Инфоурок Английский язык ПрезентацииПрезентация "Ostern in Deutschland"

Презентация "Ostern in Deutschland"

Скачать материал
Скачать материал "Презентация "Ostern in Deutschland""

Получите профессию

Няня

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Теолог

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • МБОУ «Каменская основная школа»...

    1 слайд

    МБОУ «Каменская основная школа»
    Учебный проект
    По курсу немецкий язык
    На тему: « Ostern in Deutschland»
    ( Пасха в Германии)
    Подготовила ученица 6 класса
    Суздалева Надежда
    Проверил: учитель немецкого языка
    СтриевичГ.Н

    2020 г.

  • Паспорт проектной работыУчебный проект  по курсу немецкий язык –  «Ostern in...

    2 слайд

    Паспорт проектной работы
    Учебный проект по курсу немецкий язык – «Ostern in Deutschland».
    Руководитель проекта:


    Стриевич Галина Николаевна, учитель немецкого языка МБОУ «Каменская основная школа»
    Проект проводится в рамках учебного предмета – «Немецкий язык».
      Проект рассчитан на учащихся 6 классов.
     
    Тип проекта:
    Учебный проект по курсу немецкий язык.
     
     

  • Цели проекта: 
Знакомство с немецкими народными обычаями и традиционными праз...

    3 слайд

    Цели проекта:

    Знакомство с немецкими народными обычаями и традиционными праздниками
    Показ празднования Пасхи в Германии

    Задачи:
    Личностные действия: способствовать формированию положительных эмоций
    Познавательные действия: развивать кругозор и познавательную активность
    Познакомить с темой «Праздник „Пасха“ в Германии» и активизировать лексику по теме
    Регулятивные действия: формировать умения и навыки при работе с текстом
    Коммуникативные умения: работать над приобретением навыков сотрудничества

    Аннотация:
    Актуальность проекта заключается в том, что данный проект позволяет ознакомить учащихся с приемами составления рассказа о пасхе в Германии иностранного (немецкого) языка.
    Данный проект можно использовать как учебное пособие на уроках иностранного (немецкого) языка в 6 классе.

  • Das älteste Fest aller christlichen Kirchen ist Ostern. Seine Benennung wird...

    4 слайд

    Das älteste Fest aller christlichen Kirchen ist Ostern. Seine Benennung wird im Deutschen auf den Namen Ostara, einer germanischen Frühlingsgöttin, bezogen. Darum verbindet man Ostern mit dem Naturwiedererwachen
    (Пасха — старейший праздник всех христианских церквей. Его название в немецком языке произошло от имени Остары, германской богини весны. Поэтому Пасха связана с пробуждением природы.)

  • OstersymboleAls Symbol des Osterfestes gilt das Ei. Von Frühzeiten symbolisie...

    5 слайд

    Ostersymbole
    Als Symbol des Osterfestes gilt das Ei. Von Frühzeiten symbolisierte es das Leben und die Hoffnung. Das Ei sei das Symbol der Fruchtbarkeit. Als Symbol des Festes gilt neben dem Ei auch der Osterhase. Der ist aber die umstrittenste "Person", denn er bringt den Kindern allein die Eier erst seit dem 16. Jahrhundert.
    (Символом Пасхи считается яйцо. С древних времен оно означало жизнь и надежду. Старый народный обычай также гласит: яйцо — символ плодородия. Символом праздника наряду с яйцом считается также пасхальный заяц. Однако он — самая спорная "персона”, так как стал один приносить детям яйца только с 16-ого столетия.)

  • OstersittenDie Ostereier müssen gefärbt sein. Rote sind immer die beliebteste...

    6 слайд

    Ostersitten
    Die Ostereier müssen gefärbt sein. Rote sind immer die beliebtesten. Rot als Farbe unseres Lebens, der heißen Sonne sowie des Gewitttrgottes Donar . Viele Jahrhunderte wurden die Ostereier nur rot gefärbt, denn dieser Farbe schrieben die Menschen die Schutzkraft zu.

    (Пасхальные яйца должны быть окрашены. Красные — всегда самые любимые. Красный как цвет самой жизни, жаркого солнца и богини грозы Донар. Много веков пасхальные яйца окрашивали лишь красной краской, так как этому цвету люди приписывали защитную силу.)

  • Heute gibt es Ostereier in verschiedenen Farben: gelb, rot, grün, blau. Doch...

    7 слайд

    Heute gibt es Ostereier in verschiedenen Farben: gelb, rot, grün, blau. Doch streben alle Hausfrauen danach, Eier mit Naturfarben zu färben: mit Zwiebelschalen und Tee braun, mit Brenneselblättern grün, mit rotem Betesaft rot. Sie werden nicht nur gefärbt, sondern auch bemalt oder mit Bildern beklebt. Wenn die Eier fertig sind, werden damit die Osterzweige geschmückt.
    (Сегодня пасхальные яйца бывают различных цветов: желтого, красного, зеленого, синего. Но все хозяйки стремятся красить яйца натуральными красками: луковой кожурой и чаем — в коричневый цвет, листьями крапивы — в зеленый, соком свеклы — в красный. Их не только красят, но и разрисовывают или оклеивают картинами. Когда яйца готовы, ими украшают пасхальные ветки.)

  • Alle Deutschen kaufen buntbemalte Eier, Hasen aus Schokolade.

    8 слайд

    Alle Deutschen kaufen buntbemalte Eier, Hasen aus Schokolade.

  • Wasser ist das Symbol des Lebens. Am Ostersonntag wird es heilkräftig. Die Le...

    9 слайд

    Wasser ist das Symbol des Lebens. Am Ostersonntag wird es heilkräftig. Die Leute glauben, dass dieses Wasser mehrere Krankheiten behandeln kann.
    Das Osterwasser
    Вода-это символ жизни. В пасхальное воскресенье она становится лечебной. Люди считают, что эта вода исцеляет многие заболевания.

  • Der beliebteste Brauch ist das Osterfeuer. Es hat eine magische Bedeutung. Da...

    10 слайд

    Der beliebteste Brauch ist das Osterfeuer. Es hat eine magische Bedeutung. Das Osterfeuer muss gute Ernte bringen. Die Leute sitzen neben dem Feuer und bitten den Gott um das Gluck und die gute Ernte.Dieser Brauch ist jetzt lebendig.




    Самый популярный обычай – это пасхальный костёр. Он имеет магическое значение. Пасхальный огонь должен принести хороший урожай. Люди стоят у костра и просят Бога о счастье и о хорошем урожае. Этот обычай жив и сейчас.

    das Osterfeuer

  • Die   OsterkerzeDie Osterkerzen vereinigen die Griechis...

    11 слайд

    Die Osterkerze
    Die Osterkerzen vereinigen die Griechisch-, jüdischen, römischen und christlichen Traditionen. Das Licht wird das Zeichen des Lebens angenommen.
    Пасхальные свечи обЪединяют греческие , еврейские ,римские и христианские традиции. Свет считается знаком жизни.

  • Ein Symbol des Lebens ist ein Osterbaum. 
Im Hof wird ein Osterbaum aufgestel...

    12 слайд

    Ein Symbol des Lebens ist ein Osterbaum.
    Im Hof wird ein Osterbaum aufgestellt. Die Kinder schmücken den Baum mit bunt bemalten Ostereiern. Das macht den Kindern viel Spaß, da die Erwachsenen auch dabei sind. Viele Familien fahren an diesem Tag ins Grüne. Die jungen Leute und die Kinder spielen, singen und tanzen. Alle freuen sich über das Erwachen der Natur. Es wird wärmer, die Natur erwacht. Alle Leute warten auf etwas Gutes und frohes.
    Символом жизни также является дерево. Во дворе ставится пасхальное дерево. Дети украшают дерево ярко пасхальными яйцами. Это доставляет им большое удовольствие, так как взрослые тоже в этом участвуют. Многие семьи выезжают на Пасху за город. Молодежь и дети там играют, поют и танцуют. Все радуются пробуждению природы. Все люди ждут чего-то хорошего и радостного.
    der Osterbaum

  • Besonders schöne Ostereier bekommt man, wenn man sie schon gekocht für wenige...

    13 слайд

    Besonders schöne Ostereier bekommt man, wenn man sie schon gekocht für wenige Minuten in Brennenwachs legt. Danach kratzt man verschiedene Muster und Ornamente hinein und legt sie in eine Farblösung.
    (Пасхальные яйца получаются особенно красивыми, если их уже в вареном виде на несколько минут кладут в горячий воск. Затем в нем процарапывают различные рисунки и орнаменты и кладут их в цветной раствор.)

  • OstereiersuchenBesonders gern haben Ostern die Kinder. Wenn sich der kalte Wi...

    14 слайд

    Ostereiersuchen
    Besonders gern haben Ostern die Kinder. Wenn sich der kalte Winter von uns verabschiedet hat und alle Flüsse und Bäche frei vom Eise sind, zieht es uns in die Natur zum schönen Osterspaziergang hinaus. Wenn die ganze Familie am Ostermorgen aus der Kirche kommt, suchen die Kleinen Osternester. Das Ostereiersuchen symbolisiert eine Begrüßung
    der wiedererwachenden
    Natur.
    (Особенно любят Пасху дети. Когда с нами попрощалась холодная зима, а все реки и ручьи освободились ото льда, нас тянет отправиться на природу, на чудесную пасхальную прогулку. А когда пасхальным утром вся семья возвращается из церкви, малыши ищут пасхальные яйца. Поиски пасхальных яиц символизируют приветствие просыпающейся природы.)

  • EierschlagenDieses Spiel heißt "Eierschlagen", "Eierkippen", "Eierticken", "E...

    15 слайд

    Eierschlagen
    Dieses Spiel heißt "Eierschlagen", "Eierkippen", "Eierticken", "Eierspecken" — das bedeutet ein und dasselbe. Dazu braucht man zwei Spielpartner. Jeder stößt mit dem spitzen oder stumpfen Ende des eigenen Ostereies gegen das Ei des anderen. Wessen Ei zerbricht, gerade der hat verloren und muss dem anderen sein Osterei geben. Das war und ist das bekannteste und das beliebteste Ostereierspiel.
    (Эта игра называется "Eierschlagen", "Eierkippen "Eierticken", "Eierspecken", что переводится одинаково — "разбивание яиц". Для этого нужны два игрока. Каждый колотит острым или тупым концом своего пасхального яйца по яйцу другого. Чье разбивается, именно тот проиграл и должен отдать другому свое пасхальное яйцо. Это была и есть самая известная и любимая игра пасхальными яйцами.)

  • Grüße vom Osterhasen von Annegret Kronenberg Schau, da steht der Osterhase...

    16 слайд

    Grüße vom Osterhasen
    von Annegret Kronenberg

    Schau, da steht der Osterhase,
    trägt eine Brille auf der Nase
    und eine Schürze, riesengroß,
    bemalt uns Eier pausenlos.

    Um ihn herum nur bunte Eier,
    stehen bereit für die Osterfeier.
    Frau Hase packt alles sicher ein,
    kein Ei darf am Fest zerbrochen sein.

    Am Ostermorgen versteckt er leise,
    die Ostereier auf seine Weise.
    Zwischen Frühlingsblumen und jungem Gras
    entdecken wir Grüße vom Osterhas.

  • Das Osterfest hat besonders viele bestimmte Osterspeisen.  Beim Ostermahl spi...

    17 слайд

    Das Osterfest hat besonders viele bestimmte Osterspeisen. Beim Ostermahl spielt das Osterlamm oder der Osterbraten eine große Rolle. Seit uralten Zeiten ist das bemalte Ei die beliebteste Osterspeise. Das Ei galt schon in der Frühzeit als Zeichen für Hoffnung und Fruchtbarkeit.
    На Пасху готовят особые пасхальные кушанья. На обеде обязательно должен подаваться пасхальный ягнёнок или жаркое. С древних времён на Пасху едят также крашенные яйца. Яйцо уже в древнее время было символом надежды и плодородия.

  • Willkommen Ostertag!
Was soll denn das bedeuten,
Schneeglöckchen hübsch und f...

    18 слайд

    Willkommen Ostertag!
    Was soll denn das bedeuten,
    Schneeglöckchen hübsch und fein?
    Wir wollen nichts, wir läuten
    Ja nur den Frühling ein.
    Bald wird es Sonntag werden,
    Und vor Gottes Altar
    Steigt aus dem Stoss der Erden
    Der Blümen bunte Schar.
     
    Die grünen Augen brechen,
    Dann auf in Busch und Hag,
    Und alle Blüten sprechen:
    Willkommen Ostertag!

  • Das Osterei
Heinrich Hoffmann von Fallersleben
 
Hei, juchei! Kommt herbei!
S...

    19 слайд

    Das Osterei
    Heinrich Hoffmann von Fallersleben
     
    Hei, juchei! Kommt herbei!
    Suchen wir das Osterei!
    Immerfort, hier und dort
    und an jedem Ort!
     
    Ist es noch so gut versteckt.
    Endlich wird es doch entdeckt.
    Hier ein Ei! Dort ein Ei!
    Bald sinds zwei und drei.
     

  • Выводы:  В данном проекте нашли отражение поставленные цели и задачи.  В пр...

    20 слайд

    Выводы:
    В данном проекте нашли отражение поставленные цели и задачи.
    В процессе работы появилась возможность мыслить и говорить на немецком языке, состоялось приобщение к поисковой работе.
     
    Заключение:
    Данный проект является учебным и проблемы, поставленные перед началом работы, выполнены.
    Данный проект можно использовать на уроках немецкого языка при прохождении темы « Ostern in Deutschland»- «Пасха в Германии» в 6 классе, как учебное пособие.
     

  • Используемая литература:1.Немецкий язык, 6 класс, учебник для общеобразоват....

    21 слайд

    Используемая литература:
    1.Немецкий язык, 6 класс, учебник для общеобразоват. учреждений / И.Л. Бим, Л.И.Рыжова; Москва «Просвещение», 2014
    2.http://www.1000turov.ru/sv_cities.php?id=10385
    3. http://universe.kiev.ua/ru/tourism/type/tour_view.php?ID=2390
    4. http://mariabekker.ya.ru/replies.xml?item_no=3196



Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Пасха- древнейший христианский праздник, отмечаемый как католиками, так и православными. В разных странах бытуют свои традиции и обычаи,связанные с этим праздником. По-немецки праздник Пасхи называется Ostern. Ostern - слово древнегерманского происхождения. Что прячет Пасхальный заяц? Ну,конечно же, яйца. Это именно он прячет накануне разноцветные раскрашенные яйца и сладости в саду, чтобы дети их искали и радовались.


Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 534 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

План урока по немецкому языку на тему "Жизнь и творчество немецких писателей и поэтов XX столетия : Ерих Кестнер"
  • Учебник: «Немецкий язык (в 2 частях)», Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.
  • Тема: 6. Klassenfahrten durch Deutschland. Ist das nicht toll?!
  • 26.10.2020
  • 501
  • 8
«Немецкий язык (в 2 частях)», Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.
Презентация по немецкому языку на тему "Жизнь и творчество немецких писателей и поэтов XX столетия: Эрих Кестнер"
  • Учебник: «Немецкий язык (в 2 частях)», Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.
  • Тема: 6. Klassenfahrten durch Deutschland. Ist das nicht toll?!
  • 26.10.2020
  • 441
  • 8
«Немецкий язык (в 2 частях)», Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 27.10.2020 2889
    • PPTX 4.8 мбайт
    • 167 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Стриевич Галина Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Стриевич Галина Николаевна
    Стриевич Галина Николаевна
    • На сайте: 8 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 1
    • Всего просмотров: 30384
    • Всего материалов: 27

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 65 человек из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 294 человека из 62 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 840 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС СОО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 205 человек из 47 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 251 человек

Мини-курс

Психология семейных отношений: понимание, следствия и решения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 45 человек из 30 регионов
  • Этот курс уже прошли 20 человек

Мини-курс

Теория вероятности и комбинаторика в современной математике

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Стратегии успешного B2C маркетинга: от MoSCoW до JTBD

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе