ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа составлена
на основе фундаментального ядра содержания общего образования и требований к
результатам освоения основной образовательной программы основного общего
образования, представленных в Стандарте основного общего образования.
Целью языкового
образования в глобальном масштабе становится развитие поликультурной и
многоязычной личности, в том числе через формирование её коммуникативной
компетенции, проявляющейся в способности и готовности осуществлять общение
средствами одного или нескольких иностранных языков на межкультурном уровне (в
широком культурологическом аспекте). Современные тенденции и стандарты обучения
иностранным языкам предусматривают:
- во-первых, тесную
взаимосвязь прагматического и культурного аспектов содержания с решением задач
воспитательного и образовательного характера в процессе развития умений
иноязычного речевого общения;
- во-вторых,
необходимость овладения учащимися в курсе школьного образования, как минимум,
двумя иностранными языками.
Цель обучения французскому языку в рамках данного курса (5—9 классы)
носит интегративный характер и предполагает формирование и развитие:
Коммуникативно-когнитивной
компетенции;
Общеучебной
компетенции, т. е. способности
обучаемого:
- участвовать в разнообразных видах учебной
деятельности и интегрировать новую информацию в уже имеющуюся систему знаний и
умений;
- организовывать и направлять свою
учебно-познавательную деятельность для достижения поставленных целей с учётом
своих личностно-мотивационных предпочтений;
- находить оптимальные способы решения конкретных
учебных задач, применяя соответствующие коммуникативные и учебные стратегии;
- обрабатывать полученную информацию, варьируя
формы её предъявления (сообщение, доклад, обмен мнениями, дискуссия);
- эффективно работать в малых и больших группах,
моделируя различные ситуации повседневного общения;
Коммуникативной
компетенции, которая включает в
себя речевую, языковую, социолингвистическую, дискурсивную, стратегическую
(компенсаторную), социокультурную и социальную компетенции.
Речевая
компетенция представляет собой
функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной
деятельности.
Языковая
компетенция заключается в
способности создавать осмысленные устные и письменные высказывания в
соответствии с правилами и нормами изучаемого языка. Высокий уровень владения
лингвистической компетенцией предполагает достаточно свободное использование
широкого спектра языковых средств для адекватного выражения своих мыслей.
Сформированность фонологической
компетенции обеспечивается владением акустическими и артикуляционными
характеристиками французского языка, чётким естественным произношением и
правильным интонационным рисунком французского предложения.
В рамках лингвистической
компетенции формируется, развивается и совершенствуется лексическая
компетенция, т. е. владение словарным составом изучаемого иностранного языка
(отдельными словами, фразеологизмами, устойчивыми словосочетаниями, лингвострановедческой
лексикой и т. д.).
Формирование грамматической
компетенции предусматривает знание основных морфологических и
синтаксических особенностей французской речи. Главной задачей является
достижение учащимися стабильно высокого уровня грамматической правильности
речи, даже если акцент говорящего перенесён на содержание, а не на форму
высказывания.
Социолингвистическая
компетенция является одной из
основополагающих в процессе коммуникации. В неё входят знания и умения,
необходимые для адекватного речевого поведения в ином социокультурном и
лингвокультурном пространстве.
Каждая из задач
общения может быть передана простыми по своей выразительности
лексико-грамматическими средствами. По мере продвижения в изучении языка
речевое оформление задач общения усложняется. Учащиеся постепенно переходят от
преимущественно нейтральной речи к речи более эмоциональной и личностно
окрашенной.
Дискурсивная
компетенция как важная
составляющая коммуникативной компетенции непосредственно связана с речевой
иноязычной деятельностью и заключается в умении порождать и интерпретировать
устные и письменные тексты (высказывания, письма, статьи, таблицы, графики)
различного характера и объёма. Компетенция дискурса включает следующие умения:
- знать основные
принципы построения аутентичных (письменных и устных) источников информации на изучаемом
языке; определять взаимосвязь, взаимодополняемость и взаимозависимость
самостоятельных частей текста;
- обеспечивать связность
и целостность порождаемого текста (высказывания), используя необходимые для
этого логические коннекторы речи;
- воздействовать
различными речевыми средствами на собеседника, приглашая его к сотрудничеству и
диалогу.
Одним из
качественных показателей уровня владения иноязычной устной и письменной речью
является умение гибко оперировать языковым материалом в достаточно широком
речевом диапазоне. Речь идёт об умениях перефразирования, комбинирования и
перекомбинирования отдельных слов и словосочетаний, а также об использовании
различных вербальных средств, определённых стратегий речевого и неречевого
поведения для правильного и рационального выстраивания процесса общения и
компенсации своих пробелов в знании языка. Это так называемая стратегическая
или компенсаторная компетенция. Формирование этого вида компетенции
позволяет учащимся, с одной стороны, догадываться о значении непосредственно
непонятых элементов текста, а также обходить их, синтезируя смысл целого
фрагмента. С другой стороны, владение умениями перифразы, замещения, синонимии
и антонимии расширяет речевые возможности учащихся, делает их речь на
иностранном языке богаче.
Развитие умений
адекватного общения и взаимопонимания с носителями языка подразумевает
определённый уровень сформированности социокультурной компетенции,
которая складывается из страноведческих фоновых знаний (т. е. знаний, которыми
располагают представители данной этнической и языковой общности) и владения
соответствующими языко- выми единицами с национально-культурной семантикой
(свойственными данной национальной культуре).
В
образовательном процессе используются следующие технологии и методы:
Технологии: здоровьесберегающие, личностно -
ориентированные, развивающего обучения, проблемного обучения, развития
творческого мышления, дифференцированного обучения, ИКТ, игровые технологии и
другие.
Методы
обучения: словесные, наглядные, практические, репродуктивные,
продуктивные, поисковые, индуктивные, дедуктивные, самостоятельной работы,
метод проектов и другие.
Формы, способы и
средства проверки и оценки результатов обучения
-
словарные диктанты
-
устный опрос
-
лексико-грамматические тесты
-
монологические высказывания (рассказ, мнение);
-
диалоги по ситуации;
-
выполнение практических заданий и работ по всем
видам устной (монологической и диалогической) и письменной речи, чтению,
аудированию.
-
творческие проекты
-
презентации
-
промежуточная аттестация
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Курс обучения французскому языку по данной
программе делится на несколько этапов, каждый из которых определённым образом
соотнесён с общей шкалой уровней владения иностранными языками, разработанной
Советом Европы1.
Кроме целей и содержания обучения, программа
определяет для каждого этапа требования к уровню владения коммуникативными
умениями восприятия и понимания письменного текста (чтение), порождения устной
и письменной речи (говорение и письмо), восприятия звучащей речи (аудирование),
речевого взаимодействия (interaction) и медиативной (посреднической) речевой
деятельности (me´diation). В программе представлены сферы и темы общения,
социокультурные знания и умения, методические этапы и подходы в работе с
источниками информации, а также языковой и речевой материал, обслуживающий
разные задачи и тематику общения.
Весь курс обучения
строится на основе коммуникативно- деятельностного подхода. Данный подход
позволяет создать более широкую перспективу видения учащимися социального контекста
использования иностранного (французского) языка. Выбор языковых и речевых
средств общения для оформления своих мыслей является частью более глобальной
задачи, стоящей перед человеком в определённой сфере деятельности (личной,
общественной, образовательной, профессиональной). В контексте
коммуникативно-деятельностного подхода к обучению иностранному языку обучаемые
рассматриваются прежде всего как субъекты социальной деятельности,
вырабатывающие различные стратегии поведения в зависимости от ситуации и сферы
межкультурного общения и реализующие в рамках этого общения в том числе и свою
лингвистическую и речевую компетенции.
Процесс и формы учебного общения максимально приближены к реальной
ситуации и требуют от обучаемых использования знаний социолингвистического и
социокультурного характера о Франции и/или других франкоязычных странах.
Степень глубины таких знаний зависит от этапа обучения.
На каждом этапе обучение французскому языку реализуется через
постоянное многогранное и многоплановое взаимодействие учащихся друг с другом и
с учителем. Задача учителя состоит в том, чтобы корректно направлять творческий
процесс по моделированию и воссозданию ситуаций, максимально приближенных к
реальной практике общения.
В качестве учебных
материалов, развивающих компетенцию дискурса у учащихся, используются: письмо,
открытка, сообщение, отправленное по электронной почте, СМС-сообщение, объявление,
страничка из личного дневника или еженедельника, текст-меню, страничка
телефонного справочника, анкета, текст с результатами социологического опроса,
туристическая программа, страничка из туристического рекламного буклета, план
города или квартала, расписание занятий, газетная или журнальная статья,
текст-график, таблица, а также фабульные тексты: сказка, рассказ, отрывки из
романов, пьес и комиксов. На начальном этапе (5 класс) типология используемых
текстов должна быть сведена к разумному минимуму. В основном это тексты,
составленные авторами учебников или оригинальные источники информации,
подвергшиеся значительной адаптации. Исключение составляют стихи и песенки,
понимание и запоминание которых проходит, как правило, на высоком
эмоционально-положительном фоне. На среднем (7—8 классы) и продвинутом этапах
(9 класс) курса используемые источники информации становятся более
разнообразными, и их типология расширяется. В качестве отправного учебного
материала (documents de´clencheurs) для формирования всех видов коммуникативной
компетенции используются в основном сокращённые и/или незначительно
адаптированные аутентичные тексты, содержащие, кроме элементов повествования,
описательные фрагменты и аргументацию (рассуждение).
Формы устно-речевого
общения становятся также более богатыми и разноплановыми. Кроме монологических
и диалогических высказываний, всё большее место уделяется полилогу, речевому
взаимодействию в малых и больших группах. Под непосредственным руководством
учителя учащиеся разрабатывают сценарии круглых столов, тематику встреч в
дискуссионных клубах, составляют и представляют свои собственные
проблемно-тематические проекты, проводят мультимедийные презентации.
Усиливается творческая составляющая процесса обучения.
В основу отбора и
организации лексического материала для каждого этапа обучения положена, с одной
стороны, речевая потребность подростков (в том числе и на родном языке), с
другой стороны, обогащение лексического запаса учащихся непосредственно
связано с постоянным расширением ситуативно-тематического диапазона их речи на
французском языке. Темы и сферы общения отобраны в соответствии с ФГОС
основного общего образования, а также с общеевропейскими требованиями.
Учащиеся овладевают
определённым программой грамматическим материалом для продуктивного и
рецептивного усвоения. Коммуникативный подход к обучению грамматике
характеризуется отказом от формального структурного моделирования фраз. Каждое
грамматическое явление рассматривается прежде всего как неотъемлемая часть
письменной и/или устной речи. Какой бы способ объяснения функционирования
грамматического явления ни избрал учитель, на завершающем этапе его усвоения
учащимися необходимо акцентировать смысловую сторону порождаемых или
воспринимаемых ими иноязычных высказываний. Вместе с тем работа над формой не
должна недооцениваться. Систематизация изучаемых грамматических явлений —
неотъемлемая часть учебного процесса.
Участие в общении
определяется не только требованиями чисто языкового характера. Использование
языковых форм выражения зависит от многих внешних атрибутов: статуса
общающихся, регистра общения (официальный, неформальный и др.), социальной принадлежности
собеседников, их отношений между собой, мотива, побуждающего к общению. Очень
важно, чтобы уже в учебном контексте учащиеся имели возможность проиграть для
себя некоторые социальные роли (друга, туриста-путешественника, зрителя,
покупателя и др.). Для этого необходимо приблизить содержание учебных
материалов к реальным ситуациям общения, в которых учащиеся могут оказаться в
повседневной жизни. При этом использование аутентичных материалов должно быть
подкреплено аутентичным характером деятельности при работе с ними.
Незнание
социокультурного контекста, в котором функционирует французский язык, ведёт к
интерференции культур и значительно затрудняет процесс общения. Наряду со
страноведческими и лингво-культуроведческими реалиями Франции, учащиеся изучают
элементы культуры и истории отдельных франкоговорящих стран: Швейцарии,
Бельгии, Люксембурга, некоторых франкоязычных стран африканского континента, а
также получают представление о распространении французского языка в мире
(знакомятся с понятием франкофонии).
Учебная деятельность
по формированию социолингвистической компетенции невозможна без осознания
учащимися тех задач общения, которые они ставят перед собой в процессе
межкультурной коммуникации. Эти задачи можно сгруппировать следующим образом:
- вступать в контакт в соответствии с принятыми в
данной поведенческой культуре нормами речевого этикета. Необходимо научиться представляться
самому и представлять другого человека, выражать знаки благодарности,
поздравлять и принимать поздравления и т. д.;
- запрашивать и давать информацию о чём-либо,
обращаться с различными просьбами и отвечать на вопросы о людях, предметах, предоставляя
необходимые сведения;
- побуждать к каким-либо действиям и реагировать на
побуждение, совершая какое-либо действие: просить и давать совет, спрашивать и
давать разрешение, назначать встречу и договариваться о месте и времени её
проведения и т. д;
- выражать свои чувства и эмоции, своё отношение к
чему-либо: восхищение, недовольство, разочарование, т. е. передавать в речи разные
оттенки своего настроения;
- передавать слова и высказывания другого человека,
используя для этого необходимые языковые и речевые средства; кратко и/или
развёрнуто передавать содержание письменного текста, сохраняя авторскую логику
изложения мыслей и т. д.
ОПИСАНИЕ МЕСТА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
Представленная
программа предусматривает изучение французского языка как второго иностранного
в основной общеобразовательной школе (5—9 классы) из расчёта 2 учебных часа в
неделю. Всего 350 учебных часов (35 учебных недель в каждом классе).
Годовой календарный график МБОУ «СШ №31» предусматривает обязательное
изучение второго иностранного языка языка на этапе основного общего образования
в объеме 340 ч. В том числе: в 5 классе — 68 ч, в 6 классе — 68 ч, в 7 классе —
68 ч, в 8 классе —68 ч, в 9 классе — 68 ч. По годовому календарному графику в
5-9 классах по 34 учебные недели. Общее количество уроков в неделю с 5-го по
9-й класс составляет 10 часов (5-й, 6-й, 7-й, 8-й и 9-й классы – по 2 часа в
неделю).
ЦЕННОСТНЫЕ ОРИЕНТИРЫ СОДЕРЖАНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Данный курс также предполагает формирование и развитие коммуникативно-когнитивной компетенции, т. е.
способности обучаемого:
- овладевать (определённой рамками программы) совокупностью
социокультурных знаний об окружающем многополярном мире в целом, а также о
системе ценностей и представлений, принятых во Франции и некоторых других
франкоязычных странах и присущих данным иноязычным культурам;
- активно взаимодействовать с представителями другой культурной
общности (своими сверстниками и взрослыми) на основе принципов толерантности,
взаимопонимания и уважения;
- творчески переосмысливать полученные знания о социальных и культурных
особенностях развития той или иной франкоязычной страны, развивая тем самым своё
критическое мышление.
Наряду со страноведческими и лингво-культуроведческими реалиями
Франции, учащиеся изучают элементы культуры и истории отдельных франкоговорящих
стран: Швейцарии, Бельгии, Люксембурга, некоторых франкоязычных стран
африканского континента, а также получают представление о распространении
французского языка в мире (знакомятся с понятием франкофонии).
Определяя объём и производя отбор страноведческой информации,
необходимой и достаточной для формирования коммуникативной компетенции, необходимо
отдавать предпочтение активным страноведческим знаниям, которые в большей
степени соответствуют развитию иноязычного общения. Учебный процесс по усвоению
французского языка должен быть настроен на диалог культур. Важной составной
частью социокультурной компетенции считается развитие у российских школьников
своего собственного культурного самосознания, в том числе через уважение к
культурным и языковым различиям в Европе и во всём мире.
Общение на иностранном языке носит не только межкультурный, но и
межличностный характер. Оно во многом зависит от умения людей взаимодействовать
друг с другом, т. е. от степени сформированности социальной компетенции,
которая в учебном процессе в большей степени, чем другие составляющие
коммуникативной компетенции, ориентирована на личностные характеристики
учащихся.
Эстетическое развитие школьников обеспечивается использованием детского
фольклора, стихов и песен, обсуждением тем, связанных с культурным наследием
России, Франции и других стран мира.
ЛИЧНОСТНЫЕ, МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ И ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО
ПРЕДМЕТА «ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (ФРАНЦУЗСКИЙ)»
Рабочая программа обеспечивает достижение личностных,
метапредметных и предметных результатов согласно требованиям ФГОС ООО.
Личностные результаты:
- формирование российской гражданской идентичности, воспитание любви и
уважения к прошлому и настоящему России, осознание своей этнической
принадлежности, усвоение гуманистических, демократических и традиционных
ценностей российского общества;
- осознание научных, культурных, социальных и экономических достижений
российского народа;
- формирование толерантного отношения к представителям иной
культурно-языковой общности;
- развитие критического мышления через активное включение в
образовательный процесс;
- формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и
достигать взаимопонимания;
- готовность отстаивать общечеловеческие (гуманистические,
демократические) ценности, свою гражданскую позицию; формирование
ответственного отношения к учению, готовности и способности к саморазвитию и
самообразованию, выбору пути дальнейшего совершенствования своего образования с
учётом устойчивых познавательных интересов, осознание возможностей
самореализации средствами французского языка.
Метапредметные результаты:
- развитие умения самостоятельно определять долгосрочные и краткосрочные
цели своего обучения, ставить и формулировать новые задачи в учёбе и
познавательной деятельности; развитие умения находить наиболее эффективные
способы решения учебных и познавательных задач;
- развитие умения осуществлять самоконтроль в учебной деятельности и при
необходимости вносить в неё коррективы; развитие умения оценивать результаты
своей учебно-познавательной деятельности с целью её дальнейшего
совершенствования;
- развитие умения рассуждать, строить умозаключения, прогнозировать,
устанавливать причинно-следственные связи, делать сравнения и выводы,
аргументированно отстаивать свою позицию;
- развитие умения вникать в смысл прочитанного, увиденного и услышанного,
определять и формулировать тему, проблему и основную мысль высказывания
(текста, статьи);
- развитие умения организовывать совместную учебную деятельность с учителем
и классом, работать индивидуально, а также в больших и малых группах;
- развитие умения использовать интерактивные интернет- технологии,
мультимедийные средства обучения.
Предметные результаты:
Коммуникативные умения. Говорение. Диалогическая речь
Выпускник научится:
- вести диалог (диалог этикетного характера, диалог-расспрос,
диалог-побуждение к действию; комбинированный диалог) в стандартных ситуациях
неофициального общения в рамках освоенной тематики, соблюдая нормы речевого
этикета, принятые в стране изучаемого языка.
Выпускник получит возможность научиться:
- вести диалог-обмен мнениями; брать и давать интервью;
- вести диалог-расспрос на основе нелинейного текста (таблицы, диаграммы
и т. д.).
Говорение. Монологическая речь
Выпускник научится:
- строить связное монологическое высказывание с опорой на зрительную
наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках
освоенной тематики;
- описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальную
опору (ключевые слова, план, вопросы);
- давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;
- передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без
опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы; описывать картинку/фото с опорой
или без опоры на ключевые слова/ план/вопросы.
Выпускник получит возможность научиться:
- делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;
- комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, выражать и
аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному;
- кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в
соответствии с предложенной ситуацией общения; кратко высказываться с опорой на
нелинейный текст (таблицы, диаграммы, расписание и т. п.);
- кратко излагать результаты выполненной проектной работы.
Аудирование
Выпускник научится:
- воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных
аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых
явлений;
- воспринимать на слух и понимать нужную/интересующую/ запрашиваемую
информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления,
так и некоторое количество неизученных языковых явлений.
Выпускник получит возможность научиться:
- выделять основную тему в воспринимаемом на слух тексте; использовать
контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих
незнакомые слова.
Чтение
Выпускник научится:
- читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов,
содержащих отдельные неизученные языковые явления;
- читать и находить в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные
неизученные языковые явления, нужную/интересующую/запрашиваемую информацию,
представленную в явном и в неявном виде;
- читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные
на изученном языковом материале;
- выразительно читать вслух небольшие, построенные на изученном языковом
материале аутентичные тексты, демонстрируя понимание прочитанного.
Выпускник получит возможность научиться:
- устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий,
изложенных в несложном аутентичном тексте;
- восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путём добавления
выпущенных фрагментов.
Письменная речь
Выпускник научится:
- заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения (имя,
фамилия, пол, возраст, гражданство, национальность, адрес и т. д.);
- писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, с
употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка,
выражать пожелания (объёмом 30–40 слов, включая адрес);
- писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул
речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка: сообщать краткие сведения
о себе и запрашивать аналогичную информацию о друге по переписке; выражать
благодарность, извинения, просьбу; давать совет и т. д. (объёмом 100–120 слов,
включая адрес);
- писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец/план.
Выпускник получит возможность научиться:
- делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных
устных высказываниях;
- писать электронное письмо (e-mail) зарубежному другу в ответ на
электронное письмо-стимул;
- составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;
- кратко излагать в письменном виде результаты проектной деятельности;
- писать небольшое письменное высказывание с опорой на нелинейный текст
(таблицы, диаграммы и т. п.).
Языковые навыки и средства оперирования ими.
Орфография и пунктуация
Выпускник научится:
- правильно писать изученные слова, отобранные для данного этапа
обучения, а также применять их в рамках изучаемого лексико-грамматического
материала;
- правильно ставить знаки препинания в конце предложения: точку в конце
повествовательного предложения, вопросительный знак в конце вопросительного
предложения, восклицательный знак в конце восклицательного предложения;
- расставлять в личном письме знаки препинания, диктуемые его форматом, в
соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка.
Выпускник получит возможность научиться:
- сравнивать и анализировать буквосочетания французского языка и их
транскрипцию.
Фонетическая сторона речи
Выпускник научится:
- различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к
сбою коммуникации, произносить слова и фразы изучаемого иностранного языка;
- различать коммуникативные типы предложений по их интонации;
- членить предложение на смысловые группы;
- адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с
точки зрения их ритмико-интонационных особенностей (побудительное предложение;
общий и специальный вопросы), в том числе соблюдая правило отсутствия фразового
ударения на служебных словах.
Выпускник получит возможность научиться:
- выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации;
- совершенствовать слухопроизносительные навыки, в том числе
применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи
Выпускник научится:
- узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы
(слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе
многозначные, в пределах тематики основной школы;
- употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные
лексические единицы (слова, словосоче- тания, реплики-клише речевого этикета),
в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с
решаемой коммуникативной задачей;
- соблюдать существующие во французском языке нормы лексической сочетаемости;
- распознавать и образовывать родственные слова с использованием
суффиксации в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой
коммуникативной задачей: существительные с суффиксами -tion, -sion (collection, re´vision); -ement (appartement); -eur (ordinateur); -ure (signature); -ette (bicyclette, disquette); -ique (gymnastique); -iste, -isme (journaliste, tourisme); -er/-e` re (boulanger/ boulange` re); -ien/-ienne (pharmacien/pharmacienne);
-erie (parfumerie); -ence, -ance (pre´fe´rence, confiance); - aire (questionnaire); -oir, -oire (couloir, me´moire); -age (bricolage); -te´ (activite´); -ude (attitude); -aison (comparaison); -esse (jeunesse); -ure (ouverture); -ise (friandise); наречия
с суффиксом -ment; прилагательные с суффиксами: -eur/-euse (heureux/ heureuse); -ique (sympathique); -ant (inte´ressant); -ain (ame´ricain); -ais (français); -ois (chinois); -ien (parisien); -able/-ible (vivable, lisible); -el/-elle, al/-ale, -ile, il/-ille (professionnel, ge´nial, difficile, gentil); -eau/-elle (nouveau/ nouvelle); -aire (plane´taire); -atif/-ative (consultatif);
- распознавать и образовывать родственные слова с использованием префиксации в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей: существительные, прилагательные
и глаголы: in-, im-, il-
(inconnu, impossible, illisible); de´- (de´part, de´courager); dis-
(disparaître); re-, re´- (refaire, re´viser), pre´- (pre´venir); me´- (me´fiant);
a- (asyme´trique); extra- (extraordinaire); anti- (antichoc);
- распознавать и образовывать родственные слова с использованием
словосложения в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой
коммуникативной задачей: существительное + существительное (te´le´carte); существительное
+ предлог + существительное (arc-en-ciel); прилагательное + существительное
(cybercafe´); глагол + местоимение (rendez-vous); глагол + существительное
(passe-temps); предлог + существительное (sous-sol);
- распознавать и образовывать родственные слова с использованием
конверсии (образование существительных от неопределённой формы глагола
(conseiller — un conseil) в пределах тематики основной школы в соответствии с
решаемой коммуникативной задачей;
- распознавать интернациональные слова в пределах тематики основной школы
в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.
Выпускник получит возможность научиться:
- распознавать и употреблять в речи в нескольких значениях многозначные
слова, изученные в пределах тематики основной школы;
- знать различия между явлениями синонимии и антонимии; употреблять в
речи изученные синонимы и антонимы адекватно ситуации общения;
- распознавать принадлежность слов к частям речи по суффиксации;
- распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для
обеспечения его целостности;
- использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования
(догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по сходству с
русским/родным языком, по словообразовательным элементам).
Грамматическая сторона речи
Выпускник научится:
- распознавать и употреблять в процессе устного и письменного общения
основные синтаксические конструкции и морфологические формы в соответствии с
коммуникативной задачей в коммуникативно значимом контексте:
- нераспространённые и распространённые
предложения;
- безличные предложения;
- предложения с неопределённо-личным местоимением
on;
- сложносочинённые предложения с союзами ou,
mais, ni … ni;
- все типы вопросительных предложений;
- прямой порядок слов и инверсию;
- вопросительное прилагательное quel, вопросительные
наречия où, quand, comment, pourquoi; вопросительные местоимения qui, que,
quoi, lequel;
- отрицательные частицы plus, jamais, rien, personne;
- особенности употребления отрицания перед
неопределённой формой глагола (l’infinitif);
- ограничительный оборот ne … que;
- распознавать и употреблять в речи глаголы в наиболее употребительных
временных формах:
- временные формы изъявительного наклонения (l’indicatif): le pre´sent, le futur simple, le futur
imme´diat, le passe´ compose´, l’imparfait, le plus-que-parfait, le futur dans
le passe´;
- возвратные (местоименные) глаголы;
- спряжение глаголов I и II группы,
распространённых глаголов III группы в изъявительном наклонении;
- согласование причастия сложных форм глагола с
подлежащим и прямым дополнением;
- согласование времён в плане настоящего и
прошедшего;
- прямая и косвенная речь; распознавать и
употреблять в речи:
- повелительное наклонение регулярных и
распространённых нерегулярных глаголов в утвердительной и отрицательной форме
(l’impe´ratif);
- временную форму условного наклонения (le
conditionnel pre´sent) в простом и сложном предложении;
- le subjonctif pre´sent регулярных и наиболее
частотных нерегулярных глаголов в дополнительных придаточных;
- активный и пассивный залог в настоящем времени
изъявительного наклонения;
- предлоги par и de в пассивных конструкциях;
распознавать и употреблять в речи причастия настоящего и прошедшего времени (le
participe pre´sent и le participe passe´), деепричастие (le ge´rondif), инфинитивные
конструкции после глаголов восприятия;
- распознавать и употреблять в речи особые формы существи- тельных
женского рода и множественного числа (un homme — une femme; travail — travaux),
особые формы прилагательных женского рода и множественного числа (beau — belle,
long — longue, culturelle, но musicale, spe´cial — spe´ciaux/spe´ciales и др.);
распознавать и употреблять в речи частичный артикль с абстрактными и
вещественными существительными; замена артикля предлогом de; употребление
предлогов и артиклей перед географическими названиями (en France, de Chine, au Canada,
du Japon);
- распознавать и употреблять в речи наречия на -ment, -emment, -amment;
- распознавать и употреблять в речи степени сравнения прилагательных и
наречий, особые случаи их образования (bon — meilleur, bien — mieux);
- распознавать и употреблять в речи личные местоимения в функции прямых и
косвенных дополнений; ударные и безударные формы личных местоимений;
местоимения en и y; относи- тельные местоимения qui, que, où, dont;
указательные и притяжательные местоимения; неопределённые прилагательные и
местоимения (on, tout, même, personne, chaque, chacun(e), quelque(s),
quelqu’un, quelques-un(e)s, plusieurs);
- распознавать и употреблять в речи количественные числительные
свыше 1000 и порядковые числительные свыше 10;
- использовать управление распространённых глаголов; предлоги, служащие
для выражения пространственных (à, de, dans, sur, sous, entre, vers) и
временных (pendant, depuis, en, dans, pour) отношений; распространённые коннекторы:
pourtant, enfin, d’abord, ensuite и т. д.
Выпускник получит возможность научиться:
- распознавать сложноподчинённые предложения с придаточными
дополнительными (союз que), определительными (союзные слова qui, que, dont,
où), обстоятельственными (наиболее распространённые союзы, выражающие значения
времени (quand), места (où), причины (parce que), следствия (ainsi), цели (pour
que);
- распознавать и употреблять в речи причинные отношения в простом и
сложном предложении: parce que, grâce à, à cause de, comme, car; временные
отношения в простых и сложных предложениях; выражения цели и следствия, условия
и гипотезы, сравнения, противопоставления и уступки в простых и сложных
предложениях.
Социокультурные знания и умения Выпускник научится:
- употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального
общения тематическую фоновую лексику, а также основные нормы речевого этикета,
принятые в странах изучаемого языка;
- представлять родную страну и культуру на французском языке;
- понимать социокультурные реалии при чтении и аудировании в рамках изученного
материала;
- соблюдать речевой этикет в ситуациях формального и неформального
общения в рамках изученных тем.
Выпускник получит возможность научиться:
- оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях
повседневного общения;
- представлять родную страну и культуру на французском языке.
Компенсаторные умения Выпускник научится:
- выходить из положения при дефиците языковых средств:
- использовать переспрос при говорении.
Выпускник получит возможность научиться:
- использовать перифраз, синонимические и антонимические средства при
говорении;
- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при аудировании и
чтении.
СОДЕРЖАНИЕ
УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Моя семья. Взаимоотношения в семье.
Конфликтные ситуации и способы их решения.
Мои друзья. Лучший друг/подруга.
Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в
школе.
Свободное
время. Досуг
и увлечения (музыка, чтение; посещение театра, кинотеатра, музея, выставки).
Виды отдыха. Поход по магазинам. Карманные деньги. Молодёжная мода.
Здоровый образ
жизни. Режим
труда и отдыха, занятия спортом, здоровое питание, отказ от вредных привычек.
Спорт. Виды спорта. Спортивные игры.
Спортивные соревнования.
Школа. Школьная жизнь. Правила
поведения в школе. Изучаемые предметы и отношение к ним. Внеклассные
мероприятия. Кружки. Школьная форма. Каникулы. Переписка с зарубежными
сверстниками.
Выбор
профессии.
Мир профессий. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на
будущее.
Путешествия. Путешествия по России и
странам изучаемого языка. Транспорт.
Окружающий мир. Природа: растения и
животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе/в
сельской местности.
Средства
массовой информации. Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации:
пресса, телевидение, радио, Интернет.
Страны
изучаемого языка и родная страна. Страны, столицы, крупные города. Государственные
символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности.
Культурные особенности: национальные праздники, памятные даты, исторические
события, традиции и обычаи. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую
культуру.
Класс
|
Тематическое планирование
|
Количество часов
|
6 класс
|
Раздел 1 «Познакомимся»
|
5
|
|
Раздел 2 «Здравствуй, школа»
|
6
|
|
Раздел 3 «Приятного аппетита»
|
6
|
|
Раздел 4 «Что мы сегодня едим?»
|
6
|
|
Раздел 5 «Скажи мне, кто твой друг?»
|
6
|
|
Раздел 6 «Телевидение - я обожаю!»
|
6
|
|
Раздел 7 «Счастливого путешествия»
|
6
|
|
Раздел 8. «Однажды …»
|
6
|
|
Раздел 9. «Алло, Швейцария!»
|
6
|
|
Раздел 10. «Поиграем в детективов»
|
5
|
|
Раздел 11. «Кто ищет, тот найдет!»
|
5
|
|
Раздел 12. «Здравствуй, Париж!»
|
5
|
Итого: 68
ч
|
Коммуникативные
умения
Говорение
Диалогическая речь
-
Формирование
и развитие диалогической речи в рамках изучаемого предметного содержания речи:
умение вести диалоги разного характера — этикетный, диалог-расспрос,
диалог-побуждение к действию, диалог-обмен мнениями и комбинированный диалог.
Объём диалога 4–5
реплик (8–9 классы) со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога —
до 2,5–3 минут.
Монологическая
речь
-
Формирование
и развитие умений строить связные выска- зывания с использованием основных
коммуникативных типов речи (повествование, описание, рассуждение (характеристи-
ка)), с выражением своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на
зрительную наглядность, прочитанный/ прослушанный текст и/или вербальные опоры
(ключевые слова, план, вопросы).
Объём монологического
высказывания 10–12 фраз (8–9 классы). Продолжительность монологического
высказывания — 1,5–2 минуты.
Аудирование
-
Восприятие
на слух и понимание несложных аутентичных аудиотекстов с разной глубиной и
точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с
выборочным пониманием) в зависимости от решаемой коммуникативной задачи.
Жанры текстов:
прагматические, информационные, научно- популярные.
Типы текстов:
высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, сообщение, беседа,
интервью, объявление, реклама и др.
Содержание текстов
должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь
образовательную и воспитательную ценность.
-
Аудирование
с пониманием основного содержания текста предполагает умение определять
основную тему и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте. Время
звучания текстов для аудирования — до 2 минут.
-
Аудирование
с выборочным пониманием нужной/интересу- ющей/запрашиваемой информации
предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких
несложных аутентичных коротких текстах. Время звучания текстов для аудирования
— до 1,5 минут.
-
Аудирование
с пониманием основного содержания текста и с выборочным пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой информации осуществляется на несложных
аутентичных текстах, содержащих наряду с изученными и некоторое количество
незнакомых языковых явлений.
Чтение
-
Чтение и
понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их
содержание: с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием нужной
/интересующей/запрашиваемой информации, с полным пониманием.
Жанры текстов:
научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов:
статья, интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, объявление,
рецепт, рекламный проспект, стихотворение и др.
Содержание текстов
должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь
образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную
сферу школьников.
-
Чтение с
пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах
в рамках предметного содержания, обозначенного в программе. Тексты могут
содержать некоторое количество неизученных языковых явлений. Объём текстов для
чтения — до 700 слов.
-
Чтение с
выборочным пониманием нужной/интересующей/ запрашиваемой информации
осуществляется на несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое
количество незнакомых языковых явлений. Объём текста для чтения — около 350
слов.
-
Чтение с
полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных
на изученном языковом материале. Объём текста для чтения — около 500 слов.
Независимо от вида
чтения возможно использование двуязычного словаря.
Письменная речь
Формирование и развитие
письменной речи, а именно умений:
-
заполнять
анкеты и формуляры (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, национальность,
адрес);
-
писать
короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, выражать пожелания
(объёмом 30–40 слов, включая адрес);
-
писать
личное письмо, отвечать на письмо-стимул с упо- треблением формул речевого
этикета, принятых в стране из- учаемого языка с опорой и без опоры на образец
(расспра- шивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе,
выражать благодарность, давать совет, просить о чём- либо). Объём личного
письма около 100–120 слов, включая адрес;
-
составлять
план, тезисы устного/письменного сообщения; кратко излагать результаты
проектной деятельности;
-
делать
выписки из текстов; составлять небольшие письменные высказывания в соответствии
с коммуникативной задачей.
Языковые средства
и навыки оперирования ими
Орфография и
пунктуация
-
Правильное
написание всех букв алфавита, основных буквосочетаний, изученных слов.
-
Правильное
использование знаков препинания (точки, вопросительного и восклицательного
знака) в конце предложения.
Фонетическая
сторона речи
-
Различение
на слух в потоке речи всех звуков иностранного языка и навыки их адекватного
произношения (без фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации).
-
Членение
предложений на смысловые группы.
-
Ритмико-интонационные
навыки произношения различных типов предложений. Соблюдение правила отсутствия
фразового ударения на служебных словах.
Лексическая
сторона речи
-
Навыки
распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации
общения в рамках темати- ки основной школы, наиболее распространённых
устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета,
характерных для культуры стран изучаемого языка в объёме примерно 1000 единиц.
Основные способы
словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия. Многозначность
лексических единиц. Синонимы. Антонимы. Лексическая сочетаемость.
Грамматическая
сторона речи
-
Навыки
распознавания и употребления в речи нераспространённых и распространённых
простых предложений, сложносочинённых и сложноподчинённых предложений.
-
Навыки
распознавания и употребления в речи коммуникативных типов предложения:
повествовательное (утвердительное и отрицательное), вопросительное,
побудительное, восклицательное. Использование прямого и обратного порядка слов.
-
Навыки
распознавания и употребления в речи существительных в единственном и
множественном числе в различных падежах; артиклей; прилагательных и наречий в
разных степенях сравнения; местоимений (личных, притяжательных, возвратных,
указательных, неопределённых и их производных, относительных, вопросительных);
количественных и порядковых числительных; глаголов в наиболее употребительных
видо-временных формах действительного и страдательного залогов, модальных
-
глаголов и
их эквивалентов; предлогов.
Социокультурные
знания и умения
-
Умение
осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о
национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого
языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других
предметов (знания межпредметного характера).
Это предполагает
овладение:
-
знаниями о
значении родного и иностранного языков в современном мире;
-
сведениями
о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике
и культурном наследии;
-
употребительной
фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (проведения
выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами
фольклора (скороговорками, поговорками, пословицами);
-
представлением
о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об
особенностях их образа жизни, быта, культуры (о всемирно известных
достопримечательностях, о выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о
некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном
языке;
-
умением
распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и
неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого
языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);
-
умениями
представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь
зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные
умения
Формируются и
совершенствуются умения:
-
переспрашивать,
просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
-
использовать
в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к
тексту, тематический словарь и т. д.;
-
прогнозировать
содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
-
догадываться
о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и
мимике;
-
использовать
синонимы, антонимы, описания объекта/понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения
и универсальные способы деятельности
Формируются и
совершенствуются умения:
-
работать с
информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание
второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
-
работать с
прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение
запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
-
работать с
разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями,
интернет-ресурсами, литературой;
-
планировать
и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования,
составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение,
анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретацию,
разработку краткосрочного проекта и его устную презентацию с аргументацией,
ответы на вопросы по проекту; участвовать в работе над долгосрочным проектом;
взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности;
-
самостоятельно
работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
Специальные
учебные умения
Формируются и
совершенствуются умения:
-
находить
ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
-
семантизировать
слова на основе языковой догадки; осуществлять словообразовательный анализ;
выборочно использовать перевод;
-
пользоваться
двуязычным и толковым словарями; участвовать в проектной деятельности меж- и
метапредметного характера.
МАТЕРИАЛЬНО - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
1. Учебник «L’oiseau bleu». Французский
язык. Второй иностранный язык. 5 класса. В двух частях. Э.М.Береговская
– М.: Просвещение, 2019.
2. Учебник «L’oiseau bleu». Французский язык. Второй иностранный
язык. 6 класс. В двух частях. Н. А. Селиванова, А. Ю. Шашурина – М.: Просвещение, 2019.
3. Учебник «L’oiseau bleu». Французский
язык. Второй иностранный язык. 7-8 классы. Н. А. Селиванова, А. Ю. Шашурина – М.:
Просвещение, 2019.
4. Учебник «L’oiseau bleu».
Французский язык. Второй иностранный язык. 9 класс. Н. А. Селиванова, А. Ю.
Шашурина – М.: Просвещение, 2019.
5.Французский язык. Второй иностранный язык. Книга
для учителя. Поурочные разработки. 5 класс: учебное пособие для общеобразоват.
организаций / Э. М. Береговская, А. В. Гусева, Н. Н. Цурцилина. — 5-е изд., дораб.
— М.: Просвещение, 2017. — 225 с.
6. Французский язык. Второй иностранный
язык. Книга для учителя. 6 класс: учебное пособие для общеобразоват.
организаций / Н. А. Селиванова, А. Ю. Шашурина. —3-е изд., дораб. — М.:
Просвещение, 2017. — 160 с.
7. Французский язык. Второй иностранный
язык. Книга для учителя. Поурочные разработки. 7-8 класс: учебное пособие для
общеобразоват. организаций / Э. М. Береговская, А. В. Гусева, Н. Н. Цурцилина.
— 5-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 2017. — 233 с.
8. Французский язык. Второй иностранный
язык. Книга для учителя. 9 класс: учеб. пособие для общеобразоват. организаций
/ Н. А. Селиванова, А. Ю. Шашурина. —3-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 2017.
— 175с.
9. Французский язык. Второй иностранный
язык. Контрольные и проверочные работы. 5-6 классы. Свиридова И. И., Шутова Ю.
А.
10. Книги для чтения с
аудио-приложением «Золотая серия французской сказки» М. С. Лаврентьева.
11. «Семь волшебных нот: караоке по-французски»,
Э. М. Береговская.
Интернет – поддержка учебников и дополнительные материалы
- http://www.prosv.ru/
(аудиоматериалы к УМК «Синяя птица»)
- http://pedsovet.su/
-
tapis.com — для начального уровня. (упражнения
на грамматику и понимание речи на слух).
-
polarfle.com — (учим язык, расследуя детективную
историю. Ресурс для изучения грамматики, новых слов и понимания речи
на слух. Подходит для продолжающих (А2, В1 и т. д).
-
les-verbes.com —(спряжение
французских глаголов).
-
auberge.int.univ-lille3.fr — (упражнения
на грамматику и понимание речи на слух).
-
Видео- и аудиоресурсы
-
bonjour.com —
произношение базовых слов и фраз.
-
bbc.co.uk —
видеорепортажи Ma France канала BBC по всей Франции. Слова
и выражения, французская культура и жизнь во Франции.
-
french.about.com — короткие видеоуроки.
Экранно-звуковые пособия
Аудиозаписи к УМК, видеофильмы,
соответствующие тематике.
Технические средства обучения
ПК. Мультимедиа, классная доска с магнитной поверхностью, проектор,
экспозиционный
экран.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.