Сценарий
внеклассного мероприятия по английскому языку в 7 классе « Рождество в
Великобритании и России»
Мероприятие
проходит в виде телевизионной передачи.
Teacher’s
Name: Lemondzhava S.V Number of
students: 20
Day: Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Level\Age:
pre-intermediate Time:14.00
Date: 21 December 2015
Внеклассное мероприятие проходит в рамках недели
английского языка в школе
Цель
мероприятия: формирование у учащихся системы знаний о традициях
празднования Рождества в Великобритании и России, повышение уровня мотивации
при изучении английского языка, осознание собственной национальной
идентификации, формирование метапредметных учебных действий в процессе
подготовки и проведения мероприятия
Задачи:
1.
Организовать
учебное взаимодействие детей в разных формах: пары, группы для формирования
умения взаимодействовать с партнером при решении общих задач;
2.
организовать погружение в языковую среду;
формировать навыки коммуникации на английском языке в ситуации дефицита
языкового материала, используя языковую или контекстуальную догадку;
3.
предоставить материал, обеспечивающий
развитие мыследеятельности (умения выделять главное, не обращая внимания на
второстепенную информацию, сопоставлять информацию), речевого мышления:
соблюдать логику при выстраивании логически связного текста;
4.
предоставить материалы, виды работ, способствующие повышению уровня мотивации к
изучаемому предмету
Таким
образом, в процессе подготовки и проведения мероприятия проводится работа по
формированию следующих метапредметных компетентностей:
Коммуникативных:
умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с
учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе.
Познавательных:
формирование и развитие компетентности в области использования
информационно-коммуникационных технологий.
Регулятивных: умение планировать пути достижения целей; корректировать свои
действия в соответствии с изменяющейся ситуацией.
Предметные
результаты: строить
связное монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность.
Предполагаемые
проблемы
|
Решения
|
1. Дети не могут спонтанно
ответить, что для них значит Рождество.
2. Видеоролики не работают.
|
1. Задавать наводящие
вопросы, просить затем повторить полный ответ.
2. Приготовить загадки на
интерактивной доске.
|
Личная цель: быть
позитивной, доброжелательной, даже если у детей что-то не получается; не
переходить на русский язык, не забывать хвалить детей, не суетиться
Предварительная
подготовка:
-подготовка
видеоролика с текстами английских рождественских песен;
-создание
видеоролика с опросом «журналиста» учащихся школы о том, что они думают о
рождестве (группы учащихся);
- создание
видеоролика с загадками на английском языке, читаемыми учащимися 4-го класса
(группы учащихся);
- самостоятельное
изучение традиций празднования Рождества в Великобритании и России,
разучивание, исполнения калядок на русском языке (группы учащихся);
-изучение лексики
по теме;
-разучивание песен
на русском и английском языках песен о Рождестве (отдельные учащиеся)
Используемые
материалы: бэджики с «именами» для создания придуманной
ситуации с иностранцами, картинки с изображением Деда Мороза и Санта Клауса,
тексты английских песен с пропущенными словами, видеоролик с английскими
рождественскими песнями, видеоролик с результатом опроса детей о Рождестве,
видеоролик с загадками, прочитанными учащимися 4 класса, мультфильм о Рождестве
.
Ход мероприятия:
Ведущий:
Hello, everyone! Today we are having a programme about
Christmas. Do you like Christmas? Today in our studio we are having special
guests from Russia. They also like Christmas and celebrate it. We will ask the
how they do it.
So, what is Christmas to
you? (подходит к зрителям и задает этот вопрос нескольким
учащимся)
We also asked some
students from school 7 in a small Russian town Sharipovo what Christmas means
for them. Look at the screen.
(показывается ролик с ответами школьников о Рождестве)
Now, let’s have a quiz
for the students from Russian and English teams. Let’s have four people in
each team. Answer my questions:
(по очереди задает вопросы обеим командам, сам отмечает у себя в листе
правильные ответы для каждой команды)
1. When
is Christmas celebrated in Britain?
2. When
is Christmas celebrated in Russia?
3. What
are the symbols of Christmas? (на доске появляется
изображение Деда Мороза и Санты Клауса)
4. Who
will name more differences between two main characters of Christmas: Santa
Claus and Father Frost?
Дети
по очереди называют на английском языке отличия между Санта Клаусом и Дедом
Морозом. Ведущий ведет счет ответам.
Ведущий:Thank
you very much. And now we will give a word to our Russian guests. Tell us how you celebrate Christmas Day.
Выходит группа
детей готовивших заранее исполнение песен-калядок. В нескольких словах они
рассказывают, когда отмечают праздник, что он для них значит, и предлагают
послушать исполнение традиционных рождественских песен-калядок. (слова калядок
в Приложении)
Ведущий:We
all like Russian literature and a Rusian teacher Nelly Semyonovna will ask you
some questions about Christmas and Russian literature. (Ведущий
отмечает
счет)
Ведущий:
British children also like to sing songs . We call them CAROLS. Now we will see
how good they know them. I’ll give you paper with lyrics of the carols, you are
to complete them. You will have
5 minutes.
(На пару всех присутствующих учащихся выдаются листы с текстами рождественских
песен, в которых пропущены слова. Дети заполняют
пропуски).
(Текст с
заданием
в
Приложении).Now
let's check how good you have done your job. When you listen for the first time
you check, when you listen for the second time, please, sing.
Now give me the sheets of
paper with the carols you completed. I will see who better have done the job.
Ведущий:Now
your next task: These are the riddles about Christmas. You have 5 minutes. We
have a video where young learners read you these riddles. Listen and answer.
(Проигрывается ролик с загадками).Команды по очереди отвечают на загадки.
Ведущий:Now
famous singers from Russia and England will sing nice songs about Christmas and
New Year. Listen, sing with them and also dance.
(Исполняется песня
на английском языке и на русском языке. Ведущий подводит итоги конкурсам,
определяет победителей)
Ведущий:
The
results are the follows. All of you were very friendly, kind and active. But
the score is: ______ The team of _______ wins. Our congratulations and small
prizes.
Дополнительное
задание: See the cartoon and say what is the real meaning of
Christmas.
Приложение:
Тексты русских
рождественских песен-калядок:
Пришла коляда
Накануне Рождества.
Дайте коровку,
Масляну головку!
И дай Бог тому,
Кто в этом дому!
Ему рожь густа,
Рожь ужиниста!
Ему косу осьмина,
И зерна ему коврига,
Из полузерна - пирог.
Наделил бы вас Господь
И житьем и бытьем,
И богатством!
И создай вам Господи
Еще лучше благости!
***
Дожидай Рождества,
Коляда пришла!
Коляда свята!
Коляда свята!
Как пошла коляда
По улице гулять!
По улице гулять,
Толкачом побивать!
Как пошла коляда
Ко Степану под окошко,
А Степанова жена
Кусок мяса подала!
Как пошла коляда
Ко Ивану под окошко,
А Иванова жена
Пирожок подала!
Как пошла коляда
К Василию под окошко,
А Васильева жена
Нам конфет подала!
Как пошла коляда
Ко Петру под окошко,
А Петрова жена
Много пряников дала!
Как пошла коляда
К Мишке под окошко,
А Мишкина жена
Кочергою прогнала!
***
Коляда, Коляда,
Отворяй ворота!
Приходила Коляда
Накануне Рождества.
Коляда, Коляда,
Подавай нам пирога,
Кто даст пирога,
Тому скот, живота!
Кто не даст пирога,
Сведем корову за рога!
Коляда, Коляда,
Отворяй ворота!
***
Коляда! Коляда!
Ходила коляда
Вкруг сударева двора,
Сударев-то двор
Посередь Москвы:
Ворота пестры,
Подворотенки
Позолотенки.
Не браните коляду,
Не журите коляду!
Пышки, лепешки,
Свиные-то ножки,
Все в печи сидели
Да на нас глядели,
Поесть хотели,
В кузов полетели.
***
Дай блин, каравай,
Свиную ножку,
Всем понемножку!
Неси - не тряси,
Давай - не ломай!
***
Здравствуйте, хозяин с хозяюшкой!
С праздником!
Текст задания по
заполнению пропусков в текстах песен English carols
Напротив каждой песни(отрывка) расположены
2 -4 слова вразброс, которыми они должны заполнить пропуски)
1.
Jingle
bells, jingle bells
Jingle all the
way what
fun
Oh, what fun it
is_____ sleigh
In a one-horse
open ____ to
ride
Jingle bells,
jingle
bells the
way
Jingle all ______
Oh,
______ it is to ride
In a one-horse
open sleigh
2.
We
wish you a _____ merry
Christmas
We wish you a
merry Christmas
wish
We wish you a
merry Christmas and a Happy New Year pudding
The tidings we
bring to you and your kin bring
We ___you a merry
Christmas and a Happy New Year
Now bring
us some figgy ____
Now bring us
some figgy pudding and bring it out here
The tidings we
____to you and your kin
We wish you a
merry Christmas and a Happy New Year
3.
Deck
the halls with boughs of holly
Tis____ to be
jolly the
season
Don we now our gay
apparel carol
Troll the ancient
Yule tide _____
4.
O,
Christmas tree, o, Christmas tree
Thy leaves are
_____
O, Christmas tree,
o, Christmas tree
Thy____ are so
unchanging
Not only green
when summer’s here so
unchanging
But also when tis
cold and drear leaves
O, _____tree, o,
Christmas tree Christmas
Thy leaves are so
unchanging
5.
Silent
night
Holly ____
Night
All is calm
bright
All is ____
child
Round yon virgin
Mother and _____
Holly infant
tender and mild
Текст загадок,
которые ученики слушают в исполнении 4-классников (видео)
1.
What is white and made out of snow? (A snowman)
2.
What is the end of Christmas? (The letter S)
3.
Is it better to write a letter to Santa on the table or on the
desk? (On the paper)
4.
We dream about them all night before Christmas? (Presents)
5.
We usually put them on, but once a year we hang them for the
presents? (Stockings)
6.A
special Christmas song which is sung during Christmas time. (carol)
7The
unusual entrance through which Santa usually comes in (chimney)
8Russian
Santa Clause. (Father Frost)
9.Traditional
Christmas dish. (pudding)
10.The
place where the English children hang their stockings at night waiting for
their presents (fireplace)
11.We
decorate…with toys, glass balls, sweets, bells. (Christmas tree)
Текст песни,
исполняемой «известной английской певицей»:
Abba - Happy New Year
No more champagne
And the fireworks
are through
Here we are, me
and you
Feeling lost and
feeling blue
It's the end of
the party
And the morning
seems so grey
So unlike
yesterday
Now's the time for
us to say...
Happy new year
Happy new year
May we all have a
vision now and then
Of a world where
every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have
our hopes, our will to try
If we don't we
might as well lay down and die
You and I
Sometimes I see
How the Brave New
World arrives
And I see how it
thrives
In the ashes of
our lives
Oh yes, man is a
fool
And he thinks
he'll be okay
Dragging on, feet
of clay
Never knowing he's
astray
Keeps on going
anyway...
Happy new year
Happy new year
May we all have a
vision now and then
Of a world where
every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have
our hopes, our will to try
If we don't we
might as well lay down and die
You and I
Seems to me now
That the dreams we
had before
Are all dead,
nothing more
Than confetti on
the floor
It's the end of a
decade
In another ten
years time
Who can say what
we'll find
What lies waiting
down the line
In the end of
eighty-nine...
...
Happy new year
Happy new year
May we all have a
vision now and then
Of a world where
every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have
our hopes, our will to try
If we don't we
might as well lay down and die
You and I
Текст песни,
исполняемой «известной русской певицей»:
Мне однажды летом
приснился Новый год.
По зелёным травам
Снегурочка идёт.
А ко мне с букетом
из ромашек
Заявился Дедушка
Мороз
И такой он мне
ларец волшебный преподнёс.
Новогодние
игрушки, свечи и хлопушки в нём,
А весёлые зверюшки
мой перевернули дом.
Завели весёлый
хоровод,
До чего смешён
лесной народ
И не верилось, что
всё пройдёт сказочным сном.
Всё уносит время
исчез нежданный сон.
Но порою снова ко
мне приходит он.
И однажды средь
вещей забытых,
Я случайно подняла
ларец-
Значит сказке
новогодней летней не конец.
Новогодние
игрушки, свечи и хлопушки в нём,
А весёлые зверюшки
мой перевернули дом.
Завели весёлый
хоровод,
До чего смешён
лесной народ
И не верилось, что
всё пройдёт сказочным сном.
Новогодние
игрушки, свечи и хлопушки в нём,
А весёлые зверюшки
мой перевернули дом.
Новогодние игрушки,
свечи и хлопушки в нём,
А весёлые зверюшки
мой перевернули дом.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.