Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Свидетельство о публикации

Автоматическая выдача свидетельства о публикации в официальном СМИ сразу после добавления материала на сайт - Бесплатно

Добавить свой материал

За каждый опубликованный материал Вы получите бесплатное свидетельство о публикации от проекта «Инфоурок»

(Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-60625 от 20.01.2015)

Инфоурок / Иностранные языки / Рабочие программы / Научно-практическая работа по иностранному языку "Приметы и суеверия России и Великобритании"
ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону № 313-ФЗ все педагоги должны пройти обучение навыкам оказания первой помощи.

Дистанционный курс "Оказание первой помощи детям и взрослым" от проекта "Инфоурок" даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (180 часов). Начало обучения новой группы: 28 июня.

Подать заявку на курс
  • Иностранные языки

Научно-практическая работа по иностранному языку "Приметы и суеверия России и Великобритании"

библиотека
материалов

Городская научно-практическая конференция

«Интеллектуал»

Секция зарубежной лингвистики







Приметы и суеверия России и Великобритании





Автор работы:

Тимофеев Вячеслав Сергеевич,

ученик 10«А» класса

МБОУ СОШ №69

Руководитель:

Строенко Лариса Львовна

учитель английского языка







Кемерово 2015

Оглавление


Введение.......................................................................................................................3

Глава I. Приметы и суеверия......................................................................................6

1.1.История возникновения примет и суеверий.......................................................6

1.2.Сходства русских и английских примет и суеверий..........................................8

1.3.Различия русских и английских примет и суеверий.........................................11

1.4.Существующая классификация примет и суеверий.........................................12

Глава II.Разработка собственной классификации примет и суеверий..................13

2.1.Классификация примет и суеверий....................................................................13

2.2.Применение классификации примет и суеверий..............................................14

Заключение.................................................................................................................16

Список литературы....................................................................................................18

















Введение

Цель исследовательской работы: установление сходств и различий между английскими и русскими суевериями и приметами.

Задачи: определить понятия «примета» и «суеверие»;

найти историю возникновения суеверий и примет;

указать на сходство и различия английских и русских суеверий и примет;

классифицировать английские суеверия и приметы;

провести опрос учащихся среди 8-10 классов.

Методы проведенных исследований: теоретический анализ литературы; сравнение и обобщение известных фактов; классификация. Работа выполнена такими методами как: описательный метод, сбор материала, систематизация материала, исследование и анализ, подведение итогов и выводов.

Основные результаты научного исследования. Научный результат: Выявлено, что суеверия и приметы, являясь частью культуры какого-либо народа, всегда оставались и останутся актуальными, несмотря на развитие экономики и техники, на прогресс. В любое время суеверия и приметы будут характерной чертой данного народа, объектом внимания и исследования.

Оценка новизны нашей работы. Практический результат: Составлена классификация английских примет и суеверий, не встречавшаяся в изученных нами работах.

Актуальность темы работы. Существующая классификация не может в достаточной мере структурировать приметы и суеверия. И в этом возникает необходимость создания новой классификации, в чём и состоит задача моей работы.

Проблема примет и суеверий. При изучении иностранного языка ученики школ сталкиваются с различными трудностями в освоении этого языка. Возникают различные психологические барьеры, которые мешают ученику

-3-

познать неизвестный ранее язык. Одним из методов борьбы с психологическими барьерами является максимальное погружение в культуру страны изучаемого языка. Приметы и суеверия-это неотъемлемая часть культуры любой страны. В данный момент изучение примет и суеверий, как части культуры, является недостаточным, что не может не иметь своих последствий. Недостаток знания культуры ведёт к увеличению случаев недопонимания, что, в свою очередь, может запятнать престиж страны и нации.

Цель исследовательской работы: установление сходств и различий между английскими и русскими суевериями и приметами.

Исследование примет и суеверий в английском и русском языке представляет для нас огромный интерес благодаря специфической закономерности сохранения и передачи их из поколения в поколение. Суеверия и приметы пришли из дальних времен и что самое интересное, так это то, что никто не знает, кто их придумал. Получается, что они пришли к нам сами по себе. Особо впечатлительные люди могут сказать, что их придумывать никто не мог, они просто есть, как есть солнце и не должно волновать, кто смог прийти к вершине совершенства, чтобы показать людям, а точнее поставить их на путь истинный.

Многие примеры актуальности темы были указаны выше в причинах выбора данного исследования. Но также хотелось бы добавить в этот список еще несколько доказательств того, что тема интересна в наше время. Итак, почему тема примет и суеверий интересна?

1. Недостаточное ознакомление с приметами и суевериями в школьной программе.

      1. В современном мире, где образование играет важную роль, дополнительные знания в области культуры страны изучаемого языка помогут

-4-


лучше понять эту страну.

3. Изучение традиций, примет и суеверий воспитывает в человеке любознательность к истории собственной страны.

4. Сравнение обычаев и суеверий двух стран способствует пониманию культуры этих стран. Понимание нравов обеих сторон влечет за собой улучшение международных отношений.





















-5-

Глава I.Приметы и суеверия

1.1.История возникновения примет и суеверий


Для достижения поставленной цели нашего исследования мы решали следующие задачи:

определить понятия «примета» и «суеверие»;

найти историю возникновения суеверий и примет;

сходство и различия английских и русских суеверий и примет;

классифицировать английские суеверия и приметы.

Определение понятий «примета» и «суеверие»

Вопрос, стоит ли доверять приметам и поверьям, волнует многих. Немного приблизиться к истине поможет определение понятий, выведенное из этимологии этих слов:

Примета от глагола «примечать». Веками наши предки наблюдали за окружающим миром, природой, поведением животных и примечали взаимосвязи между событиями. Поэтому наиболее достоверной информацией являются приметы о погоде, урожае, некоторых бытовых событиях (хотя и не всегда объяснимых с точки зрения логики).

Суеверие - предрассудок, в силу которого многое происходящее представляется проявлением сверхъестественных сил, знамением судьбы или предзнаменованием будущего.

Предрассудок (там же) - ставший привычным ложный взгляд на что-нибудь.

Если задуматься, то легко заметить, что слово суеверие состоит из двух слов: вера и суета. Суеверие - это вера в суетное (тщетное, пустое, не имеющее истинной ценности). Суеверие от слова «верить». То есть, суеверие способно оказывать влияние на нашу жизнь лишь в случае нашей веры в него. Хотя…

-6-

слишком часто происходят иррациональные совпадения.


Можно ли рационально объяснить народные приметы и суеверия? Для того чтобы объяснить любое явление, нужно обратиться к его корням. История примет и суеверий насчитывает множество тысячелетий и началась на первобытном этапе развития общества. Человек был не в силах логически объяснить окружающий мир, происходящие природные явления и стремился найти ответ в мистике.

Возникновение примет обычно было связано:

  • с поведением животных.

Как правило, животный мир более чутко реагирует на происходящие в природе изменения: ласточки низко летают перед дождем, обилие комаров обещает урожайный на ягоды год и многие другие. Возникновение примет, связанных с животными, часто может быть объяснено логически. Например, ласточки летают низко потому, что ниже летают насекомые, которых они едят. Насекомые, в свою очередь, опускаются, потому что в верхних слоях воздуха повышается влажность из-за приближающегося дождя. Многие народные суеверия связаны с древними тотемическими животными, которые считались родоначальниками племен. Убийство таких животных сулило беду, и, по представлениям язычников, могло лишить защиты зверя-покровителя рода.

  • с природными явлениями.

Древние люди внимательно наблюдали за окружающим миром, и история примет во многом основывается на природных явлениях. К примеру, ярко-красные закаты зимой предвещают сильные холода, а летом, наоборот, сильную жару. Как правило, народные приметы, связанные с природными явлениями, обладают большой точностью, и многие люди доверяют именно им, а не синоптикам. Возникновение примет, основывающихся на явлениях природы,

-7-

связано с накоплением большого опыта наблюдений, но наука часто не может объяснить эти суеверия, несмотря на их точность.

  • с действиями человека.

История примет, связанных с действиями человека, весьма многообразная и широка. Как правило, эти суеверия включают в себя обширную систему запретов и древних табу. Чем можно рационально объяснить, например, возникновение суеверия о том, что просыпанная соль – к несчастью? В древности соль была очень дорогой и использовалась вместо денег, и, естественно, просыпав соль, человек терял деньги, что позже было обобщено до «несчастья». Возникновение суеверий, связанных с действиями человека, чаще всего связано с психологическими причинами, и наука может только вывести общие закономерности появления таких суеверий. История примет – это целая система, по которой можно проследить увлекательный путь развития человеческого сознания и мировоззрения.

1.2.Сходства русских и английских суеверий и примет

Никогда никому не приходила в голову идея посмотреть, какие есть суеверия у других народов? Наверное, приходила, и, наверное, узнав пару-тройку суеверий, вы удивлялись им. Как в любой другой стране, в Британии существует множество суеверий. И Великобритания, и Россия известны богатством своей культуры, традициями и фольклором. Прежде всего, мы должны помнить, что большинство людей нашей страны православные, а большинство людей, проживающих в Великобритании – католики. И это уже можно проследить в том, что, например, такой популярный праздник в Великобритании, как Хэллоуин, у нас не празднуется. Достаточно много суеверий возникло на фольклоре. Английский и русский фольклор сильно различаются, следовательно, и суеверия носят различный характер. Необходимо также добавить, что сходства и различия суеверий в России и Великобритании

-8-

зависят еще и от того, какая у этих двух стран была история, насколько различны территории проживания.

Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а

страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают. В первую очередь это приметы, которые общие во всем мире, такие, как, например, счастливые и несчастливые числа, суеверия о зеркалах и погодных условиях, церемонии, посвященные общим праздникам и некоторые приметы, связанные с животными. Итак, давайте разберемся, почему и в русских, и в английских, и даже в мировых суевериях так часто упоминается о том, что число 13 – несчастливое. Нет другой такой суеверной приметы, которой большинство людей придавало бы столько значения в том или ином виде, как признание числа 13 несчастливым. Во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14. Во многих гостиницах нет комнаты под номером 13. многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек. Некоторые специалисты полагают, что число 13 стало непопулярным с тех времен, когда человек начал учиться считать. Используя 10 пальцев рук и две ноги как отдельные единицы, ему удавалось досчитать до 12. Но дальше следовало неизвестное число 13, которое пугало человека.

Суеверия по поводу счастливых и несчастливых дней недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел, и большая их часть связана с пятницей. Ни Великобритания, ни Россия не являются исключением в этом суеверии. Скандинавы считали пятницу самым удачливым днем недели, а христиане – наоборот – самым несчастливым. Объясняется это тем, что именно в пятницу Христос был распят на кресте. Адам был создан в пятницу, и, согласно сказанию, Адам и Ева вкусили запретный плод в пятницу, и умерли они тоже в пятницу. Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно

-9-

неудачный день!

И в Англии, и в России, множество суеверий связано с зеркалами. Самая распространенная примета говорит о том, что если вы разобьете зеркало, то семь лет вас будут сопровождать неудачи. Считается, что если разбить зеркало,

то злые духи, обитающие в Зазеркалье, будут преследовать человека, сделавшего это и мстить за то, что он «выселил их из дома». Римляне верили, что здоровье человека меняется каждые семь лет. Поскольку зеркало отражало здоровье человека, они думали, что разбитое зеркало означало, что здоровье человека будет нарушено в течение семи лет.

Во всех странах есть приметы, связанные с различными животными, рыбами, птицами и насекомыми, не говоря уже о растениях. Суеверие, которое известно всем с самого детства – это суеверие о том, что божья коровка приносит удачу. Чтобы это произошло, нужно, когда божья коровка сядет на руку или одежду, сказать примерно так: «Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого». Не все в это верят, но на всякий случай, особенно дети, произносят эту присказку. Дети, выросшие в Великобритании говорят так: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». Доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье у Бога.

Другая примета, популярная и в России и в Англии, связана с кукушкой. Эти птицы начинают петь в середине апреля. Говорят, что в это время нужно держать серебряную монетку в руке – тогда весь год будет счастливым.

Настолько же широко распространенным и настолько же трудно объяснимым является общее верование в то, что подкова приносит удачу. Почти каждая страна имеет свою легенду или традицию, связанную с подковой.

-10-

Ирландцы говорят, что лошадь находилась в хлеву, где родился Христос, поэтому подкова имеет магическую силу. В России кузнецы раньше часто считались кудесниками, и говорят, что использовали подкову для показа своей магии. Даже древние римляне верили, что находка потерянной подковы на дороге защитит от болезни. Это, вероятно, объяснялось тем, что железо в то

время считалось приносящим счастье.

1.3.Различия русских и английских суеверий и примет

Но между английскими и русскими суевериями есть и множество различий. Пожалуй, одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие знаменитые люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев. В России же кошек такой раскраски всегда опасались. Этот религиозный предрассудок о черной кошке, приносящей несчастье, возник многие тысячи лет назад. Когда люди верили в существование ведьм, они ассоциировали черную кошку с ведьмой. Вследствие этих ассоциаций черная кошка в России и многих других странах стала символом неудачи. Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука-то это к потере денег. If you scratch your left hand, you will give money away. В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство. Если в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, то в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитом Лондонском Тауэре держат именно воронов. В России есть суеверие о том, что если разговаривать в то время, когда зашиваешь на себе одежду, то можешь пришить свою память, а сам все будешь забывать. В Англии

-11-

же говорят: «If you mend your clothes on your back, you will leave much money to lack». Это означает, что если ты зашиваешь одежду, то ты потеряешь свое богатство.

Есть также много примет в Великобритании, которые не имеют аналога в России. Например, такая примета: «If you walk under a ladder, you will have bad luck», что означает, что если ты пройдешься под лестницей, то тебя будут

сопровождать неудачи.

Еще хотелось бы напомнить об английских и русских талисманах, различающихся между собой. Например, в Великобритании считается, что кроличья лапка приносит удачу. Кролик является символом доброты, уюта, подарков и защиты. В России подобным талисманом считается коготь медведя. Медведь – царь леса, злые духи его боятся, а человек, носящий с собой медвежий коготь, берет себе силу этого зверя.

1.4.Существующая классификация примет и суеверии

Данная классификация не имеет автора и не может быть названа научной, но она единственная, которая была найдена в процессе работы над исследованием. Этот факт ещё больше подтверждает надобность новой классификации.

Существующая классификация состоит из следующих пунктов:

  • Личные приметы. Несколько раз подмеченные взаимосвязанные события и закрепленные в подсознании. Действуют лишь на конкретного индивидуума, так как являются продуктом его эмоций и мыслей.

  • Приметы и поверья коллективного, бессознательного действия. Причинно-следственные связи, прочно укоренившиеся в подсознании отдельно взятого народа с его культурой и традициями. Такая классификация примет позволяет понять, почему одна и та же примета не одинаково воздействует на представителей разных общностей. Например, в России получить в подарок

-12-

четное количество цветов к несчастью, а в Америке наоборот.

  • Приметы, отражающие универсальные законы бытия. Классификация примет, учитывающая законы и закономерности Вселенной, часто не поддается научному объяснению, но становится понятна с точки зрения экстрасенсорного восприятия. Эти приметы требуют неукоснительного соблюдения обрядов, связанных со свадьбами, рождением и похоронами, выдают запрет на определенные бытовые действия. Тем самым пытаясь

отгородить человека от негативной энергетики.

Глава II.Разработка собственной классификации примет и суеверий

2.1.Классификация примет и суеверий

В ходе исследования была создана классификация примет и суеверий. Данная классификация была структурирована по предметным значениям. Было выявлено, что большинство примет и суеверий сходятся к следующим пунктам классификации:

  • к счастью

Примеры:

Если вам посчастливилось увидеть радугу в феврале – ждите большое счастье.

Если вы встречаете на своём пути ржавый гвоздь – подбирайте его и несите в дом, чтобы счастье в доме поселилось.

Если вы отправились по важному делу и случайно на улице встретили человека с горбом – к удаче.

  • к несчастью

Примеры:

Найти пуговицу – к несчастью.

Разбитое зеркало – примета к несчастью. Надо обязательно вынести осколки из дома и сразу же купить новое.

-13-

На столе сидеть – родной человек умрет (несчастье).

  • к хорошей погоде

Примеры:

Если кузнечики во ржи стрекочут с вечера, - быть хорошей погоде на другой день.

Если ласточки и стрижи с вечера высоко летают и при этом слышен их крик или свист крыльев, то на другой день нужно ждать хорошей погоды.

Появление тумана ночью и утром, и притом поднимающегося, означает наступление хорошего дня.

  • к плохой погоде
    Примеры:

Дым, расстилающийся по земле или направляющийся из трубы книзу, означает дождь в близком будущем.

Крик ворон и галок - к дождю; собаки валяются на траве - к дождю.

Если солнце зашло за облака или в облаках, то на утро нужно ждать дождя.

  • к деньгам

Примеры:

Чешется левая ладонь— скоро получите деньги .

Если к вам в дом пришла бродячая кошка или собака, не гоните ее, так это хорошая примета, привлекающая деньги в дом.

Если вы случайно за столом или во время приготовлении пищи перепутали сахар с солью, то это к хорошим новостям о деньгах.

  • к безденежью

Примеры:

Никогда не выбрасывайте хлеб. Вместе с хлебом уйдет и ваш достаток.

Чешется правая ладонь — к убыткам.


-14-

Нельзя разменивать крупные деньги на более мелкие — это к бедности и тратам.

Случаи не упомянутые в классификации можно к ней привести,то есть приметы на удачу относятся к «к счастью»,потому что удача влечёт за собой счастье и т. п.

2.1.Применение классификации

Был проведён опрос среди учащихся 8-10 классов МБОУ «СОШ№69», в котором участвовало 67 человек. Вопрос заключался в том, верят или не верят они в различные приметы и суеверия и если верят, то в какие

именно. И вот, что получилось:

hello_html_m3ef48e87.png

Рисунок №1 результаты анкетирования

Анкетирование помогло понять количество верящих в приметы и выделить более популярные приметы и суеверия для классификации, приведённой ниже в таблице 1.



-15-

Таблица1.

Популярные приметы и суеверия

Приметы и суеверия

Классификация

Нельзя передавать ничего через порог

К несчастью

Нельзя свистеть в помещении

К безденежью

Нельзя убивать паука

К плохой погоде

























-16-

ЗАКЛЮЧЕНИЕ


В завершение нашего исследования хотелось бы подвести итог.

Приметы и суеверия появились много веков, и даже тысячелетий назад. Древние люди пытались объяснить мир таким, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления многочисленных суеверий и верований. И несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, люди продолжают им верить, и так оно и должно быть. Человек не может знать всего, а значит, он будет продолжать строить догадки и выдвигать гипотезы о том, как устроен мир. Все мы немного суеверны. Это заложено в нас природой. Изучив некоторые из суеверий Великобритании и России, мы открыли для себя что-то новое. Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.

В ходе работы нами был дан сравнительный анализ примет и суеверий в русском и английском языке, изучена и разработана классификация примет и суеверий. Также мы ознакомились с культурой, историей, духовной жизнью жителей России и Великобритании. Суеверия и приметы, являясь частью культуры какого-либо народа, всегда оставались и останутся актуальными, несмотря на развитие экономики и техники, на прогресс. В любое время суеверия и приметы будут характерной чертой данного народа, объектом внимания и исследования.

Жить становится легче, когда знаешь правду. А вот когда вас окружает тайна, покрытая мраком, то и возникает страх. А, как известно, суеверия несут негативный характер, и этот негативный характер проявится в

-17-

любом случае. Вы замечали, что суеверия и приметы начинают действовать

лишь тогда, когда вы про них узнаете. И как это объяснить? Да очень просто. Когда вы не знаете суеверия, то мозг не загружен этой информацией, но как только эта информация поступает в голову, то при сложившихся обстоятельствах ваш мозг программирует тело, и вы ощущаете негативное влияние суеверия, а за счет этого, начинаете верить в него еще больше, и пытаетесь убедить в этом свое окружение.

Современный человек, отдалившись от природы, вычеркнул из обихода многовековой опыт, перестал обращать внимание на ее знаки. И, что удивительно, многие, но не все, приметы перестали действовать.Плохих примет не стоит бояться, а хорошими приметами не нужно пренебрегать, ведь то, во что человек верит сильнее всего, имеет больше успеха сбыться.



















-18-

Список литературы

  1. Шалаева Г.П. Серия энциклопедий «Все обо всем»: в 10-и т. Т. 1; 2; 5; 7; 8. – М.: «Слово», 1994.

  2. Лаврова С.А. «Культура и традиции Великобритании». – М.: «Белый город», 2004.

  3. Островский В.Е. «Тьфу, тьфу, чтоб не сглазить». –М.: Детская литература,1964.

  4. Калашников В.И. «Энциклопедия религий и верований народов мира». – М.: «Престиж-бук», 2001.

  5. Барбин А.В. Приметы. Суеверия и знаки

  6. «Великие мысли великих людей». Антология афоризма. В 3-х т. Т. 3. XIXXX века. Сост. И.И. Комарова, А.П. Кондрашов. – М.: «Рипол-классик», 2000.

  7. Даль В.И. «Поверья, суеверия и предрассудки русского народа». – М. : «Эксмо», 2008.

  8. Козина О. Классификация примет// Аналитическая культурология, 2009 -№ 3












































-19-




Подайте заявку сейчас на любой интересующий Вас курс переподготовки, чтобы получить диплом со скидкой 50% уже осенью 2017 года.


Выберите специальность, которую Вы хотите получить:

Обучение проходит дистанционно на сайте проекта "Инфоурок".
По итогам обучения слушателям выдаются печатные дипломы установленного образца.

ПЕРЕЙТИ В КАТАЛОГ КУРСОВ

Автор
Дата добавления 14.02.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Рабочие программы
Просмотров405
Номер материала ДВ-451072
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх