Исследовательская работа
на тему:
«Самородки хантыйской земли. Вагатова (Волдина) М.К.»
Работу
выполнила:
Качалкова
Екатерина
Руководитель:
Качалкова
Ольга Михайловна
учитель начальных
классов
г. Урай
2017
Оглавление
|
ВВЕДЕНИЕ
|
3
|
1.
|
Основная часть
1.1. Исследование творческого пути Вагатовой
(Волдиной) Марии Кузьминичны.
1.2. Описание практической
части исследовательской работы.
|
3
7
|
2.
|
Заключение
|
8
|
3.
|
Источники (список литературы, интернет – ресурсы)
|
9
|
4.
|
Приложения
|
|
Введение.
Тема проекта: «Самородки хантыйской земли. Вагатова (Волдина) М.К.»
Цель: познакомиться с творчеством современного писателя Вагатовой Марии
Кузьминичны, изучить её вклад в культурную жизнь округа и донести собранную
информацию до сверстников.
Задачи:
1. Исследовать
творческий путь Вагатовой (Волдиной) М.К.
2. Подготовить сообщение
о творчестве Вагатовой М.К. и выступить перед сверстниками.
3. Провести анкетирование среди обучающихся 4-х классов,
проанализировать полученные результаты.
Гипотеза: я предполагаю, что мои ровесники (четвероклассники) мало интересуются
литературой коренных народов севера, большинство сверстников не знакомы с
творчеством Вагатовой (Волдиной) М.К.
Актуальность: Выбор данной темы обоснован тем, что мы живем
на Югорской земле и просто обязаны знать ее законы — как природные, так и
нравственные, выработанные веками местными народностями. А человеческие
заповеди можно усвоить, изучая культуру народа.
Основная часть
1.1. Исследование творческого пути Вагатовой
(Волдиной) М.К.
Работу над проектом я начала со сбора информации о
жизни и творчестве хантыйской сказительницы Вагатовой М.К. Я использовала
интернет- ресурсы. Я узнала, что Мария Кузьминична родилась
28 декабря 1936 года на реке Курьёх, недалеко от деревни Юильск Березовского
(ныне Белоярского) района Ханты-Мансийского автономного округа в семье
оленеводов. В пять лет научилась стрелять, ходила с отцом на охоту, рыбалку, на
пастбища. Сказительницей была ее бабушка, которая, по воспоминаниям Марии
Кузьминичны, пела «песни о деревьях, рыбках, зверях, об их предназначении нас
кормить, о том, что нужно беречь деревья, относиться к природе нежно, ни одну
букашечку бить не разрешается в нашем народе». Еще в раннем детстве, являясь любимицей и поводырем своего
слепого дедушки - прекрасного рассказчика и исполнителя фольклорных произведений
Николая Александровича Вагатова, вобрав в себя репертуар многих других
мастеров-исполнителей своего народа,
наблюдая за ходом проводившихся
традиционных Медвежьих игрищ, она
впитала в свою душу богатство песен и танцев родного народа.
Впоследствии она сама стала исполнять
их, активно участвуя в медвежьих игрищах, в художественной
самодеятельности. Воспитание в традиционной оленеводческой среде, семье
сказителей и песенников повлияло на формирование личности Марии Волдиной. Она -
плоть от плоти своего народа. Ее мировоззрение, сформированное на национальных
традициях, с годами обрело особую жизненную мудрость и силу.
Мария
всегда хотела учиться. Поэтому с радостью поехала в столицу округа и была
принята в национальное педагогическое училище. По окончании работала
учительницей начальных классов в Казымской восьмилетней школе, заведующей
Казымским интернатом Березовского (ныне Белоярского) района. Первые заметки,
зарисовки, стихи долго никому не показывала. Но когда впервые прочитала свои
сочинения известному поэту Владимиру Волдину, ставшему ее мужем, он заставил
отнести их в окружную газету «Ленинская правда» (ныне «Новости Югры»). В 1971
году Ханты-Мансийский окружной комитет КПСС направил ее на работу в редакцию
окружной газеты «Ленинская правда», где она работала в качестве литературного
работника, затем заместителя редактора по национальному выпуску. К тому времени
заочно окончила педагогический институт им. А.И. Герцена в Москве.
В 1991 году была создана окружная редакция
национальных газет «Ханты Ясанг» и «Луима сэрипос» и М. К. Волдина назначена ее
главным редактором. (!!!Первая женщина – ханты, ставшая главным редактором
национальной газеты). В этой должности она трудилась до ухода на заслуженный
отдых.
Как
знатока культурных традиций и фольклора ее часто привлекают для работы в ученой
среде. Она - один из организаторов НИИ обско-угорских народов в
Ханты-Мансийске, имеет научные публикации, участник многих научных конгрессов и
конференций. Мария Кузьминична владеет обширными знаниями по народной культуре
ханты, которые, по оценке ряда ученых, не уступают знаниям докторов наук. Она
побывала в десятках стран. Дружит со многими финно-угорскими учеными,
писателями, переводчиками.
К
ее многочисленным наградам - от ордена Почета, медали «Маршал Советского Союза
Жуков» до звания «легенды югорской журналистики» в Год литературы в России
прибавилась еще одна - медаль Василия Шукшина, за вклад в литературу и
сохранение русского языка, которую сама поэтесса ценит выше других. И это
заслуженная награда. Ведь Мария Кузьминична Волдина пишет на двух языках -
родном хантыйском и русском. Несмотря на возраст, ей 80 лет, она и сейчас
работает над новыми произведениями.
«Язык уходит — это страшная рана, грусть в моей
груди, моей душе. Чтобы сохранить язык, нужно начинать с детей. Ведь они с
детства начинают познавать мир. Поэтому я написала книгу о маленьких детях
«Тей-тей». Она написана именно на русском языке. Почему, спросите вы? Я
объясню. Язык уходит, очень много смешанных семей, помимо этого много коренных
жителей уехало из стойбища в город. Национальные школы почти все закрылись,
сузилось преподавание языков и уходит язык… И я решила, книга «Тей-тей» — будет
своеобразным сборником игралок, считалок, посвященок для маленьких детей. А на
русском языке книга потому, что детей нужно сначала завлечь в родную культуру,
ведь родного языка большинство не знает. Прочитав эту книгу, многие обязательно
захотят узнать, а как же все это читается, пишется, говорится на родном языке —
языке ханты» - в одном из интервью призналась Мария Кузьминична.
Автор книг: «Ас аланг» («Утро Оби»), «Ай нерум хо»
(«Маленький тундровый человек»); двухтомника «Ма арием, арием» – «Моя песня,
моя песня», «Тей, тей» («Баю, баю»),
«Материнское сердце» в соавторстве с поэтом А.
Керданом; сборника песен с 4 дисками «Самем арийл» («Сердце поет»). И многих
других.
В ноябре 1986 г. Вагатова организовала первый в Ханты-Мансийском округе, а также единственный в своем
роде и в России, фольклорно-этнографический ансамбль семейного типа «Ешак най»,
который сыграл особую роль в культурной жизни Югорского края.
Цель
создания этого коллектива: пропаганда
культуры и искусства народа ханты, передача фольклорного богатства
подрастающему поколению. Символично и название ансамбля «Ешак най», что в
переводе с хантыйского языка означает «Женщина, подобная огню и солнцу, излучающая свет, тепло, добро и
радость».
Обладатель
звания «Легенда журналистики Югры», награждена нагрудными знаком за сборник
стихотворений и песен «Сердце поет…» Литературной премии Уральского
федерального округа (2014).
Лауреат
Международной литературной премии им. М. А. Кастрена, Всероссийской премии им.
Д.Н. Мамина-Сибиряка (2003), международной литературной премии «Полярная звезда»
(2012), Всероссийской литературной премии им. Л.К. Татьяничевой (2007),
Литературной премии Губернатора Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
(2006), лауреат международной литературной премии «Югра» в номинации «За
сохранение народных традиций в литературе» (2013).
К
ее многочисленным наградам - от ордена Почета, медали «Маршал Советского Союза
Жуков» до звания «легенды югорской журналистики» в Год литературы в России
прибавилась еще одна - медаль Василия Шукшина, за вклад в литературу и
сохранение русского языка, которую сама поэтесса ценит выше других.
На основании всего перечисленного, я делаю вывод,
что Мария Кузьминична, является самородком хантыйской земли.
1.2. Описание практической части исследовательской
работы.
Следующим
этапом моей работы является анкетирование обучающихся 4 – х классов нашей
школы. В анкетировании приняли участие 42 ученика. С целью выявить, что знают четвероклассники
о писателях ХМАО, я предложила ответить на 6 вопросов (приложение 1).
Поразили результаты опроса. Получается, что 83,3 % из
опрошенных, не читают литературу коренного населения ХМАО, 100% - не знают ни
одного писателя Югры. О том, кто такая Вагатова М.К. – 13 человек сделали
предположение, что писательница, а остальные ответили, что не знают; 100% - не
знакомы с ее творчеством и не читали ее произведений. 85,8 % - захотели узнать
ее биографию и произведения (приложение 2).
И завершающим этапом моего проекта стала подготовка сообщения
и презентации о жизни и творчестве Марии Вагатовой для моих одноклассников. Я
поделилась тем, что сама узнала об этой уникальной писательнице (приложение 3).
Ребята с удовольствием выслушали мой рассказ о самородке хантыйской земли,
сказительнице Вагатовой М.К., посмотрели фотографии и видеофрагменты, на
которых Мария Кузьминична играет на берёзовом листе и рассказывает сказку о
вороне. Никто не остался равнодушным, были заданы вопросы, ребята поделились
своими впечатлениями об увиденном и услышанном. Я думаю, что проделанная мной
работа, была не напрасной.
Подводя итог
проделанной работе, можно сделать следующие выводы:
Цель проекта
достигнута. Я познакомилась с творчеством писателя ХМАО – Югры Вагатовой Марии
Кузьминичны, донесла до своих сверстников, учеников 4 – х классов, собранную информацию.
Все поставленные задачи
выполнены.
Работая над проектом,
я исследовала творческий путь хантыйской сказительницы. Я подготовила сообщение
и презентацию и выступила перед четвероклассниками. Провела анкетирование и
обработала полученные результаты.
Моя гипотеза о том,
что мои сверстники не интересуются литературой коренных народов ХМАО - подтвердилась.
Считаю, что моя
работа заслуживает внимания.
Заключение.
Работая над проектом «Самородок хантыйской земли», мне
пришлось обращаться за помощью к руководителю проекта, маме, подготовить и
провести анкетирование. Проводя исследование, использовала разные виды работы:
беседу, анкетирование, изучение литературы, анализ материала. Я научилась
находить среди большого объема информации самое главное, выполнять и оформлять
исследовательский проект, создавать презентацию.
В
дальнейшем обязательно буду интересоваться творчеством Вагатовой Марии
Кузьминичны. Продолжу работу по сбору материала о талантливых жителях
ХМАО-Югры.
Источники (интернет – ресурсы)
http://www.ugra-start.ru/ugra/mart-2015/2213
http://ugralit.okrlib.ru/authors/вагатова-волдина-мария-кузьминична
http://hmao.kaisa.ru/object/1804849742?lc=ru
http://ugralit.okrlib.ru/sites/default/files/fulltext/malenkiy%20tundroviy%20chelovek.pdf
http://yamalenkiy.su/articles/235-marija-vagatova-aktualnoe-intervyu-s-legendoi-yugry.html
http://карта.оуипиир.рф/writers/mariya-kuzminichna-vagatova/
http://biblio.ugorsk.ru/information_resources/129/3823/
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.