Мастер-класс
по теме: "Игровой метод в обучении английскому языку"
Молдажанова Айман
Мухаметкалиевна, преподаватель английского языка
Разделы: Преподавание
иностранных языков
1. Презентация педагогического опыта.
Прежде, чем выбрать игровой метод обучения, мне пришлось поставить
перед собой некоторые вопросы:
1.
Как сделать так, чтобы сохранить интерес учащихся к
предмету с первого до последнего урока?
2.
Как создать атмосферу поиска и творчества на уроке?
3.
Как сделать так, чтобы учиться было интересно?
4.
Чему нужно обучать на уроках иностранного языка?
Поэтому я остановилась на игровом методе обучения, как достаточно
интересном и эффективном в организации учебной деятельности учащихся.
Данный метод можно использовать на любой ступени обучения с
определённой адаптацией для каждого возраста. Известно, что для дошкольного
возраста ранней формой ведущей деятельности является игра.
Игра – как одна из форм отражения ведущей деятельности может
соответствовать достигнутому возрасту, либо возвращаться к более ранним формам
поведения, либо опережать соответствующую возрастную стадию.
По характеру игровой методики игры можно разделить на:
·
Предметные;
·
Сюжетные;
·
Ролевые;
·
Деловые;
·
Имитационные;
·
Игры-драматизации.
По характеру педагогического процесса:
·
Обучающие, тренировочные, контролирующие,
обобщающие;
·
Познавательные, воспитательные, развивающие;
·
Творческие;
·
Профориентационные и т.д.
Использование различных игровых приёмов и ситуаций на уроках
способствует формированию дружного коллектива в группе, так как каждый учащийся
в игре имеет возможность взглянуть на себя и своих товарищей со стороны.
Использование игр и приёмов драматизации воспитывают ответственность и
взаимопомощь учащихся, так как в игре они должны бать “одной командой”,
постоянно помогая и поддерживая друг друга. Незнание определённой лексики или
грамматики одним участником игры будет мешать успешному ходу данной игры, и от
этого будут страдать все её участники (особенно соревновательного характера).
Немаловажное значение игровой метод имеет при проведении контроля
знаний учащихся,
особенно с малышами. Игра заставляет их забыть о том, что они на уроке.
Дети выполняют не контрольную работу, а играют, в то время как учитель для себя
оценивает знания ребят, делает выводы о том, что они усвоили, над чем ещё
придётся поработать.
2. Представление системы уроков.
Игровые моменты применяются на любом уроке иностранного языка и на
любом его этапе. Для предъявления и повторения новой лексики, проверки
правописания слов, для развития навыков монологической и диалогической речи и
т.д. А так же на обобщающих уроках по различным темам. Это может быть:
Урок-викторина; Урок-инсценировка; Урок-конкурс; Различные календарные
праздники.
3. Имитационная игра.
Игровые приёмы на уроках английского языка.
(Игры должны использоваться последовательно, от простого к сложному,
касаться одной темы. Задания для учащихся должны соответствовать уровню их
речевых и психологических возможностей. Дети должны иметь право выбора.)
Цели:
Обучающая – обогащать словарный запас учащихся, развивать память, внимание,
воображение, речевые умения.
Развивающая – развивать творческие способности учащихся, умения сравнивать,
сопоставлять.
Воспитательная – воспитание уважения и проявление интереса к культуре своей страны и
англоговорящей, вежливости, взаимопомощи, общительности.
Релаксационная – снятие эмоционального напряжения, вызванного
интенсивностью обучения иностранному языку.
1.
Организационный момент.
Teacher: Good morning, girls and boys! I am glad
to see you! How are you? Fine! Let’s begin!
2.
Фонетическая зарядка.
Teacher: Listen to me and repeat after me!
Обезьянка много
гуляла и у нее замерзли лапки, как она их греет?
Простыла, пошла к
врачу, пытается назвать свое имя.
Доктор просит её
шире открыть рот
Ей больно
Доктор полечил,
обезьянка заулыбалась
И стала
гримасничать
Вышла на улицу,
где её ждет собачка
Встретили пчелку
Комаров
Ужа
Поиграла в мячик
И довольная ушла
домой.
|
h
m
e
ai
i:
w
r
th
z
th
t
- d
i:
|
3. Основная часть.
а) Ребята, сегодня на уроке вы узнаете что такое “Domestic animals” и “Wild animals”, а еще мы поиграем, споем и
инсценируем сказку.
-Look
at the poster, please. What can you see?
- Animals.
- Yes, you’re right. А в чем отличие этих двух постеров?
- На первом изображены домашние животные, а на втором дикие. А чем
отличаются домашние животные от диких? (дети отвечают)
-
You’re absolutely right! Правильно, “Domestic” – «домашние», а “Wild” – «дикие».
Repeat
after me the new words “Domestic”, “Wild”.
Let’s name more domestic animals: (слайды, дети называют
домашних животных)
And
now wild animals: (слайды, дети называют диких животных)
б) Now, let’s play
the game “Day and night” ребята, вы помните
условия игры «День и ночь»: вы изображаете одно из животных и двигаетесь когда
я говорю “day” , а когда говорю “night” вы замираете и не двигаетесь, кто пошевелится ночью - выходит из
игры.
(дети играют)
А теперь, немного изменим условия игры: Я называю животное, а вы должны
его изобразить – его манеры, поведение, звуки которые оно произносит.
(дети играют)
Дети рассаживаются.
-Ребята, скажите, как называют то место, где разводят домашних
животных? Правильно, «ферма». А как это слово звучит по-английски?
-“Farm”
-
That’s right. We know the song about farm. Давайте споем песню о
ферме старого Мак Дональда.
(поют песню “Old Mac Donald had a farm”)
You
sing great! Thank you very much.
4. Моделирование.
-Ребята, назовите мне животных из сказки
«Теремок» - “The little house” по-английски.
- A frog, a mouse, a cock, a hare, a fox, a wolf, a
bear.
- Есть ли среди них домашние животные? Какие?
(дети отвечают)
Let’s
act the fairy tale “The little house”
(драматизация сказки «Теремок»)
5. Рефлексия.
Список используемой литературы:
1.
Дюзина Е.В. Театрализованные уроки и внеклассные
мероприятия на английском языке. – М.: Вако,2001.
2.
Ефанова З. А. Нестандартные уроки английского языка.
– Волгоград.: Корифей,2006
3.
Конышева А. В. Игровой метод в обучении
иностранному языку. – СПб.:Каро, Мн.: Издательство “Четыре четверти”, 2006.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.