Инфоурок Иностранные языки СтатьиОт изучения немецкого языка к межкультурной коммуникации

От изучения немецкого языка к межкультурной коммуникации

Скачать материал

ОТ ИЗУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

К МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

«Каждый урок иностранного языка — это перекресток культур, это практика межкультурной коммуникации».  

Педагогическая практика в современной школе обусловлена требованиями к результатам общего образования в соответствии с  государственными стандартами нового поколения. ФГОС  как конвенциональная норма реализует общественный договор и учитывает требования, предъявляемые к выпускнику семьей, обществом и государством. ФГОС второго поколения в разделе требования к результатам основной образовательной программы включает следующие положения:

1.                 Приобретение начальных навыков общения с носителями иностранного языка.

2.                 Сформированность толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах.

Федеральный закон об образовании в РФ в главе 14 гласит: «РФ способствует развитию сотрудничества  российских и иностранных образовательных организаций».

          Это достигается при изучении таких учебных дисциплин как литература, история, обществознание и др. Не уменьшая роли этих предметов, можно с уверенностью сказать, что решающую роль здесь играет  изучение иностранного языка. ИЯ, как учебная дисциплина 1) выполняет гуманистическую функцию развития креативных и логических качеств личности 2) позволяет на коммуникативно-достаточном уровне в современном мире  установить личные и деловые контакты; 3) снимает  языковые барьеры и  значительно расширяет кругозор обучающихся; 4) положительно влияет на достижение школьниками не только языковых, но и метапредметных и личностных результатов  в соответствии с требованиями ФГОС и целью обучения иностранному языку, сформулированной в  программе как «развитие иноязычной коммуникативной компетенции…, формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения….  Развитие личности учащихся посредством реализации воспитательного потенциала иностранного языка…, стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка».

 А что есть культура? Определение культуры любой страны можно сформулировать через следующие категории элементов:

- артефакты, т.е. единицы материальной культуры;

- духовная культура;

- социальная культура.

Какова связь языка и культуры? Язык – это феномен культуры. Именно в языке она находит свое отражение и передается от поколения к поколению, именно изучение иностранного языка позволяет участвовать в полилоге или диалоге культур.

Диалог (полилог) культур – иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка, ориентирует на усиление культуроведческого аспекта в содержании обучения иностранному языку, приобщает школьников к культуре страны изучаемого языка, помогает им лучше осознать культуру своей собственной страны, формирует социокультурную компетенцию. А что есть социокультурная компетенция? Понятие включает в себя:

-знание реалий, национально-культурных особенностей, речевого и неречевого этикета в России и Германии, а так же их применение в заданных коммуникативных ситуациях межличностного и межкультурного общения;

- знакомство с лучшими образцами немецкой литературы, фольклора;

- представление об особенностях образа жизни, быта, культуры, всемирно известных достопримечательностях, знаменитых людях;

- представление о различиях и сходстве в традициях своей страны и немецкоязычных стран.

Таким образом для учителя иностранного языка встает вопрос о том,  как подготовить учащихся к общению с носителями иностранного языка, где и когда дать возможность знакомства с культурными феноменами страны изучаемого языка, т.е. – сформировать у учащихся социокультурную компетенцию, которая является одним из основных  аспектов коммуникативной компетенции. Для реализации этой цели нами создана образовательная среда, включающая в себя систему урочной и внеурочной деятельности по немецкому языку.

На что делается акцент на уроках? Учебно-методические комплексы И.Л. Бим, по которым мы работаем, содержат в каждой главе материал (художественные тексты, стихи, фотографии), отражающий культуру и историю ФРГ. Каждая глава имеет раздел «Страноведение», целью которого является знакомство с различными областями немецкоязычной культуры. На уроках социокультурная компетенция формируется опосредованно через содержание страноведческих текстов для аудирования и чтения, через социокультурную тематику устной и письменной речи. Наряду с традиционными уроками нами используется и, как показал опыт, является наиболее эффективной такая форма урока как межкультурный тренинг.

Межкультурный тренинг – это целостная система интеллектуально-эмоциональных упражнений, направленная на  развитие стимула к познанию родной и иноязычной культур, путем представления в игровой, подвижной и эмоциональной форме национально-культурных особенностей коммуникативного поведения разных народов: норм и ритуалов приветствия, прощания, жестикуляции; культурную сенсибилизацию, ориентированную на осмысление ценностей родной и немецкой культуры, выявление их сходства и различий.

В нашей методической копилке есть опыт проведения межкультурных тренингов по темам: «Немцы и русские: различия и общие черты», «Города-партнеры России и ФРГ», «Немцы в России, русские в ФРГ», «Мы за здоровый образ жизни», «Следы немецкой истории в Смоленске» и другие.

Метод межкультурного тренинга обеспечивает учащихся необходимыми знаниями о культурных феноменах обеих стран,  позволяет выработать у них стратегии поведения и практические умения в различных ситуациях межкультурной коммуникации. А что есть межкультурная коммуникация?

Согласно Е.М. Верещагину термином межкультурная коммуникация называется «адекватное взаимопонимание… участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам». Образовательная среда должна подготовить учащихся к жизни в условиях диалога и полилога культур. Мы объяснили, как наши учащиеся готовятся к  общению с носителями другого языка, представителями иной культуры в рамках урока. Но возникает проблема: на уроке их возможности ограничены, ситуации взаимодействия искусственно смоделированы.  И здесь перед педагогом встает задача: создать для учащихся в рамках общеобразовательной школы возможность непосредственного участия в диалоге культур.

МБОУ СОШ № 34 имеет положительный опыт в данном направлении, так как в течение 22 лет совместно с нашими немецкими партнерами успешно реализует программу «Диалог культур», целью которой является формирование культурной, социально активной языковой личности школьника, открытой для восприятия немецкой культуры, умеющей осуществлять коммуникативную деятельность.

Овал: Обучение на языковых кур-сах в г. Берлин (ФРГ)


Овал: Ученический
и
педагогиче-ский обмен

Овал: Личная
и деловая пе-реписка (тра-диционная и электронная)

Овал:  Участие в
 международ-ных проект-ных неделях, 
интернет-проектах


Овал: Участие в международ-ных конфе-ренциях и се-минарах

Международные контакты  нашей школы в настоящее время представлены следующими формами:

 

 

 

 

 

 

Школьный и педагогический обмен осуществляется регулярно с объединенной школой Альпе в г. Хаген и гимназией им. О. Хана в городе Геестхахт.

Одной из самых интересных форм являются международные проектные недели (МПН). Школьники в течение нескольких дней  работают в творческой группе в соответствии со своими интересами и способностями и имеют возможность непосредственного общения со сверстниками из других стран. В заключение  каждая группа представляет результаты своей проектной работы.

Состоялось 8 МПН с  участием представителей ФРГ, Нидерландов, Польши, Франции, Венгрии, США, Швеции и делегаций  нашей школы. Тематика недель разнообразна: экология, защита мира, искусство, национальная кухня и др.

Свои впечатления участники международного обмена излагают в творческих работах (сочинения, стихи, коллажи, презентации, фильмы), которые выполняются ими на этапе рефлексии и отражают интересные мнения и взгляды о межкультурной коммуникации. Кудинова Татьяна, 11 Б класс: «С каждой поездкой я все больше понимаю менталитет немцев, нахожу много общего с нами, общаюсь почти свободно и свяжу свою будущую профессию с германистикой».

Положительное отношение участников школьного обмена подтверждается и результатами диагностики (аналитическое наблюдение, анкетирование, собеседование):

100% из 100 ответили, что им было интересно не только общаться на языке, но и познакомится с Германией;

85% нашли друзей в Германии и пожелали продолжить участие в международном обмене;

83% нашли общие черты у немцев и русских.

Указанные выше формы работы положительно влияют на повышение мотивации к изучению немецкого языка в нашей школе, формированию порогового  и продвинутого  уровня коммуникативной компетенции, особенно ее социокультурного компонента, воспитанию толерантности у учащихся нашей школы.

Литература:

1.  Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. «Язык и культура». М., 1990.

2. В.П.Веретенникова,  Г.П Кузнецова. «Иностранный язык как средство межкуль-    турной коммуникации». Одесская Национальная Академия связи им. А.С. Попова.

3. С.Г. Тер-Минасова. «Язык и межкультурная коммуникация». М.: Слово, 2000.

4. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования № 1897.

5. Федеральный закон РФ «Об образовании в Российской Федерации» №273-ФЗ.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "От изучения немецкого языка к межкультурной коммуникации"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Таргетолог

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 473 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 18.07.2019 550
    • DOCX 26.5 кбайт
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Дмитрачкова Светлана Станиславна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 8 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 4329
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 184 человека из 48 регионов

Курс повышения квалификации

Особенности билингвального обучения иностранным языкам

72/108 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 53 человека

Курс профессиональной переподготовки

Китайский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель китайского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 17 человек

Курс профессиональной переподготовки

Немецкий язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Общая химия

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 21 человек из 13 регионов

Мини-курс

Психология семейных отношений: понимание, следствия и решения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 45 человек из 30 регионов
  • Этот курс уже прошли 20 человек

Мини-курс

Основы профессиональной деятельности эксперта в области индивидуального консультирования

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе