Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Этимологический анализ наименований ягод в английском языке.
Автор работы: Исмагилова Азалия
Место выполнения работы: МБОУ
«СОШ им. И. Абдуллина с. Зириклы»
Научный руководитель: Фахертдинова
Диля Тимерхановна
учитель английского языка
2 слайд
Актуальность
Актуальность моего исследования заключается в том, что обращение к происхождению лексики, называющей ягоды, поможет сделать классификацию, что облегчит ее запоминание для изучающих английский язык.
3 слайд
Проблема
поиск ответа на вопрос почему и откуда ягоды на английском языке получили свои названия
Еще я решила провести опрос среди учащихся 5 – 7 классов на тему «Какие ягоды ты знаешь на английском?», в котором участвовали 15 человек. Вот результаты:
4 слайд
ОПРОС УЧАЩИХСЯ 5-7 классов
5 слайд
Результат опроса:
Школьники не знают названия ягод, так как на уроках эта тема затрагивается вскользь.
поэтому я решила помочь людям и всем рассказать как и почему эти ягоды так называются.
6 слайд
Цель работы:
исследовать этимологию названий ягод на английском языке, а также создать классификацию названий ягод по определенным признакам.
7 слайд
Задачи
1.изучить историю возникновения английской лексики, называющей ягоды;
2.выявить признаки и создать на их основе классификацию названий ягод.
8 слайд
Гипотеза
исследования состоит в том, что все названия ягод в английском языке имеют свою этимологию
9 слайд
Практическая ценность
Практическая ценность исследования заключается в попытке систематизировать разбросанный по разным источникам материал, изучить лексику, объяснить причины названий ягод на английском языке, создать словарь ягод. Данная исследовательская работа может быть использована в качестве справочного материала по истории происхождения английской лексики, называющей ягоды.
10 слайд
1. Этимология ягод в английском языке.
Способы образования названий ягод
По цвету
По месту
Сходство по какому-либо признаку
От названий животных
11 слайд
Также здесь можно говорить о сходстве по форме
Red and black Currant ← "raysyn of Curans» «Изюм из Корфина».
12 слайд
Watermelon ← «water»-вода, «melon»-дыня.
Самая большая и сладкая ягодка арбуз дословно переводится как водяная дыня
13 слайд
Strawberry← от «straw» солома + «berry» - ягода
Чтобы ягоды клубники оставались чистыми, англичане подкладывают под нее солому
14 слайд
Blackberry(ежевика) ← «Black» черный + «berry» - ягода
15 слайд
WildStrawberry← «wild»-дикая «strawberry»-клубника.
Земляника
16 слайд
Cherry ← «cherry»-вишня.
Государство Керасунд, которое находится на территории современной Турции, дало название этой ягоде
17 слайд
Gooseberry (крыжовник)←goose(гусь).+«berry»-ягода «гусиная ягода»
На деле от немецкого Krause – «хрустящий».
18 слайд
Ashberry (рябина)← Ash-пепел + «berry» - ягода
«пепельная ягода»
Возможна отсылка к запорошенности снегом
19 слайд
Raspberry← розовая ягода (малина)
20 слайд
Bearberry← «bear»-медведь «berry»-ягода,медвежья ягода
Даже в России толокнянку называют «медвежьими ушами» за толстые и овальные листья.
21 слайд
2. Способ словообразования наименования ягод в английском языке.
22 слайд
3. Переносные значения ягод и их значение в английском языках.
23 слайд
Выводы:
- в английском языке названия ягод в основном обязаны своим происхождением по форме и цвету. Таким образом, именно форма растения в большинстве случаев лежит в основе его названия.
24 слайд
25 слайд
THANK YOU
FOR
ATTENTION!
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 665 132 материала в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Фахертдинова Диля Тимерхановна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс повышения квалификации
36/72 ч.
Курс повышения квалификации
72/108 ч.
Мини-курс
6 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.