Инфоурок Литература Научные работыСтатья "Типы диалектных слов и их роль в рассказах Ф. Абрамова"

Статья "Типы диалектных слов и их роль в рассказах Ф. Абрамова"

Скачать материал

Типы диалектных слов и их роль в рассказах Ф.Абрамова.

 

«Писательские принципы Абрамова были просты: знание звучащего устного  слова («родная говоря»), книжная культура (о себе он говорил, что каждый день «пополняет колодец»).

Литература без языка – без живого, сильного, волевого слова – слова-образа – была для него растрачиванием бумаги». (Золотусский, 1986: 198).

Рассматривая рассказы Фёдора Александровича Абрамова «В Питер за сарафаном», «Материнское сердце», «Михей и Иринья», нам встретились непонятные многим из нас слова, те самые ярко выраженные «слова-образы», о значении которых можно только догадываться. Многие знакомые слова выступают в непривычном значении. Так, слово мизинец у Абрамова обозначает не «самый маленький палец на руке или ноге», как указано в словарях современного литературного языка, а «меньшой сын». Оказывается, подобное значение слова мизинец известно всему Русскому Северу, встречается оно и в Сибири. Неудивительно, что Абрамов знает такое толкование, так сам он родился в деревне Веркола Архангельской области и с детства хорошо был знаком с местными говорами.     

Подобные слова называются диалектизмами. Это языковые особенности говоров, диалектные слова и выражения, включённые в литературную речь. Фёдор Абрамов часто использовал их в своих рассказах для реалистического показа жизни деревни, для воссоздания местного колорита. В этом случае чаще всего вводятся этнографические, а также собственно-лексические диалектизмы.

Диалекты отличаются от общенародного национального языка разными чертами – фонетическими, морфологическими, особым словоупотреблением и совершенно оригинальными словами, неизвестными литературному языку. Это даёт основание сгруппировать диалектизмы русского языка по их общим признакам.

Выделяют следующие типы диалектных слов (см. учебник Шубы, 1998: 262):

1)                собственно-лексические – это местные слова, корни которых отсутствуют в литературном языке, или диалектные производные от корней, представленных в литературном языке (баниться – мыться, бекша – белка, калужа – лужа).

2)                Лексико-словообразовательные – синонимичные литературным однокорневые слова, отличающиеся от них образующими морфемами (бечь – бежать, блюдка – блюдце, красава – красавица).

3)                лексико-фонетические – диалектные слова, отличающиеся от литературных несколько иным звучанием, т.е. слова с нерегулярными фонетическими изменениями, наблюдающимися в отдельных лексемах, а не обусловленные особенностями звуковой системы в целом (вышня – вишня, мтичка – птичка, сусед – сосед).

4)                Лексико-семантические - общенародные слова с иным, чем в литературном языке, значением (кричать – звать, мост – пол в избе, русалка – пугало огородное).

5)                грамматические – слова и словосочетания, отражающие особенности грамматического строя говоров. Одни из них, морфологические, от литературных слов отличаются категорией рода, числа, типом склонения, формообразованием и т.п. (вся жизня – всю жизнь, тёмный облак – тёмное облако).

6)                фразеологические – это диалектные устойчивые словосочетания, имеющие параллели в литературном языке или не имеющие их (зол к работе – трудолюбивый, ломать ноги – идти напрасно, убирать запятки – уносить ноги).

7)                этнографические  - слова, называющие предметы, известные лишь в определённой местности (понёва – разновидность юбки, шанежки – пирожки, приготовленные особым способом). Этнографизмы не имеют и не могут иметь синонимов в общенародном языке, так как сами предметы, обозначенные этими словами, имеют локальное распространение. Как правило, это предметы домашнего обихода, одежда, кушанья, растения и т.д.

Проанализировав диалектную лексику в рассказах Ф.Абрамова, мы выделили следующие типы диалектизмов:

собственно-лексические –  бумазейный, кабыть, кудель, паз,  прошамкала, робить, рыскать, тамошний, тата, чухарь;

лексико-словообразовательные – матенька, свежинка;

лексико-фонетические –  але, баушка, вишь, ноне,  робята, сусед;

лексико-семантические – мизинец;

грамматические – едать, ейный, хаживала;

этнографические – амбар, лузан, передник, повойник, поленница, силушко, суземье, хлев.   

 

Абрамов, тем самым, обогащает язык своих рассказов за счёт наиболее метких, ярких народных слов. Многие диалектные слова обладают большей выразительностью, чем синонимичные им литературные, а следовательно, могут и более полно охарактеризовать какое-либо явление, предмет, признак, действие: Чинно перекрестилась, разогнулась и прошамкала какое-то приветствие на старинный манер, вроде «все здорово-те» (ср., если бы автор употребил слово проговорила).

Ф.Абрамов видит в народном разговорном языке источник силы и богатства литературного языка, средство для обогащения не только языка конкретного рассказа, но и литературного языка в целом.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Статья "Типы диалектных слов и их роль в рассказах Ф. Абрамова""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Руководитель организации

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Типы диалектных слов и их роль в рассказах Ф. Абрамова.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 131 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

  • 10.05.2021
  • 185
  • 5
«Литература (в 2 частях)», Коровина В.Я., Журавлёв В.П., Коровин В.И.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 10.05.2021 1777
    • DOCX 16.4 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Астраханцева Алёна Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 2 года и 11 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 1888
    • Всего материалов: 1

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Специфика деятельности по присмотру и уходу за детьми дошкольного возраста

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 16 человек

Мини-курс

Психология сиблингов в семейной структуре

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 16 регионов

Курс повышения квалификации

Поддержка семей в замещающих условиях через социальную работу

144 ч.

2160 руб. 1290 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Методика поддержки физкультурно-спортивной деятельности для людей с ограниченными возможностями здоровья

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Техники визуализации в учебном процессе

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 19 человек

Мини-курс

Архитектура мира: от Крита до Австралии

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 43 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 16 человек