В.В.Фицай,
учитель русского языка и литературы
МБОУ
«Кудряшовская СШ № 25» д.п.Кудряшовский ,Новосибирский район, Новосибирская
область.
Методическая статья «Красота и
тайна любви в рассказах Чехова и Бунина».
Аннотация.
Методическая
статья «Красота и тайна любви в рассказах Чехова и Бунина». адресована учителями
русского языка и литературы, обучающимся старших классов. Статья имеет
практическую значимость при подготовке уроков, спецкурсов по литературе в
10-11 классах по творчеству А.П.Чехова и И.А.Бунина. Возможно использование
данного материала при подготовке обучающихся к итоговому сочинению в 11
классе, подготовке исследовательских работ, внеклассных мероприятий.
Красота
и тайна любви в рассказах Чехова и Бунина
Жизнь
и смерть, любовь и разлука – вечные темы русской литературы, к которым
обращались и обращаются писатели и поэты. Тема любви наиболее часто звучит в
творчестве русских классиков.
Что есть любовь? В словаре С.И.Ожегова находим: «Любовь – чувство
самоотверженной сердечной привязанности». В.И.Даль трактует любовь как
состояние любящего, страсть, сердечная привязанность, склонность… Но
каждый художник слова показывает своё понимание этого чувства. Любовь – это
тайна, загадка, прекрасное мгновение, мечта?.. Какой
видится любовь писателям Чехову и Бунину? Как раскрывается тайна человеческих
отношений в их рассказах? А.П.Чехов и
И.А.Бунин – писатели, чьи имена не раз ставились рядом в литературной критике,
современной их времени. Творчество этих писателей близко соприкасалось во
временном и тематическом звучании. Можно увидеть некоторые сходства и
различия, рассматривая тему любви в их произведениях. Смерть
и любовь – почти неизменные мотивы бунинского творчества. Эти взаимосвязанные
темы встречаются как в ранних рассказах Бунина, произведениях предреволюционной
поры, так и в творчестве эмигрантского периода. Любовь становится выражением
несбывшихся надежд на счастье, единственным оправданием бытия. В рассказах
1930- 1940 –х годов в изображении любви бунинских героев чувствуется нечто
непостижимое, роковое, несбыточное.
В творчестве А.П.Чехова «вечные проблемы» показаны в
контексте философских нравственных проблем своего времени, во всем многообразии
жизненных связей. И потому вопросы смерти, любви, красоты, бессмертия выступают
у Чехова как существенная значительная, но всё - таки часть всей жизни, часть
неотступных поисков его героями смысла бытия, цели существования. Разный
эмоциональный отклик, разное духовное преломление находила красота у Чехова и Бунина.
Разные женские характеры, разная философия любви, разная система восприятия
писателями любви и смерти. Бунин и Чехов – сколь равновеликие, столь и разные
художники слова. «…Удивительно знал он женское сердце, тонко и сильно
чувствовал женственность, среди образов, рождавшихся в его мечте, есть образы
пленительные…», - писал Бунин о Чехове. Насколько применимы эти слова к самому
Бунину? Для него женщины – это «особые существа…еще никогда никем точно не
определенные, непонятные…». Уже в этих бунинских характеристиках можно заметить
различие между писателями. Это несходство особенно
подмечено В.Гейдеко в книге «А.Чехов и И.Бунин». Аргументацией у В.Гейдеко
выступают два рассказа писателей: «Дама с собачкой» Чехова и «Солнечный удар»
Бунина. Гейдеко считает, что «Солнечный удар» Бунина написан в прямой полемике
с рассказом Чехова «Дама с собачкой». Такой вывод может быть спорным.
Действительно, совершенно по-разному представлено писателями понимание любви,
счастья, но при вдумчивом прочтении этих рассказов нельзя не заметить и
определенного сходства. Обратим
внимание на заглавие рассказов, так как заглавие играет весьма содержательную
роль, помогает читателю уловить социальное, философское, психологическое
содержание, понять глубинный смысл событий, человеческих отношений, душевное
состояние героев. В заглавии и в зачине рассказа «Дама с собачкой» передан
взгляд курортных обывателей на незнакомую женщину: « Говорили, что на
набережной появилось новое лицо: дама с собачкой». При случайной встрече с
Анной Сергеевной Гуров также схватывает лишь этот внешний признак: «…молодая
дама, невысокого роста блондинка, в берете…». Очень
яркое название рассказа «Солнечный удар» Бунина определяет глубокий смысл и
ставит вопрос: для кого и почему «солнечный удар», что понимается под этим?
Зачин рассказов похож: казалось бы, заурядный адюльтер. У Чехова – это « нечто
пошлое, заурядное обыденное », – так считает В. Гейдеко. Дмитрий Гуров,
заметивший новое лицо, решает: «Если она здесь без мужа и знакомых, - то было
бы не лишнее познакомиться с ней». Ничего иначе, чем мысль о мимолетной связи
занимает Гурова. Адюльтер у Бунина – это нечто
серьезное, яркое, необычное, сопряженное с риском, опасностью, глубокими
душевными испытаниями. Встреча героев рассказа Бунина «Солнечный удар»
происходит на пароходе. Автор не дает имен своим героям, ведь это случайная
встреча, и продолжения быть не может. «Все было прелестно в этой маленькой
женщине, - такой видится она поручику. Мы видим зарождающуюся, захватывающую
поручика страсть:
- Сойдем…
- Куда? – спросила
она удивленно.
- На этой
пристани.
- Зачем?
Он промолчал.
В «Даме с
собачкой» не столь стремительный ход событий. Рассказ ведется в эпическом тоне:
не мысли, не переживания героев фиксирует автор, а незначительные действия,
слова, жесты, в которых, однако, «прорывается» нарастающее душевное напряжение.
Гуров, как и поручик в «Солнечном ударе» искушает героиню:
- Пойдемте к вам,
- проговорил тихо он. «У нее в номере было душно, пахло духами…»
В
«Солнечном ударе» поручик и маленькая женщина, сошедшие с парохода, «вошли в
большой, но страшно душный… номер». Страсть захватывает героев: «поручик так
порывисто кинулся к ней и оба так исступленно задохнулись
в поцелуе…» Что
же происходит с героями Бунина и Чехова? Что чувствуют они после мимолетной
связи? Можем заметить, как по- разному реагируют они на случившееся. Анна
Сергеевна очень серьезно переживает свое падение, а Гуров холоден и спокоен,
равнодушен. Ему непонятна и даже неприятна тревога Анны Сергеевны. Она
отнеслась « к тому, что произошло, очень серьезно, точно своему падению…».
Чехов мастерски выписывает ее «падение»: « У неё опустились, завяли черты и
по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой позе,
точно грешница на старинной картине…». Но в то же время сбылось ее желание на
счастье, ведь ничего подобного до этого не было.
Героиня Бунина иначе воспринимает происшедшее, но не жалеет об этом: «Даю вам
честное слово, что я совсем не то, что вы могли обо мне подумать. Никогда
ничего похожего на то, что случилось, со мной не было, да и не будет больше. На
меня точно затмение нашло…Или, вернее, мы оба получили что- то вроде солнечного
удара». Трудно отыскать
рассказ, который в столь сжатой форме и с такой силой передал бы драму людей,
познавших вдруг подлинную, слишком счастливую любовь, счастливую настолько, что
продлись близость с этой маленькой женщиной еще один день и любовь, осветившая
всю их серую жизнь, тотчас бы покинула их. В
«Даме с собачкой» Гуров равнодушен к переживаниям Анны Сергеевны (ведь это для
него привычный флирт), но в изображении пейзажа предчувствие перемен: «Город со
своими кипарисами имел совсем мертвый вид, но море еще шумело и билось о берег,
один баркас качался на волнах, и на нем сонно мерцал огонек». Быть может, автор
подсказывает герою мысль о красоте мира, оскверняемой серыми буднями,
прозаическими делами. Когда приходит время расставания Гуров испытывает грусть
и раскаяние: « И, оставшись один на платформе,…он думал о том, что вот в его
жизни было еще одно похождение или приключение, и оно тоже уже кончилось, и
осталось теперь воспоминание…». Почти
то же наблюдаем в поведении поручика, который «в легком и счастливом духе он
довез ее до пристани…Так же легко, беззаботно и возвратился он в гостиницу». Таким
образом, приключение для всех окончено. Но в душе героев что- то происходит:
«Однако что - то уж изменилось», - так чувствует герой бунинского рассказа. Да
и для героя Чехова – это уже не просто приключение. Оба героя в какой - то
мере получили «солнечный удар», потому что их жизнь меняется. Многие
исследователи творчества Чехова считают, что «обычная жизнь»- это стихия
писателя, существо его рассказа. Но ведь именно этот флирт, это приключение
перерастает в большое и сильное чувство. Гуров и Анна Сергеевна смогли
подняться над миром обыденности и пошлости, хотя Гуров осознает это позже:
«Прошло больше месяца, наступила зима, а в памяти все было ясно, точно расстался
он с Анной Сергеевной только вчера. И воспоминания разгорались все сильнее.
Обратим внимание на слова: «зима» и «разгорались»; в холод обыденной жизни
врывается жара, лето, «солнечный удар», чего не принимал Гуров. У
Чехова события развиваются эпически, но здесь мы видим такой прием, когда
герой из привычной для него обстановки попадает в новые условия жизни, где
резче обозначаются черты его характера. Можно сказать, что обыденная жизнь
героев рассказа Чехова превратилась в полет любви. «Глава о Чехове еще не
кончена, ее еще не прочли как следует, не вникли в ее сущность и преждевременно
закрыли книгу. Пусть ее раскроют вновь, изучат и дочтут до конца», - так писал
К.С.Станиславский об особенном даре Чехова. У
Бунина большая часть рассказа – это переживания поручика. Перемены,
произошедшие после расставания с «маленькой женщиной» очень заостренно показаны
автором: «Номер без нее показался ему каким- то совсем другим, чем был при ней.
Он был еще полон ею – и пуст. Это было страшно!». Герои
Бунина и Чехова всегда будут помнить об этом «солнечном ударе». Они будут жить
этим. Как тяжело было поручику оставаться одному в гостинице, лишь одна шпилька
осталась после нее. И эта мимолетная встреча вспомнилась ему, «точно они были
десять лет тому назад». Бунин заканчивает свой рассказ пейзажной зарисовкой:
«Темная летняя заря потухала далеко впереди, сумрачно, сонно и разноцветно
отражалась в реке…». И на фоне этого пейзажа мы видим поручика, постаревшего на
десять лет. Эта «маленькая женщина», возможно, будет самым для него звездой,
самым лучшим в жизни. Чехов
тоже называет Анну Сергеевну «маленькой женщиной», которая стала для Гурова
счастьем жизни: «…наполняла теперь всю его жизнь, была его горем, радостью,
единственным счастьем, какого он теперь желал для себя». «И теперь, когда
голова у него стала седой, он полюбил как следует по – настоящему – первый раз
в жизни». Таким
образом, читатель, несомненно, заметит сходство между постаревшим от
переживаний за последние годы Гуровым и поручиком. Вот тебе и «дама с
собачкой», вот тебе и приключение с «маленькой женщиной» - все это стало самым
ярким в жизни, самым лучшим для Гурова и поручика. Тема любви –
это «вечная тема», которая будет волновать читателей. Нельзя не согласиться с
одним из чеховских героев, что «любовь – тайна сия велика есть» и со словами
Бунина, что «всякая любовь - великое счастье». Да это и тайна и счастье. Читая
произведения Чехова и Бунина, столь разных и столь похожих художников слова, мы
пытаемся снова и снова разгадать эту тайну. Анализ рассказов этих писателей
показывает, что в их творчестве еще много тем и проблем, которые ждут своих
исследователей.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.