Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015

Опубликуйте свой материал в официальном Печатном сборнике методических разработок проекта «Инфоурок»

(с присвоением ISBN)

Выберите любой материал на Вашем учительском сайте или загрузите новый

Оформите заявку на публикацию в сборник(займет не более 3 минут)

+

Получите свой экземпляр сборника и свидетельство о публикации в нем

Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Контрольная работа для студентов заочного отделения
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 24 мая.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Контрольная работа для студентов заочного отделения

библиотека
материалов

Вариант 3

  1. Übersetzen Sie ins Russische!

Russland

Russland ist das größte Land in der Welt. Es nimmt ungefähr ein-siebenten Teil der Oberfläche ein. Es deckt den Ostteil von Europa und den nördlichen Teil von Asien. Sein Territorium zählt ungefähr 17 Millionen Quadratkilometer. 12 Meere von 3 Ozeanen umspülen das Land: der Pazifik, die Arktis und der Atlantik. Russland grenzt an China, Mongolei, Korea, Kasachstan, Georgia und Aserbaidschan, an Norwegen, Finnland, die baltischen Staaten, Weißrussland, die Ukraine. Es hat auch einen Meer-Rand mit den USA. Es gibt kaum ein Land in der Welt, wo solche vielfältige Landschaften und Vegetationen finden kann. Wir haben Steppen im Süden, Prärien und Wäldern im Binnenland, Tundra und Taiga im Norden, Hochländer und Wüsten im Osten. Es gibt zwei große Prärien in Russland: die Große Russische Prärie und das West sibirische Tiefland. Es gibt mehrere Bergketten auf dem Territorium des Landes: der Ural, der Kaukasus, der Altai und die anderen. Der größte Bergkette ist der Ural, trennt Europa von Asien. Es gibt über zwei Million Flüsse in Russland. Europas größter Fluss, die Volga, fließt ins Kaspische Meer. Der Haupt der sibirischen Flüsse—der Ob, der Yenisei und die Lena. Russland ist an schönen Seen reich. Der welttiefste See (1,600 Meter) ist der Baikal See. Russland hat das Sechstel der Wälder in der Welt. Sie werden im nördlichen Teil Europas, in Sibirien und im Fernosten konzentriert. Auf dem gewaltigen Territorium des Landes gibt es verschiedene Arten von Klima, von arktisch im Norden zu subtropisch im Süden. In der Mitte des Landes ist das Klima gemäßigt und kontinental. Russland ist an Öl, Kohle, Eisenerz, Erdgas, Kupfer, Nickel und anderen Bodenschätzen sehr reich. Russland ist eine parlamentarische Republik. Das Staatsoberhaupt ist der Präsident. Das gesetzgebende Organ ist die Duma. Die Hauptstadt von Russland ist Moskau. Es ist eine der ältesten russischen Städte.In Gegenwart ist die politische und wirtschaftliche Situation im Land sehr kompliziert. Es gibt die Menge von Problemen in der nationalen Wirtschaft des russischen Verbandes. Die industrielle Produktion nimmt ab. Die Preise erheben sich ständig, die Rate von Inflation ist sehr hoch. Leute verlieren ihre Arbeiten, weil viele Fabriken und Betriebe bankrottgehen. Aber trotz der Probleme steht Russland bei Gegenwart gegenüber, es gibt die Menge von Gelegenheiten für dieses Land, eines der führenden Länder in der Welt zu werden. Ich bin sicher, dass wir, die jüngere Generation, können Russland so reich und mächtig machen, wie es früher war.

Übung 1. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Der Fernstudent erhält neue Aufgaben. 2) Alle Prüfungen werden wir im Frühling ablegen. 3) Mein Freund arbeitet schon viele Jahre im Maschinenfabrik "Salut". 4) Der Student liest neue deutsche Texte ohne Wörterbuch.

Übung 2. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Wir wollen an der Studentenkonferenz teilnehmen. 2) Dieser Student kann wissenschaftliche Texte ohne Wörterbuch übersetzen. 3) Mein Freund will nach Moskau fahren. 4) Morgen muß sie die Prüfung in der Mathematik ablegen. 5) Darf ich dieses Buch mitnehmen?

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Heute haben wir eine interessante Vorlesung in der Physik. 2) Er wird Mechaniker. 3) Ich bin Fernstudent. 4) Er hat eine große Bibliothek. 5) Die Vorlesung ist interessant. 6) Wirst du auch Mechaniker?

Übung 4. Напишите составные части следующих сложных существительных и переведите их.

Образец: die Hоchschulie - высшая школа

hоch + die Schule

die Volksrepublik, die Wirtschaftsfakultät, der Fernstudent, die Studiengruppe, der Lesesaal, die Wämeenergie.

Übung 5. Переведите следующие прилагательные и напишите, от каких слов они образованы.

Образец: europäisch - европейский от Europe

asiatisch, mächtig, elektrisch, vaterländisch, gründlich, kräftig, jährlich.

Übung 6. Составьте предложение из данных слов, соблюдая при этом порядок слов немецкого простого повествовательного предложения.

1) Frau, meine, in, arbeitet, Krankenhaus, einem. 2) Jetzt, an, studiert, er, der, Fakultät, für Fernstudium, der Universität. 3) liefert, An, viele Werke, unseres Landes, Maschinenfabrik, jene, ihre Produktion. 4) beginnt, um 6 Uhr, Abendunterricht . 5) bereiten, zur Prüfungen, sich, die Studenten.

Übung 7. Поставьте личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. - Mein Bruder heißt Sergei.

1) (Ее) Schwester ist 18 Jahre alt. 2) Geben Sie (мне) jene Zeitung. 3) (Ты) nimmst (его) Zeitschrift. 4) (Она) liebt (свою) Schwester. 5) (Наша) Wohnung ist groß und hell.



Вариант 1

ÜBER DAS UNTERNEHMEN

"Belshina" - eines der größten Unternehmen in Europa und produziert mehr als 300 Größen, Modelle und normosloynosti Reifen für Pkw, Lkw, schwere Lkw, Straßenbau-und Industriemaschinen, elektrische Busse, Traktoren und landwirtschaftliche Maschinen. Etwa 90% der Reifen in der Pflanze produziert - radial. Das Design und Aussehen: Alle Arten von Produkten (Luftreifen) sind durch Patente geschützt von zwei Parametern ab."Belshina" Erster unter den GUS-Reifenwerk gemeistert hat und in Massen zu produzieren alle Lkw-Reifen. Das Unternehmen umfasst: übergroßen Reifen Fabrik, Reifenfabrik Masse, Anlagen super große Reifen, mechanische Werke und andere Strukturen, die für die Organisation der Produktion und Marketing, sowie soziale Einrichtungen. Ausrüstung, hochqualifiziertes Personal, die Einführung von moderner Wissenschaft und Technologie, hohe Kultur und Organisation der Produktion garantieren die qualitativ hochwertigsten Produkt-Angesichts der Anforderungen des Marktes und die neuesten Errungenschaften der Reifenindustrie werden die Experten aus Technologie und Design-Abteilungen arbeiten ständig an der Aktualisierung und Erweiterung der Produktpalette, die Verbesserung ihrer Qualität. Dank der Zuverlässigkeit, Haltbarkeit haben, belarussischen Reifen hohes Ansehen bei in-und ausländischen Verbrauchern erworben.

Übung 1. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Am Morgen fahre ich zur Hochschule, und du fährst zur Arbeit. 2) Unsere Gruppe wird eine neue Ausstellung besichtigen. 3) Dieser Student legte die Prüfung vorfristig ab. 4) Er liest ein deutsches Buch. 5) Im Lesesaal lesen wir verschiedene Zeitschriften.

Übung 2. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Viele Studenten wollen an dieser Arbeit teilnehmen. 2) Darf ich eine Frage stellen? 3) Die Studenten müssen die Fremdsprache aktiv studieren. 4) Morgen muß er nach Moskau fahren.5) Heute kann sie ihre Eltern besuchen.

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Er hat viele Bücher zu House. 2) Hast sie eine Prüfung morgen? 3) Sein Bruder ist Schüler. 4) Sie sind Mitglieder einer Brigade. 5) Du wirst Arzt.

Übung 4. Напишите составные части следующих сложных существительных и переведите их.

Образец: die Hausaufgabe - домашнее задание - das Hаus + die Aufgabe

der Arbeitstag, die Tagesarbeit, das Wohnzimmer, das Hochgebäude, der Schreibtisch

Übung 5. Переведите следующие прилагательные и напишите, от каких слов они образованы.

Образец: monatlich - ежемесячный от der Monat

freundlich, chinesisch, wissenschaftlich, lüstig, flüssig, charakteristisch

Übung 6. Составьте предложение из данных слов, соблюдая при этом порядок слов немецкого простого повествовательного предложения.

1) Tula, er, wohnt, in. 2) prüft, der Meister, den Motor. 3) gut, spricht, deutsch, der Student. 4) 9 Uhr, beginnt, die Vorlesung, um.

Übung 7. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) (Он) liebt (свою) Beruf. 2) (Я) liebe (мою) Familie. 3) (Его) Schwester arbeitet als Lehrerin in einer Schule. 4) Sie helfen (ей) bei der Arbeit. 5) Alexander fährt mit (своей) Frau nach Hause.













Вариант 8

1.Übersetzen Sie ins Russische! "Erfolg ernten leicht gemacht"

Seit November 2008 können deutschlandweit die Kunden äußerst attraktive Finanzierungsmodelle der Grimme Financier unter dem Slogan "Erfolg ernten leicht gemacht" in Anspruch nehmen. Grimme Financier bündelt das Produkt Know-how des Traditionsunternehmens aus Damme mit dem weitreichenden Verständnis der renommierten BNP Paribas Lease Group für passgenaue Finanzierungsmöglichkeiten im Landmaschinengeschäft. Insbesondere die Konditionen und die Rückzahlungsmodalitäten sind den speziellen Bedürfnissen der Anwender angepasst und unterscheiden sich daher von den klassischen Finanzierungsangeboten. Der Anwender kann so die Vorteile moderner, schlagkräftiger Technik, die entsprechendes Investitionsvolumen verlangt, nutzen, ohne seine finanziellen Flexibilität zu beeinträchtigen. Fragen Sie einfach Ihren Grimme Eurodealer vor Ort, unsere Werksbeauftragten oder die Mitarbeiter der Grimme Financier. Die Grimme Landmaschinenfabrik

Der Name Grimme steht seit Jahrzehnten für innovative Kartoffeltechnik. Ob Separieren, Legen, Pflegen, Ernten oder Lagern, seit über 70 Jahren steht die markante "rote" Farbe für höchste Qualität und Leistung in Sachen Kartoffeltechnik. Seit 2003 finden Sie auch innovative Zuckerrübentechnik im Programm unseres Dammer Traditionsunternehmens.

Vor 150 Jahren entstand im niedersächsischen Damme die Keimzelle des Unternehmens. Im Laufe der Jahrzehnte entwickelte sich Grimme vom Spezialisten in der Kartoffel-technik für Feld und Halle zum weltweit agierenden Anbieter innovativer Kartoffel- und Zuckerrübentechnik. Grimme arbeitet seit Jahrzehnten eng mit dem Fachhandel zusammen und ist in über 100 Ländern der Welt teils mit eigenen Vertriebs- und Servicetöchtern vertreten.

Übung 1. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Der Student arbeitet an einem neuen Text. 2) Unsere Gruppe wird heute neue Texte übersetzen. 3) Mein Freund fährt nach Kursk. 4) Sie nimmt an der Konferenz teil. 5) Die Delegation besichtigte eine Ausstellung.

Übung 2. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Iwanow kann gut übersetzen. 2) Ich will auch gut übersetzen. 3) Sie können schnell deutsch schreiben. 4) Meine Freundin muss auch schnell deutsch lesen. 5) Darf ich heute ins Kino gehen?

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Der Sport wird in unserem Lande zu einer Massenerscheinung. 2) Ich habe einen guten Freund. 3) Dieses Buch ist sehr interessant. 4) Alle Studenten sind im chemischen Laboratorium. 5) Sie hat auch viele gute Freunde.

Übung 4. Напишите составные части следующих сложных существительных и переведите их.

Образец: die Tischlampe - настольная лампа - der Tisch + die Lampe

das Arbeitstempo, die Schreibmaschine, die Sommenferien, das Fernstudium, die Stehlampe.

Übung 5. Переведите следующие прилагательные и напишите, от каких слов они образованы.

Образец: herzlich - сердечный от das Herz

Kunst reich, saftig, technisch, reichlich, fleissig, ökonomisch

Übung 6. Составьте предложение из данных слов, соблюдая при этом порядок слов немецкого простого повествовательного предложения.

haben, heute, wir, in Geschichte, eine Vorlesung. 2) besuchen, oft, die Studenten, das Russische Museum. 3) Um, ich, 11 Uhr abends, gewöhnlich, gehe, zu Bett. 4) eine Kontrollarbeit, er, schreibt, jetzt.

Übung 7. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) (Он) liebt (свою) Beruf. 2) (Я) liebe (мою) Familie. 3) (Его) Schwester arbeitet als Lehrerin in einer Schule. 4) Sie helfen (ей) bei der Arbeit. 5) Alexander fährt mit (своей) Frau nach Hause.





Вариант 5

1.Übersetzen Sie ins Russische! Das Unternehmen

Über 1.600 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sind weltweit für die Grimme Gruppe tätig. Davon arbeiten 1.200 in Damme bei der Landmaschinenfabrik sowie den ortsansässigen Tochterfirmen. Über 100 junge Leute erlernen die verschiedensten technischen und kaufmännischen Berufe. In enger Zusammenarbeit mit Fachhochschulen und Universitäten bieten wir darüber hinaus vielen Diplomanden und Praktikanten die Möglichkeit in den unterschiedlichsten Abteilungen entsprechend tätig zu werden. Personalentwicklung – Schlüssel zur eigenen beruflichen Entwicklung und zum Erfolg.

Zu unseren Unternehmensgrundsätzen gehört es, qualifizierten und engagierten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern gezielt berufliche Entwicklungsmöglichkeiten und Perspektiven im Unternehmen anzubieten. Wir setzen darauf, unser Personal kompetenzorientiert einzusetzen und Potenziale gezielt zu entwickeln. Mit regelmäßigen Mitarbeitergesprächen erheben unsere Führungskräfte gemeinsam mit der Mitarbeiterin bzw. dem Mitarbeiter weitere Einsatz- und Entwicklungsmöglichkeiten. Ein systematisches Qualifizierungssystem gewährleistet Ihre fachliche, soziale und persönliche Kompetenzerweiterung. Gezielt ausgewählte Seminare, Feedback- und Lernpartnerschaften, Monitoring und/oder Coaching können sich anschließen. Hierbei unterstützen Sie unsere kompetenten Referenten der Personalentwicklung. Darüber hinaus führen wir Potenzialanalysen mit der Zielsetzung der beruflichen Potenzialerkennung und gezielten Potenzialentwicklung durch. Strukturierte und individuell mit Ihnen abgestimmte Personalentwicklungspläne helfen Ihnen und Ihrer Führungskraft, Ihre Talente systematisch zu entwickeln. Als Zielsetzung kann sich die Besetzung einer verantwortungsvollen Fach- oder Führungsposition anschließen. Es ist für uns selbstverständlich, dass die Verantwortung für die weitere berufliche Entwicklung von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern sowohl beim einzelnen Mitarbeiter als auch beim Unternehmen bzw. der jeweiligen Führungskraft liegt.

Übung 1. Stellen die Fragen zum Text!

Übung 2. Übersetzen Sie!

Внутренние цены на газ в России стремительно растут. Неудивительно, что возникла необходимость точного учёта этого вида энергоресурсов. И частному лицу, и хозяину огромного предприятия нужно знать, сколько он потребляет газа и сколько за него нужно платить. Для этого и существуют газовые счётчики.

Übung 3.Ergänzen Sie!

Zu unseren Unternehmensgrundsätzen gehört es, qualifizierten und engagierten … und … gezielt … Entwicklungsmöglichkeiten und Perspektiven im … anzubieten.

Übung 4. Напишите составные части следующих сложных существительных и переведите их.

Образец: die Tischlampe - настольная лампа - der Tisch + die Lampe

das Arbeitstempo, die Schreibmaschine, die Sommenferien, das Fernstudium, die Stehlampe.

Übung 5. Переведите следующие прилагательные и напишите, от каких слов они образованы.

Образец: herzlich - сердечный от das Herz

Kunst reich, saftig, technisch, reichlich, fleissig, ökonomisch

Übung 6. Составьте предложение из данных слов, соблюдая при этом порядок слов немецкого простого повествовательного предложения.

haben, heute, wir, in Geschichte, eine Vorlesung. 2) besuchen, oft, die Studenten, das Russische Museum. 3) Um, ich, 11 Uhr abends, gewöhnlich, gehe, zu Bett. 4) eine Kontrollarbeit, er, schreibt, jetzt.

Übung 7. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) (Он) liebt (свою) Beruf. 2) (Я) liebe (мою) Familie. 3) (Его) Schwester arbeitet als Lehrerin in einer Schule. 4) Sie helfen (ей) bei der Arbeit. 5) Alexander fährt mit (своей) Frau nach Hause.











Вариант 4

Übersetzen Sie ins Russische!

GmbH "GAZPROM" - Russlands Gas-Produktions-und Vertriebsunternehmen, das größte Unternehmen in Russland (laut der Zeitschrift "Expert"), der weltweit größte Gaskonzern, besitzt die längste Gas-Übertragungsnetz (160 000 km). Ist weltweit führend in der Branche. Laut der Forbes-Liste der 2000 (2010 Jahr), nimmt "Gazprom" in Bezug auf Einnahmen 24. Platz unter den weltweit Unternehmen. Nach Angaben der Fortune Global 500, im Jahr 2009 hat Gazprom das profitabelste Unternehmen der Welt, vor den USA Exxon Mobil, während der Einnahme von Platz 50 am Gesamtumsatz. Das Unternehmen verfügt über insgesamt 22 Platz in der Fortune Global 500 [6] (2009). Full company name - OAO "Gazprom", die frühere Bezeichnung - die russische Aktiengesellschaft "Gazprom". Eingetragene Warenzeichen und Dienstleistungsmarken - Gasprom und Gazprom (Gasprom). Hauptsitz - in Moskau.

Übung 1. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) Wir lieben (нашу) Beruf. 2) Das Werk gibt (моей) Schwester eine neue Wohnung. 3) Ich sehe (моего) Freund. 4) Sie nimmt (ее) Bücher und fährt zur Hochschule.

Übung 2. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Sein Vater arbeitet in einem Werk. 2) Der Schüler fragt den Lehrer. 3) Gestern erhielt sie einen Brief aus Moskau. 4) Ich werde jenen Tag nie vergessen. 5) Wir treiben täglich Morgengymnastik.

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Wo willst du weiter studieren? 2) Er kann heute ins Theater nicht gehen. 3) Darf ich den Text Nummer 2 nacherzählen? 4) Wir müssen den jungen Arbeitern des Betriebs helfen. 5) Die Versammlung soll um 7 Uhr beginnen.

Übung 4. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Mein Eindruck von der Ausstellung ist sehr groß. 2) Wir sind Mechaniker von Beruf. 3) Ich habe einen Bruder und eine Schwester.4) Das Wetter wird immer wärmer und wärmer. 5) Haben Sie heute eine Vorlesung in Physik?

Übung 5. Перепишите предложения, поставьте глаголы, стоящие в скобках, в указанных временных формах и переведите.

1) Alle Betriebe (arbeiten) nach dem Plan (Imperfekt). 2) Die Studentenkonferenz (stattfinden) im April (Imperfekt). 3) Die ganze Brigade (teilnehmen) an der Erfüllung des Planes (Futurum). 4) Die Student (studieren) die Fremdsprache aktiv (Futurum).

Übung 6. Напишите имена существительные во множественном числе.

der Delegierte, der Mechaniker, die Lehrerin, das Land, die Übung, der Mensch.

Übung 7. Перепишите и переведите предложения, содержащие местоимение "man".

1) Man darf nicht in der Stunde sprechen. 2) Man mußte diese komplizierte Aufgabe gestern machen. 3) Man schreibt viel über die Automatisierung.





Вариант 10

Aufbereitungsanlagen

"Gazprom" besitzt vier Fabriken in den Stabilisierungs-und Verarbeitung von Gaskondensat, sind Teil des "Astrahangazproma", "Orenburggazproma", "Gazprom Verarbeitung." Die heimische Produktion von Gaskondensat im Jahr 2005 betrug etwa 11 Millionen Tonnen (zwei Drittel der russischen Gas-Produktion). Darüber hinaus gehört mit dem Unternehmen assoziiert "Gazprom"-Struktur ("Gazprombank" und "Gazfond") eine Mehrheitsbeteiligung an OAO "Sibur Holding" - das größte petrochemische Unternehmen in Russland. Das Unternehmen besitzt außerdem zwei Raffinerien: Omsk (in "Gazprom Neft") und "Gazprom Salavat Petrochemical" (ehemals "Salavatnefteorgsintez").

Übung 1. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) Wir lieben (нашу) Beruf. 2) Das Werk gibt (моей) Schwester eine neue Wohnung. 3) Ich sehe (моего) Freund. 4) Sie nimmt (ее) Bücher und fährt zur Hochschule.

Übung 2. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Sein Vater arbeitet in einem Werk. 2) Der Schüler fragt den Lehrer. 3) Gestern erhielt sie einen Brief aus Moskau. 4) Ich werde jenen Tag nie vergessen. 5) Wir treiben täglich Morgengymnastik.

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Wo willst du weiter studieren? 2) Er kann heute ins Theater nicht gehen. 3) Darf ich den Text Nummer 2 nacherzählen? 4) Wir müssen den jungen Arbeitern des Betriebs helfen. 5) Die Versammlung soll um 7 Uhr beginnen.

Übung 4. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Mein Eindruck von der Ausstellung ist sehr groß. 2) Wir sind Mechaniker von Beruf. 3) Ich habe einen Bruder und eine Schwester.4) Das Wetter wird immer wärmer und wärmer. 5) Haben Sie heute eine Vorlesung in Physik?

Übung 5. Перепишите предложения, поставьте глаголы, стоящие в скобках, в указанных временных формах и переведите.

1) Alle Betriebe (arbeiten) nach dem Plan (Imperfekt). 2) Die Studentenkonferenz (stattfinden) im April (Imperfekt). 3) Die ganze Brigade (teilnehmen) an der Erfüllung des Planes (Futurum). 4) Die Student (studieren) die Fremdsprache aktiv (Futurum).

Übung 6. Напишите имена существительные во множественном числе.

der Delegierte, der Mechaniker, die Lehrerin, das Land, die Übung, der Mensch.

Übung 7. Перепишите и переведите предложения, содержащие местоимение "man".

1) Man darf nicht in der Stunde sprechen. 2) Man mußte diese komplizierte Aufgabe gestern machen. 3) Man schreibt viel über die Automatisierung.





Вариант 7

Implementierung

Die größten Importeure von russischem Gas im Jahr 2005: Deutschland – 39,9 Milliarden Kubikmeter ³ (44,9% des Gesamtverbrauchs), Italien – 21,9 Mrd. Kubikmeter ³ (26%), Frankreich – 13,2 Milliarden Kubikmeter ³ (26,8%). Langfristige internationale Verträge „Gazprom“ für die Lieferung von Gas, in der Regel auf die Notierungen von Öl mit einer Verzögerung von 6-9 Monaten gebunden und basiert auf dem Prinzip der „take or pay» (Take or Pay). Sein Wesen ist, dass der Kunde für das Gas (bis zu 85% der Kosten) bezahlt, auch wenn er physisch nicht ausgewählt wurde (z. B. durch warme Winter). Später, im Falle der Überschreitung der Grenzen dieser Betrag geht an für „über Plan“ des Gases bezahlen.Gazprom liefert mehr als 8% des Bruttoinlandsprodukts Russlands Produkt und nahezu vollständig erfüllen die Anforderungen der Gas der ehemaligen Sowjetunion, Ost-und Mitteleuropa.

Übung 1. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

  1. Wir lieben (нашу) Beruf. 2) Das Werk gibt (моей) Schwester eine neue Wohnung. 3) Ich sehe (моего) Freund. 4) Sie nimmt (ее) Bücher und fährt zur Hochschule.

Übung 2. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

  1. Sein Vater arbeitet in einem Werk. 2) Der Schüler fragt den Lehrer. 3) Gestern erhielt sie einen Brief aus Moskau. 4) Ich werde jenen Tag nie vergessen. 5) Wir treiben täglich Morgengymnastik.

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

  1. Wo willst du weiter studieren? 2) Er kann heute ins Theater nicht gehen. 3) Darf ich den Text Nummer 2 nacherzählen? 4) Wir müssen den jungen Arbeitern des Betriebs helfen. 5) Die Versammlung soll um 7 Uhr beginnen.

Übung 4. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

  1. Mein Eindruck von der Ausstellung ist sehr groß. 2) Wir sind Mechaniker von Beruf. 3) Ich habe einen Bruder und eine Schwester.4) Das Wetter wird immer wärmer und wärmer. 5) Haben Sie heute eine Vorlesung in Physik?

Übung 5. Перепишите предложения, поставьте глаголы, стоящие в скобках, в указанных временных формах и переведите.

  1. Alle Betriebe (arbeiten) nach dem Plan (Imperfekt). 2) Die Studentenkonferenz (stattfinden) im April (Imperfekt). 3) Die ganze Brigade (teilnehmen) an der Erfüllung des Planes (Futurum). 4) Die Student (studieren) die Fremdsprache aktiv (Futurum).

Übung 6. Напишите имена существительные во множественном числе.

der Delegierte, der Mechaniker, die Lehrerin, das Land, die Übung, der Mensch.

Übung 7. Перепишите и переведите предложения, содержащие местоимение «man».

  1. Man darf nicht in der Stunde sprechen. 2) Man mußte diese komplizierte Aufgabe gestern machen. 3) Man schreibt viel über die Automatisierung.



Вариант 6

Projekte im Ausland

Die größte der deklarierten ausländischen Projekten zur Gewinnung von Kohlenwasserstoffen "Gazprom" - Beteiligung an der Entwicklung der venezolanischen Felder Blanquilla Este y Tortuga (gemeinsam mit Petroleos de Venezuela, der italienischen Eni, Petronas und der malaysischen portugiesischen EDP). Die potenziellen Reserven - 260 Milliarden Kubikmeter ³ Gas und 640 Millionen Tonnen Öl, "Gazprom" plant, in die Exploration zu beteiligen (in diesem Stadium wird es 30% des Projektes sein), und dann in der Produktion und verflüssigtem Erdgas (in diesem Stadium ist der Anteil der russischen Unternehmen zu zu verringern, um 15%). Die geschätzten Gesamtkosten der Investition für April 2009 - $ 5730000000 Weitere Auslandsprojekte des russischen Gasmonopolisten - der Block Nummer 26 in der Bucht von Bengalen (Indien, voraussichtlich 375 Millionen Tonnen von Standard-Brennstoff), ist das Feld "El Assel" (Algerien, 30 Millionen Tonnen Öl ), das Projekt "Rafael Urdaneta" (Venezuela, etwa 100 Milliarden Kubikmeter Gas).

Übung 1. Напишите личные и притяжательные местоимения в соответствующем падеже и числе.

Образец: (Мой) Bruder heißt Sergei. Mein Bruder heißt Sergei.

1) Wir lieben (нашу) Beruf. 2) Das Werk gibt (моей) Schwester eine neue Wohnung. 3) Ich sehe (моего) Freund. 4) Sie nimmt (ее) Bücher und fährt zur Hochschule.

Übung 2. Перепишите из данных предложений те, в которых глагол стоит в Präsens, и переведите их.

1) Sein Vater arbeitet in einem Werk. 2) Der Schüler fragt den Lehrer. 3) Gestern erhielt sie einen Brief aus Moskau. 4) Ich werde jenen Tag nie vergessen. 5) Wir treiben täglich Morgengymnastik.

Übung 3. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на особенности спряжения модальных глаголов.

1) Wo willst du weiter studieren? 2) Er kann heute ins Theater nicht gehen. 3) Darf ich den Text Nummer 2 nacherzählen? 4) Wir müssen den jungen Arbeitern des Betriebs helfen. 5) Die Versammlung soll um 7 Uhr beginnen.

Übung 4. Перепишите и переведите предложения, обратите внимание на спряжение вспомогательных глаголов.

1) Mein Eindruck von der Ausstellung ist sehr groß. 2) Wir sind Mechaniker von Beruf. 3) Ich habe einen Bruder und eine Schwester.4) Das Wetter wird immer wärmer und wärmer. 5) Haben Sie heute eine Vorlesung in Physik?

Übung 5. Перепишите предложения, поставьте глаголы, стоящие в скобках, в указанных временных формах и переведите.

1) Alle Betriebe (arbeiten) nach dem Plan (Imperfekt). 2) Die Studentenkonferenz (stattfinden) im April (Imperfekt). 3) Die ganze Brigade (teilnehmen) an der Erfüllung des Planes (Futurum). 4) Die Student (studieren) die Fremdsprache aktiv (Futurum).

Übung 6. Напишите имена существительные во множественном числе.

der Delegierte, der Mechaniker, die Lehrerin, das Land, die Übung, der Mensch.

Übung 7. Перепишите и переведите предложения, содержащие местоимение "man".

1) Man darf nicht in der Stunde sprechen. 2) Man mußte diese komplizierte Aufgabe gestern machen. 3) Man schreibt viel über die Automatisierung.

Краткое описание документа:

Контрольные задания разработаны и сгруппирированы в соответствии с изученными темами для проверки знаний студентов на последнем занятии- зачёте. Время выполнения  задания: 60 минут. Типовые упражнения, направленные на закрепление бытовой, общекультурной лексики и на закрепление правил словообразования и грамматических явлений. Использованные тексты представляют собой сборник тем по общим вопросам: общекультурной, технической тематике. Все эти задания позволят проверить преподавателю уровень знаний студентов.
Автор
Дата добавления 25.04.2014
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров522
Номер материала 83782042501
Получить свидетельство о публикации

Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх