МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО
ОБРАЗОВАНИЯ
«МОСКОВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Кафедра иностранных языков
реферат
Дисциплина: французский язык
ТЕМА:
La
connaissance
des langues
étrangères
Научный руководитель:
Преподаватель кафедры иностранных языков
ФИО
|
Авторы:
Курсант ____ уч. взвода международно-правового
факультета
рядовой полиции
ФИО
|
МОСКВА-ГОД
La
connaissance
des langues
étrangères
Que
se «la connaissance» de la langue
Bonne connaissance
de la langue vient avec des années d'expériences et de pratiques. Et c'est une
connaissance convenable ouvre toi le chemin de la compréhension n'est pas
simplement une langue étrangère, mais également en profondeur l') de la
culture, de la vie et de la mentalité d'un peuple particulier, de la nation.
Les professionnels sont toujours appréciés.
Les
scientifiques ont identifié l'utilité de la connaissance des langues étrangères
pour la santé!
Une
réaction plus rapide face à des situations imprévues et l'adoption de la
solution la plus optimale;
Grande
sécurité de l'intelligence dans la vieillesse;
Si
vous rencontrez une situation nécessitant l'exécution de plusieurs tâches ou
résoudre plusieurs problèmes, des gens qui connaissent une langue étrangère,
d'affronter le multitâche mieux que leurs pairs;
les
gens qui connaissent bien la langue étrangère, sont sujettes à des situations
complexes, presque complètement désactiver les émotions et à prendre en
suspension, et sont donc plus les bonnes décisions;
•
Les avantages de la connaissance de
plusieurs langues étrangères: Se
développe l'intelligence, la pensée, la mémoire;
•
La possibilité de travailler à l'étranger;
•
La lecture de la littérature étrangère
dans l'original;
La
personnalité devient plus riche, "une autre langue étrangère - c'est comme
si une personne de l'intérieur».
Le niveau de connaissance d'une langue
étrangère:
1) 30% langues au niveau primaire;
2) 16%-le taux de détention est estimée comme la moyenne;
3) 3%-appartenant à un niveau avancé;
4) 5%-à l'aise dans la langue;
5) 46% ne parlent aucune langue étrangère.
Popularité des langages:
• 1
lieu – anglais;
2 lieu – allemand;
3 lieu – français.
L'anglais
et le français
Les mots mêmes de
l'écriture et de la valeur: Active-активный;
Admiration-восхищение;
Air-воздух;
Chance-удача;
Contact-общение;
Danger-опасность;
Fruit-фрукты;
Generation-поколение;
Large-огромный;
Local-
местный;
National-национальный;
Obligation-обязанность;
Opinion-мнение;
Original-оригинальный;
Parents-родители;
Place-место;
Protection-охрана;
Second-второй;
Secret-секрет;
Situation-ситуация;
Social-общественный;
Solution-решение;
Special-специальный;
Uniform-униформа;
Voyage-путешествие.
Exemples de
proverbes français, qui, avec de légères variations se rencontrent et en
anglais:
1)
C’est dans la nécessité que l’on connaît ses vrais amis (фран.)/
A friend in need is a friend indeed (англ.)
– Друзья познаются
в беде.
2) Il n’y a pas
de fumée sans feu (фран.)
/ There is no smoke without fire (англ.)
– Нет дыма
без огня.
3) Pas â pas on
va loin (фран.)
/ More haste, less speed (англ.)
– Тише едешь
– дальше будешь.
4) Tel
bruit, tel écho (фран.)
/ As you sow, so you reap (англ.)
– Что посеешь,
то и
пожнешь.
5) À
qui se lève matin, dieu aide et prête main (фран.)
/ God helps those who help themselves (англ.)
– Кто рано
встает,
тому Бог
подает.
L'ensemble minimal
de phrases pour la communication en français:
Base des mots:Да
-Oui ;
Нет
–Non;
Спасибо
(большое спасибо)-
Merci (merci beaucoup);
Пожалуйста
(ответ на
спасибо)-
Je vous en prie;
Не за что- De rien
Пожалуйста
(просьба)- S’il vous plaît
;
Извините- Pardon
/ excusez-moi
;
Здравствуйте- Bonjour
;
До свидания- Au revoir
;
Я не понимаю- Je
ne comprends pas.;
Помогите
мне,
пожалуйста.-
Aidez-moi, s’il vous plaît;
Мне
нужно…-
J’ai besoin de…;
parler de soi:
Comment vous appelez-vous ?- Как вас зовут?
Je m’appelle
…- Меня зовут…
Enchanté !- Очень приятно!
Comment allez-vous ?- Как у
вас
дела
Bien / bon / ça va.- Хорошо.
Comme ci comme ça. - Так себе.
C’est mon / ma …- Это мой
/ моя…
femme –жена;
mari-муж; fille – дочь;
fils- сын;
mère / maman- мать / мама;
père / papa- отец / папа.
ami / amie- друг / подруга
Je viens de Russie.- Я из
России
Nous venons de Russie. - Мы из
России.
Pour le mouvement,
l'orientation :
Где
находится…?-
Où se trouve… ?
Отель
-L’hôtel; Ресторан
-Le restaurant
Магазин-
Le magasin Музей-
Le musée
Улица-
La rue Площадь-
La place
Вокзал
жд-
La gare Автовокзал-
La gare routière
Остановка-
L’arrêt Автобус-
Le bus
Трамвай-
Le tram Поезд-
Le train
Самолет
-L’avion Метро-
Le métro
Отправление-
Le départ
Прибытие
L’arrivée
Билет- Le billet
Сколько стоит
билет?- Quel est le prix d’un billet ?
Налево-
A gauche ; Направо-
A droite ; Прямо-
Tout droit
Где
находятся
туалеты?-
Où sont les toilettes ?
Les phrases dans
le magasin : Сколько
это
стоит?
-Combien ça coûte ?
Я
хотел
бы
купить/заказать…-Je
voudrais acheter/commander…
У вас есть…? -Avez-vous… ?
Я
это
беру.-
Je le prends.
Вы
принимаете
кредитные
карты?-Acceptez-vous
les cartes de crédit ?
Открыто
–Ouvert; Закрыто
-Fermé
Завтрак-
Le petit déjeuner; Обед
-Le déjeuner; Ужин- Le dîner
Счет,
пожалуйста.
-L’addition, s’il vous plaît.
Хлеб
-Du pain ; Кофе-
Du café;
Чай
-Du thé; Сок-
Du jus;
Вода-
De l’eau; Пиво
-De la bière;
Соль
-Du sel; Перец-
Du poivre;
Мясо-
De la viande; Говядина-
Du boeuf;
Свинина-
Du porc ; Рыба- Du poisson;
Птица-
De la volaille ; Овощи-
Des légumes ;
Фрукты-
Des fruits; Картошка
-Des pommes de terre;
Мороженое-
Une glace.
Знание
иностранных языков
Что же понимают
под «знанием» языка
Хорошее знание
языка приходит с многолетним опытом и практикой. И это основательное знание
открывает тебе дорогу к пониманию не просто иностранного языка, но и (при
глубоком изучении) культуры, быта и менталитета определённого народа, нации.
Хорошие специалисты всегда ценятся.
Ученые определили полезность знания
иностранных языков для здоровья!
•
Более быстрая реакция на непредвиденные
ситуации и принятие наиболее оптимального решения;
•
Большая сохранность интеллекта в старости;
•
При возникновении ситуации, требующей
выполнения сразу нескольких заданий или решения нескольких проблем, люди, знающие
иностранный язык, справляются с многозадачностью лучше своих сверстников;
•
люди, хорошо знающие иностранный язык,
склонны в сложных ситуациях почти полностью отключать эмоции и принимать очень
взвешенные, а потому более правильные решения;
Плюсы
знания нескольких иностранных языков:
•
Развивается интеллект, мышление, память;
•
Возможность работы за границей;
•
Чтение иностранной литературы в оригинале;
•
Личность становится богаче, «ещё один
иностранный язык - это, как бы ещё один человек внутри».
Уровень
знания иностранного языка: 1)
30% владеют языком на начальном уровне;
2)
16%-уровень владения оценивается как средний;
3)
3%-владеют на продвинутом уровне;
4)
5%-свободно владеют языком;
5)
46%-не владеют никаким иностранным языком.
Популярность
языков:
1
место – английский язык;
2
место – немецкий язык;
3
место – французский язык.
Английский и французский
Слова
одинаковые по написанию и значению: Active-активный;
Admiration-восхищение;
Air-воздух;
Chance-удача;
Contact-общение;
Danger-опасность;
Fruit-фрукты;
Generation-поколение;
Large-огромный;
Local-
местный;
National-национальный;
Obligation-обязанность;
Opinion-мнение;
Original-оригинальный;
Parents-родители;
Place-место;
Protection-охрана;
Second-второй;
Secret-секрет;
Situation-ситуация;
Social-общественный;
Solution-решение;
Special-специальный;
Uniform-униформа;
Voyage-путешествие.
Примеры французских пословиц, которые с
незначительными изменениями встречаются и в английском языке: 1) C’est dans la nécessité
que l’on connaît ses vrais amis
(фран.)/ A friend in need is a friend indeed (англ.)
– Друзья познаются
в беде.
2)
Il n’y a pas de fumée sans feu (фран.)
/ There is no smoke without fire (англ.)
– Нет дыма
без огня.
3)
Pas â pas on va loin (фран.)
/ More haste, less speed (англ.)
– Тише едешь
– дальше будешь.
4)
Tel bruit, tel écho (фран.)
/ As you sow, so you reap (англ.)
– Что посеешь,
то и
пожнешь.
5)
À qui se lève matin, dieu aide et prête
main (фран.)
/ God helps those who help themselves (англ.)
– Кто рано
встает,
тому Бог
подает.
Минимальный
набор фраз для общения на французском языке:
Базовые слова:
Да
-Oui
;
Нет
–Non;
Спасибо
(большое спасибо)- Merci
(merci beaucoup);
Пожалуйста
(ответ на спасибо)- Je vous en prie;
Не
за что- De rien
Пожалуйста
(просьба)- S’il vous plaît
;
Извините-
Pardon
/ excusez-moi
;
Здравствуйте-
Bonjour
;
До
свидания- Au revoir
;
Я
не понимаю- Je ne comprends pas.;
Помогите
мне,
пожалуйста.-
Aidez-moi, s’il vous plaît;
Мне
нужно…-
J’ai besoin de…;
Рассказать
о себе:
Comment vous appelez-vous ?- Как вас зовут?
Je m’appelle
…- Меня зовут…
Enchanté !- Очень приятно!
Comment allez-vous ?- Как у
вас
дела
Bien / bon / ça va.- Хорошо.
Comme ci comme ça. - Так себе.
C’est mon / ma …- Это мой
/ моя…
femme –жена;
mari-муж; fille – дочь;
fils- сын;
mère / maman- мать / мама;
père / papa- отец / папа.
ami / amie- друг / подруга
Je viens de Russie.- Я из
России
Nous venons de Russie. - Мы из
России.
Для
передвижения, ориентации:
Где
находится…?- Où se trouve… ?
Отель
-L’hôtel; Ресторан
-Le restaurant
Магазин-
Le magasin Музей-
Le musée
Улица-
La rue Площадь-
La place
Вокзал
жд-
La gare Автовокзал-
La gare routière
Остановка-
L’arrêt Автобус-
Le bus
Трамвай-
Le tram Поезд-
Le train
Самолет
-L’avion Метро-
Le métro
Отправление-
Le départ
Прибытие
L’arrivée
Билет-
Le billet
Сколько
стоит билет?- Quel est le prix d’un billet ?
Налево-
A gauche ; Направо-
A droite ; Прямо-
Tout droit
Где
находятся туалеты?- Où sont les toilettes ?
Фразы
в магазине: Сколько
это стоит? -Combien
ça coûte ?
Я
хотел бы
купить/заказать…-Je
voudrais acheter/commander…
У
вас есть…? -Avez-vous… ?
Я
это беру.-
Je le prends.
Вы
принимаете кредитные
карты?-Acceptez-vous
les cartes de crédit ?
Открыто
–Ouvert; Закрыто
-Fermé
Завтрак-
Le petit déjeuner; Обед
-Le déjeuner; Ужин-
Le dîner
Счет,
пожалуйста.
-L’addition, s’il vous plaît.
Хлеб
-Du pain ; Кофе-
Du café;
Чай
-Du thé; Сок-
Du jus;
Вода-
De l’eau; Пиво
-De la bière;
Соль
-Du sel; Перец-
Du poivre;
Мясо-
De la viande; Говядина-
Du boeuf;
Свинина-
Du porc ; Рыба-
Du poisson;
Птица-
De la volaille ; Овощи-
Des légumes ;
Фрукты-
Des fruits; Картошка
-Des pommes de terre;
Мороженое- Une
glace.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.