Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Другие методич. материалы / Конкурс по истории русского языка "Истоки русской словесности"

Конкурс по истории русского языка "Истоки русской словесности"



Осталось всего 2 дня приёма заявок на
Международный конкурс "Мириады открытий"
(конкурс сразу по 24 предметам за один оргвзнос)


  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Идея проведения ежегодного творческого конкурса «Истоки русской словесности» на лучший перевод церковнославянского текста возникла в благочинии Тюменского округа Тобольско-Тюменской епархии в 2002 году во время празднования Дней славянской письменности и культуры.

Комитет по делам национальностей администрации Тюменской области поддержал доброе дело и в конце декабря этого же года конкурс был проведен впервые.

Его участниками стали учащиеся общеобразовательных учебных заведений, студенты, аспиранты, молодые ученые высших учебных заведений и научно-исследовательских институтов Тюменской области. Среди них: Тюменская православная гимназия, Тюменское духовное училище, филологический факультет Тюменского государственного университета, кафедра религиоведения ТГНГУ, то есть все, кто имеет отношение к изучению церковнославянского языка. Самые активные участники – учащиеся Тюменской православной гимназии, где церковнославянский язык изучается раньше в течение 6 лет, с 5 по 10 класс, а сейчас – 4 года, с 5 по 8 класс.

На конкурс принимались творческие работы по следующим направлениям:

  1. Переводы текстов с церковнославянского на современный русский язык;

  2. Сравнительный языковедческий разбор церковнославянского текста;

  3. Сравнение разных переводов одного из церковнославянских текстов

Объем. переводимого текста – 3-10 печатных страниц в зависимости от сложности текста и возраста участников. Для перевода и анализа предлагались тексты Священного Писания, жития святых, синаксария, святоотеческих трудов, текстов, связанных с историей, взаимным проникновением и влиянием различных языков, литератур, традиций славянских народов.

Для перевода использовались отрывки из книги архиепископа Иоанна Максимовича «Феатрон» («Наставление начальствующим»), написанной в 1703 году и по сей день не переведенной на современный русский язык.

Сейчас «Феатрон» готовится к печати и несет в себе частицу труда преподавателя этого предмета Петровой Л.Н. и многих других участников творческого конкурса «Истоки русской словесности».

В заключение нельзя не назвать имена постоянных участников творческого конкурса, выпускников нашей гимназии: Устьянцева Ирина ( Батуревич), Петрова Александра; Орлова Екатерина, Кравец Александр, Торопыгин Максим, Петров Михаил, Скареднова Анастасия, Осипова Мария и многие другие.

Творческий конкурс «Истоки русской словесности» стал доброй традицией в жизни нашей гимназии.


Петрова Л.Н., учитель церковнославянского языка Православной гимназии г. Тюмени



57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


Автор
Дата добавления 23.08.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров151
Номер материала ДA-011397
Получить свидетельство о публикации

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх