Инфоурок ИЗО, МХК Другие методич. материалыОзнакомление с национальными предметами казахского быта

Ознакомление с национальными предметами казахского быта

Скачать материал

План урока №1

Раздел долгосрочного плана: Дизайн и технология

Школа:

Дата:

ФИО учителя:

Класс: 8

Количество присутствующих:

отсутствующих:

Тема урока

Ознакомление с национальными предметами казахского быта

 

Цели обучения, которые достигаются на данном  уроке (ссылка на учебную программу)

8.1.2.1 - демонстрировать понимание особенностей произведений искусства, ремесла и дизайна различного исторического и культурного происхождения.

 

Цели урока

Учащиеся:

·         будут демонстрировать понимание особенностей различных бытовых предметов казахского народа;

·          будут выполнять творческий постер по теме урока.

 

Критерии оценивания

     - знают различные виды национальных предметов казахского быта;

     - понимают особенности и функциональное назначение данных предметов;

     - различают сходства и отличия данных предметов в определенной области искусства, ремесла и дизайна.

Языковые цели

 

Учащиеся могут применять специальную терминологию по теме урока.

Учащиеся могут анализировать полученную информацию и делать необходимые выводы.

Лексика и терминология, специфичная для предмета:

- национальная культура, национальные ценности;

- используя предметную терминологию об особенностях национальных предметов быта.

Полезные выражения для диалогов и письма:

выразительными средства в декоративно-прикладном искусстве являются…

виды   казахских предметов быта отличаются от других видов тем, что…

можно определить его особенности, как…

 

Привитие ценностей

 

 

·         Взаимное уважительное сотрудничество между учащимися;

·         воспитание любви к своей Родине;

·          привитие чувства гражданской ответственности и патриотизма;

·         воспитание честности через работу в группе.

Межпредметные связи

История – история национального костюма

Казахский язык – необходимые слова и выражения по теме урока

Предварительные знания

 

Это первый урок второй четверти, учащиеся уже знакомы с такими понятиями, как национальные предметы казахского быта, могут быть знакомы с различными их видами.

 

 

Ход урока

Запланированные этапы урока

Запланированная деятельность на уроке

 

Ресурсы

Начало урока

1-2 мин.

 

 

 

 

 

 

 

 1-2 мин.

 

1.      Организационный этап:

·         учитель настраивает учащихся на продуктивную учебную деятельность и на получение новых знаний;

·         создает условия для мотивации в учебном процессе.

Прием «Я тебе желаю…»

Учащиеся хаотично двигаются под музыку, пока она звучит. После того, как она остановилась, учащиеся, оказавшиеся рядом друг с другом в паре, озвучивают вслух пожелания, например, удачной работы на уроке, успехов в учебе и т.д.

 

2.      Определение темы и целей урока.

Учащиеся рассматривают размещенные на доске фотографии с различными изображениями национальных предметов казахского быта (например, ювелирные украшения, посуда, головные уборы, обувь, верхняя одежда, аксессуары) и определяют тему и цель данного урока. Учитель выполняет необходимую запись на доске, учащиеся – в альбомах или рабочих тетрадях.

 

 

 

Альбомы, рабочие тетради учащихся

 

Фотографии с

различными изображениями национальных предметов казахского быта – ювелирные украшения, посуда, головные уборы, обувь, верхняя одежда, аксессуары

Середина урока

3-5 минут.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 10мин.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 мин.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  5 мин.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.      Совместная беседа

Учитель прикрепляет на доске дополнительные необходимые фотографии с изображениями различных национальных предметов казахского быта, добавляя к уже имеющимся, предлагая всем учащимся рассмотреть их и ответить на вопросы:

·         Можете ли вы определить, что объединяет данные изображения?

·         Можете ли вы определить, в чем их разница?

Учащиеся подводят итоги совместной беседы, фиксируя их в альбоме или рабочей тетради.

4.      Работа с информацией

«Человек без знаний – дерево без корней». Эта казахская пословица имеет глубокий смысл и относится не только к знаниям, полученным в школе, но и к знаниям основ своей национальной культуры, родного языка и традиций, обычаев и обрядов своего народа. Именно эти корни создают «ствол и крону» национальной культуры и национального самосознания, помогают национальному «дереву» расти среди других, непохожих на него.

1 этап. Работа с изображениями.

Перед выполнением данного задания учащимся необходимо объединиться в группы любым способом, например, учитель может назвать определенных четырех человек, которые и наберут себе команду, так, чтобы все присутствующие были поровну поделены на четыре группы.

Далее – учитель предлагает группам конверты с информацией или изображениями одного определенного вида из национальных предметов казахского быта:

·         казахская национальная одежда;

·         казахские ювелирные изделия;

·         казахская национальная посуда;

·         казахская мебель(юрта).

Учащимся необходимо в группах изучить предложенную информацию и зафиксировать с таблице результаты своего исследования:

 

Наименование предметов

 

Функциональное назначение предметов

 

Форма или конструкция предметов

 

Цветовая гамма предметов

 

Присутствие орнаментального декорирования

 

 

Учитель подводит итоги работы, при необходимости отвечая на вопросы учащихся.

 

2 этап. Работа с текстовой информацией.

Каждой группе предлагается определенный текст с информацией об одном определенном виде из предложенных национальных предметов казахского быта. Но в каждом тексте пропущены некоторые слова или выражения. Учащимся необходимо предложить свои варианты, обсудить в группах и заполнить пробелы. Каждая группа представляет свои варианты выполнения задания своим одноклассникам.

 

5.      Творческая работа. Задание для ФО

Учащиеся продолжают работать в группах того же состава. Каждая группа составляет постер, по тому виду национальных казахских предметов быта, с которым они работали в предыдущих заданиях, по предварительно обсужденным критериям, которые учитывают активное участие каждого участника группы, соблюдение тайм-менеджмента, соответствие выступления теме урока. Постеры, выполненные группами, можно расположить в кабинете, они могут пригодиться учащимся на следующем уроке.

 

6.      Обзорная беседа. Закрепление полученного материала.

Учащиеся рассматривают постеры, выполненные в группах, и отвечают на вопросы:

·         Можете ли вы описать области применения данных предметов?

·         Каковы возможности применения данных предметов в современной жизни?

·         Можете ли вы привести примеры из жизни по данному поводу?

Учащиеся фиксируют полученную информацию в альбомы или рабочие тетради.

 

 

 

фотографии с различными изображениями

национальных предметов казахского быта – ювелирные украшения, посуда, головные уборы, обувь, верхняя одежда, аксессуары

 

Конверты для каждой группы с информацией или изображениями одного определенного вида из национальных предметов казахского быта

http://ehistory.kazakh.ru/ehistory/41740.php

(казахская национальная одежда)

 

http://www.voxpopuli.kz/main/ra-krpe-nacionalnye-tradicii-sovremennyy-podhod-12331.html

(Құрақ көрпе)

http://kurakkorpe.kz/

 

https://www.russia-deluxe.ru/kazaxskie-yuvelirnye-ukrasheniya-tradicii-vne-vremeni (казахские национальные украшения)

 

https://bnews.kz/ru/news/spetsproekti/nacionalnyi_proekt_expo_2017/reznaya_posuda_i_mebel_ukrasyat_etnoaul_ekspo_v_akmolinskoi_oblasti_foto (казахская национальная посуда)

Таблицы, в приложении №

Текстовая информация в приложении №

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Конец урока

2-3 мин.

Рефлексия

*    Я изменил свое отношение к .....

*    Я узнал больше о .....

*    Я удивился тому, что....

*    Я почувствовал ...

*    Я относился к....

Рефлексия

Дифференциация

 

Оценивание

 

Здоровье и соблюдение техники безопасности

Более способные учащиеся  руководят работой в группе. Рекомендуется распределить роли внутри группы.

Учащиеся оценивают групповую работу друг друга по заранее составленным критериям.

Проветривание помещения на переменах.

Рефлексия по уроку

 

Были ли цели урока/цели обучения реалистичными?

Все ли учащиеся достигли ЦО?

Если нет, то почему?

Правильно ли проведена дифференциация на уроке?

Выдержаны ли были временные этапы урока?

Какие отступления были от плана урока и почему?

Используйте данный раздел для размышлений об уроке. Ответьте на самые важные вопросы о Вашем уроке из левой колонки. 

 

Общая оценка

 

 

Какие два аспекта урока прошли хорошо (подумайте как о преподавании, так и об обучении)?

1:

 

2:

 

Что могло бы способствовать улучшению урока (подумайте как о преподавании, так и об обучении)?

1:

 

2:

 

Что я выявил(а) за время урока о классе или достижениях/трудностях отдельных учеников, на что необходимо обратить внимание на последующих уроках?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Входная дверь в юрту
Входная дверь в юрту

Сундук с постельными принедлежностями
Сундук с постельными принедлежностями

Сундуки, коробки
Сундуки, коробки

Упряжь на сундуке
Упряжь на сундуке

Посудный шкаф
Посудный шкаф

Сумка для посуды
Сумка для посуды

Сумка для посуды
Сумка для посуды

Столовая утварь
Столовая утварь

Казан
Казан

Кухонная утварь
Кухонная утварь

Столовая утварь
Столовая утварь

Полоса декора купола юрты
Полоса декора купола юрты

Полоса декора купола юрты
Полоса декора купола юрты

Вот так казахи спят!
Вот так казахи спят!

Кровать попроще
Кровать попроще

Сундук и коробка
Сундук и коробка

Седло
Седло

И еще седло
Cедло

 

Дидактика

Особенности национального жилища, одежды, предметов быта, кухни

Юрта

Предки казахов изобрели юрту, которая приспособлена к кочевому образу их жизни. В юрте имелось четкое разграничение мест, предназначенных для разных представителей рода, членов семьи, гостей. Например, место хозяина дома, согласно традициям ближе к выходу, в левой стороне юрты. Почетное место – төр, находящееся в самом отдаленном месте жилища, напротив входа, предназначалось для старейшин рода, гостей, сватов. Слева от него находилась семейная (женская) половина хозяев юрты – сол жақ. Правая часть - оң жақ считалась мужской или гостевой, а также отводилась взрослым детям, и, в первую очередь, незамужним девушкам, достигшим совершеннолетия. Если умирал хозяин юрты, его тело переносили из левой части юрты в правую, ибо, он становился «гостем» и вскоре должен был покинуть дом. В центре юрты находился очаг - священное место для огня. Огонь поддерживался постоянно, на ночь тлеющие угли закапывали в золу, а утром разжигали их. При отделении старших сыновей им давали отдельную юрту и огонь от большой отцовской родовой юрты – үлкен үй. Также выделяли сыновьям часть скота – енши (приданое).

Юрта отличалась нарядным убранством. Деревянные основы украшались костяной инкрустацией, внутри расстилались и развешивались многоцветные ковры, ткани, дорожки, за тором устанавливали сундуки и тюки. По обеим его сторонам вывешивали адалбакан, предназначенный для головных уборов и верхней одежды. (Приложения 1, 2, 4)

Национальная одежда

Национальная одежда также служит отличительным признаком любого народа. Казахская национальная одежда соответствовала климатическим условиям, была удобной и практичной. Если одежда мужчин-кочевников в основном не менялась, то наряды девушек, молодых женщин со временем подвергались некоторым изменениям. У казахов девичья и женская одежда отличается друг от друга. Девушки надевали приталенные платья с бахромой по двойному полу. Камзолы окаймлялись вышивками, застегивались металлическими застежками или подпоясывались серебряным поясом. На голову надевали тюбетейку - такия, украшенную перьями филина. Тюбетейка с перьями означала, что девушка вступила в пору выданья замуж. Женщины средних лет надевали на голову кимешек – головной убор, закрывающий полностью голову, открыто было только лицо. Поверх платья они надевали камзол, на ноги – ичиги – сапожки с галошами, женщины пожилого возраста – тату (кожаные лакированные сапожки). С возрастом казашки одевались проще. Головные уборы были лишены украшений. Мужчины одевались одинаково, без особых отличий друг от друга. Хотя одежда тоже имела возрастные отличия. Одежда юношей была наряднее. Они обычно носили шелковые рубашки с прямым воротником или без него, бархатный бешпет, брюки и сапоги из сыромятной кожи. Поверх всего надевали чекмень или чапан из верблюжьей шерсти. На голове они носили тюбетейку, бурек – шапку, окаймленную мехом пушного зверя. 

Развитие хозяйственных и социальных отношений, установление разнообразных связей с соседними народами не могли не оказывать влияния на изменение форм одежды казахов. В начале XX в. многие виды и формы одежды были заменены одеждой европейского образца. Сейчас казахи носят современную одежду. (Приложение 1)

Декоративно-прикладное искусство

Казахи издревле сохранили свою самобытность. Широко известны их достижения в декоративно-прикладном, ювелирном искусстве, чеканке, керамике.

Домашние промыслы и художественные ремесла казахского народа зародились в глубокой древности. Из домашних ремёсел у казахов были распространены выделка кож, изготовление ковров, тканей, тесьмы и других изделий. Мой прадедушка по линии матери был искусным мастером по изготовлению сбруй, камчи (кнута), сёдел, телег. Но сейчас, к сожалению, ничего не сохранилось. Всё это я узнала из рассказов мамы, которая провела детство в селе, в окрестностях Эльтона, где наши родственники работали в различных отраслях сельского хозяйства, занимались скотоводством. (Приложение 6)

Из многих распространенных украшений бытуют в настоящее время серьги (сырга), кольца (жузук), браслеты (блезык) из серебра и различных светлых металлов с нанесением узоров из национального орнамента. Казахи часто расшивают женские безрукавки монетами, используют вместо пуговиц – капсырма. Такие же безрукавки были у моих прапрабабушек. Эти вещи впоследствии были переданы в краеведческий музей «Алтын-Нур» в пос. Эльтон, руководителем которого является Мунтаев С. К.

Предметы быта кочевников-скотоводов: седло, конская сбруя, изделия из дерева, кости и металла - богато украшались орнаментом. Обычно изображались луна, звёзды, геометрические фигуры, стилизованные листья, цветы, бараний рог. Национальные черты сохраняются и в интерьере. Это наличие сундуков, ковров, дорожек, низких круглых столиков для чая. (Приложение 5)

Мастера изготавливали различные предметы: саба из кожи — для хранения  кумыса, чашки, ведра, черпалки, поварешки, ковши, күбі (деревянная посуда для сбивания сливочного масла), пиалы, кумганы (чугунные чайники для умывания), таба (чаша из дерева для теста), вазы и др. (Приложение 6, 7)

В домашнем производстве сохраняют своё значение обработка шерсти, производство войлока (кииз), изготовление ковров, дорожек из крашеных ниток (алаша), в некоторых хозяйствах домашнее ткачество, пошив одежды и головных уборов, вязание из козьего пуха шалей, носков и т.д. У бабушки сохранился войлок, сделанный из шерсти по случаю рождения дедушки. С краю войлока кусками шерсти было выложено имя дедушки. (Приложение 4)

Национальные вкусы проявляются, например, в выборе тканей. Казахи предпочитают шить из вельвета, плюша, бархата, атласа, шёлка. Почти всюду распространены самодельные изделия из шерсти овец и коз (тюфяки, носки, шали).

Казахская кухня

Главное для казахского народа было и есть гостеприимство. Гостей всегда встречали радушно и обязательно усаживали отведать угощения за дастарханом в нарядной юрте – национальном жилище казахов. Мы сейчас живём в современных квартирах и домах, поэтому юрты можем увидеть только на иллюстрациях, в художественных фильмах, на различных праздниках. Но всё-таки в домах у большинства казахских семей сохранилась традиция по праздникам расстилать дастархан на полу, для гостей вокруг него укладывают мягкие пышные тюфяки, угощать гостей вкусным чаем с топлёным молоком из пиал (касе). (Приложение 2, 3)

Казахская кухня славится главным образом большим разнообразием мясных деликатесов и вкуснейших блюд из мяса и молока. Казахи используют молоко и мясо овец и коз, крупного рогатого скота, лошадей, реже верблюдов.

Беспармак - блюдо, которое едят руками, пятью пальцами, отсюда и название, которое буквально переводится на русский язык «пять пальцев». Ет (мясо) во всех торжественных случаях заправляется тонко раскатанным пресным тестом, которое называется жайма. Сейчас в магазинах продают готовые жайма в упаковке, которые завозят в магазины местные предприниматели из соседней республики Казахстан из пос. Джанибек, но всё равно нет ничего вкуснее домашних. На плоское блюдо накладывают жайма, поверх которого кладут целые куски мяса с костью. Хозяин дома или кто-либо из гостей режет мясо, распределяя кости по иерархической системе. Остальное мясо нарезается в общее блюдо, которое затем поливается соусом (дуздык) из густо подсоленного бульона, приправленного луком, чёрным перцем.

Куырдак – баранина, говядина или конина, тушённая в казане в собственном соку с луком, приправленная специями.

Особым спросом сейчас пользуются казы - домашняя колбаса из конины, карта – деликатес из конины.

Позже, с развитием земледелия, казахи стали употреблять мучные продукты. До сих пор из теста пекут разные лепёшки: жука нан, таба нан, шелпек. Непременный атрибут казахского застолья баурсаки – квадратные пончики из дрожжевого теста, испечённые в казане на растительном масле; беляши – круглые пирожки с начинкой из мяса. (Приложение 5) Также часто пекут оладьи – кымак, кытырляк – хворост, тесто для которого готовят только из яиц и муки, раскатывают тонким пластом, нарезают длинные полоски, наматывают на скалку и опускают в кипящее растительное масло в казанок, постепенно раскручивая вилкой, получается пышная роза. Затем кытырляк посыпают сахарной пудрой. (Приложение 8, 9)

Вкусное лакомство – пережаренная пшеница в казане, затем перемолотая ручной мельницей. Потом массу поливают каймаком (сметаной) с сахаром.

Всем сейчас стали известны такие полезнейшие напитки, как кумыс -кислое молоко из кобыльего молока (его называют «напитком батыров богатырей), шубат (кислое молоко из верблюжьего молока), айран (кислое молоко), коже (кислое молоко с добавлением отварной рисовой или перловой крупы). Употребляют в пищу казахи курт – солёный подсушенный творог, формуют его в виде круглых шариков и сушат под марлей. Очень вкусно пить чай с куртом вприкуску.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Ознакомление с национальными предметами казахского быта"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Психолог

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 407 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 23.02.2021 2420
    • DOCX 133.7 кбайт
    • 83 скачивания
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Кошаев Ерик Нургалиевич. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Кошаев Ерик Нургалиевич
    Кошаев Ерик Нургалиевич
    • На сайте: 7 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 23732
    • Всего материалов: 18

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Изобразительное искусство как творческая составляющая развития обучающихся в системе образования в условиях реализации ФГОС

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 308 человек из 63 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 394 человека

Курс повышения квалификации

Изучение русской живописи второй половины XIX века на уроках МХК в свете ФГОС ООО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 27 человек из 19 регионов
  • Этот курс уже прошли 272 человека

Курс повышения квалификации

Мифы народов мира в культуре XX-XXI вв. (предметная область «Искусство/МХК»)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 42 человека

Мини-курс

Инструменты и операции на финансовом рынке

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Коррекция нарушений у детей: сна, питания и приучения к туалету

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы финансового рынка

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе