Инфоурок / Иностранные языки / Статьи / Информационно-компьютерные технологии на уроке английского языка

Информационно-компьютерные технологии на уроке английского языка

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов

Информационно-компьютерные технологии на уроке английского языка


Как правило интерес к изучению иностранного языка у учащихся начальных классов гораздо выше чем в среднем и старшем звене . Поэтому учитель постоянно акцентирует свое внимание на повышении мотивации изучаемого предмета , используя все доступные ему формы методы и технологии.

Мотивированный урок это, прежде всего, личностно-ориентированный урок, на котором ученик может ответить себе на вопрос «зачем учить?». Ученик должен почувствовать, что вся работа учителя на уроке направлена на него, что учитываются его интересы и возможности в процессе формирования навыков и умений. Решение этой проблемы требует комплексного подхода.

      Модернизация системы образования открывает новые горизонты и

возможности, но в то же время предъявляет повышенные требования к

профессиональной компетенции учителя. Использование компьютерных технологий на уроках иностранного языка — актуальное направление в методике, требующее новых подходов и нестандартных решений. Новые мультимедийные технологии дают высокий эффект обучения иностранному языку, если они подкреплены передовыми методическими приемами.

Современные уроки информатики дают возможность учащимся самостоятельно и творчески подойти к выполнению заданий, проявить инициативу и изобретательность в овладении коммуникативными навыками.

Использование информационно-компьютерных технологий в учебном процессе важная составляющая в организации личностно-ориентированного урока и повышения мотивации изучения иностранного языка.

В наше время устройства типа CD-ROM и различные Web-сервисы получили широкое распространение и успешно применяются как учителями в школах, так и учащимися в домашних условиях в процессе самоподготовки, для создания мультимедийных проектов. В результате формируется отношение учащихся к ИКТ, как к эффективному средству повышения уровня своих знаний.

Проект – готовый результат деятельности высоко оценивается не только учителем, но и другими учащимися. Положительный эмоциональный окрас процесса обучения играет важную роль в развитии внутренней мотивации . Именно внутренняя мотивация обладает наибольшей побудительной силой и обеспечивает успешность в овладении иностранным языком, что в свою очередь формирует позитивное отношение к предмету.

Многое в процессе повышения мотивации зависит от технического оснащения кабинетов иностранного языка и доступности информационно-компьютерных технологий во время урока. Идеальный вариант - возможность использовать информационные ресурсы интернета (просмотр учебных фильмов, выполнение упражнений на закрепление материала, тестирование, контроль и определение уровня знаний ( Intermediate, Advanced etc.) онлайн) непосредственно во время урока.

Интернет-сайты и порталы дают возможность копировать и перерабатывать информацию в соответствии с доступными техническими средствами будь то интерактивная доска или обычный СD-плэйер.

Так в своей педагогической практике я активно использую учебные подкасты. Подкаст – (от анг. iPod и broadcast) звуковой  или видеофайл, который распространяется через интернет для массового прослушивания или просмотра. Учебные подкасты представляют собой короткие аутентичные тексты, которые знакомят с реалиями страны изучаемого языка. Кроме того, тексты снабжены различными заданиями, позволяющими закрепить грамматический и лексический материал. На прослушивание и выполнение заданий требуется от 5 до 10 минут.

Предлагаю как образец учебные подкасты сайта ВВС (http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish) . Это короткие диалоги , которые я использую как дополнительный материал к темам связанным с путешествиями, поездками , экскурсиями.

Тема “Добро пожаловать в Лондон» состоит из 6 циклов (6 Units): Транспорт, Гостиница, Кинотеатр, Покупки, Работа и Ресторан. Здесь представлена разработка цикла «Транспорт».

Учащиеся прослушивают микро-диалоги один или два раза, выполняют задания на понимание содержания и закрепление грамматического и лексического материала и разыгрывают диалоги в парах в заданной жизненной ситуации. Диалоги переписать и выучить на следующий урок. В дальнейшем по мере накопления материала учащиеся проигрывают несколько выбранных ими ситуаций как одну используя любые подходящие фразы из диалогов в произвольном порядке . Получается мини-спектакль на тему «Путешествие». Простота, доступность и успешность приводят к позитивному настрою на уроке и быстрому усвоению материала, решению любых коммуникативных задач. И что немаловажно, учащиеся могут ответить на вопрос «зачем учить?»

Unit 1 : “Transport”

John and Fiona have just arrived in London at Heathrow Airport. John is going to a hotel in King's Cross and Fiona's going to stay with her uncle in Camden. They need to work out how to get into the centre of town and decide on what type of transport to use.


1. Listen to the conversation.

Choosing transport from Heathrow into town.

Fiona: How shall we get into the city center?

John: Well we could take the Tube.

Fiona: I suppose we could, but how about taking the “Airbus” coach?

John: We could get stuck in a traffic jam on the coach.

Fiona: Yes? It is rush hour. So, what about the Heathrow Express ?

John: The Heathrow Express is quicker, but it’s expensive.

Fiona: And we’ll have to change onto the Tube later anyway.

John: So let’s take the Tube now, it’s more convenient.


Complete the conversation

1)Fiona: How shall we get into the city center?

2)Fiona: I suppose we could, but how about taking the “Airbus” coach?

3)Fiona: Yes? It is rush hour. So, what about the Heathrow Express ?

4)Fiona: And we’ll have to change onto the Tube later anyway.


a) John: We could get stuck in a traffic jam on the coach.

b) John: So let’s take the Tube now, it’s more convenient.

c) John: Well we could take the Tube.

d) John: The Heathrow Express is quicker, but it’s expensive.


Language tips – Vocabulary

the Tube – the popular name for the underground train system (Metro System).

the Underground – another name for the Tube.

a coach – comfortable bus usually used on longer journeys

get stuck in a traffic jam – you can’t go anywhere because there are too many cars

convenient – easy to use

rush hour – the busy time in the morning and afternoon when everyone travels to and from work


Language tips – grammar : Comparative adjectives

More convenient and quicker.

(Long adjectives like convenient use more to make them comparative, but short adjectives like quick use -er to make them comparative).

When we have two things to compare

(Предложения на доске . Учащиеся объясняют и показывают способы образования степеней сравнения прилагательных. )

The Tube is quicker than the Airbus – quick is short adjective

(adjective + er + than).

The Airbus is more expensive than the Tube – expensive is a long adjective

( more + adjective + than ).

The Tube is not as quick as the Heathrow Express

(not as + adjective + as ).

This is the same as saying “The Heathrow Express is quicker than the Tube”.


2. Listen to the conversation.

In the train station.

Fiona: So, we take this blue line?

John: Yeah, it's called the 'Piccadilly' line, but which direction?

Fiona: Well we're at the end of the line so we go eastbound.

John: OK this will take us east into town then.

Fiona: Do we have to change trains?

John: Mine's direct, but you have to get off and change.

Fiona: But I can change at King's Cross, so we can both get off together.

John: And then you take this black line, the 'Northern' line, and go north.


Complete the conversation

1) Fiona: So, we take this blue line?

2) Fiona: Well we're at the end of the line so we go eastbound.

3) Fiona: Do we have to change trains?

4) Fiona: But I can change at King's Cross, so we can both get off together.


a) John: And then you take this black line, the 'Northern' line, and go north.

b) John: Mine's direct, but you have to get off and change.

c) John: Yeah, it's called the 'Piccadilly' line, but which direction?

d) John: OK this will take us east into town then.


Language tips – vocabulary

"mine is direct" - I can complete my journey without changing trains

eastbound - the train direction is east


Language tips – grammar

'Get on' and 'get in'

(В тексте найти предложения с фразовым глаголом и перевести. Объяснить употребление.)

We say get on and get off public transport, and get in and get out (of) a car.


Простота и доступность лексики, разговорный стиль и естественный темп речи делают подкасты незаменимыми в подготовке к аудированию в форме ЕГЭ. Использование учебных подкастов создает условия для повышения эффективности урока английского языка как средство тренировки и контроля знаний, умений, навыков учащихся в области чтения, говорения и письменной речи. Содержание диалогов стимулирует к применению усвоенного материала и вызывает живой интерес к изучаемому предмету.


Литература:

1. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. Ростов н/Д, 2010.

2. Плигин А. Максименко И. Now lets play English. СПб.: Прайм-

ЕВРОЗНАК, 2005.

3.Плигин, А.А. Личностно ориентированное образование:

история и практика: монография, КСП, 2003.

3. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish

4.http://festival.1september.ru/

5. http://pedsovet.org/





Общая информация

Номер материала: ДБ-110719

Похожие материалы