ИСТОЧНИКИ
ПОЯВЛЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ,
1)суеверные представления наших
предков, например: вбить осиновый кол в могилу
(окончательно избавляться от кого-либо или от чего-либо, расправляться с
кем-либо или с чем-либо) - от суеверного обычая вбивать осиновый кол в могилу
колдуна, чтобы он не мог вредить после своей смерти; черная кошка дорогу
перебежала (произошла ссора, размолвка между кем-либо); ни пуха ни пера
(пожелание кому-либо удачи, успеха в каком-либо деле) – первоначально:
пожелание удачи охотнику, отправляющемуся на охоту, высказанное в отрицательной
форме, чтобы не «сглазить», если пожелать прямо удачи;
2) игры и развлечения, например: жив, курилка (кто-либо существует, действует, проявляет
себя) – от старинной народной игры, в которой с возгласом: « Жив, жив,
курилка!» передают друг другу горящую лучину, пока она не погаснет; играть в
бирюльки (заниматься пустяками, даром, попусту тратить время); от названия
старинной игры, заключавшейся в том, что из беспорядочно разбросанных бирюлек
(крошечных веснушек ) нужно было вытащить маленьким крючком одну за другой
бирюльки. но так, чтобы не задеть остальных; заткнуть за пояс ( превзойти в
чем-либо); ни в зуб ногой ( совершенно ничего не знать, не понимать );
3) древние обычаи наказания
преступников, например: укоротить язык ( заставить
кого-либо поменьше болтать, разговаривать, быть менее дерзким ); на лбу
написано ( достаточно заметно ); детали русского быта, например: выносить сор
из избы ( разглашать ссоры, дрязги, происходящие между близкими ); легок на
помине ( появляется в тот момент, когда о нем думают или говорят)
4) исторические события в жизни
русского народа, например: кричать во всю
Ивановскую ( очень громко ); долгий ящик ( на неопределенно длительное время );
как Мамай прошел ( полнейший беспорядок, разгром ) – от исторического события –
опустошительного нашествия на Русь ( в 14 в.) татар под предводительством хана
Мамая.
Профессиональная речь ремесленников также
является важнейшим источником русской фразеологии. Почти каждое ремесло на Руси
оставило свой след в русской фразеологии. Например: от столяров ведут начало
фразеологизмы без сучка без задоринки – «гладко», топорная работа – «грубая
работа», разделать под орех – «сильно выругать»; от сапожников – два сапога
пара – «одинаковые», сделаны на одну колодку – «одинаковые, похожие»; от
охотников и рыбаков – сматывать удочки – «поспешно уходить», закидывать удочку
– «осторожно выяснять что-либо»; заметать следы – «скрывать что-то»; держать
нос по ветру - «применяться к обстоятельствам, меняя свои убеждения»; от
музыкантов – играть первую скрипку – «первенствовать»; от моряков – бросить
якорь – «осесть», на всех парусах – «быстро», сесть на мель – «попасть в крайне
затруднительное положение».
Устное народное творчество – богатый
источник русской фразеологии. Из народных сказок пришли фразеологизмы: сказка
про белого бычка – «бесконечное повторение одного и того же», при царе Горохе –
«очень давно», Лиса Патрикеевна – «очень хитрый человек», Кощей бессмертный –
«очень худой и страшный человек» и др. Из пословиц и поговорок возникли
фразеологизмы типа бабушка новое сказала – «неопределенный ответ» из пословицы:
Бабушка гадала да надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет;
пожалел волк кобылу – «о мнимой жалости» из пословицы: Пожалел волк кобылу,
оставил хвост да гриву; без царя в голове – «не серьезный человек» из Свой ум –
царь в голове.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.