Инфоурок Русский язык КонспектыВнеклассное мероприятие посвящённое памяти Э.Г.Казакевича" Земля, на которой я счастлив"

Внеклассное мероприятие посвящённое памяти Э.Г.Казакевича" Земля, на которой я счастлив"

Скачать материал

 Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 8»

 

 

 

 

 

ВНЕКЛАССНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ,

ПОСВЯЩЕННОЕ ПАМЯТИ Э.Г.КАЗАКЕВИЧА

«ЗЕМЛЯ, НА КОТОРОЙ Я СЧАСТЛИВ»

 

 

 

Учитель русского языка и литературы:

Чернова Наталья Юрьевна

 

 

 

 

 

 

 

г. Биробиджан

 

 

 

 

                                               

 

Класс: 8

Тема: Земля, на которой я счастлив (путешествие по виртуальному музею Э.Г.Казакевича)

Форма проведения: Внеклассное мероприятие, посвящённое памяти Э.Г.Казакевича.

Цель: познакомить учеников с жизнью и творчеством Э.Г.Казакевича – человека и писателя, с документами и фотографиями, имеющими к нему отношение.

Задачи:

·         Заставить школьников задуматься, в чём особенность этого необычного человека, создавшего замечательные стихи, повести, романы и переводы;

·         Учить ребят быть внимательными, вслушиваться в авторский голос, делать самостоятельные выводы;

·         Способствовать развитию умения извлекать, анализировать, обогащать информационный материал о жизни края;

·         Воспитывать уважительное отношение к культуре народов, населяющих регион.

Ученики предварительно получают домашнее задание:

1.  Каждый ученик должен выучить одно стихотворение или отрывок из стихотворения Э.Г.Казакевича, чтобы быть готовым участвовать в конкурсе чтецов;

2.  Подготовить музыкальное сопровождение, презентацию

Оформление: «экспонаты музея»:

·         портрет писателя;

·         статьи и книги, посвящённые жизни и творчеству Э.Г. Казакевича;

·         фотографии семьи: отца, матери и сестры Галы;

·         фотографии писателя;

·         презентация

 

Учитель.   Писатель и время… Эти два понятия тесно переплетены. Писатель только тогда писатель, когда умеет выразить своё время, когда у него отзывчивое сердце, когда он тревожит читателя и заставляет его думать о мире и себе в этом мире. Как жил? Что провозглашал? Что осуждал? Куда звал?

Кто для нас Эммануил Генрихович Казакевич?

Это писатель. Личность. Человек. Гражданин, проживший жизнь с веком наравне.

Слайд №2  (Портрет Э.Г.Казакевича)

Чтец.    

Эммануилу Казакевичу

Над улицей Вашего имени,

Над городом Ваших поэм —

Озябшее солнышко зимнее,

Которое нравится всем.

И я, потихонечку топая

Среди новогодней толпы,

Застыну у старого тополя

На улице Вашей судьбы.

И старое-старое здание,

В котором Вы грелись порой,

Подарит мне чудо нежданное:

Свидание с давней порой.

И в книжечке, наскоро изданной,

(её и в музеях-то нет!)

Меня обожжёт, словно истина,

Добрейшей поэзии свет...

А с неба — высокого, синего —

Нежданно прольётся тепло

На улицу Вашего имени.

Где, к счастью, мне жить повезло.

 

Леонид Школьник.

Учитель:

         Сегодня на уроке мы посетим с вами музей известного  поэта – дальневосточника, человека, сказавшего о земле Дальнего Востока, нашей с вами родной земле:

Полюбила меня,

Присушила меня та земля,

На которой я счастлив.

 

         Мы также познакомимся с его биографией, узнаем о его творчестве. Возьмите с собой ручки и тетради: вам предстоит сделать короткие записи, которые понадобятся вам для выполнения следующего задания – написать отзыв об экскурсии по плану

Слайд № 3

Ознакомьтесь с ним.

План отзыва

1. Что вы знали о Казакевиче раньше? Что нового вы узнали о нём на «экскурсии»?

2. Каким он вам запомнился?

3. Какой (какие) экспонаты произвели на вас впечатление, запомнились? Почему?

4. Что бы вы хотели ещё узнать об Э. Г. Казакевиче? Какие экспонаты хотели бы увидеть? А теперь мы отправляемся на экскурсию. 

 

Экскурсовод 1:

Слайд 4

         Первым экспонатом нашего музея является фотография семьи Эммануила Генриховича Казакевича.

Будущий писатель и поэт, активный общественный  и литературный деятель, публицист и литературный критик, переводчик родился  11 (24) февраля 1913 г. на Украине в городе Кременчуге.

Его семья: отец - Генрих Львович, народный учитель, впоследствии журналист. Для будущего писателя отец был другом, наставником и первым критиком.

         На фотографии также изображены мама  поэта – Евгения Борисовна и его сестра Гала.

         Семья несколько раз меняла место жительства: из Кременчуга они переехали в Хотимск, а оттуда – в Екатеринослав.  Потом были Новозыбков и Гомель, Киев и Харьков.

         В 1930 году окончил Харьковский машиностроительный техникум, а в 1931 году, увлеченный пропагандистскими лозунгами тех лет, Казакевич уехал на Дальний Восток, в Биробиджан, где была организована Еврейская автономная область, помогать освоению тогда еще необжитого девственного края.

Слайд № 5 -7

Вот как о приезде на станцию Тихонькую рассказал Эммануил Казакевич в своем стихотворении, написанном в 1931 году.

Слайд № 8

         Чтение стихотворения «Песенка о станции Тихонькой» (1931г.) подготовленным учеником.

Задание: нарисовать устную картину.

Какова тема стихотворения?

Какие авторские чувства выражают строчки этого стихотворения?

Какие эпитеты, метафоры выражают их?

Есть ли в стихотворении сравнения? Назовите их. Как думаете, для чего Э.Г.Казакевич их использовал?

Какие ещё художественные средства автор использовал в стихотворении?Вспомните определение лирического героя. Выпишите строфу, которая наиболее ярко передаёт чувства лирического героя.

 

Слайд № 9

         «Разыгрывалось великое и тяжелое сражение с вековой российской отсталостью, именуемое первой пятилеткой. Я бросился в это сражение со всем пылом 18 летнего энтузиаста, сына большевика... Дальний Восток стал моей второй родиной», - вспоминал он.

 Вслед за сыном сюда перебрались и родители.

Экскурсовод 2:

         Всего семь лет, с 1931 по 1938 годы, прожил он здесь, но успел немало сделать для города. Восемнадцатилетним юношей был назначен председателем Валдгеймского колхоза. Молодой председатель колхоза был в Биробиджане не менее популярен, чем его отец - редактор газеты «Биробиджанер штерн». Поэт, витавший в облаках, опустился на таежную заболоченную землю, окунулся в заботы о хлебе насущном, об устройстве жизни переселенцев в далеком незнакомом краю, который отныне должен был стать их родным домом. Писатель Г. Добин даже начал писать роман о председателе колхоза Казакевиче. Для того, чтобы человек, несведущий в сельском хозяйстве, возглавив колхоз, тут же с треском не провалился, ему нужно было в кратчайшее время овладеть целым комплексом знаний, вдобавок научиться руководить коллективом — отнюдь не легким, состоящим из бывших мелких лавочников, кустарей-одиночек. С самого раннего утра Казакевич был в бригадах и звеньях. Уставших людей подбадривал шуткой, остроумным словом. Вечера проводил в правлении колхоза, а потом, до поздней ночи, при свете керосиновой лампы проходил «сельхозакадемию» на дому. Для этой цели приобрел библиотечку специальной литературы.

Экскурсовод 1:

         В конце 1932 года Э.Г.Казакевич стал начальником строительства биробиджанского Дома культуры. Вскоре то здание, в которое Эма заложил первый камень и возведению которого отдал много сил и молодого энтузиазма,  было передано Биробиджанскому еврейскому государственному театру, а двадцатилетний Эммануил Казакевич стал директором этого театра. Облеченный полномочиями руководителя театра, он курьерским поездом отправился в Москву с неотложной задачей: найти артистов, создать труппу, обеспечить ее опытным главным режиссером и добротным репертуаром, подготовить первый спектакль и привезти театр в Биробиджан. В Москве Казакевич подружился с Соломоном Михоэлсом, молодой директор будущего театра и всемирно известный народный артист, художественный руководитель Московского ГОСЕТа нашли общий язык, они говорили об искусстве, литературе, и, разумеется, главной темой разговоров был новый театр. Выпускной курс еврейской театральной студии образовал ядро нового театра, при ближайшем участии Михоэлса шли репетиции спектакля, которым должен был открыться театральный сезон. Первый спектакль состоялся 9 мая 1934 г.

Для репертуара БирГОСЕТа Эммануил Казакевич сочинил комедию «Милхунхоник» («Молоко и мёд»), перевёл с немецкого на идиш пьесу Карла Гуцкова «Уриэль Акоста» и с русского – «Профессора Полежаева» Л. Рахманова.

Экскурсовод 3:

         Из воспоминаний Якова Черниса:

«От Москвы до станции Тихонькая мы наблюдали удиви­тельно красивые пейзажи — горы и долины, реки и озера, леса и поля, большие города и затерявшиеся деревушки, громадные мосты, соединяющие берега больших рек, и маленькие мосточки. Все привлекало наше внимание, но все это проплывало, как во сне. Здесь пейзаж имел свою прелесть, он обрел постоянство.

У подножия сопки змеилась голубая, в солнечных бликах лента быстрой Биры. Над головою же — синева, синева и огромное солнце. Далеко на севере виднелись сопки с засне­женными вершинами, а вокруг нас — тайга, на востоке и запа­де — тайга до самого горизонта, невдалеке только вершины Малого Хингана...

Между линией железной дороги и рекой расположит­ся город,— говорит Эма.

Восхищенные, смотрели мы, как он стоит на вершине сопки с руками, протянутыми к еще дикой, нетронутой тайге...»

Слайд № 10,11

Экскурсовод 2:

         Э. Казакевич начал писать еще в детские годы, но началом его поэтического пути можно считать его биробиджанские стихи. Стихи публиковались на страницах газеты «Биробиджанер штерн», в местном альманахе «Форпост». Нередко на страницах газеты можно было прочесть статьи Эмки – горячие, вдохновенные, как и сам их автор. В 1932 году Казакевич издал первый сборник своих стихотворений на идише «Биробиджанстрой». В 1933 г. стихотворение Э. Казакевича «Корейская новелла» в русском переводе Семена Бытового было опубликовано в газете «Тихоокеанский комсомолец». Эммануила Казакевича как журналиста постоянно "делили" два областных издания – "Биробиджанская звезда" и "Биробиджанер штерн". Его материалы в начале 30-х годов появлялись в обеих газетах.

         Кроме своего поэтического творчества Казакевич плодотворно работал в еврейской литературе и как переводчик. Переводил на еврейский язык Г. Гейне с немецкого, с русского А. Пушкина, М. Лермонтова, В. Маяковского. Переводить поэзию Маяковского, по признанию Казакевича, было очень трудно, но он с большой любовью выполнил эту работу, стараясь хотя бы отчасти передать громовую силу поэта, свидетелем которой он оказался однажды на выступлении Маяковского в Харькове. Казакевичу довелось побывать и на похоронах поэта в 1930-м году в Москве.

Экскурсовод 1:

         Молодой Казакевич выступил в Биробиджане инициатором создания «звукового кино» – нынешнего кинотеатра «Родина». Несколько лет работал в местном радиокомитете.

Вслед за ощущением радости жизни, которое ему приносило творчество, Эммануилу довелось пережить здесь и невосполнимую утрату. 23 декабря 1935 года умер его отец Генрих Львович, а спустя всего полтора месяца, 5 февраля 1936 года, после тяжёлой болезни ушла из жизни его мать Евгения Борисовна. После смерти Генриха Казакевича облисполком принял решение присвоить его имя строящемуся в Биробиджане «звуковому кино», а также переименовать одну из улиц города в улицу Казакевича.

Чтение детьми отрывка V стихотворения «Начало»

Улыбку своего отца я вижу

В лучах рассветных над седой Бирой.

И город мой становится мне ближе.

Он, как отец мой – добрый и родной.

О, где мне взять ту силу и ту ласку,

Ту правду, что улыбкой он дарил?

Кончаются немыслимые сказки

У дорогих и горестных могил.

По улицам, как гулким коридором,

Плывёт фрегатом алый этот гроб.

По улицам, по улицам, которым

Он отдал всё. Остыл высокий лоб.

И я один. И лишь улыбка светит,

Его улыбка светит сквозь года.

 

         Последние годы жизни в Биробиджане писатель трудился в редакции газеты «Биробиджанер штерн и заведовал литературной частью БирГОСЕТа. Здание редакции признано культурно-историческим памятником, в связи с тем, что с 1935 по 1937 год в газете «Биробиджанер штерн» работал Эммануил Казакевич. 2 июня 1972 г. на стене этого здания была установлена мемориальная доска с барельефом писателя.

Слайд № 12

Экскурсовод 3:

Слайд № 13 -15

         Великая Отечественная война застала Эммануила Казакевича в возрасте 28 лет, отцом двоих малолетних детей и профессиональным поэтом, писавшим на идиш. Когда началась война, Казакевича освободили от призыва из-за сильной близорукости. Но он не собирался отсиживаться в тылу, и ушел добровольцем на фронт. Грамотный, знавший несколько языков младший лейтенант, попал в подразделение разведки. Его группа часто совершала рейды в тылу врага, добывала ценные сведения.

Слайд № 16

         Закончил войну офицером разведотдела штаба армии. Награжден 8 орденами и медалями, среди которых орден Красной Звезды и медаль «За отвагу» — ими награждали за личное участие в боевых действиях.

Слайд № 17

         Первое произведение Казакевича на русском языке – военная повесть «Звезда» (1947) стала известна не только в СССР, но и за рубежом. Во Франции её назвали «самым правдивым произведением о войне».

С тех пор он написал немало интереснейших книг: «Двое в степи» (1948), «Весна на Одере» (1949), «Сердце друга» (1953) и других. Писатель дважды становился лауреатом Государственной (Сталинской) премии в области литературы.

Последние годы жизни работал редактором сборников «Литературная Москва». Умер Эммануил Генрихович после тяжёлой болезни в 1962 году в Москве.

Слайд № 18

Учитель.

А теперь вернёмся в класс и почитаем стихотворения Э.Г.Казакевича, которые вы подготовили к конкурсу.

Конкурс чтецов.

Подведение итогов конкурса.

Домашнее задание:

Пользуясь записями,  написать  отзыв об экскурсии.

Рассказать членам семьи и друзьям об  увиденном и услышанном на уроке.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Внеклассное мероприятие посвящённое памяти Э.Г.Казакевича" Земля, на которой я счастлив""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Тьютор

Получите профессию

Технолог-калькулятор общественного питания

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 666 168 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

ЕГЭ-2018. Тесты к заданию 17 (знаки препинания при вводных конструкциях)
  • Учебник: «Русский язык и литература. Русский язык. Базовый и углублённый уровни», Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю., Курцева З.И., Чиндилова О.В.
  • Тема: Занятие 33 (Б). Пунктуационный практикум № 5. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
Рейтинг: 5 из 5
  • 06.04.2018
  • 3953
  • 32
«Русский язык и литература. Русский язык. Базовый и углублённый уровни», Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Комиссарова Л.Ю., Курцева З.И., Чиндилова О.В.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 06.04.2018 358
    • DOCX 53.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Чернова Наталья Юрьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Чернова Наталья Юрьевна
    Чернова Наталья Юрьевна
    • На сайте: 6 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 1607
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 23 человека

Курс повышения квалификации

Особенности преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 14 регионов
  • Этот курс уже прошли 148 человек

Курс повышения квалификации

Проектирование и проведение современного урока русского языка с учетом реализации ФГОС основного и среднего общего образования нового поколения

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 317 человек из 64 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 368 человек

Мини-курс

Состав и анализ финансовой отчетности

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы финансового рынка

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы изучения творческих дисциплин: введение в пропедевтику дизайна и изобразительного искусства

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 28 человек из 16 регионов
  • Этот курс уже прошли 13 человек