Языковой портфель. Понятие,
цели, задачи, функции языкового портфеля.
Задача реформирования школы
предусматривает внедрение в учебный процесс личностно-ориентированных
технологий продуктивного образования и соответствующих учебных пособий
рефлексивно-творческого типа, обеспечивающих условий для выхода за рамки учебного
процесса, накопления опыта самостоятельной учебной деятельности. Таким типом
пособия является «Европейский Языковой портфель для России», в котором
технология продуктивного обучения иностранным языкам реализуется за счет
направленности на формирование у учащегося рефлексивной самооценки в области
изучения неродного языка (языков) и опыта межкультурного взаимодействия с
использованием изучаемого языка (языков), развитие автономии изучающего
иностранные языки. (7)
Другим направлением
модернизации школьного образования является обеспечение его качества на уровне
мирового и национального образовательных стандартов. С точки зрения ориентации
образования на личность ученика важно обеспечить осознание учащимся этих
требований, их оценку с позиции личностного смысла, самоопределение в области
образовательных целей, учебных задач и результата.
Российские варианты
Европейского Языкового портфеля предоставляют учащемуся и учителю на разных
этапах овладения иностранными языками такой документ, который позволяет им
ориентироваться в системе общеевропейских требований, сопоставлять свой уровень
владения изучаемым языком с критериями его использования в условиях реального
межкультурного общения и предоставлять документальное свидетельство его
соответствия общепринятым критериям оценки. (8)
«Европейский Языковой портфель
для России» как учебное средство нового типа отвечает задачам реформирования
школы и развития современного языкового образования:
- создает условия для личностного
развития учащегося, накопления и самостоятельной оценки опыта межкультурного
общения и изучения языка;
- предоставляет учащемуся инструмент
самооценки владения изучаемым языком в соотнесении с современными требованиями;
- способствует овладению умениями
рефлексивной самооценки в области изучения и использования неродного языка и
тем самым обеспечивает формирование учебно-познавательной компетенции
учащегося;
- служит средством для организации
обучения иностранному языку на базе развития продуктивной учебной деятельности
учащегося;
- является средством, помогающим
организовать самостоятельное (автономное) изучение языка (языков) в течение
всей жизни.
Языковой портфель – это личный
документ, который позволяет ученику оценить собственную языковую компетенцию в
различных языках и его контакты с другими культурами.
Он включает:
1) языковой паспорт, в котором
отражены языковые навыки, описанные на основе уровней «Общеевропейских
компетенций владения иностранным языком», сведения об изучении языков и опыте
межкультурного общения, перечень сертификатов и дипломов, обзор индивидуальных
компетенций в языках в данный период времени. Основываясь на Общеевропейской
шкале уровней владения языками, паспорт включает самооценку и оценку учителем
или языковым институтом языковых компетенций учащегося, Указывает, когда и кем
была сделана оценка. Кроме того, включает формальные квалификации и описание
опыта межкультурного общения.
2) Языковую биографию –
способствует развитию навыков планирования, рефлексии и самооценки в процессе
изучения языка. Развитие полиязычности, компетенции в ряде языков. Что я умею
делать на других языках? Каков мой языковой и культурный опыт в учебном
контексте и во внеаудиторное время?
3) Досье – материалы для
документирования и иллюстрации достижений или опыта, описанных в паспорте и
языковой биографии. Владелец собирает работы, свидетельствующие о его
достижениях в самостоятельном изучении языка.
Цели ведения портфеля:
1) показать таланты и лучшие
работы учащегося;
2) развивать у учащегося навык
рефлексии по поводу проделанной работы;
3) дать возможность учителям
понять, какие курсы и задания оказали наибольшее влияние на учащегося, лучше
понять его личность.
Задачи портфеля:
1) углубление взаимопонимания
среди граждан Европы;
2) уважение разнообразных
культур и стилей жизни;
3) защита и развитие
лингвистического и культурного разнообразия;
4) развитие полиязычности на
протяжении всей жизни;
5) формирование способности
самостоятельно изучать языки;
6) создание прозрачных программ
изучения языков;
7) развитие мобильности
благодаря четкому описанию языковых навыков.
Функции портфеля:
1) самооценки (учащийся
оценивает свой языковой уровень с целью совершенствования специфических умений
и навыков);
2) оценки (отслеживает реальный
языковой уровень учащегося);
3) педагогическая (учитель
отслеживает самостоятельную, внеаудиторную работу учащегося и совершенствование
его языкового уровня);
4) Образовательная (позволяет
развивать индивидуальные языковые способности учащегося, работать с одаренными
детьми, повышать их внутреннюю мотивацию к самостоятельному изучению языков на
протяжении всей жизни).
Данные функции реализуются за счет
содержания языкового портфеля, инвариантная модель которого включает следующие
разделы: «Языковой паспорт», «Языковая биография», «Досье».
«Языковой паспорт», в котором обучающийся
фиксирует данные о языках общения в семье, изучаемых иностранных языках, месте
и времени их изучения, о фактах и об опыте межкультурного общения и
самостоятельно дает оценку уровня владения изучаемым языком (языками),таблицы
для регистрации текущего уровня, в которых фиксируется следующий опыт изучения
и использования языков:
Языки общения в моей семье;
Школы, в которых я училась/ ся;
Языки, которые я изучал(а)
раньше и изучаю сейчас в школе;
Языки, которые я изучал(а)
раньше и изучаю сейчас вне школы;
Языки обучения;
Проекты (школьные, городские,
региональные, общероссийские, международные);
Пребывание за границей;
Опыт международного общения в
нашей стране.
На основе содержания «Языкового паспорта» учащийся
может документально представить свои достижения в области изучения и
использования иностранного языка:
- фиксировать «паспортные данные» своего языкового образования,
- оценить самостоятельно свой уровень владения языком
в целом и/или по основным видам речевой деятельности (уровень владения
различными видами речевой деятельности может не совпадать, так как возможна
асимметрия уровня коммуникативной компетенции в разных формах устного и
письменного общения).
«Языковая биография» - содержит контрольные листы
для самооценки основных коммуникативных умений (действий) в ситуациях речевого
общения (аудирования, говорения, чтения и письма). А также стратегий общения и
качества языка, выделенных на основании параметров-дескрипторов соответствующих
уровней владения иностранным языком и предложенных учащемуся для
самостоятельной оценки степени их сформированности по шкале «Я могу это делать»
- «Мне это легко дается» - «Это моя цель».
Технология рефлексивной самооценки, используемая
в формате языкового портфеля, в целом основывается на методике формирования
умений рефлексивной самооценки в русле развития автономии учащегося
в процессе изучения иностранного языка. (17, 18, 19).
«Языковую биографию» предполагается заполнять
периодически в течение определенного периода, например, учебного года, с тем,
чтобы можно было проследить динамику качественного совершенствования речевых
умений по данным исходной – промежуточной – итоговой самооценки. Наряду с
самооценкой предусматривается также параллельная оценка выделенных параметров
учителем, что позволяет ученику уточнить свою оценку, обсудить ее с учителем,
сопоставить личное и экспертное представление о цели и результате овладения
изучаемым языком. Эта центральная часть языкового портфеля обеспечивает в
процессе обучения (овладения) иностранным языком основу для развития
рефлексивной самооценки, установления равноправного взаимодействия учителя и
учащегося.
«Досье», в которое учащемуся
предлагается включать практические примеры своих достижений в изучении языка
(языков), наиболее удачные работы, примеры участия в международных и других
проектах, а также свидетельства об окончании курсов, дипломы, награды и др.
Данный раздел заполняется учащимся.
Российские варианты Европейского языкового
портфеля представляют собой учебное средство, которое обеспечивает инструмент
самооценки владения изучаемым языком и способствует формированию и развитию у
ученика данной способности как основы учебно-познавательной компетенции и
автономии изучающего иностранный язык.
Надо отметить, что языковой портфель не является
учебной программой. Учебная программа как средство обучения иностранному языку
– это инструмент организации и управления учебным процессом. Она отражает
соответствующие требования образовательного стандарта в области иностранного
языка. «Языковой портфель» не представляет такой задачи организации и управления
учебным процессом. Выполняя социально-информационную и педагогическую функции,
языковой портфель предлагает шкалу оценки качества владения изучаемым языком,
определенную «линейку для измерения» результата изучения языка и продвижения в
этой области.
Европейский языковой портфель для России
является учебным пособием, содержание которого соответствует современным
образовательным стандартам и учебным программам, современной системе оценки
качества владения иностранным языком.
Перспективность внедрения Европейского языкового
портфеля в отечественную практику обучения неродным языкам обусловлена тем,
что он может существенно повысить качество образовательного процесса, а также
уровень мотивации как учащегося в изучении любого неродного языка, так и
учителя в преподавании этого учебного предмета в школе.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.