Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыОсобенности процесса формирования коммуникативной компетентности в театрализованной постановке на уроках иностранного языка (немецкого)

Особенности процесса формирования коммуникативной компетентности в театрализованной постановке на уроках иностранного языка (немецкого)

Скачать материал

Особенности процесса формирования коммуникативной компетентности в театрализованной постановке

на уроках иностранного языка (немецкого)

 

Коммуникативная компетентность – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся

Использование театральной постановки в процессе изучения иностранного языка  вполне объяснима, т.к. она служит для формирования иноязычной коммуникации на базе реальной деятельности. Совместное творчество – возможность развивать в детях как  коммуникативную компетенцию, так и мотивацию к общению, где каждый играет, пускай и не очень главную, но все же необходимую для него роль.

Этот процесс проходит успешно при создании  определенных условий, к которым относятся:

·         Условия, формирующие мотивационную базу для коммуникации;

·         Условия, создающие благоприятную коммуникативную обстановку и установку на общение;

·         Условия, позволяющие обеспечить участников предметным содержанием коммуникации

Для поддержания мотивации у учащихся и коммуникативной компетентности важное место отводится выбору содержания иноязычной коммуникации, т.е. информации, которой обмениваются участники процесса коммуникации. В основе выбора театральных постановок, должны лежать пьесы, интересные для детей, понятные по содержанию, близкие по духу, в них должна содержаться информация, отражающая те или иные социальные явления или процессы. При обмене этой информацией у участников развиваются коммуникативные возможности, от которых зависит успешность коммуникации в реальной жизни и в процессе обучения. Коммуникативные особенности играют важную роль в достижении коммуникативной компетентности.

В ходе работы над театральной постановкой происходит формирование коммуникативной компетенции. Коммуникативные качества, умения и способности учащихся составляют коммуникативную компетентность, лежащую в основе иноязычной коммуникации наряду с иноязычной компетентностью.

Театрализованная постановка обладает большими обучающими возможностями.

1.      В театрализованной постановке переплетаются речевое и неречевое поведение партнеров.

2.      Театрализованная постановка обладает большими мотивационно – побудительными возможностями.

3.      Предполагается усиление личностной сопричастности ко всему происходящему. Ученик входит в ситуацию, хотя и не через свое собственное «я», но через «я» соответствующей роли и проявляет большую заинтересованность к персонажу, которого он играет.

4.      Театрализованная постановка  предполагает описание обстановки, характера действующих лиц и отношений между ними.

5.      Театрализованная постановка  способствует формированию сотрудничества и партнерства. В результате учащимся с более слабой подготовкой удается победить робость, смущение.

6.      Театрализованная постановка  имеет образовательное значение. Учащиеся в элементарной форме знакомятся с технологией театра. Учитель побуждает из заботиться о реквизите, поощряется всякая выдумка, а для изобретательности открываются большие просторы.

Чтобы театрализованная постановка могла стать средством обучения, она должна отвечать ряду требований, учитывающих как учебные задачи, так и индивидуальные особенности и потребности учащихся. Ролевая организация общения требует отношения к учащемуся как к личности с присущими ей особенностями, которая может предпочесть те или иные роли. Именно поэтому распределение ролей является ответственной педагогической задачей. Знание мотивов, интересов, индивидуальных отношений учащихся позволит учителю предложить им те роли, которые в наибольшей степени соответствуют особенностям их личности. При подборе ролей важно учитывать не только интересы учащихся, но и своеобразие их темперамента. Важную роль при распределении ролей играет учет социально – психологических характеристик учащихся.

При работе над ролью можно использовать индивидуальную, парную и групповую форму подготовки. Все они имеют самостоятельную дидактическую ценность.

Существует множество типов упражнений для подготовки театрализованной постановки. Учитель может выбрать наиболее подходящие для своих детей в зависимости от их опыта.

По завершении театральной постановки должна следовать мотивированная оценка учителем или внешними экспертами как постановки в целом, так и участия каждого ученика. Кроме языковой практики комментируется выразительность ролевого поведения, инициативность ребят.

Действие спектакля развертывается на музыкальном фоне. Специально подготовленная музыка помогает передать настроение героев, улучшает пластику движения «актеров», развивает у ребенка умения слушать и координировать свои движения.

Работа над спектаклем ведется поэтапно, по мере подготовки текстов ролей, которые дети разучивают самостоятельно. Композиция  сценария позволяет заменять роли с учетом возрастных и индивидуальных особенностей учащихся и отработать каждую роль или сцену по отдельности.

Инсценировка сказки, где в одно целое соединены иностранный язык, музыка, изготовление костюмов, общение детей, эмоциональные переживания за героев сказки и друзей на сцене – все это способствует повышению интереса к иностранному языку.

Театрализованная постановка усиливает мотивацию и активизирует деятельность учащихся, дает возможность использовать имеющиеся знания и опыт, навыки общения в различных ситуациях.

Использование театральных постановок повышает эффективность учебного процесса, помогает сохранить интерес учащихся к иностранному языку не всех этапах обучения.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Особенности процесса формирования коммуникативной компетентности в театрализованной постановке на уроках иностранного языка (немецкого)"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 6 месяцев

Ректор

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Коммуникативная компетентность – овладение всеми видами речевой деятельности. Коммуникативные качества, умения и способности учащихся составляют коммуникативную компетентность, лежащую в основе иноязычной коммуникации наряду с иноязычной компетентностью Театральная постановка в процессе изучения иностранного языка служит для формирования иноязычной коммуникации на базе реальной деятельности. В основе выбора театральных постановок, должны лежать пьесы, интересные для детей, понятные по содержанию, близкие по духу, в них должна содержаться информация, отражающая те или иные социальные явления или процессы. Театральная постановка влияет не только на формирование иноязычной компетенции, но и на формирование личности ученика. При этом развиваются музыкальный и фонематический слух, пластика движений, память, речь. Театрализованная постановка повышает мотивацию и активизирует деятельность учащихся, которые они могут использовать в различных ситуациях общения. Использование театральных постановок повышает эффективность учебного процесса, помогает сохранить интерес учащихся к иностранному языку не всех этапах обучения.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 567 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 27.03.2014 1252
    • DOCX 34.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Жадова Ольга Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Жадова Ольга Викторовна
    Жадова Ольга Викторовна
    • На сайте: 8 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 2518
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Методы билингвального обучения иностранным языкам

36 ч.

1700 руб. 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 85 человек

Курс профессиональной переподготовки

Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации

Учитель испанского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 110 человек из 30 регионов
  • Этот курс уже прошли 285 человек

Курс профессиональной переподготовки

Французский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель французского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Дизайн интерьера: от спектра услуг до эффективного управления временем

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 20 человек из 13 регионов

Мини-курс

Искусство понимания: техники успешной жизни, отношений и бизнеса

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Созависимые отношения и способы их преодоления

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 43 человека из 22 регионов
  • Этот курс уже прошли 35 человек