Инфоурок Русский язык СтатьиОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ МЕНЕДЖМЕНТА В СФЕРЕ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ.

ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ МЕНЕДЖМЕНТА В СФЕРЕ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ.

Скачать материал

ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ МЕНЕДЖМЕНТА В СФЕРЕ КАЧЕСТВА

ОБРАЗОВАНИЯ.

 

ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ МЕТАФОРЫ В УСЛОВИЯХ

 ИНТЕРАКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ

Жубаниязова Динара Балтабековна

КГУ «Школа- гимназия  № 6»

Учитель русского языка и литературы

КГУ ШГ №6

Г.Алматы

 

 

В настоящее время основная цель образования – это формировать способности к активной деятельности, к творческому профессиональному труду. То есть осуществляется переход от знаниевой парадигмы к деятельностной парадигме. Теперь знания из основной и единственной цели образования превращаются в средство развития личности обучаемых. поэтому сегодня в образовательной сфере приоритетны такие категории, как саморазвитие, самообразование и самопроекторование.

Ключевой категорией современного обучения являются интерактивные методы обучения, предполагающие активную совместную деятельность обучаемых, обучаемых и обучающего в разнообразных учебных ситуациях. Интерактивное обучение организуется в малых группах, состоящих из 3-4 человек разного уровня языковой подготовки (сильный, средний, слабый учащийся); при этом успех или неуспех одного обучаемого при выполнении задания отражается на результате всей группы. И оценка за выполнение задания ставится на всю группу. Здесь повышается ответственность каждого учащегося, распространяемая не только на результат его индивидуальной работы, но и на результат работы всей группы. интерактивное обучение значительно увеличивает время речевой практики каждого обучаемого на занятии; оно позволяет акцентировать внимание учащегося на самостоятельном добывании информации, ее критическом осмыслении и усвоении. То есть интерактивное направление в лингводидактике – это активизация личностного потенциала обучаемого, развитие таких качеств личности, как мобильность, креативность, в том числе мобильность, креативность полученных им знаний, умений, навыков.

Проблема метафоры, ее роли в языке и речи, издавна волнует умы лингвистов, литературоведов, философов. Если прежде метафоры рассматривались как стилистическое средство создания экспрессии в художественном тексте и как образная фигура речи, то в последнее время ученые все больше и больше задумываются над самим механизмом метафоризации – над способностью метафоры порождать новы8е значения там, где уже существуют закрепленные в языке значения.

В основе механизма метафоризации лежит скрытое сравнение, подразумевающее поиск сходства между двумя сравниваемыми предметами, и эту особенность метафоры первым 2заметил Аристотель, говоря, что «слагать хорошие метафоры – значит подмечать сходство в природе» (2,156). Метафора характеризуется семантической двуплановостью, когда на прямое значение «наслаивается» переносное, и два этих значения сосуществуют, взаимообусловливая друг друга.

Метафоры образуются на базе человеческих ассоциативных связей. Отмечено, что создавать метафоры может только человек, следовательно, метафора «по своей природе антропометрична» (4,4).

Факт существования метафор в языке и речи разных народов наглядно говорит о том, что способность мыслить метафорически присуща всем развитым народам. Поэтому очень важно изучать метафору в национальной школе для развития образного мышления учащихся. Изучение метафоры знакомит учащихся с новыми способами выражения мыслей, передачи эмоций на неродном языке, что, несомненно, расширяет выразительные возможности речи детей, обогащает их словарный запас. Работа по обогащению словарного запаса учащихся предполагает подачу нового лексического материала, семантизацию или толкование значений новых слов. Многие слова в русском языке имеют не одно а               несколько значений. Лексико-грамматическому разряду глаголов присуща многозначность, более чем другим лексико-грамматическим разрядам слов. Многие многозначные глаголы могут употребляться в прямом и в переносном значении. Роль метафорического переноса в образовании переносного значения глагола велика: большинство глаголов развивает переносные значения на основе метафоры.

Работа по изучению глагольной метафоры состоит прежде всего в толковании значения глагола, употребленного в метафорическом смысле. Наиболее эффективному и осмысленному усвоению лексики народного языка способствуют семантизация слов и системность подачи лексического материала на основе экстралингвистических связей между словами.

Группы слов, связанные между собой, объединяются в семантические группировки (тематические, лексико-семантические группы), которые облегчают процесс усвоения новых слов учащимися национальных школ.

Лексико-семантическая группа слов – это наиболее яркое проявление системности словарного состава языка. По определению Э.В. Кузнецовой, лексико-семантическая группа – это класс слов одной части речи, имеющих в своих значениях достаточно общий интегральный семантический компонент (или компоненты) и типовые уточняющие (дифферен2циальные) компоненты, а также характеризующихся сходством сочетаемости и широким развитием функциональной эквивалентности и регулярной многозначности (3,7). Поэтому изучение метафоры целесообразно проводить на основе лексико-семантической группы глаголов. Изучение глагольной метафоры можно начать в 6-м классе при изучении темы «Прямое и переносное значение слов» в курсе лексики, не называя самого термина метафора, поскольку введение нового термина затруднит восприятие темы. Рассмотрим урок по изучению прямого и переносного значения слов в 6 классе на основе хорошо изученной лексико-семантической группы глаголов субъектного помещения. Материалом к уроку может послужить текст стихотворения  М.Бородицкой «Убежало молоко», не вошедшее в «Программу по русскому языку в казахской школе».

Учитель может начать урок с выяснения роли слов и их значений: «Из слов состоит наша речь, из них строятся словосочетания, предложения, тексты. Слова нам нужны для общения. У слов в казахском и русском языках есть значения (мағыналары). Многие слова в русском языке имеют не одно, а несколько значений. Пожалуй, «чемпионом» по количеству значений среди глаголов будет слово идти. У которого насчитывается около сорока значений».

 

Список использованной литературы

 

1.                          Бахмутова Н.И. Лексико-семантическая группа как путь изучения метафоры языка и метафоричности мышления // Язык и общество. – Саратов, 1993.

2.                          Квятковская А.П. Поэтический словарь. – М., 1966.

3.                          Лексико-семантические группы русских глаголов. Под ред. Э.В. Кузнецовой. – Иркутск, 1989.

4.                          Метафора в языке и тексте. – М., 1988.

5.                          Петров В.В. Понимание метафор: на пути к общей модели // Метафора в языке и тексте. – М., 1988.

6.                          Чудинов А.П. Регулярная многозначность в глагольной лексике. – Свердловск, 1986.

7.                          Шахнарович А.М., Юрьева Н.М. К проблеме понимания метафоры //    Метафора в языке и тексте. – М., 1988.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ МЕНЕДЖМЕНТА В СФЕРЕ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Менеджер гостиничного комплекса

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 293 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 22.11.2022 111
    • DOCX 37 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Жубаниязоваа Динараа Балтабековнаа. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 1 год и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 476
    • Всего материалов: 2

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ЕГЭ по русскому языку в условиях реализации ФГОС СОО

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 232 человека из 59 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 771 человек

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс повышения квалификации

Проектирование и проведение современного урока русского языка с учетом реализации ФГОС основного и среднего общего образования нового поколения

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 321 человек из 65 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 372 человека

Мини-курс

Продажи и самопрезентация в социальных сетях

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 111 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 27 человек

Мини-курс

Налогообложение и компенсация потерь: предотвращение ошибок и снижение рисков

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Современные тенденции в архитектуре

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе