СХВ
Тише, мыши: кот на крыше… Спит спокойно старый слон…
3
Аллюзия
Намёк
«Волк на псарне» - Наполеон в Москве; Демьянова уха - перекормил
4
Аналогия
Сходство
Письмо Онегина Татьяне – письмо Татьяны Онегину
5
Анафора
Вынесение в начало
Чуть слышится ручей…
Чуть дышит ветерок…
6
Антитеза
Противопоставление
«Война и мир» Толстого;
«Город пышный, город бедный…» Пушкина.
7
Ассонанс
Повтор гласных
Быстро лечу я по рельсам чугунным,
Думаю думу свою
8
Бессоюзие
Перечисление без союзов
Поскользнулся – упал, очнулся – гипс
Швед. Русский колет, рубит, режет…
9
Гипербола
Преувеличение
Сила Ильи Муромца; Я достану тебе луну с небес.
10
Гротеск
Замысловатый юмор
Градоначальник с фаршированной головой; Снегг в шляпе бабушки Долгопупса.
11
Инвектива
Бранная речь
«А судьи кто?..» Монолог Чацкого против фамусовского общества.
12
Инверсия
Перестановка
Тебя люблю я; Люблю я тебя..
13
Ирония
Тонкая насмешка
Украшают тебя добродетели
14
Каламбур
Игра слов
А роза упала на лапу Азора;
Детина полуумный на диване.
15
Лейтмотив
Ведущий мотив
Голые плечи Элен; белые перчатки в «После бала»
16
Литота
Преуменьшение
Ваш шпиц – чудесный шпиц, не более напёрстка.
17
Парадокс
Странность
А. Куприн «Парадокс»
18
Пародия
Противопеснь
«У лукоморья дуб спилили…»
19
Перипетия
Внезапный поворот
Перехват письма в «Ревизоре»
20
Подтекст
Скрытый смысл текста
Раневская – жестокая женщина в пьесе «Вишнёвый сад» Чехова.
21
Прототип
прообраз
Шерлок Холмс - студенческий товарищ А.К. Дойля.
22
Рефрен
Припев
Революционный держите шаг:
Неугомонный не дремлет враг.
23
Сарказм
Язвительная насмешка
--
24
Сатира
Смесь
Сказки Салтыкова-Щедрина
25
Символ
Знак
Ямщик в стихотвор-и «Телега жизни»
26
Эзопов язык
Язык иносказаний
Поп в гостях, черти – на погосте…