Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методическая разработка по английскому языку "Слова мудрости"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Методическая разработка по английскому языку "Слова мудрости"

библиотека
материалов

МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ

КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ТЮМЕНСКОЕ ПРЕЗИДЕНТСКОЕ КАДЕТСКОЕ УЧИЛИЩЕ»



C:\Users\zainulina.PKU\Desktop\pku_logo.png



.









методические указания К

ПРАКТИЧЕСКИМ ЗАНЯТИЯМ

по отдельной дисциплине

«Иностранный язык (Английский)»


Слова мудрости

(Words of wisdom)









Тюмень, 2015

УДК: 811.111

А-64


Колосова, Е.С., Зайнуллина Г.С. Слова мудрости (Words of wisdom): методические указания к практическим занятиям./Колосова Е.С., Зайнуллина Г.С. – Тюмень: ФГКОУ «ТПКУ», 2015. – 30 c.



Развитие коммуникативной компетенции является основной задачей обучения иностранному языку в условиях реализации ФГОС.

В данных методических указаниях предложен опыт использования притч разных народов в рамках урочной и внеурочной деятельности как эффективного средства развития коммуникативной компетенции учащихся 7-11 классов с целью обогащения их лексического запаса, формирования предметных умений и УДД; раскрыты методические решения, которые готовят учащихся к самостоятельной эффективной учебной деятельности. Содержание текстов является не только интересным, но также образовательным в широком смысле слова и социально значимым. Учебные материалы призваны сформировать у учащихся собственный стиль иноязычного речевого и социального поведения, интерес и уважение к культурам других народов, а также морально-этические нормы.

Предназначено учителям английского языка общеобразовательных учреждений; рекомендовано студентам и учащимся.


Рецензент: профессор кафедры иностранных языков Тюменского государственного университета, доктор филологических наук Белозерова Н.Н.;








Рассмотрено на заседании методического совета Тюменского ТПКУ (протокол № 4 от 28.05. 2015 г.)

Рекомендовано к использованию в образовательном процессе училища.






© ФГКОУ «Тюменский президентское кадетское училище», 2015

© Колосова Е.С., Зайнуллина Г.С., 2015

Введение


Данные методические указания предназначены для учащихся, изучающих английский язык.

Цель пособия является развитие навыков устной речи учащихся на основе коммуникативного метода обучения иностранному языку, развитие способности к социальному взаимодействию на основе принятых моральных правовых норм, социальных стандартов, уважения к людям, толерантности к их культуре. Дискуссионное содержание текстов является мощным стимулом для поддержания у учащихся интереса к изучению языка на протяжении всего занятия.

Материал предназначен для работы с учащимися 7-11 классов общеобразовательных школ и школ с углубленным изучением языка. При отборе материала соблюдались принципы, отвечающие современным требованиям методики обучения иностранным языкам: мотив деятельности, коммуникативность, интегрированный подход, умение использовать полученную информацию.

Пособие включает в себя 6 притч и задания к ним. В приложении имеется перевод притч с английского языка на русский. К каждой притче прилагается лексический минимум, облегчающий понимание и запоминание речевых клише по теме. Для закрепления полученной информации даются упражнения и иллюстрации. Упражнения способствуют достижению следующих результатов обучения:

предметных:

- освоить в видах речевой деятельности лексические единицы по темам, а также речевые клише, направленные на ведение и поддержание беседы; - читать аутентичный текст с выборочным пониманием значимой/интересующей информации;

метапредметных:

- развивать умения смыслового чтения,

- развивать навыки работы с информацией,

- развивать исследовательские учебные действия, включая навыки работы с информацией (поиск, выделение нужной информации);

личностных:

- мотивировать на изучение иностранного языка,

- способствовать осознанию возможностей самореализации средствами иностранного языка,

- воспитывать уважение к людям, толерантность к другим культурам.

Методические указания могут быть использована преподавателями иностранного языка для организации аудиторной и внеаудиторной работы обучающихся. Полагаем, что представленный материал может способствовать саморазвитию кадет и их социализации.




Содержание









































Parable 1. Money Doesn’t Bring Happiness

Glossary


a master (n)

учитель, мастер, наставник

completely (adv)

полностью, совершенно

to proof (v)

доказать

a servant (n)

слуга

entertainment (n)

развлечение

joy (n)

радость

education (n)

образование

mind (n)

ум, разум, мышление

moreover (conj)

кроме того

C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\money.jpg














A Student asked his Master:

  • How true are the words that money doesn’t bring happiness?

He answered that they are completely true. Moreover, it is easy to proof that. For one can buy a bed, but not sleep; food, but not appetite; medicine, but not health; servants, but not friends; women, but not love; a house, but not home; entertainment, but not joy; education, but not mind. You should know that this list is not complete.



Assignments

  1. Answer the questions:

  1. No man can buy sleep, health, love, joy or mind, is he?

  2. What is important for you to be happy? Can you buy this?

  3. Do you know any happy people?

  4. Can you say that you are a happy person?

  5. What else you need to be happy, but cannot buy?



  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. people, rich, become, they, when, happy, some, become

  2. is, money, happy, be, it, important, have, to, to

  3. happy be can person a friends without

  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.





I agree with

Я согласен с …

I absolutely/ completely agree with

Я совершенно согласен с …

I disagree with

Я не согласен с …

I don’t agree with

Я не согласен с …

That’s exactly how I feel.

Именно так я и думаю.

No doubt about that.

Вне сомнения/Без сомнения.

C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\4Agree-640x360.jpg











  1. Make up a recipe of happiness, starting with words “We should …”. Use the following phrases.

I think…

Я думаю

I guess

Я полагаю…

I believe

Я считаю…

In my opinion

По моему мнению…

From my point of view…

С моей точки зрения…



C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\Screen-Shot-2014-06-11-at-11.13.08-AM.pngC:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\ca4e5120a97fef193466bfa69932bead.jpg




















Keys:

  1. Some people become happy when they become rich.

  2. It is important to have love to be happy.

  3. A person can be happy without friends.

Parable 2. Two Wolves


Glossary


to reveal (v)

раскрыть, открыть

to represent (v)

представлять

evil (n)

зло

envy (n)

зависть

jealousy (n)

ревность

regret (n)

сожаление

kindness

добрата

faithfulness (n)

верность, преданность

a bit

немного


C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\Black-and-White-Wolf-Pictures-HD-Wallpaper-1080x607.jpg












Once upon a time an old man revealed one life truth to his grandson.

  • There is a fight in every man that is very much like a fight of two wolves. One wolf represents the evil: envy, jealousy, regret, egoism, ambitions, lie. Another one represents the good: peace, love, hope, truth, kindness and faithfulness.

The grandson, moved by his words, thought a bit and asked:

  • And what wolf finally wins?

The old man smiled and answered:

  • The one you feed.


Assignments

  1. Answer the questions:

  1. Every man has the good and the evil in his, doesn’t he?

  2. What is the worst evil for you?

  3. Why do you think regret is the evil?

  4. What is the most important good for you?

  5. How can people feed their “wolves”?



  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. evil can a person good be completely completely or

  2. evil bad actions wolf every feed the

  3. feel the I wolves don’t me two in


C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\4815fb2344b5d2a051b47b8a8ba46d96.jpg























  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\agree-disagree-road-signs.JPG



That's for sure.

Это точно/Это наверняка.

It is absolutely right.

Это абсолютно верно.

You have a point there.

В этом ты прав.

I disagree with …

Я не согласен с …

That’s exactly how I think.

Именно так я и думаю.

It’s no doubt.

Вне сомнения. /Без сомнения.



  1. Give advice how to feed only the good wolf, starting with words “We should …”. Use the following phrases.

I suppose…

Я думаю

I guess…

Я полагаю

I believe…

Я считаю

I might be wrong but…

Я могу ошибаться, но

From my viewpoint…

С моей точки зрения…


Keys:

  1. A person can be completely good or completely evil.

  2. Bad actions feed the evil wolf.

  3. I don’t feel the two wolves in me.

C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\The wolf you feed is the wolf that wins.jpg







Parable 3. What One Is Rich With


Glossary


envious (adj)

завистливый

to spoil one’s mood (phr)

испортить кому-то настроение

garbage (n)

мусор, помои

in good mood (phr)

в хорошем настроении

to clear smth shine (phr)

начистить что-либо до блеска

to gather (v)

собирать

ripe (adj)

спелый

spitefully (adv)

злорадно

to be fed up with smth/smb (phr)

быть сытым по горло чем-либо/кем-либо

a scandal (n)

скандал

to share (v)

делиться чем-либо



C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\1279043158apple-12.jpg












Once bought a man a new, big and beautiful house with an apple garden. There lived an envious neighbor nearby, who was constantly trying to spoil his mood: he threw the garbage, hit the cat, said bad words.

Once the man woke up in good mood, went outside and saw… a bucket full of garbage. The man took the bucket, cleared it shine, gathered the biggest, the ripest apples and went to the neighbor.

The neighbor, having heard the knock at the door thought spitefully: “He is finally fed up with me!” He opened the door hoping for a scandal, but the man gave him the bucket saying: “One shares what he is rich with!”


Assignments

  1. Answer the questions:

  1. When a man is envious, he tries to spoil other people’s lives, doesn’t he?

  2. Why did the man bring the apples to his neighbor?

  3. Who of the two men has a stronger personality?

  4. Do you think you are envious?

  5. Can envy be good sometimes?



  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. are unhappy envious people

  2. envious always poor are people

  3. he is one with what rich shares


  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.

C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\agreedisagree.jpg

I agree with

Я согласен с …

I absolutely/ completely agree with

Я совершенно согласен с …

That seems obvious that…

Это кажется очевидным, но …

I am of different opinion.

Я другого мнения.

That’s exactly how I think.

Именно так я и думаю.

It’s no doubt.

Вне сомнения. / Без сомнения.





  1. Give the recipe of generosity, starting with words “We should …”. Use the following phrases.



If you want my honest opinion…

Если вы хотите правду…

If I’m not mistaken…

Если я не ошибаюсь....

Judging by…

Судя по …

I might be wrong but…

Я могу ошибаться, но

From my viewpoint…

С моей точки зрения…



C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\poison-envy-POSTER-SM.jpg































Keys:

  1. Envious people are unhappy.

  2. Poor people are always envious.

  3. One shares what he is rich with.



Parable 4. Echo


Glossary


an echo (n)

эхо

to bump (v)

удариться, врезаться

to cry (v)

кричать, плакать

wonder (n)

удивление

a coward (n)

трус

attentively (adv)

внимательно

to respect (v)

уважать

to be surprised (v)

быть удивленным

to explain (v)

объяснять

a phenomenon (n)

феномен, явление

telling the truth (phr)

говоря по правде



Once a father and a son went to the mountain. The son bumped against a stone and cried:
-
А-А-А-АААА
And he heard with
wonder:
-
А-А-А-АААА
He asked: - Who are you?
There was an answer to him: - Who are you?
The boy became angry and cried: -
Coward!
And the answer was: - Coward!
The boy asked his father: “What’s going on?”
The father smiled and said: “Listen to me very
attentively, son”.
The father cried to the mountain: - I
respect you!
The answer was: - I respect you!
- “You are the best!”
The answer was: - You are the best!
The boy
was surprised. Then his father explained to him: “This phenomenon is called “echo” but telling the truth this is called life”. It gives you back all you say and do. C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\mountain1_2625884k.jpg



Assignments

  1. Answer the questions:

  1. People always get what they give, don’t they?C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\hello_echo_xlarge.gif

  2. Was the father a wise man? And the son?

  3. Why was the son angry?

  4. What should one do to get the best from the life?

  5. Does this phenomenon work in your life? Do you have any examples?

  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. back life you say gives do all and

  2. get you give don’t can if you much

  3. give people get more to than to like





  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.

C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\if-i-agree-with-you1.jpg

I absolutely/ completely agree with

Я совершенно согласен с …

I disagree with

Я не согласен с …

I cannot agree with this idea.

Я не могу согласится с этой идеей.

I am of other opinion.

Я другого мнения.

You have a point there.

В этом ты прав.

There is no doubt about that.

Вне сомнения. /Без сомнения.



  1. Explain how to get only the best, starting with words “We should …”. Use the following phrases.



If you want my opinion…

Если вы хотите мое мнение…

If I’m not mistaken…

Если я не ошибаюсь....

Judging by…

Судя по …

Personally I think…

Лично я думаю…

From my point of view…

С моей точки зрения…




C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\TAOLife-Life-is-like-an-echo-e1371897886955.jpg


Keys:

  1. Life gives you back all you do and say.

  2. You can get much if you don’t give.

  3. People like to get more than to give.




*Life is like an echo – what you send out comes back.











Parable 5. An Oriental Parable


Glossary


hot-tempered (adj)

вспыльчивый

indiscreet (adj)

несдержанный

a nail (n)

гвоздь

a hammer (n)

молоток

to contain one’s anger (phr)

сдерживать злость

a fence (n)

забор

a pole (n)

столб

a dozen of (n)

дюжина

to reduce (v)

уменьшать, сокращать

to lose control (v)

терять контроль

to keep calm (v)

сохранять спокойствие

to cope well with smth (phr)

справиться с чем-либо

a scar (n)

шрам

a hole (n)

дыра, отверстие

to apologize (v)

извиняться


C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\gvoz.jpg
















Once upon a time there lived a very hot-tempered and indiscreet man. One day his father gave him a bag of nails and ordered him to hammer a nail into a fence pole each time he cannot contain his anger.

First day there were some dozens of nails in the fence. Next week he learned to contain his anger and day by day the number of nails was reducing. The young man understood that it’s easy to contain anger than to hammer nails.

Finally, the day had become when he did not lose control a single time. He told his father about it. And he said that every time when his son could keep calm he could take one nail out of the pole.

Time passed. And the day came when he could say to his father that there were no nails in the pole any more. Then the father took his son by the hand and brought to the fence:

- You have coped well with the task. But can you see how many holes there are in the pole? It will never be the same. When you say to a person something angry, you leave the same scars in his soul like these holes. And it does not matter how many times you apologize after that – a scar is left.



Assignments

  1. Answer the questions:

  1. Anger doesn’t do any good, does it?

  2. Do you think the father gave good advice?

  3. Why did the advice help the man?

  4. What do you usually do to keep calm?

  5. What do you think of hot-tempered people? Are you one of them?



  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. apologize not it important is to

  2. feelings usually other people people’s don’t think of

  3. people’s never other forget words you


  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.



Absolutely!

Точно!

I can’t agree with …

Я не могу согласится с …

I don’t agree with this idea.

Я не согласен с этой идеей.

I am of different opinion.

Я другого мнения.

You have a point there.

В этом ты прав.

There is no doubt about that.

Вне сомнения./Без сомнения.


C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\k8242768.jpg





















  1. Give the reasons to control your anger, starting with words “We should …”. Use the following phrases.



If you ask my point of view…

Если вы спросите мое мнение…

Judging by…

Судя по …

If I’m not mistaken…

Если я не ошибаюсь....

As for me I think…

Лично я думаю…

My opinion is that …

Мое мнение, что…







Keys:C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\Anger.jpg

  1. It is not important to apologize.

  2. People don’t usually think of other people’s feelings.

  3. You never forget other people’s words.











Parable 6. The Talk About Wise Old Man


Glossary


an entrance (n)

вход

the same (adj)

такой же

Middle East (n)

Средний Восток

selfish (adj)

эгоистичный

with pleasure (phr)

с удовольствием

a little bit later (phr)

немного позже

sonny (n)

сынок

hospitable (adj)

гостеприимный

noble (adj)

благородный

a merchant (n)

купец

to water (v)

поить

a camel (n)

верблюд

to address to smb (v)

обратиться к кому-либо

with blame (phr)

с упреком

to carry (v)

нести, тащить

one’s own (phr)

собственный



C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\Zhivopisnyy-oazis-Ubari-v-pustyne-Sahara.jpg











Once upon a time an old man sat near oasis, near the entrance to one of the Middle Eastern city.

A young man came to him and asked:

  • I have never been here. Tell me, an old man, what kind of people live in this city.

The old man asked him:

  • What kind of people are there where you are from?

  • There are selfish and angry people. That’s why I left the city with pleasure.

  • Here you will meet the same kind of people, - the old man answered.

A little bit later, other person came and asked the same question:

  • I have just come. Tell me, father, what people live in this city.

The old man answered the same: - Tell me, sonny, what kind of people are there where you are from?

  • Oh, there are kind, hospitable and noble people. I have left many friends there. And it was hard to leave them.

  • Here you will meet the same kind of people, - the old man answered.

A merchant who watered his camels not far off heard both dialogues. And as soon as the second man went away he addressed to the old man with blame:

  • How can you give two different answers to the same question?

  • My sonny, - the old man said, - everyone carries his own world in his heart. There are good people and bad people everywhere. Everyone finds what he or she can find.


Assignments

  1. Answer the questions:

  1. Some people cannot see the good in others, can they?

  2. What kind of people do you see around you?

  3. Is it important to be hospitable? Why?

  4. What does the word ‘noble’ mean for you?

  5. Do you want to have only good people around you?



  1. Put the words in the right order to make sentences:

  1. people and be good around good you will you see

  2. finds find everyone or she what he can

  3. are people everywhere and bad good there people



  1. Do you agree with the statements above? Answer using the following phrases.



Exactly so!

Точно!

I disagree with …

Я не согласен с …

I don’t agree with this idea.

Я не согласен с этой идеей.

I am of opposite opinion.

Я другого мнения.

There is no doubt about that.

Вне сомнения/Без сомнения.

You have a point there.

В этом ты прав.




C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\post-6736-Is-the-internet-creating-an-ec-AK2O.jpeg











  1. Explain how to have only good people around you, starting with words “We should …”. Use the following phrases.



If you ask my viewpoint…

Если вы спросите мое мнение…

According to…

Судя по …

If I’m not mistaken…

Если я не ошибаюсь....

I personally believe…

Лично я думаю…

My opinion is that …

Мое мнение, что…



C:\Users\zainulina.PKU\Documents\2014-2015\Discussion club\иллюстрации\see-good-in-others.gif














Keys:


  1. Be good and you will see good people around you.

  2. Everyone finds what he or she can find.

  3. There are good people and bad people everywhere.










Приложение


Притча 1.


Не в деньгах счастье

Ученик спросил Мастера: 
— Насколько верны слова, что не в деньгах счастье? 
Тот ответил, что они верны полностью. И доказать это просто. Ибо за деньги можно купить постель, но не сон; еду, но не аппетит; лекарства, но не здоровье; слуг, но не друзей; женщин, но не любовь; жилище, но не домашний очаг; развлечения, но не радость; образование, но не ум. И то, что названо, не исчерпывает список.


Притча 2.


Два волка

Когда-то давно старик открыл своему внуку одну жизненную истину: 

- В каждом человеке идёт борьба, очень похожая на борьбу двух волков. Один волк представляет зло: зависть, ревность, сожаление, эгоизм, амбиции, ложь. Другой волк представляет добро: мир, любовь, надежду, истину, доброту и верность. 
Внук, тронутый до глубины души словами деда, задумался, а потом спросил: 
- А какой волк в конце побеждает? 
Старик улыбнулся и ответил: 
- Всегда побеждает тот волк, которого ты кормишь. 


Притча 3.


Восточная притча 
Жил-был один очень вспыльчивый и несдержанный молодой человек. И вот однажды его отец дал ему мешочек с гвоздями и наказал каждый раз, когда он не сдержит своего гнева, вбить один гвоздь в столб забора. 
В первый день в столбе было несколько десятков гвоздей. На другой неделе он научился сдерживать свой гнев, и с каждым днём число забиваемых в столб гвоздей стало уменьшаться. Юноша понял, что легче контролировать свой темперамент, чем вбивать гвозди. 
Наконец пришёл день, когда он ни разу не потерял самообладания. Он рассказал об этом своему отцу и тот сказал, что на сей раз каждый день, когда сыну удастся сдержаться, он может вытащить из столба по одному гвоздю. 
Шло время, и пришёл день, когда он мог сообщить отцу о том, что в столбе не осталось ни одного гвоздя. Тогда отец взял сына за руку и подвёл к забору: 
— Ты неплохо справился, но ты видишь, сколько в столбе дыр? Он уже никогда не будет таким как прежде. Когда говоришь человеку что-нибудь злое, у него остаётся такой же шрам, как и эти дыры. И неважно, сколько раз после этого ты извинишься — шрам останется. 


Притча 4.


Эхо

Папа с сыном пошли однажды в горы, и сын, ударившись о камень, крикнул: 
- А-А-А-АААА! 
И с удивлением слышит:
  - А-А-А-АААА! 
Мальчик спросил:
  - Кто ты? 
А ему в ответ:
 
- Кто ты?
 
Разозлившись от такого ответа, мальчик кричит: 
- Трус!
 
А ему в ответ: - Трус! 
Мальчик спрашивает у отца: “Что происходит?” 
Отец улыбнулся и говорит: “Слушай меня внимательно”. 
Отец кричит горе:
 
- Я тебя уважаю!
 
Ему в ответ:
  - Я тебя уважаю! 
- Ты лучший.
 
Ему отвечают: - Ты лучший.
 
Мальчик оставался в удивлении, и потом папа ему объяснил: “Это явление называют “эхо” но по правде это называется жизнь. Она тебе отдает все, что ты говоришь и делаешь. 

Притча 5.


Кто чем богат

Купил человек себе новый, большой, красивый дом с яблоневым садом. Рядом, в старом и кривом доме, жил завистливый сосед, который постоянно пытался испортить ему настроение: то мусор под ворота подбросит, то кота ударит, то обидит словом. 

Однажды проснулся человек в хорошем настроении, вышел на крыльцо, а там ... ведро с помоями. Тогда человек взял ведро, помои вылил, ведро вычистил до блеска, насобирал в него самых больших, самых спелых и вкусных яблок и пошел к соседу. 

Сосед, услышав стук в дверь, злорадно подумал: "Наконец-то я достал его!" Открывает дверь в надежде на скандал, а человек протягивает ему ведро с яблоками и говорит: "КТО ЧЕМ БОГАТ, ТОТ ТЕМ И ДЕЛИТСЯ!" 


Притча 6.


Притча о мудром старике

Однажды старик сидел около оазиса, у входа в один ближневосточный город. 

К нему подошел юноша и спросил: 
- Я ни разу не был здесь. Скажи, старик, какие люди живут в этом городе? 

Старик ответил ему вопросом: 
- А какие люди были в том городе, из которого ты ушел? 
- Это были эгоистичные и злые люди. Впрочем, именно поэтому я с радостью уехал оттуда. 
- Здесь ты встретишь точно таких же, - ответил ему старик. 

Немного погодя, другой человек приблизился к этому месту и задал тот же вопрос: 
- Я только что приехал. Скажи, отец, какие люди живут в этом городе? 
Старик ответил тем же: 
- А скажи, сынок, как вели себя люди в том городе, откуда ты пришел? 
- О, это были добрые, гостеприимные и благородные души! У меня там осталось много друзей, и мне было нелегко с ними расставаться. 
- Ты найдешь таких же и здесь, - ответил старик. 

Купец, который невдалеке поил своих верблюдов, слышал оба диалога. И как только второй человек отошел, он обратился к старику с упреком: 
- Как ты можешь двум людям дать два совершенно разных ответа на один и тот же вопрос? 
- Сын мой, - говорит старик, - каждый носит свой мир в своем сердце. Везде есть и хорошие люди, и плохие. Просто каждый находит только то, что умеет искать. 





Список литературы/интернет источников


  1. http://pritchi.ru/id_3464

  2. https:// yandex.ru/images








































Заключение


Методические указания по учебной дисциплине «Первый иностранный язык (английский)» составлена по теме «Words of wisdom» («Слова мудрости»).

Практические задания и упражнения, представленные в разработке, направлены на достижение предметных, метапредметных и личностных результатов обучения, а также на развитие универсальных учебных действий, что соответствует современным требованиям к образованию.

Повествование притч с нравоучительными выводами способствует саморазвитию и социализации учащихся с учетом моральных норм, и стандартов, как в национальном обществе, так и в обществе других культур и народов.

Содержание притч также мотивирует к ведению дискуссии, а практические задания направлены на поддержание этой дискуссии и отработку коммуникативных навыков, что является ведущей деятельностью периода подросткового возраста.

Предложенные материалы прошли успешную апробацию в рамках учебного процесса и внеурочной деятельности.

22



Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Краткое описание документа:

В данных методических указаниях предложен опыт использования притч разных народов в рамках урочной и внеурочной деятельности как эффективного средства развития коммуникативной компетенции учащихся 7-11 классов с целью обогащения их лексического запаса, формирования предметных умений и УДД; раскрыты методические решения, которые готовят учащихся к самостоятельной эффективной учебной деятельности. Содержание текстов является не только интересным, но также образовательным в широком смысле слова и социально значимым. Учебные материалы призваны сформировать у учащихся собственный стиль иноязычного речевого и социального поведения, интерес и уважение к культурам других народов, а также морально-этические нормы.

Предназначено учителям английского языка общеобразовательных учреждений; рекомендовано студентам и учащимся.

Автор
Дата добавления 24.08.2015
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров200
Номер материала ДA-013245
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх