Инфоурок Другое СтатьиСопровождение презентации "Кристионис Донелайтис". Литературное краеведение.

Сопровождение презентации "Кристионис Донелайтис". Литературное краеведение.

Скачать материал

«Изучение страниц жизни и творчества Кристионаса Донелайтиса»

Автор: Симакова Виктория Сергеевна, ученица 10 класса.

Организация: МАОУ СОШ №50 г. Калининграда.

Руководитель: Кольцова Наталья Юрьевна, учитель русского языка и литературы высшей категории.

                                       

1.Введение

   Целью данной работы является изучение страниц жизни и творчества Кристионаса Донелайтиса

В задачи работы входит:

1) знакомство со страницами жизни  К.Донелайтиса:

2) выявление особенностей литературного языка  в поэме «Времена года» К.Донелайтиса;

3) исследование поэтики  поэмы «Времена года»

 Для решения поставленных задач были применены следующие методы:

1.     Теоретический

2.     Лингвистический

3.     Сравнительный

4.     Работа с критической, справочной и научно-популярной литературой.

5.     Работа с интернетом

Глава  I.  Страницы жизни Донелайтиса

Кристионас Донелайтис родился 1 января 1714 в деревне Лаздинеляй недалеко от г. Гумбиннена (ныне г. Гусев) в многодетной семье вольного крестьянина. В 1732 г. он поступил в пятилетнюю латинскую школу для бедных в Кенигсберге при кафедральном соборе. В 1736 г. Кристионас стал студентом теологического факультета Кенигсбергского университета.     

 Помимо основных занятий Донелайтис посещал семинар литовского языка, под руководством бывшего учителя Иммануила Канта Ф. Шульца. Также в университете Донелайтис изучал античную литературу и музыку. В 1740 г., после окончания университета, служил кантором (учителем музыки и руководителем церковного хора) в местечке Сталупенай , а позднее Кристионас получил должность помощника учителя в Шталлупенене (ныне г. Нестеров), а затем стал заведующим школой.

В свободное от работы время великий поет сочинял стихи и музыку, занимался изготовлением барометров, музыкальных инструментов, оптических приборов. Первые литературные опыты Донелайтиса относят к периоду жизни в Сталупенай, когда он предположительно сочинил несколько басен, из которых до наших времен дошло только шесть. В ноябре 1743 г. Кристионас Донелайтис был назначен настоятелем лютеранского прихода в Тольминкемисе (ныне Чистые Пруды), где служил до самой смерти. К. Донелайтис горячо любил свой народ, литовскую культуру, народный язык. Зная о тяжелой жизни литовских крепостных крестьян, он был всегда со своими прихожанами, деля с ними все радости и горести.

Главным источником творчества К. Донелайтиса стала народная жизнь, которой жил сам поэт, его переживания за судьбы литовского крестьянина, богатая природа, окружавшая его. Деятельный, разносторонне талантливый человек, Кристионас Донелайтис всеми силами старался принести пользу своему народу, помочь крестьянам. Вместо обветшавшей кирхи он построил в 1756 г. новую каменную, перестроил здание пасторского дома, построил на свои средства дом для пасторских вдов и новую школу вместо сгоревшей старой. Своими проповедями на литовском языке К. Донелайтис вселял веру в будущее, в добро и справедливость, часто используя в них отрывки из своих произведений.

     Произведения Донелайтис Кристионас при его жизни распространялись в рукописях. Донелайтис Кристионас читал их своим прихожанам.

      В период между 1765 -1775 годами Кристионас Донелайтис В Тольминкемисе создал свое самое крупное произведение - поэму "Времена года", вошедшую в сокровищницу мировой литературы. В поэме почти три тысячи строк,( 2986строк) и написана она тоническим гекзаметром под влиянием античной литературы. Это одновременно и эпическое, и лирическое произведение, давшее исключительно яркую картину жизни литовских крепостных крестьян Малой Литвы в середине XVIII века.

   С болью и тревогой пишет поэт о тяжелом положении крепостных крестьян, об онемечивании литовского языка и культуры, с любовью описывает народную одежду, обряды, родную природу. Естественно, как это всегда и бывает, при жизни Донелайтиса поэма напечатана не была. Лишь в 1818 году Людвикас Реза – деятель литовской культуры нашел рукопись и подготовил ее к печати, дав название «Год» и напечатал поэму в Кёнигсберге.

   Первое же полное издание произведений Донелайтиса предприняла Российская Академия наук в 1865 году в Санкт-Петербурге, подготовленное известным лингвистом, академиком профессором Йенского университета Августом Шлейхером. Другое издание с переводом на немецкий язык подготовил профессор Кёнигсбергского университета Ф. Нессельман в 1869 году. В послевоенные годы рукопись поэмы вместе с документами кёнигсбергского городского архива была найдена в развалинах Лохстенского замка, неподалеку от Кёнигсберга. Сейчас вы ее можете найти в библиотеке Института литературы и фольклора в Вильнюсе.

2. Главный труд Донелайтиса - поэма  «Времена года»

Поэма связана с традицией описательной поэзии XVIII века. В ней в достоверных и пластичных картинах изображаются быт, природа и люди литовской деревни. В размышлениях о человеческих пороках и добродетелях Донелайтис сумел затронуть глубокие и вечные метафизические проблемы. Поэма относится к вершинным произведениям литовской литературы, а Донелайтис — к первым литовским писателям, снискавшим всемирную славу.

Произведения Д. при его жизни распространялись в рукописях; Д. читал их своим прихожанам. Сохранились 6 басен Д. (изд. 1824) и поэма "Времена года" (изд. 1818). Как басни, так и поэма написаны гекзаметром. В этом отразилось некоторое воздействие классицизма на Д. В баснях Д. обличал несправедливости, беззакония власть имущих, эксплуатацию трудового народа. В поэме "Времена года", состоящей из четырех частей, в сюжетном отношении самостоятельных, реалистически показана жизнь крепостной деревни так называемой Малой Литвы середины 18 в., раскрыты острые социальные противоречия, отражено недовольство крестьянства произволом немецких помещиков и политикой онемечивания. В поэме ярко изображены труд и быт крепостных крестьян, картины народных обычаев, красота сельской природы. Поэма содержит немало и дидактических мотивов, поучений просветительского и нравственно-религиозного характера. Сила художественных образов, богатство и сочность языка ставят поэму Д. в ряд классических произведений мировой литературы. Поэма была высоко оценена И. В. Гете, А. Мицкевичем и др. Она неоднократно переводилась на иностранные языки (немецкий, польский, латышский, английский, грузинский, белорусский и др.). Полный перевод на русский язык выполнен Д. Бродским в 1946.

 

Иоганн Вольфганг Гёте сравнивал поэму Донелайтиса с шедеврами античной литературы. Адам Мицкевич в пояснениях к поэме «Гражина» отметил выразительность «Времён года» изображение в поэме подлинной картины литовских народных нравов. Поэмой интересовались польский поэт и историк Ю. И. Крашевский, польский лексикограф С. Линде, славист и санскритолог В. Маевский, чешский поэт, фольклорист и филолог Ф. Челаковский. Историк и писатель СимонасДаукантас сравнивал Донелайтиса с Гомером и Вергилием. Фрагменты из «Времён года» включались в школьные хрестоматии XIX века и переводились на польский и латышский языки. На русский язык поэма переведена Д. Бродским. «Времена года» переведены также на английский (Н. Растянис, 1967), белорусский (А. Зарицкий, 1961), венгерский (Д. Тандори, 1970), грузинский (Г. Абашидзе и Р. Маргиани, 1967), латышский (П. Калва, 1963), чешский (Г. Ехова, 1960), эсперанто и другие языки.

Поэма Донелайтиса внесена в список лучших литературных произведений Европы, который был составлен в 1977 по инициативе ЮНЕСКО.

  Поэма « Времена года» неоднократно переводилась на иностранные языки , а именно немецкий, польский, латышский, английский, грузинский, белорусский и др.) Полный перевод на русский язык был выполнен Бродским в 1946 году. Поэма Донелайтиса « Времена года» внесена в список лучших литературных произведений Европы, который был составлен в 1977 году по инициативе ЮНЕСКО. Умер Кристионас Донелайтис 18 февраля 1780 г. и был похоронен под сводами кирхи.

3. Мемориальный музей

В 1964 г. 250-летний юбилей К. Донелайтиса вошел в список памятных юбилейных дат Президиума Всемирного Совета Мира. В этом же году руководством Калининградской области было принято решение о реставрации здания бывшей лютеранской кирхи в пос. Чистые Пруды.       

   Восстановительные и реставрационные работы были проведены коллективом Каунасских мастерских по реставрации памятников культуры, возглавляемым архитектором Н. Киткаускасом. Долгим и кропотливым трудом мастеров старинное здание было восстановлено. 14 июня 1979 года были перезахоронены останки поэта в крипте реставрированной кирхи. Именно сюда приходят почтить память великого поэта. 11 октября 1979 г. под сводами кирхи был открыт Мемориальный музей К. Донелайтиса.

Над созданием экспозиции музея работали сотрудники Мемориального музея вильнюсских писателей и Калининградского областного историко-художественного музея. Более 200 экспонатов музея рассказывают об эпохе, в которой жил поэт, о его жизненном пути, творческой и общественной деятельности. В экспозиции представлены факсимильные издания произведений К. Донелайтиса, предметы этнографии, знакомящие с трудом и бытом литовских крестьян XVIII в., сочинения поэта, изданные на русском, немецком, английском, венгерском, польском и сербском языках.

 Значительное место в экспозиции занимают труды по изучению творчества К. Донелайтиса: диссертации, монографии, очерки, статьи. Как перекличка эпох воспринимаются обращенные к памяти поэта стихи современных литовских поэтов - С. Нерис, Э. Межелайтиса, Ю. Марцинкявичуса и других. Завершают экспозицию иллюстрации к произведениям поэта, выполненные художниками В. Юркунасом, Д. Тарабильдене, А. М. Кунайте, юбилейная медаль работы литовского скульптора Г. Иокубониаса "250 лет со дня рождения Кристионаса Донелайтиса".

     Частью оформления музея являются цветные сюжетные витражи в окнах, созданные А. Гарбаускасом. На них изображен поэт и герои его знаменитой поэмы. С первых дней своего существования Мемориальный музей К. Донелайтиса стал культурным центром. . Здесь проводятся литературные вечера, творческие встречи и Дни поэзии, систематически организуются выставки. С экспозицией музея посетителей знакомят экскурсоводы. В 2009 г. музей отметит свое тридцатилетие.

      Адрес музея: пос. Чистые Пруды Нестеровского района Калининградской области. Время работы - с 10-00 до 18-00 часов. Выходной день - понедельник.

Заключение

В результате исследовательской работы были довольно подробно и с интересом изучены немногочисленные материалы жизни и творчества Кристионаса Донелайтиса.

Поэма «Времена года»  не только прочитана, но с помощью лингвистического анализа  стала более понятна современному читателю ( Приложение №1), особенно восхитил образный и метафорический язык только зарождающего литературного литовского языка, основоположником которого был  К.Донелайтис.

 Возникла живая связь между исследователями и мемориальным музеем, результатом которой стал буклет ( Приложение № 2), а также публичное выступление  в музее и в школе (Приложение № 3)

Используемая литература:

1.     www.lituanistica.ru

2.     www.lituanistica.ru/people_donelatis.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Сопровождение презентации "Кристионис Донелайтис". Литературное краеведение."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Инструктор по футболу

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 171 материал в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 11.03.2017 651
    • DOCX 64.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Кольцова Наталья Юрьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Кольцова Наталья Юрьевна
    Кольцова Наталья Юрьевна
    • На сайте: 10 лет и 4 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 16166
    • Всего материалов: 8

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой