Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Методические рекомендации по использованию творческих проектов в обучении немецкому языку как второму иностранному.
Обращаем Ваше внимание, что в соответствии с Федеральным законом N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, организовывается обучение и воспитание обучающихся с ОВЗ как совместно с другими обучающимися, так и в отдельных классах или группах.

Педагогическая деятельность в соответствии с новым ФГОС требует от учителя наличия системы специальных знаний в области анатомии, физиологии, специальной психологии, дефектологии и социальной работы.

Только сейчас Вы можете пройти дистанционное обучение прямо на сайте "Инфоурок" со скидкой 40% по курсу повышения квалификации "Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ)" (72 часа). По окончании курса Вы получите печатное удостоверение о повышении квалификации установленного образца (доставка удостоверения бесплатна).

Автор курса: Логинова Наталья Геннадьевна, кандидат педагогических наук, учитель высшей категории. Начало обучения новой группы: 27 сентября.

Подать заявку на этот курс    Смотреть список всех 216 курсов со скидкой 40%

Методические рекомендации по использованию творческих проектов в обучении немецкому языку как второму иностранному.

библиотека
материалов



Методические рекомендации по использованию творческих проектов в обучении немецкому языку как второму иностранному.

В последнее время использование творческих проектов в обучении иностранным языкам приобретает все больше сторонников. Проектные приемы отвечают всем современным тенденциям в образовании. В них нашли свое отражение и коммуникативный, и личностно-ориентированный подходы, которые являются ведущими в современной методике преподавания иностранного языка.

Проект – это самостоятельно планируемая и реализуемая учащимися работа, в которой речевое общение вплетено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности.

Обучение с использованием проектных приемов имеет целый ряд достоинств. Работа над проектом способствует: повышению значимости языка как средства общения; развитию умения работать в коллективе; расширению кругозора учащихся; повышению мотивации учащихся; поощрению творчества; воспитанию самостоятельности; интеграции всех четырех видов речевой деятельности; развитию общеучебных умений и навыков.

Существуют различные классификации проектов. Так, Е. С. Полат1 предлагает пять основных критериев, по которым различаются типы проектов:

  1. По доминирующему в проекте методу или виду деятельности можно выделить следующие виды проектов:

  • исследовательские,

  • творческие,

  • ролево-игровые,

  • информационные,

  • практико-ориентированные.

______________________________________________________________

1Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. Иностранные языки в школе. №3 за 2001 год.


  1. По признаку предметно-содержательной области:

  • монопроекты,

  • межпредметные проекты.

  1. По характеру контактов:

  • внутренние или региональные,

  • международные.

  1. По количеству участников проекта:

  • личностные,

  • парные,

  • групповые.

  1. По продолжительности проекта:

  • краткосрочные,

  • средней продолжительности,

  • долгосрочные.

Работа над творческими проектами включает в себя три этапа:

  1. Начальный этап (определение широкой темы, выбор рабочих тем, объединение в группы, составление плана проектной работы и формулировка цели, сбор материала).

  2. Основной этап (анализ способов и целей работы в группах, поиск источников необходимой информации и сбор материала, анализ возможных трудностей).

  3. Заключительный этап (подготовка защиты готовых проектов и их защита, обсуждение полученных результатов).

Рассмотрим работу над творческим проектом на примере темы «Берлин – столица Германии».

Среди возможных видов проектной работы по теме «Берлин – столица Германии» можно выделить следующие:

- создание мультимедийной презентации,

- подготовка и организация экскурсии,

- проведение интервью,

- оформление плаката,

- разработка викторины,

- написание статьи для журнала,

- изготовление буклета для туристов,

- создание рекламы туристической программы,

- составление программы посещения Берлина.

Начальный этап

Прежде чем начнется работа над проектами, учителю следует вначале предъявить учащимся тему, заинтересовать их предстоящим проектом, стимулировать обсуждение темы. Существует много различных способов вовлечь учащихся в работу. Чтобы обозначить тему будущего проекта, можно предложить учащимся ответить на следующие предваряющие вопросы:

Was ist die Hauptstadt Deutschlands?

Wo liegt sie?

Wie viele Menschen wohnen in Berlin?

Welche Sehenswürdigkeiten kann man in Berlin besichtigen?

An welchem Fluss liegt Berlin?

Во время дискуссии учащиеся смогут определить свои интересы, а по завершению смогут выбрать тему будущего проекта и объединиться в группы. Рекомендуется, чтобы в каждой группе присутствовали ученики с разными способностями и уровнем языковой компетенции, при этом число членов группы не должно превышать 3-4.

Основной этап

После того, как выбрана тема, определена цель проектной работы, учащиеся приступают к работе в группах. На этом этапе, в отличие от начального, возрастает автономность учащихся. Однако, несмотря на то, что руководящая роль учителя снижается, его значение нельзя недооценивать. Он становится советником, помощником, консультантом, который будет направлять учащихся, создавать условия для раскрытия их творческого потенциала.

Прежде всего, учащимся необходимо составить план дальнейшей проектной работы. Здесь учитель станет незаменимым помощником для учащихся, особенно, если они еще не очень хорошо знакомы с проектной работой.

Проект «Экскурсия по городу» (Ein Stadtrundgang durch Berlin)

Для начала учащимся необходимо выбрать достопримечательности, которые они включат в экскурсионный маршрут. Желательно, чтобы это были места, расположенные в центре города, неподалеку друг от друга, чтобы маршрут получился более насыщенным, а экскурсия более динамичной. Затем учащиеся распределяют выбранные достопримечательности в определенной последовательности. Каждая группа сможет выбрать тему, которая им близка. Непременным условием будет являться то, что тема проекта не должна быть слишком широкой, а лексика, используемая в ней, должна быть большей частью знакома учащимся.

Для работы над составлением и организацией экскурсии учащимся понадобится также справочная литература: путеводители, искусствоведческие и исторические книги, журналы и карты, а также моно- и билингвистические словари.

В течение основной стадии работы над проектами рекомендуется собирать у учащихся черновики будущего проекта с целью выявления наиболее типичных ошибок, которые следует проанализировать, а затем составить и выполнить ряд упражнений со всей группой.

Заключительный этап

На заключительном этапе вовлеченность учителя в работу над проектами возрастает. Залогом успешной презентации проектов станет тщательная подготовка. Учитель должен взять на себя роль организатора итоговых выступлений и помочь учащимся выбрать форму презентации. Лучше всего, если защита проекта будет содержать в себе сочетание устной и письменной формы.

Еще одним важным вопросом будет, кому будет предъявлены итоговые проекты: учебной группе или классу на уроке, родителям и администрации школы. Для того чтобы итоговый проект был не только содержательным, логично построенным, но и интересным и увлекательным для зрителей, требуются репетиции, которые помогут учащимся обрести уверенность в себе.

Проект «Экскурсия по городу» (Ein Stadtrundgang durch Berlin)

Данный проект также может быть представлен как в устной, так и в письменной форме. Учащиеся могут создать небольшой путеводитель по местам, экскурсии по которым они подготовили. Также они могут провести настоящую экскурсию, например для своей группы.

Как правило, проблема исправления ошибок в ходе работы над проектом вызывает много трудностей у учителей и споров у методистов. Учащиеся вкладывают душу в работу над проектами и прилагают все усилия, чтобы работы были интересными, грамматически и лексически правильно оформленными, поэтому к исправлению ошибок и оцениванию готовых проектов надо подходить с особой осторожностью и деликатностью. Следует подробно остановиться на этом вопросе.

Учитель может использовать следующие приемы исправления ошибок:

Исполнение роли иностранца:

В некоторых случаях, чтобы приблизить урок к ситуации реального общения, учитель может взять на себя роль иностранца. Таким образом, он побуждает учащихся общаться, как будто они находятся вне учебного процесса. Учитель, услышав ошибку, задает учащимся следующие вопросы:

Entschuldigen Sie bitte, habe ich richtig verstanden?

Was meinen Sie damit?

Könnten Sie bitte noch einmal wiederholen?

Haben Sie verstanden, was er/sie gesagt hat?

Идея состоит в том, что, воспроизводя реакцию или даже замешательство иностранца, учитель показывает учащимся, как важно изъясняться четко и точно, например, в отношении времен.

Запись на аудиодиск:

Учитель может записать ответы учащихся на диск, чтобы наглядно показать им их слабые стороны.

Контроль ошибок в группах:

Учащиеся проверяют друг у друга черновики будущего проекта. Оценивание готовых проектов не менее существенный этап. Если в готовом произведении все же встретятся ошибки, их нужно исправлять карандашом или выписать замечания на отдельном листе, прикрепленном к проекту. В этом случае учащиеся могут сами решить, делать ли исправления в итоговом варианте. Учащимся дорога работа, к которой они приложили столько стараний, а исправления привлекают внимание к недостаткам, умаляя достоинства работы.

Помощь учителя в исправлении ошибок, в планировании проекта и сборе материала позволит добиться наибольших результатов на заключительном этапе. Учащимся следует сдавать черновики создаваемого проекта, которые учитель проверяет и исправляет традиционным способом. Таким образом, можно избежать ошибок в конечном варианте.

При анализе типичных ошибок учащихся учитель может предложить следующие дополнительные упражнения для снятия лексико-грамматических трудностей в процессе работы над проектом (На примере проектов «Программа посещения Берлина» и «Экскурсия по городу»).

  • Для фонетической отработки названий достопримечательностей Берлина:

- Прослушав названия достопримечательностей, учащиеся записывают их названия на доске, а затем отрабатывают эти названия хором и индивидуально.

  • Для активизации грамматического материала учащиеся могут использовать материалы электронного справочника, разработанные к учебно-методическому комплексу О.Ю. Зверловой «С немецким за приключениями» для 6 класса.

Пример упражнения:

Поставьте стоящие в скобках глаголы в Perfekt:

  1. In Berlin (gehen) wir mit dem Freund ins Cafe und (trinken) zwei Tassen Tee.

  2. Meine Schuhe (werden) mir schon eng und die Mutter (kaufen) ein neues Paar.

  3. Man (erzählen) mir viel von dem Bodemuseum erzählt.

  4. Frau Neumann (sprechen) sehr schnell Deutsch.

  5. Die Kinder (sitzen) unter dem Baum und (essen) Äpfel.

  • Для активизации лексического материала:

- Для отработки выражений, обозначающих направление: geradeaus, zurück, nach links, nach rechts, weit/nicht weit von… .

↓ ↓

Ориентирование по карте: Расшифровка записей гида:

Mit Hilfe der Landkarte beschreibt Versucht die Notizen Ihres Reiseführers

eine Reiseroute vom Brandenburger ausführlich zu beschreiben.

Tor bis zum Alexanderplatz. (Alex, Frnsturm (1969, 365m), Wzuhr)

- Для того чтобы отработать описательные прилагательные и эпитеты, можно воспользоваться упражнением на выбор и соотнесение, в котором учащиеся должны подобрать к существительному в пару сочетающееся с ним прилагательное. Упражнение может быть представлено в нескольких вариантах.

Упражнение 1

romantisch die Straßen

imposant Unter den Linden

mittelalterlich die Cafes

eng das Gebäude

wunderschön die Atmospäre

längste die Baudenkmäler

Упражнение 2


ALT


ROMANTISCH


ANTIK


MODERN


STADT


REIZEND


INDUSTRIAL


HISTORISCH


KULTURELL

В заключении необходимо отметить, что, несмотря на трудоемкость в сравнении с традиционными уроками, у творческих проектов есть одно немаловажное достоинство – их приспосабливаемость к новым условиям. Обладая чрезвычайной гибкостью, они могут успешно использоваться в работе с учащимися различного возраста, уровня обученности и способностей.


Список литературы:


  1. Колкова М.К. Обучение иностранным языкам: материалы для специалиста образовательного учреждения. Издательство «Каро». Санкт-Петербург, 2003.

  2. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. Иностранные языки в школе. №3 за 2001 год.

  3. Зимняя И.А. Проектная методика обучению иностранному языку. Иностранные языки в школе. №3 за 2000 год.

  4. Шамова Т.И. Активизация учения школьников. Москва , 2002.

  5. Северова Н.Ю. Электронный справочник по грамматике немецкого языка для разных уровней обученности. Москва, 2006.

  6. Кидин С. Ю. Театр студия в современной школе. Издательство «Учитель». Волгоград, 2009.

  7. Материалы фестиваля педагогических идей «Открытый урок» 2010-2014.




Общая информация

Номер материала: ДВ-117934

Похожие материалы