Муниципальное общеобразовательное учреждение
Пятисотенная средняя школа
РАССМОТРЕНО
на заседании ШМО учителей
_________________________
протокол от «__»_______20__
№______
Руководитель ШМО
___ /___________
|
СОГЛАСОВАНО
Зам. директора по УР
__________ Е.Ф.Смирнова
«____»___________20__ г
|
УТВЕРЖДАЮ
Директор
МОУ Пятисотенной СШ
___________С.Н.Фрилинг
Приказ от
«___»_________20__ г
№______
|
Рабочая программа
по родному языку
(русскому)
на 2018-2019 учебный год
для 6 класса
учителя русского языка и литературы
Иматдиновой Ольги Владимировны
Срок реализации
программы: 1 год
Пояснительная
записка.
Рабочая программа по предмету «Родной
язык (русский)» для 6 класса составлена на основе:
1. Федерального закона от 29 декабря 2012
г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон
об образовании).
2.Закона Российской Федерации от 25 октября 1991
г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального
закона № 185-ФЗ).
3.Федерального государственного
образовательного стандарта основного общего образования, утвержденного
приказом Министерства образования и науки РФ от 17.12.2010 года № 1897;
изменения утверждены приказами Министерства образования и науки РФ № 1644 от
29.12.2014 и № 1577 от 31.12.2015
4. Примерной программы по учебному предмету «Русский
родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного
общего образования.( одобрена
решением федерального учебно-методического
объединения по общему образованию
Протокол от 31 января 2018 года № 2/18)
5. Основной образовательной программы основного
общего образования МОУ Пятисотенной СШ.
6. Учебного плана МОУ Пятисотенной СШ на
2018-2019 учебный год;
в соответствии с «Положением
о рабочей программе учебных курсов,
предметов, дисциплин (модулей) ».
Место
предмета
Предмет «Родной язык (русский) » в учебном
плане относится к предметной области «Родной язык и родная литература ». На
изучение предмета «Родной язык (русский)» в 6 классе
отводится 0,5 часа в неделю, итого 17 часов за учебный год.
Планируемые результаты изучения родного языка( русского) в 6 классе
Личностные универсальные учебные действия
Ученик научится:
- Понимать родной язык как одну из основных национально-культурных
ценностей русского народа.
- Уважительно относиться к родному языку, испытывать гордость за него.
- Оценивать свои и чужие поступки.
- Проявлять внимание, удивление, желание больше узнать.
Ученик получит
возможность научиться:
- Понимать определяющую роль родного языка в развитии интеллектуальных,
творческих способностей и моральных качеств личности.
- Анализировать и характеризовать эмоциональные состояния и чувства
окружающих, строить свои взаимоотношения с их учетом.
Регулятивные
универсальные учебные действия
Ученик научится:
- Планированию пути
достижения цели.
- Установлению целевых
приоритетов.
- Оценивать уровень
владения тем или иным учебным действием (отвечать на вопрос «что я не знаю и не
умею?»).
Ученик получит возможность научиться:
- Учитывать условия
выполнения учебной задачи.
- Выделять
альтернативные способы достижения цели.
- Осуществлять
итоговый контроль деятельности ( «что сделано») и пооперационный контроль (
«как выполнена каждая операция, входящая в состав учебного действия»).
Познавательные универсальные учебные действия
Ученик научится:
- строить сообщение в устной форме;
- находить ответ на заданный вопрос;
- ориентироваться на возможное разнообразие способов решения учебной
задачи;
- анализировать изучаемые объекты с выделением существенных и
несущественных признаков;
- анализировать объекты с выделением существенных и несущественных
признаков (в коллективной организации деятельности);
- осуществлять синтез как составление целого из частей;
- проводить сравнение, сериацию и классификацию изученных объектов по
самостоятельно выделенным основаниям (критериям) при указании количества групп;
- устанавливать причинно-следственные связи в изучаемом круге явлений;
- проводить аналогии между изучаемым материалом и собственным опытом.
Ученик получит
возможность научиться:
- выделять информацию из сообщений разных видов в соответствии с учебной
задачей;
- осуществлять запись (фиксацию) указанной учителем информации об
изучаемом языковом факте;
- проводить сравнение, сериацию и классификацию изученных объектов по
самостоятельно выделенным основаниям (критериям) при указании и без указания
количества групп;
- обобщать (выводить общее для целого ряда единичных объектов).
Коммуникативные универсальные учебные действия
- Чтение и
аудирование.
Осмысленно и бегло, с установкой на различение
основной и дополнительной информации читать учебно-научные тексты, составлять
план отдельных параграфов учебника. Просматривая тексты учебника, выделять в
них определения научных понятий, классификационные схемы, фрагменты с
информативным повествованием. Слушая объяснение учителя, следить за ходом его
рассуждения, выделять в сообщении главную информацию и запоминать её. На уроках
замечать и фиксировать в устных ответах товарищей недочёты в построении научных
определений, «чтении» классификационных схем, в использовании языковых средств,
в частности терминов.
- Анализ текста.
Определять стиль речи; находить в текстах языковые
средства, характерные для научного и делового стилей; выделять в текстах
художественных произведений фрагменты с описанием места и состояния окружающей
среды, в учебной литературе находить информативное повествование,
рассуждение-доказательство, рассуждение- объяснение, проводить стилистический и
типологический анализ текста; определять в отдельных абзацах текста способы и
средства связи предложений.
- Воспроизведение
текста.
Пересказывать учебно-научные тексты типа
рассуждения-объяснения, информативного повествования. Осуществлять
информационную переработку текста: передавать его содержание в виде плана
(простого, сложного), типологической схемы, таблицы; кратко, в тезисной форме
выражать основную мысль текста. Подробно и выборочно (устно и письменно)
пересказывать повествовательные тексты художественного стиля речи с описанием
места и (или) состояния природы. Сохранять в тексте подробного изложения
типологическую структуру исходного текста и языковые средства выразительности.
- Создание текста.
Создавать устные и письменные высказывания:
собирать материал к сочинению (с учётом стиля речи и темы) и систематизировать
его (с учётом основной мысли); составлять сложный план готового текста и своего
высказывания; отбирать для сочинения нужные типы речи и языковые средства,
решать вопрос о способах и средствах связи предложений. Писать небольшие
сочинения-рассказы из собственной жизни, используя в них речь типа
изобразительного повествования и описания. Составлять краткое информационное
сообщение (типа аннотации) о книге (статье, фильме, телепередаче) двух видов:
а) о чём говорится и б) что говорится. Давать отзыв о прочитанной книге
(сочинении или устном
ответе учащегося) в
форме рассуждения с оценочным тезисом и его обоснованием; строить устное определение
научного понятия.
- Совершенствование текста.
Совершенствовать
содержание, логику изложения и язык своего высказывания (устного и
письменного), в частности находить и устранять неоправданные повторы, неудачное
употребление стилистически окрашенных слов и оборотов.
Предметные
результаты обучения
по
орфоэпии: правильно произносить
употребительные слова изученных частей речи; свободно пользоваться
орфоэпическим словарём;
по
лексике и фразеологии:
употреблять слова (термины, профессиональные, заимствованные и др.) в
соответствии с их лексическим значением, с учётом условий и задач общения;
избегать засорения речи иноязычными слова- ми; толковать лексическое значение
общеупотребительных слов и фразеологизмов; свободно пользоваться различными видами
лексических словарей (синонимов, антонимов, иностранных слов, фразеологизмов);
по
орфографии: характеризовать
изученные орфограммы и объяснять написание слов; правильно писать слава,
написание которых подчиняется правилам, изученным в 6 классе, а также слова с
непроверяемыми орфограммами, написание которых отрабатывается в словарном
порядке, свободно пользоваться орфографическим словарём;
Учащиеся должны
использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности и
повседневной жизни для:
-осознания роли
родного языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности,
значения родного языка в жизни человека и общества;
-развития речевой
культуры, бережного и сознательного отношения к родному языку;
-удовлетворения
коммуникативных потребностей в учебных, бытовых, социально-культурных ситуациях
общения;
-увеличения
словарного запаса, расширения круга используемых грамматических средств,
развития способности к самооценке;
-получения знаний по
другим учебным предметам.
Содержание программы
Язык
и культура
Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского
(старославянского) языка в развитии русского языка. Диалектизмы.
Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные
неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы
фразеологизмов.
Культура
речи
Основные
орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Произносительные
различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности
произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и
профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм;
заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в
кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах
глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего
времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить,
включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать,
обеспечение – обеспечение.
Основные
лексические нормы современного русского литературного языка.
Синонимы и
точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов.
Антонимы
и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов.
Лексические
омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления
лексических омонимов.
Типичные
речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических
омонимов в речи.
Основные
грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория
склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий
географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и
(директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым
окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков,
чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен,
богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п.
ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение
местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и
ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в
речи.
Нормы
употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в
санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»),
родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью
к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника –
смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок,
носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.).
Нормы
употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший –
не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен –
торжественен).
Варианты
грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен
существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и
справочниках.
Речевой
этикет. Национальные
особенности речевого этикета. Этика и речевой этикет.
Речь.
Речевая деятельность. Текст.
Язык и речь. Виды речевой деятельности
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы
работы.
Текст как единица языка и речи
Текст,
тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение,
дефиниция, собственно описание, пояснение.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».
Учебно-научный стиль. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа).
Языковые средства, которые используются в разных частях
учебного сообщения (устного ответа).
Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления
презентации слушателям.
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
Учебно-тематический
план
№
|
Название
темы
|
Кол-во
часов
|
Авторская программа
|
Рабочая программа
|
1
|
Язык и культура.
|
|
4 ч.
|
2
|
Культура речи.
|
|
4 ч.
|
3
|
Речь. Текст.
|
|
7 ч.
|
4
|
Подведение итогов.
|
|
1 ч.
|
|
Резерв
|
|
1 ч.
|
|
Итого
|
70 ч.
|
17 ч.
|
Тематическое планирование.
№
урока
|
Тема
|
Кол-во
часов
|
Язык
и культура
|
4 ч.
|
1
|
Краткая история
русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка
в развитии русского языка. Диалектизмы.
|
1
|
2
|
Лексические
заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика,
заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
|
1
|
3
|
Пополнение
словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их
группы по сфере употребления и стилистической окраске.
|
1
|
4
|
Национально-культурная
специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов.
|
1
|
|
Культура
речи.
|
4
ч.
|
5
|
Основные орфоэпические нормы современного
русского литературного языка.
|
1
|
6
|
Основные
лексические нормы современного русского литературного языка.
|
1
|
7
|
Основные грамматические
нормы современного русского литературного языка.
|
1
|
8
|
Национальные
особенности речевого этикета. Этика и речевой этикет.
|
1
|
|
Речь.
Речевая деятельность. Текст.
|
7
ч.
|
9
|
Эффективные
приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
|
1
|
10
|
Текст,
тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение,
дефиниция, собственно описание, пояснение.
|
1
|
11
|
Разговорная речь.
Рассказ о событии, «бывальщины».
|
1
|
12
|
Учебно-научный
стиль. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Языковые
средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного
ответа).
|
1
|
13
|
Компьютерная
презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации
слушателям.
|
1
|
14
|
Публицистический
стиль. Устное выступление.
|
1
|
15
|
Язык художественной литературы. Описание
внешности человека.
|
1
|
|
Подведение
итогов
|
1
ч.
|
16
|
Итоговый урок.
|
1
|
|
Резерв
|
1
ч.
|
17
|
Резервный урок
|
1
|
Приложение
1.
Способы
контроля и оценивания образовательных достижений.
Оценка личностных результатов в текущей образовательной
деятельности проводится на основе соответствия ученика следующим требованиям:
-соблюдение норм и
правил поведения;
-прилежание и
ответственность за результаты обучения;
-готовности и
способности делать осознанный выбор своей образовательной траектории;
-наличие позитивной
ценностно-смысловой установки ученика, формируемой средствами конкретного предмета.
Оценивание метапредметных результатов ведется по следующим позициям:
-способность
и готовность ученика к освоению знаний, их самостоятельному пополнению,
переносу и интеграции;
-способность
к сотрудничеству и коммуникации;
-способность к
решению личностно и социально значимых проблем и воплощению найденных решений в
практику;
- способность и
готовность к использованию ИКТ в целях обучения и развития;
-способность
к самоорганизации, саморегуляции и рефлексии.
Оценка достижения учеником метапредметных результатов осуществляется
по итогам выполнения проверочных работ, в рамках системы текущей, тематической
и промежуточной оценки, а также промежуточной аттестации.
Основным объектом оценки предметных результатов является способность
ученика к решению учебно-познавательных и учебно-практических задач на основе
изучаемого учебного материала.
Нормы
оценки знаний, умений и навыков учащихся
I. Оценка
устных ответов учащихся
Устный опрос является одним из основных
способов учета знаний учащихся по русскому языку. Развернутый ответ ученика
должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на
определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в
конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться
следующими критериями: I ) полнота и правильность ответа; 2) степень осознанности.
понимания изученного; 3) языковое оформление ответа.
Оценка «5»
ставится, если ученик: 1) полно излагает изученный материал, даст правильное
определение языковых понятий; 2) обнаруживает понимание материала, может
обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые
примеры не только по учебнику, но и самостоятельно составленные; 3) излагает
материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка.
Оценка «4» ставится, если ученик
даст ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для опенки «5», но
допускает 1—2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1—2 недочета в последовательности
и языковом оформлении излагаемого.
Оценка «3» ставится, если ученик
обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но: 1 )
излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или
формулировке правил: 2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать
свои суждения и привести свои примеры; 3) излагает материал непоследовательно и
допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.
Оценка «2» ставится, если ученик
обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого
материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их
смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2» отмечает такие
недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным препятствием к
успешному овладению последующим материалом.
Оценка «1»
ставится, если ученик обнаруживает полное незнание или непонимание материала.
Оценка («5», «4», «3») может ставиться не
только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится
определенное время), но и за рассредоточенный во времени, т.е. за сумму
ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при
условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но н
осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.
II. Выведение итоговых оценок
За полугодие и
учебный год ставится итоговая оценка. Она является единой и отражает в
обобщенном виде все стороны подготовки ученика по русскому языку: усвоение
теоретического материала, овладение умениями, речевое развитие, уровень
орфографической и пунктуационной грамотности.
Итоговая оценка не
должна выводиться механически, как среднее арифметическое предшествующих
оценок. Решающим при ее определении следует считать фактическую подготовку ученика
по всем показателям ко времени выведении этой оценки. Однако для того чтобы
стимулировать серьезное отношение учащихся к занятиям на протяжении всего
учебного года, при выведении итоговых оценок необходимо учитывать результаты
их текущей успеваемости.
Система оценивания
проектной и исследовательской деятельности
При оценивании результатов работы учащихся над
проектом необходимо учесть все компоненты проектной деятельности:
1) содержательный компонент;
2) деятельностный компонент;
3) результативный компонент.
При оценивании содержательного компонента проекта
принимаются во внимание следующие критерии:
1) значимость выдвинутой проблемы и ее адекватность изучаемой
тематике;
2) правильность выбора используемых методов
исследования;
3) глубина раскрытия проблемы, использование знаний из
других областей;
4) доказательность принимаемых решений;
5) наличие аргументации выводов и заключений.
При оценивании деятельностного компонента принимаются
во внимание:
1) степень участия каждого исполнителя в ходе
выполнения проекта;
2) характер взаимодействия участников проекта.
При оценивании результативного компонента проекта
учитываются такие критерии, как:
1) качество формы предъявления и оформления
проекта;
2) презентация проекта;
3) содержательность и аргументированность ответов
на вопросы оппонентов;
4) грамотность изложения хода исследования и
его результатов;
5) новизна представляемого проекта.
Предлагаем использовать следующее распределение баллов
при оценивании каждого компонента:
0 баллов- отсутствие данного компонента в проекте
1 балл- наличие данного компонента в проекте
2 балла- высокий уровень представления данного
компонента в проекте
Критерии оценивания проектной и
исследовательской деятельности учащихся
Компонент
проектной деятельности
|
Критерии оценивания
отдельных характеристик компонента
|
Баллы
|
Содержательный
|
Значимость выдвинутой
проблемы и ее адекватность изучаемой тематике
|
0–2
|
Правильность выбора
используемых методов исследования
|
0–2
|
Глубина раскрытия проблемы,
использование знаний из других областей
|
0–2
|
Доказательность принимаемых
решений
|
0–2
|
Наличие аргументированных
выводов и заключений
|
0–2
|
Деятельностный
|
Степень индивидуального
участия каждого исполнителя в ходе выполнения проекта
|
0–2
|
Характер взаимодействия
участников проекта
|
0–2
|
Результативный
|
Форма предъявления
проекта и качество его оформления
|
0–2
|
Презентация проекта
|
0–2
|
Содержательность и
аргументированность ответов на вопросы оппонентов
|
0–2
|
Грамотное изложение самого
хода исследования и интерпретация его результатов
|
0–2
|
Новизна представляемого
проекта
|
0–2
|
|
Максимальный балл
|
24
|
Шкала перевода баллов в школьную отметку:
0–6 баллов —
«неудовлетворительно»;
7–12 баллов —
«удовлетворительно»;
13–18 баллов — «хорошо»;
19–24 балла — «отлично».
Приложение 2.
Темы проектных и исследовательских работ
1.Из этимологии
фразеологизмов.
2.Из истории русских
имён.
3.Словарик
пословиц о характере человека, его качествах, словарь одного слова; словарь
юного болельщика, дизайнера, музыканта и др.
4. Карта
«Интересные названия городов моего края/России».
5.Роль и
уместность заимствований в современном русском языке.
6.Футбольный
сленг в русском языке.
7.Компьютерный
сленг в русском языке.
8.Названия
денежных единиц в русском языке.
9.Интернет-сленг.
10.Как назвать
новорождённого?
11.Межнациональные
различия невербального общения.
12.Искусство
комплимента в русском и иностранных языках.
13.Формы выражения
вежливости (на примере иностранного и русского языков).
14.Этикет
приветствия в русском и иностранном языках.
15.Слоганы в языке современной
рекламы.
16.Девизы и
слоганы любимых спортивных команд.
17.Разработка
рекомендаций «Вредные советы оратору», «Как быть убедительным в споре»
«Успешное резюме», «Правила информационной безопасности при общении в
социальных сетях» и др.
Лист корректировки рабочей программы
Предмет
: Родной язык ( русский)
Класс:
9
ФИО
учителя: Смирнова Е.Ф.
№ урока
|
Тема урока
|
Дата проведения по плану
|
Причина корректировки
|
Способ корректировки
|
Дата проведения по факту
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.