Personal
Traits of Character
Task 1.1 Write the
new words and learn them:
clever,
intelligent –умный (сleverness\inteligence)
foolish, silly, stupid
– глупый (silliness\stupidity)
modest – скромный (modesty)
aggressive –
агрессивный
frank, sincere откровенный,искренний (Sincerely Yours)
noisy-шумный (noise\noisily \noiseless )
ambitious –честолюбивый (ambition)
scurpulous/contemptuous-
щепетильный
generous – щедрый (generosity)
stubborn-упрямый
witty – остроумный
gentle - мягкий, благородный (gentleman)
patient – терпеливый (impatient\patience)
h-au-gh-ty –высокомерный
gloomy, moody –мрачный (gloominess)
polite – вежливый (impolite\politeness)
boastful –хвастливый
curious –
любопытный
selfish эгоистичный
brave, courageous, fearless -
храбрый, мужественный, бесстрашный
dishonest/ honest -нечестный/
честный
greedy –жадный
boring, dull –
скучный
naughty –капризный
shy-робкий
envious –завистливый
jealous –ревнивый
sociable, talkative-общительный,
разговорчивый
cheerful –веселый
evil, wicked -
злой, бессовестный
lazy-ленивый
wise- мудрый
Task 1.2 Read and
translate the text
I
have a very good friend. His name is Nick. Friends are very important in our
life. I think one cannot live without friends. The most important thing for
being good friends, to my mind, is to be ready to help one another in any
situation, never-the-less how difficult it is, to support one another and to
solve all the problems together. And never mind, that the friends may have
different interests and hobbies, different likes and dislikes. They say that
the friend in need is a friend indeed. I think it is really so.
My
friend and I always do our best to help one another. We discuss all our troubles
and try to find the best decision in any situation. My friend is a very good,
kind and clever boy .We often spend our free time together. It is not very easy
now, because both of us are very busy — we are going to enter institutes and
have a lot of work to do.
My
friend is going to become a lawyer. Our future professions are different and
the subjects we have to study are different too, but we like to work together
and to help one another in our study.
When
we have some free time, we go for walks, read and discuss books, watch films,
go to discos or play computer games. Playing computer games is our hobby. Both
of us are fond of sport. We go in for swimming and often go to the swimming
pool together. We are football fans and we like to watch and discuss football
matches on TV or to go to the stadium. I love my friend very much. I think he
is a true friend. Our friendship is very dear to me and I try to do my best to
be a good friend too.
Task
1.3 : Answer the questions
1. What
is the most important thing for being good friends?
2. What
does ”friendship” mean for you?
3. How
do you spend time with your friends?
4. Do
you have many friends?
5. Do
you have any friends from your group?
Task
1.4 Read the expressions and make sentences with them
1. to admire smb for smth -
восхищаться кем-то за что-либо
2.to
appreciate smth- ценить что-либо
3.to
be a person of strong (weak) character -иметь
сильный/
слабый
характер
4.to
be kind of person you like at first sight- располагать
к
себе
с
первого
взгляда
5.to
be a sunny soul - добрая душа
6.to
have a bunch of bad habits - иметь
кучу
вредных
привычек
7.to
have a sense of humour - иметь
чувство
юмора
8.to
keep one’s promise/word - сдержать
обещание,
слово
9.
to make friends - подружиться
10.
to be like and soul of the party - быть душой
компании
11. to tell lies -
врать
12. to be devoted to -
посвящать, служить чему-либо, всего себя отдавать
Task
1.5 Read the idioms, make a story, using some of them
Идиомы
1.
to be the black sheep of the family — быть
белой
вороной
2.
to be close to smb — быть близким
по
духу
3.
to be in the public eye — быть на
виду
4.
to get to the top — достичь вершины
5.
to get one’s own way — поступать по-своему
6.
to have a heart of gold - иметь
золотое
сердце
7.
to have a mind of your own — иметь
собственное
мнение
8.
to have a memory like a sieve - иметь
дырявую
память
9.
to keep oneself to oneself — быть самим
собой
10.
to know one’s own mind - знать,
чего
хочешь
11. to put oneself in smb’s shoes -
поставить себя на место другого
12.
to see eye to eye — сойтись во
мнениях
13.
to see things in black and white — судить
категорично
14.
a shoulder to cry on — жилетка поплакать
15.
to take smth to heart — принимать
близко
к
сердцу
16.
to take one’s side — принимать чью-либо
сторону
17.
to have a lot of faults — иметь
много
недостатков
18.
to bottle up your feelings — прятать
чувства
19.to be born with a silver spoon —
родиться в рубашке/ родиться в богатой семье
20.
to sweet talk - льстить.
Task
1.6 Translate the words, write the antonyms:
cheerful
curious
funny
hard-working
humble
impolite
impulsive
lazy
naughty
nervous
organized
responsible
rude
self-confident
selfish
shy
silly
stubborn
timid
Task
1.7 Read and translate the diаlogue
Диалог
"Разговор друзей"
(Dialogue between two friends)
-
Wow! It’s only 2 days left till our winter holidays!
-
Yes, Mark. I can’t help waiting for the end of the term. We are going to have a
proper rest at last. I’m so tired of my studies.
-
Me too, Jack. It’s been a long and hard term. What are you going to do during
these holidays?
-
I’d like to spend a couple of days in a ski-resort for a change but it depends
on my parents. And you? Do you have any holiday plans? We should do something
interesting together in our free time.
-
What about going to the movies first?
-
That sounds perfect. Is there anything special you want to see?
-
Well, they say that another part of “The Hunger Games” is great. It’s a real
blockbuster.
-
It would be wonderful. How about eating out somewhere beforehand?
-
Good idea! You are reading my thoughts! What kind of food shall we try this
time?
-
I’d rather prefer Japanese food.
-
Well, I don’t mind. I haven’t tried it for a long time.
-
And we can shop a little too. You know I need new sneakers.
-
OK, then. What day shall we choose?
-
Next Monday would be nice. By the way, don’t forget I’m celebrating my birthday
in 2 weeks.
-
Sure. I remember that and I’m looking forward to it. How kind of you to invite
me.
-
Come on, Mark! You must be joking! You are my best friend.
UNIT
2
Task
2.1 Read and translate the text
British character.
Ray has never been
to Britain before but she’s always wanted to see a typical Englishman. That’s
what Julia told her about British character. Ray has never been to Britain
before but she’s always wanted to see a typical Englishman. That’s what Julia
told her about British character.
British
people are naturally polite and are never tired of saying “Thank you” and “I’m
sorry.” “Sorry” takes place of “no” when you cannot do something for a person
or give a positive answer. British people are generally disciplined and
reserved, you never hear loud talk in the street. They do
not rush for seats in buses and trains. British people don’t show
much emotion. They remain good-tempered and cheerful even under
difficulties. They will never shut the door in your face but
will hold it open for you. They do not readily ask each other to do
anything. If they do ask, then they say something like “I hate
to bother you, but..." British people like jokes. English sense
of humour is famous and humour is highly prized in Britain.
British people
take a lot of time to make friends. They like to know you before they ask you
home.
When
British people meet someone for the first time, they shake
hands. They do not usually shake hands with people they know well. Women
sometimes kiss their women friends, and men kiss women friends (on one cheek
only). When a man meets a man friend, he just smiles, and says “Hello.” Men do
not kiss each other, or hold hands. Even fathers and sons do not often kiss
each other.
Rush- бросаться
They remain good-tempered- оставаться
в хорошем настроении
to bother –беспокоить
hold-
держать
shake hands –здороваться
за ручку
Task 2.2 Translate
the sentences from Russian into English :
1. Британцы
очень вежливы и никогда не устают говорить « извините», «спасибо»
2. Британцы
не показывают много эмоций
3. Они
остаются в хорошем настроении, даже если есть трудности
4. Когда
британцы встречают кого-то в первый раз, они здороваются за руку
5. Британцы
любят шутки
Task
2.2 Retell the text «British
character».
Unit
3
Task
3.1. Read the text and translate it
The
way we look means much in our lives. People usually judge us by appearances. So
it takes much time to look well. So there are a lot of medical services which
help keep beauty. The variety of cosmetics is great.
I am
30 ,but everyone says that I don’t look my age . I take much care over my
appearance and I have aged quite well. I am of medium height and built. I do a
lot of sport and so I look slim. My hair is wavy and blond. My nose is straight
and eyes are blue. My ears are not big, the face is oval. What I don’t like in
myself is freckles. They always come in spring.
I take
after my granny. She looked just like me when she was young. I prefer dresses,
skirts and romantic style. I try always to be well dressed. To tell the truth I
devote much time for my appearance and spend much money for it.
I’d
like to add some words about my character. I am even-tempered, rather reserved,
calm and modest. Sometimes I can lose my temper and become either angry or sad.
At these moments I like staying alone and sometimes I retire into my shell. But
I have a lot of friends. I am opened for everything new, appreciate people for
honesty and justice. I like to laugh and to joke. I have a good sense of
humour.
But
remember that appearances can be deceptive. And you mustn’t judge people by the
first impression.
Task 3.2 Find
these words and expressions in the text, read the sentences
judge by —
судить по
appearances —
внешности
medical services —
медицинские услуги
don’t look my age —
не выглядеть на какой-то возраст
take much care
over my appearance — следить за собой
have aged quite well —
хорошо сохраниться (о внешности)
medium height and built —
средний рост и телосложение
freckles — веснушки
to be close to smb
— быть близким кому-либо
take after —
быть похожим на (члены семьи)
well dressed — хорошо одетый
To tell the truth
— по правде говоря
even-tempered — уравновешенный
reserved — сдержанный
lose my temper — терять самообладание/ выйти из себя
retire into my
shell — уйти в себя
appreciate people
for — ценить людей за
appearance
can be deceptive — внешность может
быть обманчива
impression — впечатление
Task
3.3 Choose 5 expressions and make 5 sentences, using them
Task
3.4 Describe the appearance of these people:
Vocabulary:
Лицо
long
– длинное
oval
– овальное
round
– круглое
square
– квадратное
thin
– худое
fleshy
– мясистое
puffy
– одутловатое
wrinkled
[ 'riŋklt ] – морщинистое
pasty
– болезненно-бледное
pimpled
– прыщеватое
freckled
– веснушчатое
pock-marked
– рябое
swarthy
[ 'swɔ:ði ] – смуглое
gaunt
[ 'gɔnt ] – изможденное
sunburned / tanned
/ browned – загорелое
clean-shaven –
гладко выбритое
Черты лица
chiseled [
'tʃizlt ] – точеные
clean-cut –
резко очерченные
delicate [
'delikət ] – тонкие
forceful – сильные
regular – правильные
irregular – неправильные
large / massive – крупные
small – мелкие
stern –
суровые
Улыбка
charming –
прелестная, очаровательная
engaging –
обаятельная
happy –
счастливая
pleasant [
'plezənt ] – приятная
pleased [
'pli:zt ] – довольная
sweet –
ласковая, милая
broad –
широкая
cunning –
хитрая
faint –
едва заметная
ironical –
ироническая
sad –
печальная
strained –
деланная, искусственная
wry –
кривая
enigmatic [ enig'mætik ]
– загадочная
winning –
привлекательная
Цвет лица
dark –
темный
fair –
белый, светлый
sallow –
болезненно-желтый
Кожа
delicate [
'delikət ] – нежная
rough [
'rʌf ] – грубая
Нос
aquiline [
'ækwilain ] – орлиный
flat –
приплюснутый
hooked [
'hukt ] – крючковатый
snub –
курносый
fleshy –
мясистый
Губы
full –
полные
thick –
толстые
rosy –
розовые
painted –
накрашенные
parched –
запекшиеся
parted –
полуоткрытые
bite one's lips –
кусать губы
compose one's lips –
пождать губы
curl one's lips –
презрительно кривить губы
purse one's lips –
сложить губы бантиком
Щеки
chubby / plump –
пухлые
hollow / sunken –
впалые
pale –
бледные
pink –
розовые
roughed [
'rʌft ] – нарумяненные
ruddy –
румяные
stubby / unshaven –
небритые
wrinkled [
'riŋklt ] – морщинистые
dimples in one's
cheeks – ямочки на щеках
Рот
firm – твердый
large / big – большой
small – маленький
stern – суровый
toothless – беззубый
strong – сильный, энергичный
vivid –
выразительный, живой
Брови
arched –
дугой
bushy –
густые
penciled –
тонко очерченные
beetling –
нависшие
shaggy –
косматые
knit / frown one's eyebrows –
хмурить брови
raise one's eyebrows –
поднимать брови
Лоб
broad –
широкий
doomed –
выпуклый
high / tall –
высокий
large –
большой
open –
открытый
low –
низкий
narrow [
'nærəu ] – узкий
retreating –
покатый
Волосы
black –
черные
jet-black –
черные как смоль
dark –
темные
brown –
каштановые
auburn [
'ɔ:bən ] – рыжевато-каштановые
fair –
русые
blond –
светлые
golden –
золотистые
red –
рыжие
reddish –
рыжеватые
grey –
седые
grizzling / grizzled –
седеющие / седые
ash-blonde –
пепельные (обычно употребляется по отношению к волосам женщины)
crisp –
вьющиеся
waved –
завитые волнами
curled –
завитые
curly –
кудрявые
land / straight –
прямые
thick –
густые
abundant –
густые и длинные
scanty / thin -
редкие
short –
короткие
sleek / smooth –
приглаженные
silky –
шелковистые
luxuriant [ lʌg'ʒjuəriənt ]
– пышные
rumpled –
взъерошенные
disheveled –
растрепанные
long –
длинные
dyed –
крашеные
bobbed / shingled –
коротко остриженные
bald / bald-headed
– лысый
braids / plaits – косы
lock / curl /
ringlet – локон, завиток
forelock – прядь волос на лбу
brunette – брюнетка
blond(e) – блондин, блондинка
Зубы
close-set – частые
even [ 'i:vən ] – ровные
uneven [ ʌn'i:vən
] – неровные
large – крупные
small / tiny – мелкие
sparse – редкие
set of teeth – ряд зубов
Челюсть
square –
квадратная
strong –
крепкая
Подбородок
double –
двойной
pointed –
острый
protruding –
выдающийся
round –
круглый
massive [
'mæsiv ] – массивный
Глаза
kind / good –
добрые
warm –
от которых веет теплом
blue –
голубые
brown –
карие
dark –
темные, черные
grey –
серые
hazel –
светло-карие
steel-grey –
стальные
bulging –
навыкате
close-set –
близко поставленные
deep-set / sunken
– запавшие
blue-eyed – голубоглазый
cross-eyed – косоглазый
Ресницы
curving – загнутые
straight [ 'streit
] – прямые
thick – густые
Фигура
fat – тучная
paunchy [ 'pɔ:ntʃi
] – с брюшком
plump – полная
stout – тучная
well-fed – упитанная
lathy [
'lɑ:θi ] – долговязая
lean –
худощавая (употребляется обычно по отношению к мужчинам)
slender –
тонкая, стройная
slim –
тонкая, стройная (употребляется обычно по отношению к женщинам)
slight –
хрупкая
neat –
изящная, стройная (употребляется обычно по отношению к женщинам)
graceful –
изящная, грациозная
Рост
diminutive [ di'minjutiv ]
– миниатюрный
tall – высокий
short –
низкий
middle-sized –
средний
Руки
calloused [ 'kæləst ] – огрубевшие
(мозолистые)
hairy
– волосатые
large –
большие
small –
маленькие
puffy –
пухлые
soft –
мягкие
Ноги
long –
длинные
short –
короткие
slender –
стройные
shapely –
красивой формы
Unit 4
Степени сравнения
прилагательных и наречий в английском языке
(Degrees of
Comparison)
Качественные имена
прилагательные и наречия образа действия в английском языке, так же как и в
русском, имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и
превосходную. Односложные прилагательные и наречия, а также двусложные,
оканчивающиеся на -y, -e, -er, -ow, образуют сравнительную степень путем
прибавления к положительной степени суффикса -er, а превосходную степень — с
помощью суффикса -est.
small
маленький- положительная степень
smaller
меньший- сравнительная степень
the smallest
наименьший- превосходная степень
easy
легкий- положительная степень
easier
легче- сравнительная степень
the easiest
самый легкий- превосходная степень
ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ
ИЗМЕНЕНИЯ ПРИ ОБРАЗОВАНИИ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ СУФФИКСОВ -ER И -EST
1.Если
прилагательное или наречие в положительной степени оканчивается на нечитаемую
букву -e, то при прибавлении -er и -est эта буква опускается
large
большой —larger больше — the largest самый большой
2.
Если прилагательное или наречие оканчивается на согласную букву с
предшествующим кратким ударным звуком, то конечная согласная буква удваивается
hot
горячий —hotter горячее — the hottest самый горячий
3.
Если прилагательное или наречие оканчивается на -y с предшествующей согласной
буквой, то при образовании сравнительной и превосходной степени -y меняется на
-i-
busy
занятый —busier более занятый — the busiest самый занятый
4.
Если же -y предшествует гласная, то -y остается без изменения
grey
серый —greyer серее — the greyest самый серый
Многосложные
прилагательные и наречия, а также большинство двусложных (кроме оканчивающихся
на -y, -e, -er, -ow) образуют сравнительную степень при помощи слова more
более, а превосходную степень — при помощи слова most самый, наиболее, которые
ставятся перед прилагательным или наречием в форме положительной степени.
interesting интересный more
interesting более интересный
the
most interesting наиболее интересный
easily легко more
easily легче the most easily легче всего
active активный more active более
активный the most active самый активный
ИСКЛЮЧЕНИИЯ
good
хороший better лучше the best самый лучший лучшего всего
well
bad плохой worse хуже the worst
самый плохой, хуже всего
little маленький
little
мало less меньше the least наименьший, меньше всего
many много
much
много more больше the most наибольший, больше всего
far
далекий farther дальше (по расстоянию) the farthest самый дальний (по
расстоянию),
far далеко
further более отдаленный (по времени) the furthest самый дальний (по
времени)
Old – older – the oldest (старый
– старее – самый старый)
Old – elder – the eldest (старый
– старше – самый старший) – о членах семьи
Near – nearer – the nearest (близкий
— ближе – самый близкий) — по расстоянию
Near – nearer – the next (близкий
– ближе — следующий по очереди, по времени, по порядку)
Остальные наречия,
оканчивающиеся на -ly, образуют степени сравнения с помощью слов more и most,
например: correctly правильно — more correctly более правильно — most correctly
правильнее всего.
Task
4.1 Write the comparative and the superlative degree
Example:: wet –
wetter – the wettest, expensive – more expensive – the most expensive
1. big
(большой) 2. clever (умный) 3.
good (хороший) 4. pleasant (приятный) 5.
poor (бедный) 6. bad (плохой) 7. funny (смешной) 8.
important (важный) 9. sunny (солнечный) 10.
far (далекий) 11. comfortable (удобный) 12.
wise (мудрый)
Task 4.2 Make the
sentence ,using these words, translate them
1. most – the Mona
Lisa – in – is – painting – the – famous – the – world.
2. longer – the
Don – is – the Volga – than.
3.more – Spain –
Germany – than – beautiful - is.
4. London – city –
in – biggest – the – England – is.
5. the – team –
Adam – is - worst – the – player – in.
Положительная
степень прилагательных в английском языке используется в следующих
конструкциях:
as … as –
"так(ой) же … как и"
Например:
Jane is as tall as
John.
Джейн
такого же роста, как и Джон. (= Джейн и Джон одного роста.)
not as … as / not
so … as – "не такой … как".
Например:
John is not as
tall as Arnie.
Джон
не такой высокий, как Арни.
Task
4.3 Translate the sentences:
1. English is as
difficult as German. 2. My essay is not as long as yours. 3. It isn’t as warm
today as it was yesterday. 4. The house his aunt lives in is as old as the one
his uncle lives in. 5. His apartment isn’t as elegant as her apartment, but
it’s much bigger. 6. Johnny isn’t as rich as Don but he is younger and much
happier. 7. My dog isn’t as friendly as your dog. 8. Ice hockey is as popular
as football in Russia. 9. A football match isn’t as exciting as a hockey match.
10. The hotel isn’t as cheap as we expected. 11. The results of the experiment
were not as bad as they had expected. 12. This book is as expensive as my
dictionary.
Task 4.4 Translate
from Russian into English
1. Это
очень легкая задача. Дайте мне более трудную задачу. 2. Летом дни длинные, а
ночи короткие. 3. 22 июня – самый длинный день. 4. В июле дни короче. 5. В
декабре дни самые короткие. 6. «Четверка» - хорошая отметка, но «пятерка»
лучше. 7. «Пятерка» - самая лучшая отметка. 8. Самая плохая отметка – «двойка».
9. Твое платье, конечно, очень красивое, но мое платье красивее. 10. Мой папа –
высокий мужчина. 11. Это более теплое пальто. 12. Я думаю, что наш учитель
английского языка был очень терпелив.13. Наш старый доктор был очень занят. Наш
новый доктор даже более занят. 14. Моя учительница немецкого языка – самый
энергичный человек. 15. Мы знаем, твой сосед – очень скучный человек. 16. Я
считаю, твой дедушка – самый щедрый человек, которого я когда-либо встречал.
17. Часы Рональда точные, но часы его тети более точные. 18. Она купила часы в
Швейцарии, потому что она считает, что швейцарские часы самые точные в мире.
19. Тот телевизионный фильм гораздо хуже, чем сегодняшний. 20. Какая самая
смешная телевизионная программа? 21. Это были самые счастливые дни в ее жизни.
Task 4.5 Translate
the sentences:
1. The new cinema
in our district is much bigger than the old one. 2. He is one of the most
dangerous criminals in the world. 3. Nevsky Prospect is much more beautiful
than our street. 4. Our house isn’t as big as yours. 5. That’s the funniest
story I’ve ever heard. 6. She’s getting better. That’s the most important
thing. 7. What is your height? You are taller than me. 8. She felt as strong as
her brother. 9. We started earlier than you. 10. He was more careful than I
was. 11. This student is the most attentive in our group. 12. I need a warmer
coat. 13. He is as tired as you. 14. He was one of the most experienced workers
at the factory. 15. Better late than never. 16. She was not so attractive as
her mother. 17. His work is not so difficult as mine. 18. He was the eldest in
the family. 19. It is easier to swim in the sea than in the river. 20. This is
the smallest room in our flat.
Task
4.6 Write the comparative and the superlative degree
Hot, long, short,
clever, silly, great, red, black, white, thin, thick, fat, nice, warm, cold,
merry, small, tall, high, weak, strong, heavy, light, green, dry, clean, dirty,
wide, deep, brave.
Task 4.7 Translate
these sentences:
1.
а. Я знаю интересную историю.
б. Он знает более
интересную историю.
в. Она знает самую
интересную историю.
2.
а. Это длинный
путь.
б. Это более
длинный путь.
в. Это самый
длинный путь.
3.
а. Её работа очень
важна.
б. Его работа
важнее.
в. Моя работа
самая важная.
4.
а. Это плохая
песня.
б. Это еще более
плохая песня.
в. Это самая
плохая песня.
5.
а. Он хороший
инженер.
б. Он более
хороший инженер.
в. Он самый лучший
инженер.
6. а. Он принёс ей
красивый цветок.
б. Он принёс ей
более красивый цветок.
в. Он принёс е
самый красивый цветок.
7. а. Он рассказал
нам о счастливом человеке.
б. Он рассказал
нам о более счастливом человеке.
в. Он рассказал
нам о самом счастливом человеке.
Task 4.8 Open the
brackets, using the correct form of the adjective:
1. This man is
(tall) than that one.
2. Asia is (large)
than Australia
3. The Volga is
(short) than the Mississippi
4.Mary is a (good)
student than Lucy.
5.This garden is
the (beautiful) in our town.
6.She speaks
Italian (good) than English
7.Spanish is
(easy) than German
8.This book is
(interesting) of all I have read this year
9.January is
(cold) month of the year
10.Which is the
(hot) month of the year?
11.My sister
speaks English (bad) than I do
12.A bus is (fast)
than a tram.
13.The (tall)
trees in the world grow in California
14.Who is the
(attentive) student in your group?
15. It is autumn.
Every day the air becomes (cold , the leaves (yellow) .
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.