ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ
ЗАПИСКА
Программа соответствует Федеральному государственному образовательному
стандарту основного общего образования. В ней учтены основные идеи и положения
программы развития и формирования универсальных учебных действий для основного
общего образования.
Хакасский язык является государственным языком Республики Хакасия, средством
национального общения и консолидации хакасского народа.
Хакасский язык и хакасская литература в системе основного общего образования в
школах занимает особое место. Он является средством национального общения,
орудием познания и отражения действительности, важнейшим средством воспитания.
Овладение хакасским языком как средством общения обеспечивает способность и
готовность учащихся к коммуникации в повседневной жизни и профессиональной
деятельности, способность к речевому взаимодействию и взаимопониманию в
этноязыковой среде, помогает их социальной адаптации к быстро изменяющимся
условиям современного мира.
Хакасский язык
является средством приобщения учащихся к духовному богатству культуры и
литературы хакасского народа. Хакасский язык является средством социализации в
этнической языковой среде, способствует формированию этнической идентичности,
гармонизации межличностных отношений.
Знание молодыми
людьми языка предков и владение им делает для него доступным незыблемые
этнические ценности, как: опыт, мудрость и миропонимание, накопленные веками
предшествующими поколениями.
Изучение
учебного предмета «Хакасский язык» должно обеспечить:
-получение доступа
к литературному наследию и через него к сокровищам отечественной и мировой
культуры и достижениям цивилизации;
-формирование
основы для понимания особенностей разных культур и воспитания уважения к ним;
-осознание
взаимосвязи между своим интеллектуальным и социальным ростом, способствующим
духовному, нравственному, эмоциональному, творческому, этическому и
познавательному развитию;
-формирование
базовых умений, обеспечивающих возможность дальнейшего изучения языков, с
установкой на билингвизм;
-обогащение
активного и потенциального словарного запаса для достижения более высоких
результатов при изучении других учебных предметов.
Изучение
хакасского языка в основной школе направлено на достижение следующих целей:
- формирование
национальной идентичности и любви к малой родине, уважительное отношение к
языку как явлению духовной культуры народа;
- формирование
представлений о хакасском языке как языке хакасского народа,
государственном языке Республики Хакасия, средстве национального общения,
консолидации и единения хакасского народа;
- формирование
знаний об устройстве системы языка и закономерностях ее функционирования
на современном этапе;
- обогащение
словарного запаса учащихся, овладение культурой устной и письменной речи,
видами речевой деятельности, правилами и способами использования языка в
разных условиях общения;
- овладение
важнейшими общепредметными умениями и универсальными способами
деятельности (извлечение информации из лингвистических словарей различных
типов и других источников, включая СМИ и Интернет; информационная
переработка текста).
Задачи предмета «Хакасский язык» в школах формулируются в
соответствии со структурой универсальных учебных действий:
Ø формирование
способности к саморазвитию и самосовершенствованию путем сознательного и
активного освоения новых знаний, умений и компетентностей, включая организацию
усвоения, то есть умения учиться посредством уроков хакасского языка;
Ø усвоение
способов действия учащегося, обеспечивающих его способность к самостоятельному
усвоению новых знаний и умений, включая организацию этого процесса в освоении
основ знаний о хакасском языке, его фонетике, графике, лексике, морфемике и
словообразовании, грамматике, а также сведений о роли языка в жизни социума,
его развитии;
Ø обеспечение
успешного усвоения знаний, умений и навыков и формирование компетентностей в
области норм современного хакасского литературного языка;
Ø совершенствование
умственных действий учащихся, направленных на анализ и управление своей
познавательной деятельностью, в осознании связи хакасского языка с культурой и
историей Хакасии; развитии представления об особенностях хакасского речевого
этикета, о социокультурных стереотипах речевого общения;
Ø развитию
и расширению горизонта ожиданий и возможностей учащегося самостоятельно
осуществлять деятельность учения, ставить учебные цели, искать и использовать
необходимые средства и способы их достижения, контролировать и оценивать
процесс и результаты деятельности;
Ø созданию
условий для гармоничного развития языковой личности и ее самореализации на
основе готовности к непрерывному образованию, необходимость которого
обусловлена становлением и развитием информационного общества и высокой
профессиональной мобильностью;
Ø обеспечению
успешного усвоения знаний, умений и навыков и формирование компетентностей в
школьном курсе хакасской филологии.
В процессе
изучения хакасского языка у школьников формируются способности самостоятельно
успешно усваивать новые знания, полноценно освоить все компоненты учебной
деятельности, которые включают в себя: учебные мотивы, учебную цель, учебную задачу,
учебные действия и операции (ориентировка, преобразование материала, контроль и
оценка).
Предмет
«Хакасский язык» в соответствии с ФГОС входит в предметную область «Филология».
Примерные
темы проектов и исследовательских работ:
1) «Редкие
растения Хакасии»;
2) «Хищные
животные Хакасии»;
3) «Жизнь
и творчество М. Е. Кильчичакова»;
4) «Хакасские
народные игры»;
5) «Хакасские
традиционные блюда».
Общая
характеристика учебного предмета
Содержание
обучения хакасскому языку в основной школе обусловлено общей нацеленностью
образовательного процесса на достижение метапредметных и предметных целей
обучения, что возможно на основе компетентностного подхода, который
обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой и лингвистической
(языковедческой) и культуроведческой компетенций.
Коммуникативная
компетенция (т. е. осведомленность учащихся в
особенностях функционирования родного языка в устной и письменной формах) реализуется
в процессе осуществления следующих направлений (линий развития).
-
Овладение функциональной грамотностью. Под
функциональной грамотностью мы понимаем способность учащегося свободно
использовать навыки чтения и письма для целей получения информации из текста,
т.е. для его понимания и преобразования, и для целей передачи такой информации
в реальном общении.
Функциональная
грамотность - это и умение пользоваться различными видами чтения: изучающим,
просмотровым, ознакомительным; умение переходить от одной системы приемов
чтения и понимания текста к другой, адекватной данной цели чтения и понимания
данного вида текстов (гибкость чтения), и умение понимать и анализировать
художественный текст.
-
Дальнейшее овладение хакасским языком
(расширение активного и пассивного словарного запаса учащихся, более полное
овладение грамматическим строем хакасского языка, овладение системой
стилистических разновидностей речи, овладение нормами языка).
-
Овладение навыками и умениями понимания и
анализа текстов разных видов, среди которых наиболее актуально умение
адекватного восприятия художественного текста.
-
Овладение продуктивными навыками и
умениями различных видов устной и письменной речи.
- Овладение
орфографией и пунктуацией, формирование относительной орфографической и пунктуационной
грамотности на основе овладения нормами правописания орфограмм и пунктуационных
правил; развитие умения видеть орфографическую или пунктуационную задачу и
решать её посредством знания правил или обращения к учебнику, справочнику,
словарю.
Языковая компетенция (т.е. осведомленность
учащихся в системе хакасского языка) реализуется в процессе осуществления
следующих направлений (линии развития учащихся средствами предмета).
-
Формирование у учащихся чувства языка.
-
Приобретение и систематизация знаний о
родном языке с целью обеспечить ориентировку в системе языка, необходимую для
формирования речевых умений и навыков, для обеспечения произвольности,
намеренности и осознанности речевой деятельности на хакасском языке.
Лингвистическая
компетенция формируется посредством овладения
знаниями о хакасском языке как науке, о методах этой науки, об этапах развития,
о выдающихся тюркологах; осознания о роли хакасского языка в жизни социума и
государства, в современном мире; о роли языка в жизни человека; о роли
орхоно-енисейской письменности в развитии хакасского языка.
Культуроведческая
компетенция формируется через систему дидактического
материала учебников, тексты которых содержат в себе культурологический и
воспитательный потенциал хакасского языка, показывают его тесную связь с
историей, духовной культурой, хакасским речевым этикетом, менталитетом
хакасского народа, сообщают знания об истории языка и его месте среди тюркских
языков мира.
Программа
базируется на современных подходах к обучению языку: коммуникативно-деятельностный
и культуроведческий.
Коммуникативно -
дятельностный подход предполагает предъявление материала не только в знаниевой,
но и в деятельностной форме. Хакасский язык представлен в программе перечнем не
только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех,
которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок примерной
программы включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и
речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и
называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе
изучения данных понятий.
Усиление
коммуникативно - деятельностной направленности курса хакасского языка,
нацеленность его на метапредметные результаты обучения являются важнейшими
условиями формирования функциональной грамотности как способности человека
максимально быстро адаптироваться во внешней среде и активно в ней
функционировать.
Основными
индикаторами функциональной грамотности, имеющей метапредметный статус,
являются:
коммуникативные
универсальные учебные действия: владеть всеми видами
речевой деятельности, строить продуктивное речевое взаимодействие со
сверстниками и взрослыми; адекватно воспринимать устную и письменную речь;
точно, правильно, логично и выразительно излагать свою точку зрения по
поставленной проблеме; соблюдать в процессе коммуникации основные нормы устной
и письменной речи и правила хакасского речевого этикета и др.;
познавательные
универсальные учебные действия: формулировать проблему,
выдвигать аргументы, строить алгоритм рассуждения, находить доказательства,
подтверждающие или опровергающие тезис;
осуществлять
библиографический поиск, извлекать необходимую информацию из различных
источников; определять основную и второстепенную информацию, осмысливать цель
чтения, выбирая вид чтения в зависимости от коммуникативной цели; применять
методы информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств;
перерабатывать, систематизировать информацию и предъявлять ее разными способами
и др.);
регулятивные
учебные действия:
ставить и
адекватно формулировать цель деятельности, планировать последовательность
действий, и при необходимости изменять ее; осуществлять самоконтроль,
самооценку, самокоррекцию и др. Основные компоненты функциональной грамотности
базируются на видах речевой деятельности и предполагают целенаправленное
развитие речемыслительных способностей учащихся, прежде всего в процессе
изучения хакасского языка в школе.
Формирование
функциональной грамотности, совершенствование речевой деятельности учащихся
строится на основе знаний об устройстве хакасского языка и об особенностях его
употребления в разных условиях общения. Здесь образовательный процесс
ориентирован не только на формирование навыков анализа языка, способности
классифицировать языковые явления и факты, но и на воспитание речевой культуры.
Процесс обучения направлен на формирование таких жизненно важных умений, как
использование различных видов чтения, информационная переработка текстов,
различные формы поиска информации и разные способы передачи ее в соответствии с
речевой ситуацией и нормами литературного языка и этическими нормами общения.
Таким образом, обучение хакасскому языку в основной школе должно обеспечить
общекультурный уровень способного в дальнейшем продолжить обучение в различных общеобразовательных
учреждениях.
Пути
решения поставленных в программе задач:
Наиболее приемлемыми
для учащихся 5 класса являются следующие приемы и методы работы на уроке:
- информационная
переработка устного и письменного текста в рубриках «Теоретические сведения»,
«Знайте и применяйте», «Обратите внимание»:
- составление
плана текста;
- пересказ текста
по плану;
- пересказ текста
с использованием цитат;
- продолжение
текста;
- составление
учащимися авторского текста в различных жанрах (написание анализа, рецензии,
творческих работ в жанре эссе, рассказа);
-
сочинения-рассуждения,
- изложения –
миниатюры;
- сравнение
текстов;
- коммуникативные
и игровые ситуации.
- составление
орфографических и пунктуационных упражнений самими учащимися;
- различные виды
диктантов;
-различные виды
разбора (фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический,
синтаксический);
- наблюдение за
речью окружающих, сбор соответствующего речевого материала с последующим его
использованием по
заданию учителя и т.д.;
-анализ языковых
единиц с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
-работа с
различными информационными источниками: учебно-научными текстами, справочной
литературой, средствами массовой информации (в том числе представленных в
электронном виде)
При реализации программы могут использоваться следующие формы обучения:
урок-коммуникация,
урок-
исследование,
урок-практикум,
урок развития речи
и т.д.
Достижению
целей программы обучения будет способствовать использование элементов
современных образовательных технологий:
Исследовательская
технология обучения
Технология
развития критического мышления на уроках хакасского языка
Метод проектов
Технология
мастерских на уроках хакасского языка
Игровые технологии
Для оценки
достижений обучающихся используются следующие виды и формы контроля:
Контрольная
проверочная работа
Взаимоконтроль
Самоконтроль
Диктанты
(предупредительный, объяснительный, выборочный, графический, творческий,
свободный, «Проверяю себя»)
Общие учебные
умения, навыки и способы деятельности: направленность
учебного предмета на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие создает
условия для реализации надпредметной функции, которую хакасский язык выполняет
в системе школьного образования. В процессе обучения ученик получает
возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки, способы деятельности,
которые базируются на видах речевой деятельности и предполагают развитие
речемыслительных способностей.
В процессе изучения
хакасского языка совершенствуются и развиваются следующие общеучебные умения: -
коммуникативные (владение всеми видами речевой деятельности и основами культуры
устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в
жизненно важных для учащихся сферах и ситуациях общения);
- интеллектуальные
(сравнение и сопоставление, соотнесение, синтез, обобщение, абстрагирование,
оценивание и классификация);
- информационные
(умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных
источников, умение работать с текстом);
- организационные
(умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять
самоконтроль, самооценку, самокоррекцию).
Как часть образовательной области «Филология» учебный предмет «Хакасский язык»
тесно связан с предметом «Литература».
Хакасская
литература является одним из основных источников обогащения речи учащихся,
формирования их речевой культуры и коммуникативных навыков. Изучение языка
художественных произведений способствует пониманию учащимися эстетической
функции слова, овладению ими стилистически окрашенной хакасской
речью. Проблемно – тематический принцип изложения материала
позволяет вести интегрированные занятия, основываясь на воспитании
патриотических и интернациональных чувств, выстроенный в собственной логике, с
опорой на знания таких отраслей науки как география, история, филология,
экономика, культурология, и представляет собой совокупное изучение истории
хакасской культуры (прикладного, музыкального, изобразительного искусства,
литературы, истории, традиции, природы и окружающего мира). Основная мысль
воплощается в теме, единой для всех направлений, способствующая приобщению
подрастающего ребенка к культурным, историческим и природным корням, отражающим
многовековый опыт познания хакасским народом окружающей природы, способам
гармоничной жизни. Это придает целостность, согласованность восприятия детьми
культуры родного края.
Описание
места предмета в учебном плане образовательного учреждения
На
изучение данного специального курса в 5 классе отводится 34 часа, из них 18
часов на изучение хакасского языка, 16 на изучение хакасской литературы.
Настоящая программа составлена с учетом возрастных
психофизиологических особенностей учащихся, уровня их знаний, умений,
социального опыта.
Основным
принципом изучения данного специального курса является взаимосвязь. На местном
материале она должна раскрывать общие черты и закономерности общественного
развития.
Хакасия
– составная часть Сибири, неотъемлемая область территории России, c
общей закономерностью исторического развития, поэтому историческая судьба
современных хакасов, русских, тувинцев, шорцев, алтайцев и т.д. взаимосвязанная
с глубокой древности, должна рассматриваться через призму общих закономерностей
и особенностей исторического развития.
Проблемно-тематический
принцип изложения материала позволяет вести интегрированный курс, основываясь
на воспитании патриотических и интернациональных чувств.
Данная
программа отличается богатством содержания жанрового и тематического
многообразия. Весь курс закладывает «воспитательный фундамент» -
формирование культуры ребенка, сильно воздействуя на его воображение и
фантазию, закладывая понимание многокрасочности бытия. Конструирует образный и
понятийный аппарат школьника, пробуждая его живую сознательность и давая ему
определенный цикл знаний о жизни. Создает собственную «модель мироздания» для
ребенка, закладывая определенные основы человеческого мировоззрения.
Формы
и методы реализации программных задач:
Экскурсии,
широко используются наглядные средства обучения.
- диалог;
-
сотрудничество;
- игра;
- самооценка;
- самооценка и
т.д.
В результате
изучения специального курса по хакасскому языку и литературе ученик должен знать:
- хакасский
алфавит;
- части
речи
- послелоги;
- состав
слова;
- падежи
- числа;
- основные
жанры литературы народов Хакасии, тахпахчи, хайджи, поэты, писатели
Хакасии;
- особенности
национальной одежды;
- национальные
блюда
- основные
памятники культуры и достопримечательности родного края (Хуртуйах тас,
Салбыкские курганы);
- музыкальные
инструменты хакасского народа;
- художников
Хакасии.
Должны уметь:
- сравнивать
элементы общения (гостеприимство, приветствие. прощание);
- составлять
простые предложения;
- переводить
текст;
- называть
на хакасском языке названия: животных, птиц, деревьев, цветов, трав и ягод
- характеризовать
элементы декоративно-прикладного творчества, словесно-народного
творчества, связанные с топонимикой своей местности (села).
Тематический
план
Раздел
программы
|
Тема
|
Количество
часов
|
Хакас
тілі (Хакасский язык )
|
Раздел
1.
|
Фонетика
|
2
|
Раздел
2.
|
Грамматика
|
3
|
Раздел
3.
|
Окончания.
Тура (Дом)
Послелоги,
числительное Тураның пӧлiктерi (Комнаты)
|
2
|
Раздел
4.
|
Сӧс
пӱдiзi (Состав слова) Хакасиядағы городтар (Города Хакасии)
|
1
|
Раздел
5.
|
Чоохтағ (Предложение), узун гласнайларны
орта пазары (Правописание долгих гласных) Хакасиядағы аңнар (Животные
Хакасии)
|
2
|
Раздел
6.
|
Деепричастие, пiрiктiрiс деепричастие
(соединительное); Айланыс (Обращение). Хакасиядағы хустар (Птицы Хакасии)
|
2
|
Раздел
7.
|
Хадыл сӧстернi орта пазары (Правописание
сложных слов), пирiлгi падеж (Дательный), орынuы падеж (Местный), кӧрiмгi
падеж (Винительнай) Хакасиядағы хурт – хоостар (Насекомые Хакасии)
|
2
|
Раздел
8.
|
Тартылғы падеж (Родительный падеж)
Хакасиядағы палыхтар (Рыбы Хакасии)
|
1
|
Раздел
9.
|
Пӱдiргi падеж (Орудийный падеж)
Хакасиядағы ағастар паза табылғаттар (Деревья и кустарники Хакасии)
|
1
|
Раздел
10.
|
Хакасиядағы чахайахтар паза оттар (Цветы
и травы Хакасии)
|
1
|
Раздел
11.
|
Хакасиядағы чистектер (Ягоды Хакасии)
|
1
|
Хакас
литературазы (Хакасская литература)
|
Раздел
12.
|
Традиции общении: приветствие, прощание,
гостеприимство.
|
1
|
Раздел
13.
|
Государственные праздники.
Календарно-обрядовые праздники.
|
1
|
Раздел
14.
|
Основные памятники культуры и
достопримечательности родного края (Хуртуйах тас, Салбыкские курганы)
|
1
|
Раздел
15.
|
Хакасские национальные блюда
|
1
|
Раздел
16.
|
Национальная одежда хакасов
|
1
|
Раздел
17.
|
Хакасское прикладное искусство
|
1
|
Раздел
18.
|
Художники Хакасии
|
1
|
Раздел
19.
|
Хакасские народные игры
|
1
|
Раздел
20.
|
Хакасские народные сказки
|
1
|
Раздел
21.
|
Народный хайджи Кадышев Семен
Прокопьевич, Тахпахчы, Тыгдымаева Евдокия Петровна
|
1
|
Раздел
22.
|
Писатели и поэты Хакасии
|
4
|
Раздел
23.
|
Композиторы
Хакасии
|
1
|
|
Итоговая контрольная работа
|
1
|
Календарно-тематический
план.
№
урока
|
Дата
проведения
|
Тема
урока
|
Тип
урока
|
Измерители
|
Д/З
|
|
Хакас
тілі (Хакасский язык)
|
|
1-2.
|
|
Фонетика
|
Вводная лекция с элементами беседы
|
Хакасский и русский алфавиты, гласные и
согласные звуки (Тапсағлар)
|
Выучить наизусть хакасские буквы
|
|
3
- 5.
|
|
Грамматика
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Хакасско – русский словарь, карточки
|
Прочитать и выучить новые слова и
окончания
|
|
6.
|
|
Окончания. Тура (Дом)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Хакасско – русский словарь, карточки
картины. Презентация
|
Прочитать и выучить новые слова
|
|
7.
|
|
Послелоги, числительное Тураның пӧлiктерi
(Комнаты)
|
Круглый стол
|
Хакасско – русский словарь, карточки
картины. Презентация
|
Прочитать и выучить новые слова
|
|
8.
|
|
Сӧс пӱдiзi (Состав слова) Хакасиядағы
городтар (Города Хакасии)
|
Беседа
|
Хакасско – русский словарь, Презентация
|
Выучить правило и новые слова
|
|
9-10.
|
|
Чоохтағ (Предложение), узун гласнайларны
орта пазары (Правописание долгих гласных) Хакасиядағы аңнар (Животные
Хакасии)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Словарь, карточки, презентация
|
Выучить правило и новые слова
|
|
11-12.
|
|
Деепричастие, пiрiктiрiс деепричастие (соединительное);
Айланыс (Обращение) Хакасиядағы хустар (Птицы Хакасии)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Словарь, карточки, презентация
|
Выучить стихотворение и падежи
|
|
13-14.
|
|
Хадыл сӧстернi орта пазары (Правописание
сложных слов), пирiлгi падеж (Дательный), орынғы падеж (Местный), кӧрiмгi
падеж (Винительнай). Хакасиядағы хурт – хоостар (Насекомые Хакасии)
|
Лекция с элементами беседы
|
Словарь, карточки, презентация
|
Выучить новые слова и падежи
|
|
15.
|
|
Тартылғы падеж (Родительный падеж) Хакасиядағы
палыхтар (Рыбы Хакасии)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Словарь, таблица
|
Выучить новые слова и окончания падежа
|
|
16.
|
|
Пӱдiргi падеж (Орудийный падеж) Хакасиядағы
ағастар паза табылғаттар (Деревья и кустарники Хакасии)
|
Экскурсия
|
|
Перевезти слова
|
|
17.
|
|
Хакасиядағы чахайахтар паза оттар (Цветы
и травы Хакасии)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Словарь, карточки, презентация
|
Выучить слова
|
|
18.
|
|
Хакасиядағы чистектер (Ягоды Хакасии)
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Словарь, Презентация
|
Составить предложение
|
|
Хакас
литературазы (Хакасская литература)
|
|
19.
|
|
Традиции
общении: приветствие, прощание, гостеприимство.
|
Беседа
|
Вводное
занятие
|
Выучить,
записанные в тетрадь слова
|
|
20.
|
|
Государственные праздники.
Календарно-обрядовые праздники.
|
Лекционное
занятие с элементами беседы
|
Хакасско
– русский словарь
|
Запомнить праздников
|
|
21.
|
|
Основные памятники культуры и
достопримечательности родного края (Хуртуйах тас, Салбыкские курганы)
|
Экскурсия
|
|
|
|
22.
|
|
Хакасские национальные блюда
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Хакасско – русский словарь
|
Записи
в тетради
|
|
23.
|
|
Национальная одежда хакасов
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Таблица,
рисунки
|
|
|
24.
|
|
Хакасское прикладное искусство
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Картины
|
Нарисовать хакасский орнамент
|
|
Художники
Хакасии ( Хакасияның
хоосчылары)
|
|
25.
|
|
Тодыков Владимир Александрович,
Ачитаев Николай Борисович
|
Конкурс
рисунков
|
Рисунки
|
Нарисовать рисунок на тему «Пейзажи
Хакасии»
|
|
Тодыков
Владимир Александрович, Ачитаев Николай Борисович
|
Конкурс
рисунков
|
Рисунки
|
|
26.
|
|
Хакасские народные игры
|
Поиграть в игру
|
Игры
|
Запомнить игры хакасов
|
|
27.
|
|
Хакасские народные сказки
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Работа
с текстом учебника
|
Прочитать
сказку
|
|
28.
|
|
Народный хайджи Кадышев Семен
Прокопьевич, Тахпахчы, Тыгдымаева Евдокия Петровна
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Портрет
|
«Албынҷы»
|
|
Писатели
и поэты Хакасии
|
|
29.
|
|
Василий Андреевич Кобяков
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Портрет
|
Прочитать биографию
|
|
Василий
Андреевич Кобяков
|
Изучение,
закрепление новых знаний
|
|
|
30.
|
|
Михаил Еремеевич Кильчичаков
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
|
Выучить
наизусть стихотворение
|
|
31.
|
|
Николай Георгиевич Доможаков
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
|
Прочитать биографию
|
|
32.
|
|
Топоев Илья Прокопьевич
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
|
Прочитать биографию
|
|
Композиторы
Хакасии
|
|
33.
|
|
Челбораков Георгий Иванович,
Боргояков Павел Михайлович, Токояков Олег Афанасьевич
|
Изучение, закрепление новых знаний
|
Работа
с учебником
|
Выучить
песню
|
|
Челбораков
Георгий Иванович, Боргояков Павел Михайлович
|
Изучение,
закрепление новых знаний
|
Работа
с учебником
|
Выучить
песню
|
34.
|
|
Итоговая контрольная работа
|
Круглый стол
|
Беседа
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
К концу изучения курса «Хакасский язык
и литература» для начинающих ученик 5 класса должен знать/понимать:
-
основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний; основные
способы словообразования (аффиксация, словосложение);
-
особенности структуры простых и сложных предложений хакасского языка;
-
признаки изученных грамматических явлений (временные формы глагола, наклонения,
степень сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных,
послелогов);
-
основные нормы речевого этикета;
-
место и роль хакасской культуры в поликультурном обществе; особенности образа
жизни, быта хакасов;
-
известные достопримечательности региона, выдающиеся люди и их вклад в фольклор
и литературу, изобразительное искусство, театральную жизнь и науку;
-
начинать вести и поддерживать беседу в стандартных ситуациях общения, объём
этикетного диалога – 4 реплики со стороны каждого учащегося;
-
рассказывать о себе, о своей семье, друзьях, своих интересах и планах на
будущее, сообщать краткие сведения о своем городе, селе, о Республике Хакасия;
-
аудировании: понимать основное содержании несложных аутентичных текстов для
аудировании, уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте,
время звучания текста – 2 минуты;
-
чтение: читать по-хакасски, соблюдая произносительные нормы и особенности
предложений разной семантической структуры стихов, связных текстов;
-
читать в темпе, техника чтения за 1 минуту составляет 30 слов;
-
ориентироваться в хакасском тексте объемом 50 слов;
-
письменная речь: писать поздравления, письма с опорой на образец-объем
поздравления- 15 слов, объем письма- 30слов;
-
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и
повседневной жизни для:
-
достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями
хакасского языка, осознание места и роли хакасского языка в мире,
-
приобщение к ценностям хакасской культуры через учебный предмет и через
внеклассные мероприятия, проводимые в классе, школе, по месту жительства, в
республике,
-
приобщение к культуре и быту хакасского народа через мероприятия, праздники,
через средства массовой информации для осознания себя гражданином Республики
Хакасия
5-й
класс:
-
в области аудирования и чтения:
читать
текст, озаглавливать его, определять основную мысль, объяснять слова;
читать
учебный текст изучающим чтением; владеть отдельными приёмами ознакомительного
чтения учебного текста; воспринимать на слух содержащуюся в тексте информацию,
речь учителя и речь одноклассников: слушать и понимать речь окружающих; читать
и пересказывать текст, соблюдая интонацию высказывания, темп речи, паузы,
громкость голоса, логическое ударение;
определять
тему текста, формулировать его основную мысль; читать тексты со снятыми
языковыми трудностями (при полноте восприятия до 50% и скорости чтения 60 слов
в минуту);
-
в области говорения и письма:
составлять диалоги на заданную тему и по ситуации; устно подробно пересказывать
небольшой рассказ или его части по вопросам, готовому плану и без плана, по
опорным словам и выражениям; устно описывать предмет, животное, птицу;
устанавливать
тему и основную мысль текста, формулировать вопросы по тексту и отвечать на них
(3-4 вопроса); отвечать на вопросы по прочитанному или прослушанному тексту,
картине (3-4 вопроса); подробно излагать содержание небольшого рассказа или
отрывка повествовательного характера (4-5 предложений); пересказывать
содержание прочитанного отрывка (5-6 предложений); составлять текст по
аналогии;
строить
самостоятельно высказывания (5-6 фраз) по ситуации, теме, рисунку, диафильму,
серии сюжетных картин, содержанию прочитанных книг;
составлять
небольшой рассказ, сочинение по картине, данной теме (до 0,3 стр.); определять
объем (границы) темы, основную идею сочинения;
составлять
простой план сочинения; пересказывать текст сжато; понимать основные отличия
текстов-описаний, повествований, рассуждений; определять стиль текста;
составлять
письменный рассказ в связи с чтением книги об играх, о случае из жизни; писать
сочинения по картине, аудио- и видеофильму, данной теме
(о
семье, друзьях, о родной деревне, родине, животных и птицах, помощи старшим и
заботе о младших), переводить отдельные предложения с русского на родной;
составлять письма (родным, одноклассникам): оформлять адреса на конверте;
-
в области фонетики:
знать
основной фонетический закон хакасского языка - закон гармонии гласных
(сингармонизм):; свободно пользоваться алфавитом при работе со словарем;
различать буквы и звуки;
-
в области орфоэпии:
соблюдать
и применять в речевой практике орфоэпические нормы современного хакасского
литературного языка;
-
в области лексики:
пользоваться
двуязычными словарями; толковать лексическое значение слова с помощью словаря; членить
слова на морфемы; уточнять лексическое значение слова с опорой на его морфемный
состав; определять основные способы словообразования; применять знания и умения
по морфемике и словообразованию в практике правописания; производить
словообразовательный разбор;
-
в области морфологии:
различать
части речи по наличию у слова определённых морфологических признаков; указывать
морфологические признаки и функцию в предложении изученных частей речи; уметь
образовывать формы изученных частей речи;
в
области синтаксиса:
различать
словосочетание и предложение;
- различать виды предложений по цели высказывания, по эмоциональной
окраске; распознавать главные и второстепенные члены предложения,
в области орфографии:
- обосновывать правописание долгих и кратких гласных, йотированных
гласных, прописных букв и кавычек в собственных наименованиях, аффиксов падежей
и принадлежности; правильно писать удвоенные согласные в словах разных частей
речи;
-в области пунктуации:
- обосновывать
место и выбор знаков препинания в конце предложения; находить и исправлять
пунктуационные ошибки на изученные правила
Список
литературы:
1. Хакас
тiлi». «Хакасский язык» для 5-7 классов начинающих изучать родной язык. –
Абакан: Хакасское кн. изд-во, 2006. З.И.Султрековой, Т.Н.Боргояковой,
А.Д.Субракова, И.И.Боргоякова.
2. Родник.
Учебное пособие для тех, кто начинает изучать хакасский язык. – Абакан:
Хакасское книжное изд-во, 2001. – 96 с.
3. О.П.Анжиганова,
Н.А.Баскаков, М.И.Боргояков. Хакасско-русский словарь. –Абакан: Хакасское кн.
изд-во, 2006.
4. Учебные
стандарты образовательных областей национально – регионального компонента.
Составитель Корогвич Л. В. – Абакан: отдел издательской деятельности ХакИРОиПК
«РОСА», 2000.
5. О. П.
Анжиганова, М. И. Боргояков, Д. Ф. Патачакова, О. В. Субракова. Словарь
лингвистических терминов. Пособие. – Абакан: Хакасское кн. изд-во, 2001.
6. Л.М.Вилисова,
Н.А.Мамышева «Методические рекомендации к проектированию рабочих программ по
хакасскому языку в соответствии с требованиями ФГОС основного общего
образования.-Абакан: Изд-во ГАОУ РХ ДПО «ХакИРОиПК» «РОСА», 2013
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.