МОУ
«Милославская школа»
Проект
по русскому языку
«Влияние
местного диалекта на речевую культуру современного школьника»
Работу
выполнила
ученица
9А класса
Плетнёва
Дарья Олеговна
Руководитель:
Обысова
Наталья Владимировна
р.п.
Милославское, 2017.
Оглавление.
1.
Введение…………………………………………………………….стр. 3-6.
2.
Основной этап…………………………………………………….......стр.
7.
3.
Практическая часть………………………………………...………стр.
8-9.
4.
Заключительный этап………………………………………...………стр.
9.
5.
Заключение…………………………………………………………..стр. 10.
6.
Источники информации(используемая
литература)………..........стр. 11.
7.
Приложение……………………………………………………...стр.
12-16.
Введение
Когда
звучитдиалектное слово, то не каждый понимает, о чём идет речь. Диалект - это
самая маленькая территориальная разновидность языка, говор. Также диалекты -
часть народной культуры. Знакомясь с ними, мы получаем сведения о названиях
предметов быта. За говорами стоят определенные способы ведения хозяйства,
обычаи.
Однако,
как бы ценен ни был местный диалект в народе, нужно учитывать его влияние на
речь современного школьника. Местный говор для тех, кто родился и вырос в
деревне, становится как бы родным языком. Школьники должны понимать, что они
очень часто нарушают нормы произношения из-за усвоенного с раннего детства
говора. Но не только диалектные слова препятствуют нормальному речевому
развитию подростков. Наравне с диалектами в нашей речи укрепилось еще и
диалектное произношение, которое свойственно для каждой местности.
Реальная
ситуация
|
Желаемая
ситуация
|
Современные
школьники очень часто нарушают нормы произношения из-за усвоенного с раннего
детства говора.
|
Подростки
говорят на литературном языке, но не забывают о значении местных диалектов.
|
Проблема: Я, как и все подростки,
из-за усвоенного с раннего детства говорачасто нарушаю нормы речи: использую в
своём лексиконе диалектные слова и диалектное произношение слов, а надо
говорить на литературном языке.
Актуальность
проблемы:
Диалектные слова и диалектные произношения не
понятны жителям другой местности. Также ЕГЭ по русскому языку проверяет
владения навыками письменной речи в соответствии с нормами литературного языка.
Поэтому употребление диалектизмов в речи - явление крайне нежелательное.
Цели:
1.
Изучение проблемы влияния местного диалекта на речевую культуру современного
школьника;
2.
Выявление действенных способов борьбы с нежелательным языковым явлением;
3.
Привлечение внимания школьников к проблеме необходимости освобождения речи от диалектов
и диалектизмов.
Способы достижения цели:анкетирование
учащихсяМилославской школы, интервью у старожилов Милославского района, работа
с материалами районной библиотеки и ресурсами сети Интернет.
Задачи:
1.
Подбор материала по теме «Диалектная лексика».
2.
Беседа со старожилами Милославского района.
3.
Проведение анкетирования старшеклассников Милославской школы.
4.Подведение
итогов анкетирования (составление диаграмм или обобщающих таблиц), составление
словаря диалектных слов, которые употребляют жители Милославского района.
5.
Составление словаря литературных синонимов к диалектным словам и диалектизмам,
употребляемым жителями Милославского района.
Ресурсы: информационные
ресурсы: материалы сети Интернет и районной библиотеки; людские ресурсы:
старожилы Милославского района и учащиеся Милославской школы; материальные
ресурсы: диктофон, бумага для проведения анкетирования учащихся.
Анализ источников:
Из книги академии наук СССР «Общее
языкознание» я узнала о территориальной и социальной дифференциации языка.
Для того чтобы узнать о литературном языке
и говорах, я использовала журнал И.А. Букринской, О.Е. Кармаковой «Литературный
русский язык и говоры».
Из учительского портала «Виды и формы по
преодолению диалектного влияния на речь учащихся» я познакомилась со способами
преодоления диалектного влияния на речь учащихся.
Пользуясь ресурсами сети Интернет, я изучила,
какие основные диалектные черты относят к числу южнорусских.
Объект
проектирования (исследования): речь учащихся
Милославской школы и старожилов Милославского района, так как молодое поколение
ещё с детства усваивает диалектизмы из речи родителей, бабушек и дедушек.
Место
проведения: Милославская школа.
Сроки
проведения: ноябрь – февраль 2016-2017 гг.
План
выполнения работы
№
|
Содержание работы
|
Дата
|
1
|
Поиск, изучение, анализ информации об
особенностях местного диалекта, диалектах и диалектных произношениях.
|
Первая неделя ноября
|
2
|
Составление вопросов для беседы со
старожилами Милославского района.
|
Вторая неделя ноября
|
3
|
Проведение беседы со старожилами Милославского
района.
|
Начало декабря
|
4
|
Составление вопросов для анкетирования
старшеклассников Милославской школы.
|
Вторая неделя декабря
|
5
|
Проведение анкетирования среди учащихся
старших классов.
|
Начало января
|
6
|
Анализирование результатов
анкетирования.
|
Вторая неделя января
|
7
|
Составление словаря литературных синонимов к
диалектным словам и диалектизмам, употребляемым жителями Милославского
района.
|
Конец января-начло февраля
|
Планируемый
продукт: словарь литературных синонимов к
диалектным словам и диалектизмам, употребляемым жителями Милославского района.
Основной
этап
Диалект—разновидность
языка, которая употребляется как средство общения между людьми, связанными
между собой одной территорией. Диалект является полноценной системой речевого
общения. Традиционно под диалектами понимались прежде всего сельские
территориальные диалекты.
Рязанская
группа говоров—группа южнорусских говоров первичного формирования. Среди
говоров группа южнорусского наречия занимает наибольшую по площади территорию.
Проанализировав
источники информации, я узнала, что к числу южнорусских черт относят такие
основные диалектные черты, как:
1. Аканье
(неразличение гласных неверхнего подъёма после твёрдых согласных): д[а]ма́
«дома», к[а]са́ «коса», тр[а]ва́ «трава»; м[ъ]локо́ «молоко», м[ъ]лова́т
«маловат»; го́р[а]д «город», вы́д[а]л «выдал», на́д[а] «надо», о́кн[а] и т. п.,
особенностью рязанских говоров является распространение аканья сильного
(недиссимилятивного) типа.
2. Наличие
звонкой задненёбной фонемы фрикативного типа /ү/ и её чередование с /х/ в конце
слова и слога: но[ɣ]а́ — но[х] «нога» — «ног», бер’о[ɣ]у́с’ — бер’о́[х]с’а
«берегусь» — «берёгся» и т. п.
3. Окончание
-е в форме родительного падежа единственного числа у существительных женского
рода с окончанием -а и твёрдой основой: у жен[е́] «у жены», со стен[е́] «со
стены» и т. п.
4. Различение
форм дательного и творительного падежей существительных и прилагательных
множественного числа: за но́вымидома́ми, к но́вымдома́м; с пусты́мив’о́драми, к
пусты́мв’о́драм.
5. Мягкое
окончание -т’ при его наличии у глаголов в форме 3-го лица единственного и
множественного числа настоящего времени: носи́[т’], нос’а́[т’]; ре́же[т’],
ре́жу[т’] и т. п.
6. Совпадение
безударных окончаний 3-го лица множественного числа глаголов I и II спряжения
настоящего времени: дела́й[у]т,пи́ш[у]т — ды́ш[у]т, но́с’[у]т.
Практическая
часть
1.
Беседа со старожилами
Милославского района.
2.
Анкетирование учащихся
Милославской школы.
3.
Составление словаря
литературных синонимов диалектных слов и диалектизмов Милославского района.
В исследовании приняли участие
старожилы Милославского района и ученики 9-11 классов Милославской школы. Все
участники отвечали на вопросы анкет (см. Приложение).
Первый этап: я провела интервью со старожилами Милославского района. Чтобы
провести беседу, я задавала им вопросы о их жизни. В своей речи старожилы
использовали различные диалекты и диалектизмы, которые и послужили основой для
анкетирования учащихся Милославской школы и для словаря диалектных слов и
диалектизмов Милославского района.
Второй этап: анкетирование учащихся 9-11 классов Милославской школы. Ученики
отвечали на вопросы анкеты (см. Приложение).
Результаты анкетирования:
|
Ответили верно.
|
Ответили неверно.
|
Не ответили.
|
1.Знаете ли вы, что такое диалект?
|
63%
|
30%
|
7%
|
2.Значение слов: уборная
|
84%
|
14%
|
2%
|
Баниться
|
27%
|
28%
|
45%
|
Дюже
|
40%
|
24%
|
36%
|
Гребовать
|
12%
|
44%
|
44%
|
Нынче
|
76%
|
20%
|
4%
|
Глупой
|
95%
|
3%
|
2%
|
Давеча
|
40%
|
24%
|
36%
|
Знамо
|
10%
|
87%
|
3%
|
Свойский
|
48%
|
49%
|
3%
|
Посля
|
77%
|
20%
|
3%
|
Сигать
|
89%
|
10%
|
1%
|
Энтот
|
92%
|
3%
|
5%
|
Серчать
|
87%
|
10%
|
3%
|
Тужить
|
87%
|
10%
|
3%
|
Пуще
|
45%
|
45%
|
10%
|
Третий этап: на основе проведенных интервью и анкетирования я составила словарь
литературных синонимов диалектных слов и диалектизмов Милославского района.
Заключительный этап
Результаты и
выводы:проведенное интервью со старожилами
Милославского района и анкетирование учащихся старших классов Милославской
школы позволяют сделать вывод о том, какие диалекты и диалектизмы чаще всего
используют жители Милославского района, а какие редко. Все диалекты и
диалектизмы, употребляемые старожилами и подростками, включены в словарь
диалектов и диалектизмов, к каждому из них подобран литературный синоним.
Заключение
Работая над
проектом, я узнала много интересного и полезного для себя: пополнила свой
словарный запас, пообщалась со старожилами Милославского района, которые
рассказали мне о своей жизни. Но также я столкнулась с трудностями. Не все
старожилы, к кому я обращалась, соглашались идти на контакт, некоторые ученики
вообще не отвечали на вопросы анкеты, что означает их незнание или непонимание
того или иного диалекта и/или диалектизма. Несмотря на все эти трудности, я
смогла составить словарь литературных синонимов диалектов и диалектизмов
Милославского района. Надеюсь, словарь привлечёт внимание учащихся к
диалектным словам и диалектизмам, которые ежедневно звучат в нашей речи. Мне бы
очень хотелось, чтобы ребята обратили внимание на свою речь и поняли, что в своём
лексиконе нужно употреблять слова по правилам произношения и использования
грамматических и стилистических норм, потому что диалектные слова и диалектные
произношения не понятны жителям другой местности. Также ЕГЭ и ОГЭ по русскому
языку проверяет владение навыками письменной речи школьников в соответствии с
нормами литературного языка. Поэтому употребление диалектизмов в речи - явление
крайне нежелательное.
Источники
информации(используемая литература)
1.В.Я. Дерягин «Беседы о русской
стилистике» (Беседа третья).-М.: Знание, 1978 г. 96 с. (Нар. ун-т. Фак. литературы
и искусства).
2. Т.П. Соколова, И.Е. Шувалова, С.Ф.
Полковникова, М.Ю. Федосюк, Р.М. Трифонова, Г.А. Романовская, В.А. Маслова,
З.Н. Литвина, И.Г. Добродомов, А.М. Камчатнов, А.В. Григорьев, Е.Н. Иваницкая,
В.И. Хитрова, К.П. Смолина, Р.Н. Кривко «Теория и история языка» (Русская
диалектология).-М.:Флинта, Наука, 2001 г.
3. Академия наук СССР «Общее языкознание»
(Территориальная и социальная дифференциация языка).-М.: Наука, 1970 г.
4.Wikipediahttps://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0_%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2
5.И.А. Букринская, О.Е.
Кармакова«Литературный русский язык и говоры» //«Русский язык», №21,2006
http://rus.1september.ru/article.php?ID=200602103
6.Литературный русский язык и говоры.
http://www.hintfox.com/article/literatyrnij-rysskij-jazik-i-govori.html
7. Учительский портал «Виды и формы по
преодолению диалектного влияния на речь учащихся».
http://www.uchportal.ru/publ/23-1-0-2519
ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
Вопросы для беседы со старожилами
Милославского района:
1. Расскажите о своем детстве. Как вы
провели его, чем занимались?
2. Расскажите о предметах быта.
3. Было ли у вас хозяйство? Как вы его
вели?
4. Расскажите о своих друзьях, знакомых,
приятелях.
Вопросы для анкетирования среди учащихся
9-11 классов:
1.Знаете ли вы, что такое диалект?
2. Напишите значения данных слов: уборная,
баница, дюже,гребовать, нынче, глупой, давеча, знамо, свойский, посля,
сигать,энтот, серчать, тужить, пуще.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
Интервью со старожилами Милославского
района.
Анкетирование учащихся.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.