Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в 6 классе по теме:" Традиции и культура"
Обращаем Ваше внимание, что в соответствии с Федеральным законом N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, организовывается обучение и воспитание обучающихся с ОВЗ как совместно с другими обучающимися, так и в отдельных классах или группах.

Педагогическая деятельность в соответствии с новым ФГОС требует от учителя наличия системы специальных знаний в области анатомии, физиологии, специальной психологии, дефектологии и социальной работы.

Только сейчас Вы можете пройти дистанционное обучение прямо на сайте "Инфоурок" со скидкой 40% по курсу повышения квалификации "Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ)" (72 часа). По окончании курса Вы получите печатное удостоверение о повышении квалификации установленного образца (доставка удостоверения бесплатна).

Автор курса: Логинова Наталья Геннадьевна, кандидат педагогических наук, учитель высшей категории. Начало обучения новой группы: 20 сентября.

Подать заявку на этот курс    Смотреть список всех 203 курсов со скидкой 40%

Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в 6 классе по теме:" Традиции и культура"

библиотека
материалов

Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в 6 классе по теме:" Традиции и культура"

Цель:-развить языковую и контекстуальную догадку

-обогатить речь и кругозор учащихся;

-привить им нравственные ценности.

Оборудование: карточки с заданиями для команд.


Класс делится на две команды.

Правильный ответ оценивается в 1 балл.

Ход мероприятия:

1.Найдите русский эквивалент английским пословицам:


Out of sight, out of mind.

Good clothes open all doors.

A stranger's heart is a deep well, its too dark there to see well.

A cat in gloves catches no mice.

Diligence is the mother of success.

Experience is the best teacher.

Where is a will, there is a way.

Don't trouble trouble until trouble troubles you.

God helps those who help themselves.

Never look a gift horse in the mouth.

Be slow to promise and quick to perform.

Caution is the parent of safety.

Barking dogs seldom bite.

A sound mind in a sound body.

Every thing is good in its season.

Too much knowledge makes the head bald.

A good name is better than riches.

Actions speak louder than words.

Dogs that put up many hares kill none.

Don't cross the bridges before you come to them.












2.Match:

  1. As the workman, so is the work a) Делу время, потехе час

  2. The way to have a friend is to be one b) Век живи, век учись

  3. Business before pleasure c) У каждой избушки свои погремушки

  4. A man is known by the company he keeps d) Льет как из ведра

  5. Health is better than wealth e) Учиться никогда не поздно

  6. Live and learn f) Скажи, кто твой друг, я скажу, кто ты

  7. Everything has a skeleton in its cupboard g) Каков работник, такова и работа

  8. It rains cats and dogs h) Чтобы иметь друга, надо им быть

  9. Make the hay while the sun shines i) У каждого свой конёк

  10. It’s never too late to learn j)Здоровье дороже богатства

  11. Every man has its hobby horse k) Куй железо, пока горячо






2

3

4

5

6

7

8

9

10

11















3."Перевёртыши" -замените слова на противоположные по значению и получите известные пословицы.

1.Worse early than always.

2.Die but rest.

3. North or South- school is worst.


Ответы:

(Better late than never.-Лучше поздно, чем никогда).

(Live and learn.- Век живи, век учись).

(East or West-home is best.- В гостях хорошо,а дома лучше).


Общая информация

Номер материала: ДБ-330702

Похожие материалы