписями на английском языке?
4. Знаете ли вы перевод надписей на вашей
одежде?
5. Почему вы носите одежду с надписями?
6. Где уместна одежда с надписями?
Изучив ответы на вопросы, можно сделать
следующие выводы:
1.
44% - в возрасте 12 лет;
31% - в возрасте 11 лет;
13% - в возрасте 14 лет;
6% - 16 лет;
6% - 18 лет.
2.
81% - одежду покупают родители;
19% - сами
покупают.
3. 81%
- имеют много одежды с надписями на английском языке.
6% - есть одна,
две вещи.
6% - нет таких
вещей.
4. 63%
- ответили, что им не интересно как переводится их надпись на одежде;
38% - знают перевод.
5. 43%
- носят одежду с надписями потому, что им все-равно, что носить;
25 % - иные
причины;
19% - считают, что
это модно;
13% - утверждают,
что надпись выражает их мысли.
6. 43%
- считают, что такая одежда уместна на дискотеке.
19% - на уроках;
19% - дома;
19% - на уроках
физкультуры;
6% - другое.
Заключение
В ходе нашей работы мы изучили
теоретический материал по исследуемому объекту,историю возникновения надписей
на одежде. Собрали и систематизировали надписи на одежде учеников нашей школы. Провели
опрос учащихся МБОУ «Урская СОШ»с цельюопределение отношения к надписи на
своей одежде учащихся нашей школы.
Подводя итоги можно сказать,
что большая часть учащихся средней школы не интересуется значением надписи
на своей одеждеи воспринимают их как украшение одежды, дань современной моде.
Наша гипотеза о том, что
большинство учащихся не знают значение надписи на своей одежде подтвердилась.
Исходя из результатов исследования и
данного опроса, мы пришли к выводу, что одежду учащимся чаще всего покупают
родители и детям все равно, что написано. Однако у большинства такая одежда все
таки имеется в гардеробе. Больше всего уместной такую одежду считают на
дискотеке.
На наш взгляд было интересно изучать историю
возникновения надписей, их значение и систематизировать встретившиеся нам
надписи.
Кроме надписей на одежде, рассмотренных в
данной работе, по нашему мнению интересно было бы изучить какие названия на
английском используются, например, на продуктах или бытовой технике.
Нашему исследованию удалось выявить данную
проблему и заставить подростков задуматься о том, что мы отвечаем за
информацию, которую несем на себе, и крайне неосмотрительно надеяться на то,
что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают смысла написанного на
вашей одежде. В ходе анкетирования мы заметили, что интерес
учащихся возрос, и они начали задумываться о значении надписей на своей одежде.
Для себя мы сделали вывод, что не будем
покупать вещь с англоязычной надписью, предварительно не узнав, что на ней
написано, чтобы не попасть в нелепую ситуацию.
Список использованных источников
1.
Ивус О.Н. Слоган на одежде: история, сущность и функционирование /
Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2012. № 6
(17). – C. 59-64. – URL
2.
Васильев А.А. Европейская мода. Три века. – М.: Слово / Slovo, 2006. – 439 с.:
ил.
3.
https://pandia.ru/text/82/625/53888.php?
https://studbooks.net/2150054/literatura/teoreticheskaya_chast?
4.
https://znanio.ru/media/analiz_prichiny_priobreteniya_odezhdy_s_nadpisyami_na_anglijskom_yazyke-2087830
5.
https://school-science.ru/5/3/34578?
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.