Инфоурок Немецкий язык Рабочие программыРАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ 8 КЛАСС

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ 8 КЛАСС

Скачать материал

 

 

 

 

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа по немецкому языку разработана на основе:

·         Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования (2004 г.);

·         программы по немецкому языку под. ред. И. Л. Бим, Л. В. Садомовой. Рабочая программа курса «Немецкий язык 8 класс» (Deutsch.Klasse 8) разработана на основе авторской программы И.Л. Бим Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И.Л. Бим. 5-9 классы: Пособие для учителей ОО /И.Л. Бим, Л.В. Садомова -М.: Просвещение, 2013 г;

·         образовательных потребностей и запросов участников образовательного процесса.

МЕСТО ПРЕДМЕТА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

Немецкий язык изучается с 5-го по 9-й класс.

Изучение иностранного языка в 8 классе направлено на достижение цели развития иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Всего 102 часа – 3 часа в неделю.

УМК

Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекта «Немецкий язык» для 8 класса общеобразовательных организаций.
В состав УМК входит:
            - учебник по немецкому языку для общеобразовательных организаций. Бим   И.Л. М., Просвещение 2012 г;
            - книга для учителя
„Lehrerhandbuch“ (авторы И. Л. Бим, Л. В. Садомова, О. В. Каплина);
            - МР3-диски;

     - сборник упражнений «Немецкий язык 5-9 классы» учебное пособие для общеобразовательных организаций /И.Л. Бим, О.В. Каплина М., Просвещение, 2013г.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

В результате изучения иностранного языка ученик должен знать\понимать:

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний)
  • основные способы словообразования;
  • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
  • признаки изученных грамматических явлений;
  • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
  • роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка.

Уметь:
Говорение

  • начинать, вести\поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием\ отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; 
  • рассказать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем селе, своей стране и стране изучаемого языка; 
  • делать краткие сообщения, описывать события\явлния (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному\ услышанному, давать краткую характеристику персонажей.

Аудирование

  • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач,объявления) и выделять значимую информацию;
  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение\ рассказ; уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
  • использовать переспрос, просьбу повторить.

Чтение

  • ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
  • читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
  • читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
  • заполнять анкеты и формуляры;
  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец – расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать тоже о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.

В результате изучения иностранного языка ученик должен знать\понимать:

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний)
  • основные способы словообразования;
  • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
  • признаки изученных грамматических явлений;
  • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
  • роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка.

Уметь:
Говорение

  • начинать, вести\поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием\ отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; 
  • рассказать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем селе, своей стране и стране изучаемого языка; 
  • делать краткие сообщения, описывать события\явлния (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному\ услышанному, давать краткую характеристику персонажей.

Аудирование

  • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач,объявления) и выделять значимую информацию;
  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение\ рассказ; уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
  • использовать переспрос, просьбу повторить.

Чтение

  • ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
  • читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
  • читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
  • заполнять анкеты и формуляры;
  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец – расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать тоже о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Прекрасно было летом!    

Мнения немецких школьников о летних каникулах.

Текст с пропусками „Die Bundesrepublik Deutschland und Österreich als Reiseländer“.

Лексическая таблица „Sommerferien“

Тексты: А „Jugendherbergen“, В „Auf dem Campingplatz“ (nach Jacob Muth und Gerhard Velthaus).

Тексты: „Der schöne Platz am Meer“, „Traumhotel am Gardasee“, „Indien-Buddhismus“, „Urlaub so weit das Auge reicht“, „Hamburg lohnt sich – erleben Sie es selbst“.Песня „Ferien“.

Текст „Die Käseinsel“ (nach Gottfried August Bürger).

Текст „Kapitän Kümmelkorn und die Tigerjagd“ (nach Alexander Burgh).

Radio-Interview „Meine Sommerferien“. „Urlaub zu Hause“. „Der Brief an die Zeitung“ (aus „Vitamin de“). „Der Wetterbericht“ (mit einer Wetterkante). Текст „Der Baikalsee“

Таблица о разнице использования Präteritum и Perfekt в речи.

Памятка об образовании и употреблении Plusquamperfekt.

Die Reisegeschichte „Wie Münchhausen nach Russland reiste“.

Короткие тексты о выборе места отдыха из журнала „TIPP“

Ролевые игры в ситуациях „Bekanntschaft“, „Wiedersehen nach den Ferien“.

A. Tatsachen, Dokumentation  B. Aus der deutschen Klassik

Стихи Гёте:  „Dieses ist das Bild der Welt …“,  „Edel sei der Mensch …“,  „Der Fichtenbaum“         

А сейчас уже снова школа!

Схема школьной системы в Германии. Текст „Die Schule in Deutschland“.

Тексты: А „Integrierte Gesamtschule: Jeder hilft jedem“, B „Freie Waldorfschule: Vom Leben lernen“, C „Montessorischule – jeder ist sein eigener Lehrer“. Текст „Emanuel und die Schule“ (nach Christine Nöstlinger). „Panik vor der Schule“ (ein Brief aus der Rubrik „Sorgenbriefe“).

Die Antwort auf Tanjas Brief. Текст „Jenny und Sebastian“ (nach Irene Strothmann)

Школьный табель немецких учащихся с оценками.

Текст „Der Schüleraustausch“ (для семантизации новой лексики). Текст „Schule ohne Stress“ (aus „Jugendmagazin“). „Franziska Fassbinder, 15“.

Theaterstück „Das fliegende Klassenzimmer“ (Jonathan Trotz) Futur I (тренировка в употреблении).

Глаголы с управлением. Вопросительные и местоименные наречия.

Полилог „Vor dem Unterricht“. Вопросы на тему „Was gibt es Neues in der Schule?“

Текст „Schulschluss für die grüne Tafel“. Мини-диалог „In der Pause“.

Диалог „Das Lernen lernen“. Текст „Die Not mit den Noten“.„Um den Rhein herum: Die Deutsche Märchenstraße“. Текст „Der Rattenfänger von Hameln“ (nach den Brüdern Grimm)

Мы готовимся к путешествию по Германии

Тексты двух поздравительных открыток. Карта Германии и вопросы о Германии.

Предъявление лексики по теме «Одежда». Песня „Mein Hut, der hat drei Ecken“.

Презентация лексики по теме „Im Warenhaus“. Мини-диалоги по теме „Im Warenhaus“.

Лексическая таблица по теме „Reisevorbereitungen“ „Berlin für junge Leute“, „Köln“.

Текст „Reisevorbereitungen“ (nach Hans Fallada). „Die Kunst, falsch zu reisen“ (nach Kurt Tucholsky).

„Die Kunst, richtig zu reisen“ (nach Kurt Tucholsky). Песня „Hier lebst du“

Текст „Die Kölner Heinzelmännchen“. Диалог „Im Warenhaus“. Тексты: „Vera aus Russland erzählt über ihren Lieblingsort in Berlin“. „Veras Meinung über deutsche Jugendliche“. „Genaue Angabe“

Неопредёленно-личное местоимение man.

Путешествие по Германии 

Краткая информация о Германии, известная школьникам. Текст „Bayerische Weltstadt“. Текст „Berlin“. Текст „München“. Текст „Den Rhein entlang“. Текст „Der romantischste aller deutschen Flüsse“. Песня „Wo ist hier ein Restaurant?“ Презентация лексики по теме „Auf dem Bahnhof“.

Сообщения на вокзале. Расписание поездов. Ситуация „An der Auskunft/An der Information“.

Ситуация „Das Abschiednehmen und das Abholen gehören auch zum Bahnhofsleben“. Мини-текст „Rundfahrt“. Текст  „Das verpasste Oktoberfest“. Диалог „In der Imbissstube“. Текст „Noch einmal dasselbe“. „Münchhausen fliegt mit dem Wind“. Полилог „Eine Stadtrundfahrt durch Köln“. Диалоги в ситуации „In der Imbissbude“„Die Deutschlandsreise“ – монологическое высказывание.

Тексты: „Fasching und Karneval“, „Pfingsten“

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

№ п/п раздела

Наименование раздела

Количество часов

1.       

Прекрасно было летом!             

27

2.       

А сейчас уже снова школа!

21

3.       

Мы готовимся к путешествию по Германии

27

4.       

Путешествие по Германии 

27

5.       

Итого:

102

 

КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ

1.      Письменные работы

 За письменные работы (контрольные работы, тестовые работы, словарные диктанты) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:

 

Виды работ

Контрольные

 работы

 

Тестовые работы,

словарные диктанты

 

Оценка «2»

49% и менее

59% и менее

Оценка «3»

От 50% до 69%           

От 60% до 74%

Оценка «4»

 От 70% до 90%

 От 75% до 94%

Оценка «5»

От 91% до 100%

 От 95% до 100%

          Творческие письменные работы (письма, разные виды сочинений, эссе, проектные работы, вт. ч. в группах) оцениваются по пяти критериям:

a.       Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все    

указанные в задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).

a.        Организация работы (логичность высказывания, использование средств логической связи на соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на абзацы);

b.      Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);

c.       Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);

d.      Орфография и пунктуация (отсутствие орфографических ошибок, соблюдение главных правил пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдение основных правил расстановки запятых).

2.      Творческие письменные работы (письма, сочинения, эссе, проектные работы, в т.ч. в группах)

 

Балл

Критерии оценки

1.Содержание:

2.Организация работы

3. Лексика

4. Грамматика

5.Орфография и пунктуация

«5»

 

коммуникативная задача решена полностью.

 

 

 

высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы.

лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения.

использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не препятствуют решению коммуникативной задачи.

орфографические ошибки отсутствуют, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых.

«4»

коммуникативная задача решена полностью.

высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы.

лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения. Но имеются незначительные ошибки.

использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки незначительно препятствуют решению коммуникативной задачи.

незначительные орфографические ошибки, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых.

«3»

Коммуникативная задача решена.

высказывание нелогично, неадекватно использованы средства логической связи, текст неправильно поделен на абзацы, но формат высказывания соблюден.

местами неадекватное употребление лексики.

имеются грубые грамматические ошибки.

незначительные орфографические ошибки, не всегда соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых.

«2»

Коммуникативная задача не решена.

высказывание нелогично, не использованы средства логической связи, не соблюден формат высказывания, текст не поделен на абзацы.

большое количество лексических ошибок

большое количество грамматических ошибок.

значительные орфографические ошибки, не соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых.

     

3.       Устные развернутые ответы (монологические высказывания, пересказы, диалоги, проектные работы, в т.ч. в группах)

Устные ответы оцениваются по пяти критериям:

a.       Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов, указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).

b.      Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос, уточнение);

c.       Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);

d.      Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);

e.       Произношение (правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).

 

Оценка

Содержание

Коммуникативное взаимодействие

Лексика

Грамматика

 

Произношение

«5»

Соблюден объем высказывания. Высказывание  соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на уровне, нормы вежливости соблюдены.

Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач.

Лексика адекватна поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку.

Использованы разные грамматич. конструкций в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Редкие

 грамматические ошибки не мешают коммуникации.

Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок.

«4»

Не полный объем высказывания. Высказывание  соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне, но нормы вежливости соблюдены.

Коммуникация немного затруднена.

Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи учащегося.

Грамматические незначительно влияют на восприятие речи учащегося.

Речь иногда неоправданно паузирована. В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация обусловлена влиянием родного языка.

«3»

Незначительный объем высказывания, которое не в полной мере  соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи не в полной мере  соответствует типу задания, аргументация не на соответствующем уровне, нормы вежливости не соблюдены.

Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы.

Учащийся делает большое количество грубых лексических

ошибок.

Учащийся делает большое количество грубых грамматических ошибок.

Речь воспринимается с трудом из-за большого количества

фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка.

«2»

Учащийся не понимает  смысла задания. Аспекты указанные в задании не учтены.

Коммуникативная задача не решена.

Учащийся не может построить высказывание.

Учащийся не может грамматически верно построить высказывание.

Речь понять не возможно.

 

4.       Овладение чтением

  Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста:

·         чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным),

·         чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение).  

·          чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое)

 

ЧТЕНИЕ С ПОНИМАНИЕМ ОСНОВНОГО СОДЕРЖАНИЯ ПРОЧИТАННОГО (ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЕ)

Оценка

Критерии

Скорость чтения

«5»

Понять основное содержание оригинального текста, выделить основную мысль, определить основные факты, догадаться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком.

Скорость чтения несколько замедлена по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке.

«4»

понять основное содержание оригинального текста, выделить основную мысль, определить отдельные факты. Недостаточно развита языковая догадка, затруднение  в понимании некоторых незнакомых слов.

Темп чтения более замедленен, чем на родном языке.

«3»

не совсем понятно основное содержание прочитанного, может выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Темп чтения значительно медленнее, чем на родном языке.

«2»

текст не понятен  или содержание текста понято неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Темп чтения значительно медленнее, чем на родном языке.

 

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

Оценка

Критерии

«5»

Ученик полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта), использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

«4»

полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

«3»

понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

«2»

текст учеником не понят, с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

        Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

Оценка

Критерии

«5»

Ученик может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

«4»

При достаточно быстром просмотре текста, ученик находит только примерно 2/3 заданной информации.

«3»

если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

«2»

ученик практически не ориентируется в тексте.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

            Календарно-тематическое планирование 8 класс

Содержание программы

№ п/п

Тема

Домашнее задание

Дата

1

Что учишь, то и знаешь

стр. 4-6

01.09

2

Что учишь, то и знаешь

стр. 7-10

04.09

3

Что учишь, то и знаешь

стр. 11

05.09

4

Что учишь, то и знаешь

стр. 13-14

08.09

5

Что учишь, то и знаешь

стр. 12-13

11.09

6

Чтение делает умным

стр. 15-16

12.09

7

Чтение делает умным

стр. 17-19

15.09

8

Чтение делает умным

стр. 19-22

18.09

9

Чтение делает умным

стр. 22-23

19.09

10

Чтение делает умным

стр. 25-26

22.09

11

Чтение делает умным

стр. 26-27

25.09

12

Мы слушаем

стр. 28, упр.5

26.09

13

Мы слушаем

стр. 29-30

29.09

14

Грамматика-крепкий орешек

стр. 31-34

02.10

15

Грамматика-крепкий орешек

стр. 34-37

03.10

16

Грамматика-крепкий орешек

стр. 38, упр.12

06.10

17

Устная речь

стр. 39, упр.1

09.10

18

Устная речь

стр. 40, упр.3

10.10

19

Устная речь

стр. 41, упр.6

13.10

20

Устная речь

стр.40-41

16.10

21

Контроль умений и навыков

стр.41, упр. 7

17.10

22

Контроль умений и навыков

стр.44, упр.9

20.10

23

Контроль умений и навыков

стр.45, упр.14

23.10

24

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.47, упр.1

24.10

25

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.48, упр.3

27.10

26

Контрольная работа №1

Не задано

06.11

27

Чтение делает умным

стр.52-53, упр.2

07.11

28

Чтение делает умным

стр.54-57, упр.5

10.11

29

Чтение делает умным

стр.59-60, упр.8

13.11

30

Чтение делает умным

стр.61-63, упр.12

14.11

31

Чтение делает умным

стр.64-66, упр.15

17.11

32

Чтение делает умным

стр.67-68

20.11

33

Что учишь, то и знаешь

стр.70-71

21.11

34

Что учишь, то и знаешь

стр.72-74

24.11

35

Что учишь, то и знаешь

стр.75-76

27.11

36

Что учишь, то и знаешь

стр.77-80

28.11

37

Что учишь, то и знаешь

стр.80-82

01.12

38

Мы слушаем

стр.83, упр.3

04.12

39

Мы слушаем

стр.84-87

05.12

40

Грамматика-крепкий орешек

стр.89, упр.3

08.12

41

Грамматика-крепкий орешек

упр. 90-91 стр. 5

11.12

42

Грамматика-крепкий орешек

Стр.92-93, 9

12.12

43

Устная речь

Стр.95-96, 4

15.12

44

Устная речь

стр.101, упр.14

18.12

45

Устная речь

стр.99-100, упр.12

19.12

46

Устная речь

стр.99, упр.11

22.12

47

Контроль умений и навыков

стр.104, упр.12

25.12

48

Контроль умений и навыков

стр.105-106, упр.12

26.12

49

Контроль умений и навыков

стр.106-107, упр. 14

29.12

50

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.108-109, упр.2

12.01

51

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.111-112

15.01

52

Контрольная работа №2

Не задано

16.01

53

Что учишь, то и знаешь

стр.114-115, стр.1

19.01

54

Что учишь, то и знаешь

стр.115-116, стр.3

22.01

55

Что учишь, то и знаешь

стр. 118, упр. 5

23.01

56

Что учишь, то и знаешь

стр.119-120, упр.6е

26.01

57

Что учишь, то и знаешь

стр.122-123, упр.11

29.01

58

Что учишь, то и знаешь

стр.125, упр.2

30.01

59

Чтение делает умным

стр.126-129, упр.2

02.02

60

Чтение делает умным

   упр. 6 стр. 130

05.02

61

Чтение делает умным

стр. 131-132 упр.11

06.02

62

Чтение делает умным

стр.132-133, упр.12

09.02

63

Чтение делает умным

стр.133, упр.14

12.02

64

Чтение делает умным

стр.134-135

13.02

65

Мы слушаем

стр. 136

16.02

66

Мы слушаем

стр. 137

19.02

67

Грамматика-крепкий орешек

стр. 138-139

20.02

68

Грамматика-крепкий орешек

стр. 140-142, упр.8

26.02

69

Грамматика-крепкий орешек

стр. 143-144, упр.11

27.02

70

Устная речь

стр.145, упр.1

02.03

71

Устная речь

стр.147, упр.5

05.03

72

Устная речь

стр.148, упр.7

06.03

73

Устная речь

стр.149-150, упр.8

12.03

74

Контроль умений и навыков

стр.151, упр.3

13.03

75

Контроль умений и навыков

  упр. 8 стр. 152

16.03

76

Контроль умений и навыков

стр.152-153, упр.7

19.03

77

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.156-157, упр.2

20.03

78

Изучать немецкий-значит знакомиться со страной и людьми

стр.159-160, упр.1

02.04

79

Контрольная работа №3

Не задано

03.04

80

Чтение делает умным

стр.162-163, упр.4

06.04

81

Чтение делает умным

стр.164-165, упр.5

09.04

82

Чтение делает умным

стр.166-167

10.04

83

Чтение делает умным

стр.168-169

13.04

84

Чтение делает умным

стр.170-171, упр.7

16.04

85

Чтение делает умным

стр.173, упр.10

17.04

86

Что учишь, то и знаешь

стр.178, упр.2

20.04

87

Что учишь, то и знаешь

стр.180, упр.6

23.04

88

Что учишь, то и знаешь

стр.183, упр.10

24.04

89

Что учишь, то и знаешь

стр.184, упр.1

27.04

90

Что учишь, то и знаешь

стр.185, упр.13

30.04

91

Что учишь, то и знаешь

стр.187, упр.15

04.05

92

Мы слушаем

стр.187, упр.14

07.05

93

Мы слушаем

стр.186, упр.8

08.05

94

Грамматика-крепкий орешек

стр.192, упр.4

11.05

95

Грамматика-крепкий орешек

стр.195, упр.14

14.05

96

Грамматика-крепкий орешек

стр.196, упр.1

15.05

97

Устная речь

стр.198, упр.5

18.05

98

Устная речь

стр.200, упр.10

21.05

99

Устная речь

стр.201, упр.5

22.05

100

Устная речь

стр.202-203, упр.8

25.05

101

Контроль умений и навыков

стр.204-205

28.05

102

Итоговый урок

Не задано

29.05

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ 8 КЛАСС"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по выставочной деятельности

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Рабочая программа по немецкому языку разработана на основе:

  • Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования (2004 г.);
  • программы по немецкому языку под. ред. И. Л. Бим, Л. В. Садомовой. Рабочая программа курса «Немецкий язык 8 класс» (Deutsch.Klasse 8) разработана на основе авторской программы И.Л. Бим Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И.Л. Бим. 5-9 классы: Пособие для учителей ОО /И.Л. Бим, Л.В. Садомова -М.: Просвещение, 2013 г;
  • образовательных потребностей и запросов участников образовательного процесса.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 268 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 20.09.2018 899
    • DOCX 157.6 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем ЗДОРОВЕНКО ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    ЗДОРОВЕНКО ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
    ЗДОРОВЕНКО ЛЮДМИЛА ВАСИЛЬЕВНА
    • На сайте: 6 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5370
    • Всего материалов: 10

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

HR-менеджер

Специалист по управлению персоналом (HR- менеджер)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Основы художественного анализа

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Курс повышения квалификации

Профилактическая работа в ОО по выявлению троллинга, моббинга и буллинга среди подростков

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 81 человек из 38 регионов
  • Этот курс уже прошли 819 человек

Курс повышения квалификации

Работа с платформой Miro в онлайн-образовании

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 14 человек

Мини-курс

Развитие физических качеств в художественной гимнастике: теория и практика

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Общественные движения и организации

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

От Зейгарника до Личко: путь к пониманию человеческой психологии

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 24 человека из 15 регионов