Инфоурок Русский язык КонспектыКонспект урока "Фразеологические нормы"

Конспект урока "Фразеологические нормы"

Скачать материал

Тема: «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление. Фразеологические нормы».

Цели урока:

·  совершенствовать умения обучающихся выделять фразеологизмы в тексте, подбирать синонимичные и антонимичные фразеологизмы, уместно употреблять их в речи;

·  развитие образного и логического мышления и речи, чувства языка, языковой памяти, речевого слуха;

·  воспитание любви к родному языку, привитие интереса к его познанию;

·  воспитание эстетического отношения к слову, чувства ответственности по отношению к слову.

Техническое оборудование: мультимедийная система.

Ход урока

1. Организационный момент

2.                      Сообщение темы и постановка целей урока.

Учитель: Начну я урок с высказывания видного ученого – русиста В.В.Виноградова, который занимался исследованием лексики и фразеологии русского языка: «Фразеология исследует наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковых явлений».

Лингвистическая разминка (ДОСКА). Расставьте ударение в словах. Подберите правильное определение слов (1-архаизм, 2-градация, 3-гипербола, 4-литота) Записать в тетрадь № определения.

АрхаИзм, монолОг, досУг, житиЕ, гипЕрбола, чЕрпать, градАция, красИвее, литота.

1.(Устаревшее и вышедшее из употребления слово. В художественной речи является одним из стилистических средств, изучаемых в особом отделе стилистики. АРХАИЗМ

2. Стилистическая фигура или художественный приём, основанные на преувеличении: явлению приписывается какой-либо признак в такой мере, в какой оно им реально не обладает. ГИПЕРБОЛА

3. Расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном порядке повышающейся или понижающейся смысловой или эмоциональной значимости членов ряда. ГРАДАЦИЯ

4. Образное выражение, стилистическая фигура, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы значения изображаемого предмета или явления. противоположна гиперболе, поэтому по-другому её называют обратной гиперболой. ЛИТОТА)

ОТВЕТ. 1-1, 2-3, 3-2, 4-4

Словарный диктант. Объясните графически написание орфограмм, встретившихся в словах.

Ни шатко, ни валко. Не чуя ног под собой. Час от часу не легче. Во что бы то ни стало. Не тут-то было. Как бы то ни было. Ничего не попишешь. Нежданно-негаданно. Невзирая на лица. Ни кола ни двора.

Самопроверка. В какую лексическую группу можно объединить записанные словосочетания.(Фразеологизмы).

Актуализация опорных знаний.

Сегодня мы будем повторять, наверное, самый богатый на примеры пласт языка – фразеологию. Давайте вспомним, что такое фразеологизмы? (Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, цельные по своему значению).

Фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы можно заменить одним словом. Фразеологизмы – яркие и выразительные средства языка. Ф. выполняют роль одного члена предложения)

Например, существуют слова: вода, не, разлить и фразеологизм водой не разольешь; как, провалить, земля, сквозь = как сквозь землю провалиться. Так из слов, вернее из сочетаний слов, рождается большинство фразеологизмов. ДОСКА

(водой не разольешь – очень дружны, как сквозь землю провалиться – неожиданно пропасть)

Слова теряют вдруг свои прежние значения, становясь фразеологизмом.

Золотые руки – здесь нет ничего сделанного из золота

Висеть на волоске – никто не висит, да и волоска не видно.

 

Еще М.В.Ломоносов обратил внимание на функционирование в речи фразеологизмов, он называл их «фразесами», «идиотизмами», «российскими пословиями». Ломоносов предложил включить их в словарь. Ученые-лингвисты поняли, что фразеологизмы создают как бы особый ярус, так родился новый раздел языка – фразеология.

-Что же такое фразеология? (Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов.) .

 Нормы фразеологии и фразеологические ошибки
Фразеология (от греческих phrasis – выражение, оборот и logos – учение) – раздел языкознания, изучающий фразеологизмы – устойчивые выражения в языке, а также и сама совокупность этих выражений.

Фразеологизмы (фразеологические единицы, фразеологические обороты, фраземы) – устойчивые, семантически несвободные сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре, воспроизводимые в речи в качестве готовых и целостных лексических единиц. Фразеологизмы могут совмещать признаки слова, словосочетания и предложения: белая ворона, витать в облаках, вилами по воде писано. Они могут быть однозначными (с открытой душой – «без предубеждений») и – реже – многозначными (альфа и омега – «начало и конец», «сущность, основа, самое главное»), могут иметь синонимы (со всех ногво весь дух, сломя голову), антонимы (в поте лица – спустя рукава) и – редко – омонимы (раскрывать (разевать) рот№ – «начать говорить, не соглашаться, резко возражать»; раскрывать (разевать) ротІ – «крайне изумляться, заслушиваться, быть рассеянным, невнимательным»).

Фразеологические сращения (идиомы – от греческого idioma – своеобразное выражение) – семантически неразложимые словосочетания, значение которых не выводится из значений составляющих их слов: бить баклуши, валять дурака, собаку съесть, попасть впросак, точить лясы, на злобу дня, притча во языцех, ничтоже сумняшеся и т.п.

Фразеологические единства – устойчивые сочетания, единое, целостное значение которых метафорически мотивировано прямыми значениями составляющих их слов: белая ворона, делать их мухи слона, довести до белого каления, стреляный воробей, языком чесать и др.

Фразеологические сращения и фразеологические единства эквивалентны слову и обладают теми же признаками (воспроизводимости, цельности, номинативности, самостоятельности, иерархичности, двусторонности и др.).

Фразеологические сочетания семантически разложимы, каждое слово в них имеет свое значение, но наряду со словами, имеющими свободные значения, входит слово с несвободным, фразеологически связанным значением: закадычный друг, крик моды, мозолить глаза, плакать навзрыд.

Фразеологические выражения – словосочетания и предложения, семантически членимые и целиком состоящие из слов со свободными значениями, но в процессе общения воспроизводимые как готовые языковые единицы с постоянным составом и значением. К фразеологическим выражениям относятся афоризмы (крылатые слова), пословицы и поговорки: Любви все возрасты покорны (Пушкин); Волков бояться – в лес не ходить (пословица); Деньги счет любят (поговорка).

Афоризм (от греческого aphorismos – изречение) – законченная мысль, выраженная сжато и емко: Гений и злодейство – две вещи несовместные (Пушкин).


Нормы фразеологии – правила употребления фразеологизмов в строгом соответствии с их лексическим значением, составом и формой слов в их составе, а также сочетаемостью.

Фразеологические ошибки – это искажение состава фразеологизмов, форм слов в их составе, употребление в несвойственном значении, нарушение семантической и стилистической сочетаемости фразеологизма.


Виды фразеологических ошибок
1. Замена слова в составе фразеологизма: Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Пришли к шляпочному разбору (шапочному); Они вставляют ему прутья в колеса (палки); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Я выполнил львиную часть работы (долю) и т.п.

2. Усечение фразеологизма (пропуск слова): Я более менее готов к экзамену (более или менее); Его успехи оставляют желать… (лучшего); Ты работаешь на износ, а это чревато… (тяжелыми / неприятными последствиями); Нечего биться … об стенку – сам виноват (головой); Хлестаков мечет бисер …, а ему все верят (перед свиньями) и т.п.

3. Расширение лексического состава фразеологизма (лишнее слово): Пора тебе браться за свой ум; Не все могут дать хороший, достойный отпор; Я этого до своего гроба не забуду; Вы обратились не по тому адресу; Вернулся к отеческим родным пенатам; У него тяжелая, сильная рука и т.п.

4. Искажение грамматической формы компонентов (слов) в составе фразеологизмов: Хватит бить баклушу – пора работать (баклуши); Нечего лить крокодильи слезы (крокодиловы); Грабят среди белого дня (средь бела); Не ходи на босую ногу (босу); Меня чуть кондрашка не хватила (хватил); Он работает спустив рукава (спустя); Вернулся в родные пенаты (к родным пенатам) и т.п.

5. Контаминация (от латинского contamination – смешение) – смешение и совмещение частей двух сходных по форме или по значению фразеологизмов: Он выбивался из кожи (лез из кожи + выбивался из сил); Я тертый воробей (тертый калач + стреляный воробей); Это имеет большую роль (имеет значение + играет роль); Этому вопросу уделяли серьезное значение (уделять внимание + придавать значение); Книга произвела на людей большое влияние (произвести впечатление + оказать влияние) и т.п.

6. Плеонастические сочетания с фразеологизмамислучайная шальная пуля, путеводная нить Ариадны, уязвимая ахиллесова пята, напрасный мартышкин труд, петь хвалебные дифирамбы, нерифмованные белые стихи и т.п.

7. Употребление фразеологизмов в несвойственном значении и, как следствие этого, нарушение семантической сочетаемости: Поездка в Италию – моя заветная лебединая песня (лебединая песня – предсмертная, прощальная песня); «Пришла пора и нам выходить на большую дорогу», – сказала выпускница школы (выйти на большую дорогу – заняться грабежами, разбоем); Заканчиваем работу, на сегодня наша песня спета (спета песня – чьи-либо успехи, преуспевание, жизнь кончились или близятся к концу); Посмотрел передачу от корки до корки (от корки до корки, т.е. полностью, читают книги); Его сизифов труд наконец дал положительные результаты (сизифов труд – тяжелая, бесконечная и бесплодная работа) и т.п.

8. Нарушение стилистической сочетаемости фразеологизмов (использование фразеологизмов сниженной стилистической окраски в книжных стилях, и наоборот – книжных фразеологизмов в бытовых ситуациях): Калашников задал жару Кирибеевичу; Элен сделала из Пьера Безухова дойную корову, а сама наставляла ему рога; Моего мужа золотой телец одолел; и т.п.

 

Для того чтобы вы смогли украсить свою речь фразеологическими оборотами, необходимо не только знать лексическое значение фразеологизмов, но и его происхождение.

Кто из вас может сказать, откуда же пришли в нашу речь фразеологизмы?

Давайте рассмотрим классификацию фразеологизмов по их первоначальному употреблению .

 

IV.         Работа с таблицей (обучающиеся поясняют некоторые фразеологизмы

№ п/п

Группы фразеологизмов

Примеры

1

Фразеологизмы, происхождение которых связано с историей нашей страны, с обычаями и обрядами наших предков.

На стенку лезть, на (во) всю Ивановскую, коломенская верста, потемкинские деревни, в долгий ящик отложить, Мамаево нашествие; хлеб-соль, бить челом, чин чином.

2

Фразеологизмы, возникшие в той или иной профессиональной среде или пришедшие в литературный язык из жаргона.

Лить колокола, бить баклуши, попасть впросак, тянуть канитель, разделать под орех, сбоку припека, мерить на свой аршин, во все тяжкие, пули лить, сходить со сцены, играть первую скрипку, ставить не на ту лошадь, брать на пушку, втирать очки, ставить на карту, путать все карты.

3

Выражения, сошедшие со страниц публицистических и художественных произведений русской и зарубежной литературы и ставшие крылатыми.

Лучше меньше да лучше, всерьез и надолго, головокружение от успехов, властитель дум, лицом к лицу, мы пахали, медвежья услуга, взгляд и нечто, блоху подковать, рыцарь на час, герой не моего романа, ворона в павлиньих перьях, свинья в ермолке, премудрый пескарь, пошла писать губерния. Волга впадает в Каспийское море, демьянова уха, быть или не быть, а король-то голый, последний из могикан, сражаться с ветряными мельницами, рыцарь печального образа.

4

Фразеологические обороты, пришедшие к нам из старославянского языка.

Соль земли, хлеб насущный, блудный сын, зарывать талант в землю, Фома неверующий, вложить персты в язвы.

5

Фразеологизмы библейского происхождения.

Святая святых, божиею милостию, нет пророка в своем отечестве, золотой телец. Манна небесная, валаамова ослица, посыпать пеплом голову, глас вопиющего в пустыне, краеугольный камень.

6

Фразеологические обороты античного происхождения (из мифологии, литературы, истории).

Прометеев огонь, муки Тантала, яблоко раздора, ахиллесова пята, ариаднина нить, между Сциллой и Харибдой, дамоклов меч, авгиевы конюшни, разрубить гордиев узел, аттическая соль, эзоповский язык, золотая середина, со щитом или на щите, и ты, Брут, перейти Рубикон.

7

Фразеологические единицы, восходящие к другим языкам.

Альма матэр, альтер эго, альфа и омега, не в своей тарелке, таскать каштаны из огня, ставить точки над и, синий чулок, разбить наголову, буря в стакане воды, после нас хоть потоп, потерпеть фиаско, воздушные замки, время – деньги, секрет полишинеля, пиррова победа, варфоломеевская ночь.

8

Фразеологизмы, являющиеся по происхождению устойчивыми сочетаниями – терминами науки.

Привести к общему знаменателю, на точке замерзания, белое пятно, звезда первой величины, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, удельный вес.

 

– Расскажите о происхождении фразеологизмов нить Ариадны, ящик Пандоры (сообщение)

Нить Ариадны - Это выражение пришло из мифа об афинском герое Тезее. Ариадна, дочь критского царя Миноса, помогла Тезею, прибывшему из Афин, сразиться с ужасным Минотавром. С помощью клубка ниток, который дала Тезею Ариадна, он сумел после победы над чудовищем благополучно выбраться из лабиринта – жилища Минотавра. Переносное значение выражения “нить Ариадны”: средство выйти из затруднения или руководящее начало.

Ящик Пандоры - В древнегреческом мифе о Пандоре говорится, что некогда люди жили, не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс послал на Землю красивую женщину – Пандору. Она получила от Зевса ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Пандора, подстрекаемая любопытством, открыла ларец и рассыпала все несчастья. Выражение “ящик Пандоры” имеет значение: источник несчастий, великих бедствий.

“Неспроста и не спуста слово молвится и до веку не сломится” – говорят в народе. И действительно, каждое народное выражение, ставшее крылатой фразой, имеет свое основание. Знание таких выражений обогащает речь, а знание происхождения их откроет нам глаза на многие интересные факты из истории нашего народа. Мы часто говорим: остаться с носом или зарубить на носу. Оказывается, они не только разного происхождения, но и не имеют никакого отношения к слову “нос” в современном понимании.

Остаться с носом, зарубить на носу - По древнему обычаю жених невесты приносил родителям невесты нос, т.е. приношение. Подарок, выкуп (на Востоке – калым). Если жениху отказывали, он оставался с носом. Остаться с носом – значит потерпеть неудачу, обмануться в своих расчетах, оказаться одураченным. Иного происхождения фразеологизм “зарубить на носу” носом в старину называли памятную дощечку, которую носили с собой неграмотные люди, делая на ней различные заметки, зарубки. Зарубить на носу – значит хорошо запомнить.

Слово учителя.

А теперь давайте поработаем по определению группы фразеологизмов.

У доски

Фольклор

Мифология древнего мира

История

 

За тридевять земель (1), при царе Горохе (1), кануть в Лету (2), провалиться в тартарары(2), казанская сирота (3), по щучьему веленью (1), Троянский конь (2), вавилонское столпотворение (2), у разбитого корыта (1), искать жар-птицу (1), метать громы и молнии (2).

 

Слово учителя.

Теперь самостоятельно распределите фразеологизмы по нескольким группам.

В тетради

Земледелие

Охота, рыбная ловля

Ремесла

Военное дело

Медицина

Искусство

 

Подготовить почву (1), не стоит овчинка выделки (2), через час по чайной ложке (3), выкурить трубку мира (4), надеть маску (6), закинуть удочку (2), поднимать целину (1), на ловца и зверь и бежит (2), доводить до белого каления (3), в здоровом теле здоровый дух (5), снять стружку (3), ни пуха ни пера (2), сложить головы (4), бить баклуши (2), держать порох сухим (2 или 4), на два фронта (4), сойти со сцены (6), понюхать пороху (4), переменить декорации (6).

 

V. Слово учителя.

– Замените, пожалуйста, фразеологизм одним словом.

1.                      Его вешают, приходя в уныние; его задирают, зазнаваясь; его всюду суют, вмешиваясь не в свое дело. НОС

2.                      Не цветы, а вянут; не ладоши, а ими хлопают, если чего-то не понимают; не белье, а их развешивают чрезмерно доверчивые и любопытные. УШИ

3.                      Он в голове у легкомысленного, несерьезного человека; его советуют искать в поле, когда кто-нибудь бесследно исчез; на него бросают слова и деньги, кто их не ценит. ВЕТЕР

ЛИСТОЧКИ

Прочитайте предложения. Найдите в них фразеологизмы (подчеркните). Определите их значение.

4.                      1) Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан. (Н.Гоголь) 2) Девушка принялась рассказывать, что случилось, а доктор подошел к больному, который все более и более приходил в себя. (И.Тургенев) 3) Я посмотрел на нее, и у меня отлегло от сердца. (И.Тургенев) 4) Сначала все шло как по маслу, и наш француз вошел в Москву с поднятой головой. (И.Тургенев) 5) Он только что приехал в город и присматривался, куда бы кинуть якорь. (В.Мильчаков) 6) Когда тебе надо, ты мне говори, я тебе все объясню в два счета. (Н.Носов) 7) И бедный Евсей, вздохнув и прикусив язык, замолчал. (В.Даль)

5.      VIII. Рефлексия.

 

6.      -Давайте скажем, что мы сегодня вспомнили о фразеологизмах?

7.      -Что  необходимо учитывать при употреблении фразеологизмов?

8.      -С какой целью фразеологизмы используются в художественной литературе?

9.      -Какова их роль в речи?

10.  Обращаясь вновь к высказыванию В.В.Виноградова «Фразеология исследует наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковых явлений» мы по окончании урока можем теперь согласиться или не согласиться с ученым?

11.  РЕФЛЕКСИЯ. Давайте вернемся к целям нашего сегодняшнего урока, которые мы ставили перед собой

12.  -Кому не удалось достичь их? Какое задание у вас вызвало затруднение?

13.  -Выразите свое отношение к уроку, использую фразеологизмы.

14.   

15.  Напишите эссе «Осенний Курск», используя фразеологизмы и крылатые выражения, которые мы с вами подобрали.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вариант 1.

1. Укажите предложение с фразеологизмом.

а)            Не уследила я за ним, барыня, а он кота в лужу посадил.

б) Сел поросенок в лужу и довольно улыбается.

в) С такой подготовкой как бы нам не сесть в лужу.

г)            В луже сидеть — любимое занятие свиней.

2. Укажите предложение с фразеологизмом.

а)            Заткнул за пояс топор и отправился в лес.

б)           Топором не размахивай.

в)           Хоть я и не мастер, но любого инженера заткну за пояс.

г)            Заткни дыру хоть поясом, хоть шарфом.

3. Укажите предложение с фразеологизмом.

Мишка сел на шею папе и смог увидеть арену.

б)           Комар сел мне на шею.

в)           Только дай слабину — мигом на шею сядут!

г)           Отец сидел в седле, а сын — почти на шее коня.

4. Какое значение имеет фразеологизм «обрасти мхом»?

а) сильно разбогатеть;

б) нравственно опуститься, одичать;

в) терпеливо ждать;

г) возмужать, повзрослеть.

5. Укажите неверное утверждение

 а) фразеологизмы - свободные сочетания слов;

б) существуют фразеологизмы-синонимы;

в) фразеологизмы придают речи живость и образность;

г) в предложении фразеологизмы являются одним  членом предложения

Вариант 2.

1.                      Укажите предложение с фразеологизмом.

а). Сидел кот в мешке и мяукал.

б)           Кот из мешка голову высунул и опять спрятался.

в)           Кот в мешке, мешок за плечами, дорога впереди долгая.

г)            Эти ваши предложения — кот в мешке

2. Укажите предложение с фразеологизмом

а)            Не только дом разрушен — двора не осталось.

б)           До постоялого двора осталось три версты.

в)           После войны остался Семён один — ни кола ни двора.

г)            Двор был окружён забором из кольев, называемым здесь частоко­лом

3. Укажите предложение с фразеологизмом

а)            А сейчас он то ли жив, то ли мёртв.

б)           Кто из них жив, кто мёртв — неведомо.

в)           Жив он теперь или мёртв — подать его сюда!

г)           Так он и стоял, ни жив ни мёртв, до заката

4. Закончите фразеологизм: «нить           _____________»


а) Тантала;

б) Гордия;

в) Ариадны;

г) царя Соломона


5. В каком предложении не используется фразеологизм?

а)           Он, как мне кажется, одаренный физик, есть в нем божья искра.

б)           Говорит он, может, и красиво, а у него на лбу большими буквами написано: я лгун.

в)           Наша команда участвовала в соревнованиях по футболу и суме­ла в гостях победить соперника.

г)           Он слушал только себя, верил только себе и жил только для себя, поэтому с ним никому не удавалось найти общий язык.

( Ответы: 1в. 1-в, 2-в, 3-в, 4-б, 5-а; 2в. 1-г, 2-в, 3-г, 4-в, 5-в)

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Конспект урока "Фразеологические нормы""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Режиссер монтажа

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 123 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Задания суммативного оценивания за раздел «Природные явления» 3 четверть 4 класс
  • Учебник: «Русский язык (2 частях) (для образовательных организаций с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языке)», Хамраева Е.А., Гасанова О.Э.
  • 12.05.2021
  • 1981
  • 210
«Русский язык (2 частях) (для образовательных организаций с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языке)», Хамраева Е.А., Гасанова О.Э.
Природные явления. Тема: «Опасные природные явления». 4 класс
  • Учебник: «Русский язык (2 частях) (для образовательных организаций с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языке)», Хамраева Е.А., Гасанова О.Э.
  • 12.05.2021
  • 428
  • 23
«Русский язык (2 частях) (для образовательных организаций с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языке)», Хамраева Е.А., Гасанова О.Э.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 12.05.2021 1634
    • DOCX 43.5 кбайт
    • 32 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Алибекова Заира Алибековна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Алибекова Заира Алибековна
    Алибекова Заира Алибековна
    • На сайте: 5 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 10283
    • Всего материалов: 12

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Теория и методика преподавания родного (русского) языка и родной литературы

72/144/180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 200 человек

Курс повышения квалификации

Лингвокультурологический подход в обучении русскому языку как обеспечение принципов и требований ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 22 человека из 14 регионов
  • Этот курс уже прошли 92 человека

Курс повышения квалификации

Методика обучения русскому языку в образовательных организациях в условиях реализации ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 481 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 5 634 человека

Мини-курс

Патологии нервной системы у детей: от перинатального периода до нарушений поведения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 40 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 26 человек

Мини-курс

Психологические вызовы современного подростка: риски и профилактика

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 124 человека из 49 регионов
  • Этот курс уже прошли 34 человека

Мини-курс

Психоаналитический подход: изучение определенных аспектов психологии личности

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе