Инфоурок Другое СтатьиСтатья по фольклору «Культура и обычаи татар-мишарей в Республике Мордовия»

Статья по фольклору «Культура и обычаи татар-мишарей в Республике Мордовия»

Скачать материал

ЦДЮТКиЭ «ПРОСТОР»

 

 

 

 

Республиканский конкурс

«Моя малая родина»

 

 

 

 

«Культура и  обычаи

татар-мишарей в Республике Мордовия»

 

 

 

 

 

                                                                   Бикчурина Иркям Мансуровна

                                                           Педагог дополнительного

                                  образования

                                                        ЦДЮТКиЭ «ПРОСТОР»

                                                                        Ново-Савиновского р-на г.Казани

 

 

 

 

 

 

 

 

Казань 2008

Я работаю в ЦДЮТКиЭ «ПРОСТОР», и на протяжении трех лет занимаюсь фольклором. В объединении  существует кружок фольклорного ансамбля, в котором занимаются дети разных возрастов. Мы поём песни народов Поволжья и изучаем их певческую культуру.

История развития общества не раз доказала человечеству, что невозможно строить новое, отвергнув старое. Сегодня, сохранение исторической памяти становится одной из важнейших проблем современности, одной из важнейших проблем нашего государства. Как сказал великий философ «Не знать, что случилось до твоего рождения - значит всегда оставаться ребенком»…

Не изучая историю, не зная прошлого, понимая только настоящее, нельзя строить будущее. Только зная историю своего края, быт и устои наших предков можно говорить о любви к своей Родине.

Татарский народ, один из крупных тюркоязычных этносов, прошел длительный путь исторического развития и имел в прошлом свою государственность. Во всех этих государствах существовала и развивалась самостоятельная культура, достигшая высокого для своего времени уровня. Мы, наследники этой культуры, об истории традиций и обрядов, благодаря усилиям тоталитарной системы, государствовавшей последние десятилетия, мало что знаем. Непростой была история нашего народа, но и ученые-историки внесли в нее много путаницы. Даже  сегодня в России многие не знают богатейшую культуру татар. Конечно, были и есть объективные историки, как Лев Николаевич Гумилев. Он нашел в себе мужество вопреки официальной трактовке заявить, что не было и татаро - монгольского ига, а существовал своеобразный Союз народов. Очень жаль, что его взгляды до сих пор не нашли широкого распространения в народе. История татар так сложна. В сложных условиях жизни,  татарский народ  сохранил свою традиционную культуру. Народ сумел выстоять и поэтому выжил.

В период, когда литература, искусство, Ислам поднимаются на новую ступень, народное творчество обращается к своему естественному многовековому пути развития. Воспитание детей, вообще формирование человека, как представителя какой-либо этнической культуры, начинается с фольклора: колыбельных песен, детских национальных игр и развлечений. С момента рождения ребенка сопровождают традиции и обряды его народа.

Занимаясь исследовательской работой, мы выяснили, что в нашем родном крае также сохранились традиции и обряды свойственные всем татарам.  Мы своим объектом изучения музыкального фльклора выбрали культуру татар-мишарей. Но традиции и обряды одной местности отличаются от традиций и обрядов других регионов. Даже в соседних татарских деревнях между ними есть различия.

В начале своей работы мы, прежде всего, обратили внимание на известные нам праздники  и обряды, участниками которых и сами были: Ураза-байрам, Курбан-байрам, Хирамат (Кирэмэт) (вызов дождя), Сабантуй, Каз эмэсе (день гусей),татарская свадьба, Ат кушу (родины), Сэннэткэ биру (обрезание) и др..

Мы узнали, что специфика традиционно-праздничной культуры татар заключалась в том, что она содержала как религиозные, так и  светские (безрелигиозные) праздники, приуроченные к определенному времени сельскохозяйственного цикла, создавая своеобразные комплексы праздничной культуры у различных групп татар, в частности, казанских, мишарей, кряшен.

В 2006 году в августе мы совершили фольклорную экспедицию в татарские села Республики Мордовии: Пензятка, Лямбирь, Свербеевка (см. приложение 2).

Цель и задачи фольклорной экспедиции:

Сбор фольклорного материала этнокультурной группы татар-мишарей для проведения культурологического исследования по теме «Культура и обычаи татар-мишарей в Республике Мордовия» (см. приложение 1, DVD Video).

Результаты экспедиции, научных поисков и проектных мероприятий, были озвучены на межвузовских научно-практических конференциях и международном конгрессе «Человек в мире культуры», проходивших в РТ в 2006-2007гг.. По итогам экспедиции составлены презентации к выступлениям на конференции, сценарии, к примеру «Аулак эй».

Сохранение и трансформация  фольклорных традиций татар-мишарей в современной Мордовии является научным исследованием проблемы бытования фольклора в современный период исторического развития этнической группы татар-мишарей. Нас интересует диалектический процесс с одной стороны сохранения и  национально-этнического возрождения культуры татар-мишарей с другой стороны развития  самобытности народа, которая реализуется через фольклор.  Фольклорная экспедиция является частью исследовательского проекта (см.приложение 4).

Для его реализации целей ставились ряд задач:

- изучить научные источники и исследования этнокультурных традиций татар-мишарей;

- разработать маршрут фольклорной экспедиции;

- осуществить полевое исследование в татаро-мишарских селах Лямбирского района Республики Мордовии (Пензятка, Свербеевка, Лямбирь).

- сбор информации о бытовании фольклора и его локализации в Мордовии. Включает фиксирование фольклорного материала по следующим направлениям:

- сохранение и трансформация обычаев и обрядов (свадебный, похоронный); праздников (Ураза бйрэм, Рамазан)

- сбор музыкального фольклорного материала (Песни, баиты, частушки, мунаджаты)

- сбор поэтического фольклорного материала (пословицы и поговорки)

-  сохранение этнокультурных традиций в одежде

- особенности культуры быта татар мишарей

Фольклорная экспедиция в села Мордовии  осуществлена на добровольной основе и на частные средства. Результаты поездки были опубликованы в ряде научных статей и представлены в виде докладов на научных конференциях; также стали основанием для дальнейшего исследования. Сравнительный анализ песенного материала позволил нам зафиксировать некоторые  особенности в описании обрядов и неточности в классификации песенного материала. (Например, было выявлено, песня «Абдельман купец», которая  во всех селах популярна по своей сюжетно-драматической линии по жанру относится к лирическим протяжным песням) (см.приложение 1). Татарские частушки исполняются под аккомпанемент русских частушек. Это говорит о взаимопроникновении и взаимовлиянии культуры русских и мордвы, проживающих рядом.

Таким образом, данная тема экспедиции является актуальным для Республики Татарстан. Историческое прошлое края представляет научный интерес не только для  исследователей этнокультуры на уровне региона, но и для международного научного сообщества. О чем свидетельствует номинирование татарского национального праздника Сабантуй в список «Шедевров Устного и Нематериального Наследия Человечества» ЮНЕСКО.

Кроме этого была проведена большая поисково-исследовательская работа с педагогами, родителями и детьми школы №143, воспитанниками объединения «Фольклорный ансамбль».

Со своим объединением разработан и составлен сценарий по собранному фольклорному материалу. То, что мы собрали, успешно используем на практике, и на примере обряда «Аулак эй» с фольклорным ансамблем «Кояшкай» поставлен обряд (см. приложение 3, DVD Video).

 

Праздник - «Аулак эй»

Эй дэ кызлар утырышканнар, hэм «Тэймэ такмаклар»ын жырлап тыралар

ИРКЯМ:        -Кызлар, эйдэгез бераз уйнап алыйк эле! Мэсэлэн, йэзек салыш уенын!

АЙСЫЛУ:     -Эйдэгез йэзек салыш уйныйбыз, йэзек кемдэ, шул сикереп чык!

ИРКЯМ:         -Элиягэ  нинди жэзэ бирэбез!

ЭЛЬМИРА:   -Жырласын! Юк, биесен!

ЭЛИЯ:           - Ярар инде, биермен

Егетлэр:         - Кызлар, кэтмэдегезме эллэ?

Кызлар:           -Кэттек, кэттек, утегез.

Кызларнын берсе:  -Кызлар, егетлэр, эйдэгез аулак эй ясыйбыз?

Егетлэр:                   -Бик эйбэт, без риза, эй хэзер биибез, жырлыйбыз!

(«Челтэр элдем читэнгэ»)

Ильназ:            -Ягез  эле,кызлар, hэнэрлэрегезне курсэтегез эле!

Алия:               -Э без  тэрле миллэт халыкларнын бию, жырларын белэбез! hэм хэзер сезгэ башкарып китэбез!

(Попурри «Казанские напевы»)

Егетлэр:         - Кызлар, бик матур жырлыйсызда икэн. Бездэ тэшеп калганнардан тугель бит эле, биеп курсэтек эле узегезгэ!

Кызлар:         - Эх, Хэзер жэй кэне булса идее… болында уйнар идеек,                       жырлар идек… эх…

Бер кыз:         -Эй, нэрсэ сэйлисен син! Кыш кэне дэ бик матур бит! Кыр эшлэре тамамлана, табигать тэ узгэрэ, кояш саран гына кыздыра да безнен узебезнен кояшкаебыз бар бит! Кояшкай, эйдэ эле жырлыйбыз!

(«Жизнэкэй»)

Егетлэр:       -Ай-ай! Чынлап та безнен кояш жылытты!

Кызлар:        - Кызлар, эйдэгез хэзер егетлэргэ табышмаклар эйтэбез, белэлэрме икэн?!

Бер кыз:       -Менэ беренчесе

1.Карлар буш кала,

Янгырлар ява,

Жирлэр дымлана,

бу кайчан булла?

Егетлэр:      - Кэз

Кызлар:       -Менэ бит, дэрес!

Икенче  кыз:  - Алайса икенчесен тынлагыз!

2.Утта, янмый,

суда батмый!

Егшетлэр:   - Боз!

Кызлар:       -Бу табышмакнын да жавабын белдегез! Тынлагыз сонгысын!

3. Ул булса, кэн булла,

Ул булмаса, тэн булла!

Егетлэр:     - Бусында белэбез! Бу безнен кояшкай!

Кызлар:        -Эфэрин, егетлэр! Белэсез икэн!

Бар да:        -Эйдэгез! (гармун уйный, кызлар-егетлэр 4 пар булып биилэр),

Хороводный танец («0йлэнештек,, - "Поженились»)

Ишектэн сэйлэнэ - сэйлэнэ эби керэ.

Эби:            -Я, балалар, кунелле генэ утырдыгызмы?

Егетлэр:     -Эби, нихэл? Исэнлеклэр ничек?

Эби:           -Рэхмэт, балалар, элегэ аллага шэкер, экрен генэ йэрим эле.

Егетлэр:     -Сау булыгыз! Жырлый-жырлый чыгып китэлэр

(«Челтэр элдем читэнгэ»)

Кызлар эби белэн эйдэ озатып калалар.

«Аулак эй» кичэсе шунын белэн тэмамлана.

 

Собранные нами полевые материалы используются на занятиях объединения. Изучая культуру народов Поволжья, в своем репертуаре исполняем песни народов Поволжья.

Попурри «Казанские напевы»


1.Татарская песня

Гармунга да биибез лэ,

Тальянга да биибез.

Безнен эле кубэлэклэр,

Кебек чагыбыз дибез.

Припев:

Биибез, биибез,

Ин яраткан кэебез.

Якты кэндэ урлеп ускэн,

Татарыстан гэлебез.

2.Мордовская

Чувтонь паро, умарина,

Чувтонь мазый умарь чувтонь/2 раза

3.Удмуртские частушки

1. Эктэныке мон потыщко,

Бырзе пыдме лёгищко.

Щищемзе яратыщконо

Огес понно бырдыщко/2 раза.

 

2.Ой, бадяр куар бадяр куарно ,

Локовать карем кадик.

Ой, эшьёсе ти эшьёсе

Заказать карем кадик/2 раза.

4.Чувашская песня

Кай, кай Ивана!

Макаймастан Ивана?

Кай, кай Ивана!

Макаймастан Ивана?

Припев:

Унтан лайах пуян качча

Ялта тупаймастан

Унтан лайах пуян качча

Ялта тупаймастан.

5.Марийские частушки

1. Тыштэ лиешь муралташ

Тыштэ лиешь куржталташ

Тыштэ уке мемнан йолташ

Нигэ дёщын вожилаш

 

3. Ош, перчаткет шем перчаткет

Садак кидым кылмыкта

Ош, моторет шем моторет

Садак чоным йулолта

6.Русская песня

Заболела Дунина головка,

Заболела Дунина головка.

Припев:  2 раза.

Мамаша моя, благодетельница,

А я дочка твоя, разорительница.

Вот те гребень, вот те лен,

Вот те сорок веретен.

Ты сиди попрядывай,

На меня поглядывай.


 

Совершенствование организационно-педагогического и исполнительского  процесса в фольклорных коллективах реализовалось следующими путями:

1)      Теоретический, т.е. изучают исконные традиции данного народа, чьи песни и поют в фольклорном ансамбле.

2)      через освоение, т.е. через освоение этих традиций осваивать и возрождать те или иные обряды, (встречаться с носителями фольклора, т.е. с бабушками, записывать от них песни, частушки, сказки, загадки, поговорки, собирать домашнюю утварь, одежду и т.д.)

3)      использование на практике, (выступать на праздниках, ставить фрагмент обряда, составлять сценарии, методички  и т.д.)

Ничто так не сближает коллектив, как совместное  выступление  на сцене. (см.приложение №3).

Опыт приобщения к традиционной музыкальной культуре не только татарского народа, но и других народов, воспитывает и формирует национальное сознание, позволяет детям понимать национальное и общечеловеческое в культуре межнационального общения, а это, в свою очередь, воспитывает в молодом человеке толерантную личность.


ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

 

№1. КУПЕЦ АБДЕЛЬМАН (АБДЕЛЬМАН КУПИЧ)

хор РУБЙОВА 120хор РУБЙОВА 121

 

 

№2. НАПЕВ КАРТОШКИ (КАРТОШ КЭЕ)

хор РУБЙОВА 131

№3.Розалина (Рузалина)хор РУБЙОВА 023

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

№1.ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ АНСАМБЛЬ «ЗУЛЕЙХА» села  Свербеевка

хор РУБЙОВА 0490

 

№2.Встреча с бабушками села Пензятка (Кадикина Няймя)

cap027.bmp

16.jpg

Сестра Батеряковы Нурия, Фарида.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

№3. Ансамбль «Кояшкай»  на фестивале «Венок Дружбы»,

Фрагмент праздника «Аулак эй»

 

 

Ансамбль «Кояшкай» на конкурсе «Казань – наш общий дом»

Ансамбль «Кояшкай» на республиканском семинаре татарского языка и литературы…

 

Ансамбль «Кояшкай» фрагмен праздника «Аулак эй»

 

 

Приложение 4

Домашняя утварь

 

 

12.jpg

Трёхножка (эчаяк)

 

22.jpg

  1. Утюг
  2. Лампа
  3. Ступа (киле)
  4. Хлебная лопата (икмэк кэрэге)
  5. Ступа (киле)
  6. Керосинка
  7. Трёхножка (эчаяк)
  8. Кочарга (кучарка)
  9. Ухват (ухват)
  10. Чугун (чуен)
  11. Сковородник (табагач)
  12. Весы (yлчэy, бизмэн)
  13. Фляга
  14. Гиря (гер)
  15. Ножницы для стрижки овец (куйларны кырка торган качы)

 

PICT0298.JPG

  1. Жернова (тирмэн, милчэ)

 

PICT0327.JPG

  1. Лопата (керэк)
  2. Пила (пила, пычкы)
  3. Стиральная доска (кер тактасы)
  4. Колодка (калутка)

 

 

PICT0341.JPG

  1. Сундук (сындык)
  2. Шаль (шэл, шэл-яулык)

 

 

 

PICT0342.JPG

Карниз (кэрниз)

 

PICT0303.JPG

Зыбка (бишек)

 

15.jpg

Полотенце (йэзлек)

 

PICT0355.JPG

  1. Браслет (белэзек)
  2. Калфак (калпак)

 

PICT0353.JPG

PICT0349.JPG

  1. Платье (кульмэк)
  2. Покрывало (жэймэ, пакрыйвал)
  3. Прялка (эрлэгеч)

 

 

 

PICT0360.JPG

Месный этнический костюм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Использованная литература:

1. Ануфриева 1997 - Ануфриева Н.А. Родиноведение – Саранск, Мордовское книжное издательство 1997г.

2. Исхаков 1993 - Исхаков Ю.М. Татары. - Набережные Челны. Газетно-книжное издательство «КАМАЗ», 1993г.

3.Лихачев 1983 - Лихачев О. С.  Земля родная. - Москва. Издательство «Просвещение», 1983г.

4.Саттар - Мулилле 1998 - Саттар - Мулилле Т.Ф.  О чём говорят татарские имена ?  Казань. Издательство «Раннур», 1998г.

5. Фахрутдинов 1983 - Фахрутдинов Р.Ф. Золотая орда и татары. - Набе­режные Челны: Газетно - книжное издательство «КАМАЗ»,  1983г.

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Статья по фольклору «Культура и обычаи татар-мишарей в Республике Мордовия»"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Главный бухгалтер

Получите профессию

Фитнес-тренер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 666 021 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 22.06.2017 1644
    • DOCX 13.5 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Заликова Иркям Мансуровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Заликова Иркям Мансуровна
    Заликова Иркям Мансуровна
    • На сайте: 7 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 2
    • Всего просмотров: 15180
    • Всего материалов: 17

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Бухгалтер

Бухгалтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 25 человек из 18 регионов

Курс профессиональной переподготовки

Руководство электронной службой архивов, библиотек и информационно-библиотечных центров

Начальник отдела (заведующий отделом) архива

600 ч.

9840 руб. 5600 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Курс профессиональной переподготовки

Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе

Педагог-библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 490 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 2 329 человек

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности библиотекаря в профессиональном образовании

Библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 283 человека из 66 регионов
  • Этот курс уже прошли 850 человек

Мини-курс

Продвижение: от бесплатной рекламы до постоянных клиентов

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 47 человек из 25 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Детские и взрослые эмоции

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Эффективные практики по работе с тревожностью

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 112 человек из 46 регионов
  • Этот курс уже прошли 54 человека