Инфоурок Английский язык Другие методич. материалыРазвитие диалогической речи учащихся на уроках английского языка с использованием элементов ролевой игры

Развитие диалогической речи учащихся на уроках английского языка с использованием элементов ролевой игры

Скачать материал

 

                 Муниципальное общеобразовательное учреждение

                 средняя общеобразовательная школа с. Чехов

         

 

 

 

 

Развитие  диалогической речи учащихся  на уроках    английского языка  с использованием      

элементов ролевой игры.  

 

 

 

 

 

 

                                                                                                     Преподаватель английского языка

 

                                                    Шпак Анжелика Геннадьевна   

 

 

 

 

 

                                                     

г.Чехов – 2019






 

                                             СОДЕРЖАНИЕ 

                                     

 

Введение     ........................................................................................ ...    3

                                                                                                                  

 

Глава 1.   Диалогическая речь как основная функция формирования коммуникативных умений школьников в системе обучения.

 

1.1.  Диалог как объект обучения ............................................................ . 7

 

1.2.  Подходы к формированию диалогической речи.................................13

 

1.3.  Многоплановость учебного диалога....................................................18

 

Глава 2. Развитие  диалогической речи на уроках английского языка с использованием элементов ролевой игры и  новых технологий.                          

2.1. Обучающие возможности  ролевой игры как одна из форм организации и   

 

        совершенствования  диалогической речи............................................23

 

2.2.  Формы  ролевой игры на уроках иностранного языка........................25  
                                    

2.3.   Методика применения активных методов обучения (учебных игр) и  

         новых технологий на занятиях по английскому языку......................32

 

 

 Заключение   .................................................................................................40                                                                                         

 

Литература  ........................................................................................ . .........43                                                                             

 

 

                                                                                                               

 

 

 

                                                    

 

 

 

 

                              

 Введение.

 

 

Актуальность темы.  Данная тема представляет собой  особую актуальность так как

сегодня мы являемся свидетелями того, как иностранный язык  востребован.

Все большее число людей изучают иностранный язык используют эти

 навыки в практической деятельности.

 

Оживление  коммуникации, повышение интереса к накопленному  интеллектуальному  богатству делают иностранный язык не только учебной дисциплиной,

но и необходимым средством для интеграции России в мировую экономическую систему, осуществления научно – технических проектов с другими странами. 

 

Это способствует значимости в практике обучения иностранным языкам, где доминатом становится коммуникативный подход.

 

Целью работы является -  обеспечение адаптации школьников к языковому миру, преодоление психологических барьеров:

 

1.    мотивировать учащихся в изучении иностранного языка,помочь      студентам развивать разговорную речь, научить высказываться на основе  изученного материала в конце каждого юнита

 

 

2.    приобщить школьников к использованию иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных  ролей в игровых ситуациях семейно – бытового и учебного общения.

 

 

3.    личностное общение  как качественно новый уровень обучающего общения, на котором учащиеся обмениваются своими идеями и взглядами, благоприятная возможность для  овладения учебным материалом.

 

 

 

 

3

4.    соблюдение принципа направленности на положительный результат во многом зависящего от принципа личностно – ориентированного общения, что дополнительно активизирует эмоционально – интеллектуальную деятельность учащихся по решению проблем.

 

Данный принцип способствует значительным изменениям в практике преподавания иностранного языка, когда с первого урока школьники учатся получать информацию при коммуникации т. е. общение.

 

Обычно такой принцип  осуществляется в учебной деятельности в «игровой» форме , что способствует возникновению и развитию  воображения, которое является важным стимулом  речетворчества  в рамках  индивидуальных возможностей ( решение прямой цели приводит к решению фактической цели, т. е. через смысл речевой  деятельности учащийся приходит к овладению речевыми формами, через содержание высказываний – к их  языковой форме.).

Предметом  является процесс развития навыка говорения, осуществляемый в условиях коммуникативно направленного обучения.

Исходя из этого, объектом исследования было избрано диалогическое общение, а именно диалог-образец с использованием элементов ролевой игры, обеспечивающий наивысшую эффективность развития навыка говорения.

Гипотеза исследование определяет те условия, которые обеспечили бы  ожидаемые результаты использования развития диалогической речи для успешного понимания  и мотивирования в  общение на иностранном языке. Это может произойти, если: диалоги-образцы будут отвечать требованиям  времени и программы по иностранным языкам.

Цель, предмет и гипотеза исследования определяют его  основные задачи:

 

1.выявление  условий, влияющих на эффективность и формирование коммуникативных умений и навыков учащихся на уроках английского языка.

2. определить направления  процесса обучения устной речи, а также проанализировать наиболее оптимальные пути проведения тренировочных упражнений в  изучении иностранного.

 

4

3.  составить и   опытно-экспериментальным путем, проверить наиболее эффективную систему речевых упражнений для развития уровня навыков и умений учащихся.

В ходе работы используются следующие методы исследования:

1)  анализ научной и методической литературы по проблеме;

2) обобщение  своего положительного опыта как преподавателя ;

3) наблюдение за  деятельностью   и результатами  учителя  и учащихся во время учебного процесса на уроках иностранного языка.

4) экспериментальная проверка составных речевых заданий с элементами ролевой игры на своих уроках иностранного языка.

Теоретической основой настоящей работы являются методические исследования, а также инновации  по данной проблеме передовых преподавателей иностранного языка.

ИННОВАЦИИ :

 

Ø Новые методики  ( Андреев О.И., Конышева А.В.).   

           Новые методы :

Ø  Групповой метод, проблемный метод, интегральный  и графический методы.

Ø Курсы английского языка при Британском Совете.

Ø Courses of English Language.

Ø The Sakhalin In – Service Teacher Programme.

Ø “Communicative Approach to English Language Teaching”, 2007 - British Council

 

Новые программы:

 

УЧЕБНО – МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС:

 

1. УМК  Азарова С. И., 2006-2007 г.

2. УМК  Кузовлев В.П., 2007-2008 г.

3. УМК «Нового тысячелетия» Деревянко Н.Н. Жаворонкова С.В., 2006-2007 г.

4. УМК  Гроза О.Л.  Дворецкая О. Б., 2006-2007 г.

 

 

 

 

5

Практическая ценность заключается в  следующем:

1) применение накопленного и опробация нового материала на практике, в  работе со своими учащимися любого возраста и на всех уровнях обучения;

2) детальное знакомство с данным видом предмета;

3) определение специфики развития навыка говорения и обучения устной речи.

Материал  работы  изложен в следующей последовательности:

- введение

- 2 главы

- заключение

библиографического списка  литературы

- приложение

Во введении дается обоснование актуальности работы, определяются цели, задачи, объекты и предмет исследования, а также выдвигается гипотеза .

В первой главе говорится о целях и задачах говорения, а также раскрывается  понятие диалогической речи, её  творческого применения с элементами ролевой игры  на уроках иностранного языка.

Вторая глава посвящена специфике использования ролевой  игры  как главный стимул развития диалогической речи на разном этапе развития  навыков и умений учащихся.Рассматриваются возможные виды и формы работы  мотивирующие:

Ø Развитие воображения учащихся  за счёт расширения спектра  проигрываемых социальных ролей учебного общения.

Ø Самовыражение, самоопределение и саморазвитие учащихся.

Заключение является обобщением всей работы, содержит некоторые рекомендации по использованию упражнений, направленных на развитие коммуникативных навыков.  В приложении приводится ряд   иллюстрируемых работ учащихся, диалоги образцы, рекомендуемые упражнения и требования, опробованных мной преподавателем иностранного языка, автором данной работы.

6

 

Глава 1. Диалогическая речь как основная функция формирования коммуникативных   умений школьников в системе обучения. 

 

                                                       

1.1.        Диалог как объект обучения.

 

Диалог – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение. Содержанием диалога является выражение мыслей в устной форме.

 В основе диалогического говорения лежат произносительные, лексические, грамматические навыки. В большинстве методов обучения говорение является одним из важнейших  направлений преподавания.Психологическая структура акта говорения включает четыре фазы:

1) побудительно-мотивационную, при которой проявляется потребность человека в общении под влиянием определенного мотива и при наличии определенной цели высказывания;

2) аналитико-синтетическую, представленную в виде свернутых умственных действий по программированию и формулированию мыслей (здесь функционирует механизм  внутреннего оформления высказывания, обеспечивающий выбор слов и грамматическое прогнозирование);

3) исполнительную – звуковое и интонационное оформление мысли (на начальном этапе обучения переход программы высказывания к ее  исполнению происходит через родной язык;

4) контролирующую, задача, которой – сигнализировать о возможных ошибках и способствовать их исправлению; контроль предполагает наличие у говорящего эталона, формирующегося в  результате языковой практики и сличения собственной речи с эталоном.

Для обучения диалогической речи предназначены специальные упражнения, подразделяющиеся на подготовительные и речевые. Навыки и умения неподготовленной речи, ее реактивность, спонтанность, тема вырабатывается в диалоге; умения  и навыки подготовленной речи с ее инициативностью, логичностью, последовательность – в монологе.

7

Диалогическая речь – форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей,к которым относятся:краткость высказывания, широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты),большая роль интонации, разнообразие особых предложений неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, преобладание простых предложений.

Обучение диалогической речи строится на основе образца, данного в виде диалогического текста, связанного с  ситуацией,в которой происходит общение.

Основным средством обучения диалогической речи являются упражнения. В процессе их выполнения формируются умения: запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплику собеседника, употреблять штампы диалогической речи, комбинировать реплики при построении диалога и др.

Потребность в быстром и эффективном овладении иноязычным общением вызвала к жизни новые формы и методы обучения, дала толчок дальнейшему развитию интенсивному обучению иностранному языку, основы которого были разработаны в Болгарии доктором Г.Лозановым и получили свое продолжение в нашей стране в трудах профессора Г.А.Китайгородской.
 
 
Доминантной деятельностью учащихся является диалогическое общение, которое обеспечивается созданием на занятиях атмосферы эмоционального подъема.

Диалог в обучении или учебный диалог – своеобразная форма общения.

Это  взаимодействие между людьми в условиях учебной ситуации, осуществляющиеся в форме речи, в ходе которого происходит нформационный обмен между партнёрами и регулируются отношения между ними.

 

Так как основная психологическая  потребность  учащихся – общение, то развитие диалогической речи на уроках английского языка  стимулируется  ролевыми играми  как основным  фактором в изучении иностранных языков.

 

Планируя урок – диалог, мы заранее строим мнимую ситуацию, предполагающую сюжетную или ролевую игру.

Несовпадение содержания игрового действия и составляющих его операций приводит к тому, что ребенок играет в воображаемой ситуации, порождая и стимулируя тем самым процесс воображения.

           

                                                              8

Работа с образами, пронизывающая всю игровую деятельность, стимулирует процессы мышления. По М.Ф. Стронингу,  «диалог -игра  - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил.»

 

Диалогическая речь, организованная  в виде игры всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать? Желание решить эти вопросы обостряет  мыслительную деятельность учащихся как уже проверенно на моих  уроках. А если при этом ребенок говорит на иностранном языке.!

В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам.

Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий. дает возможность преодолеть стеснительность.

 

Диалог в игровой форме представляет собой небольшую ситуацию, построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом.

 

Необходимо, чтобы весь процесс диалогической речи учащихся и преподавателя  в ситуации дискуссии\ диалога- способствовал теплому эмоциональному общению и был направлен на положительный  результат, т. к. вся работа изначально  ориентированна на это.

 

Создание благоприятного психологического микроклимата в учебной группе, вера в успех каждого, поощрения и поддержки друг друга направленно  на поиск  совместного решения и имеет несомненный воспитательный эффект.

 

 

Ориентация на положительный результат – критерий определения состоялся ли диалог или нет.

 

Учебный диалог –  это диалог – диспут, диалог - игра.

Во – первых, это функциональная роль, т. е. какую играет учащийся : ведущий, оппонент, секретарь и т. д.

Во – вторых, с точки зрения содержания  роли, учащийся выбирает стиль своего речевого поведения в зависимости от роли – маски.

 

Роль маска – помогает школьнику проявлять те стороны своей личности, которые он считает возможным открыть в коммуникации и , с другой стороны, условность игры позволяет скрыть те стороны своей индивидуальности, которые учащийся не хотел бы делать достоянием всего коллектива.

Занятия строятся таким образом, что доброжелательное отношение к ученику снимает страх перед возможной ошибкой.

 

 

                                                              9                                

Проявление интереса к учащемуся как к значимому партнеру в беседе способствует  снятию чувства неуверенности при говорении.

Именно коммуникативные умения  являются  основными  показателями  обученности учащихся иностранным языкам.

 

Идёт  взаимодействие в процессе речи не только словами, но и действиями, поступками.

Диалогическая речь в процессе ролевой игры предполагает восприятие обучающимися  друг друга.

С одной стороны, как я уже убедилась на своих уроках в условиях дискуссионной ситуации существуют две стороны роста ученика:

                                       

                   - возможность удовлетворить свои социально – психологические  потребности в признании, уважении, внимании со стороны окружающих его одноклассников и возможность творчески выразить себя. 

 

                   - с другой стороны, вступают в действие факторы воздействия на активизацию процессов формирования умений и навыков дискуссионного общения членов группы.

 

Модель диалогического обучения, позволяющая системно и целенаправленно формировать умения иноязычного общения, строится на ряде принципов:

 

- принцип проблемности

- принцип направленности дискуссии на положительный результат

- принцип личностно – ориентированного общения

 

 

 

- принцип ролевой организации учебного материала и учебного  процесса

- принцип концентрированного учебного материала и учебного процесса

                    

На уроках обучения дискуссионному/диалогическому общению я включаю подготовительные упражнения, содержание которых уже предусматривает наличие проблемы перед моими учащимися и путей её  решения.

                                   

Так как учащийся в заданной ситуации должен будет найти слова и выражения для высказывания на основе уже изученного материала. “ Встреча со старым другом не проблема, что сказать ему при встречи – проблема!”

 

Учитель в данном случае становится в основном зрителем/ просто наблюдает, дает совет, предлагает/.

 

 

                                                               10

Характер решения проблемы проверяется учителем на этапе контроля.

                                   

Обучение иностранному языку по модели обучения диалогическому общению  через коммуникативные упражнения как это проверено на  моих уроках предполагает развитие мыслительной деятельности через совершенствование навыков проведения мыслительных операций и на их основе формирование навыков логического мышления с использованием главных его форм – понятие, суждение, умозаключение, что позволяет формировать умения  и навыки дискуссионного общения.

 

Коммуникативные упражнения предполагают наличие 3 –х компонентов: коммуникативное задание ( план преподавателя), решение коммуникативной задачи( план ученика), и контроль или самоконтроль.

 

Коммуникативное задание формирует у учащихся мотивацию к выполнению предстоящей задачи. Работа проходит в парах и микрогруппах, коллективное обсуждение и решение проблемы между двумя кандидатами.

Мотивация в общении достигается, в частности,  использованием игровых стимулов, включенных в учебный материал  с заданиями диалогической направленности.

 

Специфика учебного диалога определяется целями его участников, условиями и обстоятельствами их взаимодействия.

Учебный диалог в деятельности школьников предоставлен в основном двумя его видами; учитель – ученик – учение.

 

Деятельный диалог между одним учеником и учителем в классе при традиционной организации обучения происходит нечасто; в классе редко случается возможность многократного обмена репликами с  одним учащимся.

 

 

Даже  если это наблюдается, то такой диалог ориентирован на класс в целом, на среднего учащегося с целью получения коллективного результата.

И для учителя и для ученика диалог является средством деятельности: для учителя средством обучающей деятельности, для ученика учебной.

 

В процессе педагогической деятельности ставлю перед собой  следующие цели: оптимизировать процесс решения учащимися конкретной учебной задачи путём эффективного управления деятельностью: в ходе этого управления создавать условия для стимулирования психического развития учащихся:  предпринимать усилия для целостного гармонического развития личности учащихся.

                                                                   11  

Учащиеся в процессе учебной деятельности не осознают всех учебных целей, особенно отдаленных. Чаще их цель связана лишь с решением конкретной учебной задачи.

 

В учебном диалоге, направленном на решение конкретной учебной задачи, эта цель конкретизируется в ряде подцелей:  уточнением условий задачи, эта цель выяснением моментов путём получения дополнительной информации и т. д.

 

Речь учителя(в данном случае) в учебном диалоге является средством достижения указанных обучающих и воспитательных  целей.

 

Она реализуется в виде реплик, содержанием которых в зависимости от цели данного фрагмента обучения может быть сообщение  информации, выдвижение требований, контроль за  ходом решений, выявление пробелов в знаниях и их восполнение, оказание помощи, оценка достигнутых  результатов.

 

Учебный диалог характеризуется содержанием чёткой предметной  темы вплоть до намеченного уровня её исчерпания.

 

Задержка реплики со стороны учащегося сигнализирует не просто о размышлении, сомнении говорящего, но и о недостатке его подготовки.

 

Реплики учебного диалога часто бывают весьма продолжительными например, ответ учащегося у доски или объяснения учителя.

                                         

В учебном диалоге велика роль репродукции смыслов:  обычно много времени на уроке уходит на воспроизведение уже продуманного известного.

                                                                   

 В связи с этим для него характерным является большой объём подготовленной речи.

 

  Диалог в ситуации обучения является не только средством обучения и воспитания, но ещё  и полигон для упражнений речевой способности учащихся и условия усвоения ими законов человеческого общения.

 

Усваивания знания, вырабатывая  навыки и умения ученик одновременно усваивает правила речевого поведения и в частности правила диалога.

 

К этим правилам относится способность ясно излагать свои мысли, строить полные и чёткие высказывания, понимать партнёра, слушать его, улавливать не только непосредственное значение его фраз, но и их смысл, добиваться адекватного понимания партнёром смысла своего высказывания.

                                                                12

Сталкиваясь с разными стилями коммуникативного поведения учащиеся расширяют свой социальный опыт общения и неосознанно усваивают модели диалогического взаимодействия.

 

Характер коммуникативной деятельности учителя в общении с учащимися на уроке играет во всём  этом естественно решающую роль.

 

Учебный диалог характеризуется изменчивостью.

Он меняется в зависимости от возраста  учащихся, и их  индивидуальных способностей, накопленного опыта общения, этапа решения задачи и достигнутых результатов.

 

Учебный диалог чаще всего направлен на решение учебной задачи (в отличии от трудовой, игровой).

Его содержание характеризуется четкой предметной определенностью и сохранением единства темы вплоть до намеченного  уровня её исчерпывания

Для получения более качественных результатов необходимо оживить диалог, характерный для обсуждения какой – то проблемы.

 

Он должен быть лишён искусственности, не быть безликим, безжизненным, обязательным по принуждению.

 

Присвоение каждому учащемуся престижной социальной роли и постоянное внимание к его индивидуальной значимости помогают снять психологические барьеры общения, что является необходимым условием успешного обучения диалогической речи.

 

Цели учебного диалога не исчерпываются отдельным фрагментом общения: то, в чём  ученик  усматривает способ усвоения, для учителя является условием развития способностей  ученика, а также предпосылка развития его личности.

 

 

1.2.        Подходы к формированию диалогической речи.

 

 

Посредством речи не просто «движется» информация, но и участники коммуникации особым способом воздействуют друг на друга, ориентируют и убеждают друг друга, т.е.стремятся достичь определенного изменения поведения.

Точность понимания слушающим  смысла  высказывания может стать очевидной для коммуникатора лишь тогда, когда произойдет смена «коммуникативных ролей», т. е.когда реципиент превратится в коммуникатора и своим высказыванием даст  знать как он понял принятую информацию.

                                                                 13                                                                                                          

Поэтому диалогическая речь представляет собой последовательную смену ролей, где происходит обогащение и развитие информации.

 

Круглый стол как учебное средство формирования диалогической речи способствует уменьшению возможности уклонения  от учебной деятельности побуждает обучающегося к участию в совместной работе.

 

Учебное пространство лицом к лицу позволит восполнить такой недостающий момент речевой деятельности как эмотивность.

В результате данного преобразования речевая  деятельность в форме которой протекает большая часть занятия примет естественный характер, понимания более полным.

                                               

Поддерживание разговорной речи, как правило, требует естественный ответ на побуждение собеседника или существует как реакция на происходящее вокруг.

 

В этом случае,  для более раскрепощенной ситуации   я предпочитаю применять на своих уроках   в учебных целях одну из популярных форм организации  диалогической речи  - ролевую игру.

 

В основе ролевой игры лежит организованное речевое общение учащихся в соответствии с распределёнными между ними ролями и игровым сюжетом.

 

Исследование этой формы  общения в ситуации обучения просматривается в работах  (Д.Б. Эльконин, Н.Я. Михайленко, Е.И. Пассова,  Л.Г. Денисова, Ф.М. Рабинович, Н.К. Скляренко, Т.И. Олейник, М.Л. Вайсбурд.).

Планируя урок – диалог, мы заранее строим ( по терминологии Л.С. Выготского ) «мнимую ситуацию»,  предполагающую сюжетную или

ролевую игру.

Работа с образами, пронизывающая всю игровую деятельность, стимулирует процессы мышления.

 

Учебная дискуссия по сути своей – игра.

 

Учебный диалог в виде имитационной игры – не только средство подготовки учащихся к речевому общению, но и приём, расширяющий возможности познавательной деятельности школьников.

 

С учащимися седьмых - девятых классов организовывались учебные диалоги в игровой форме, где ученики знакомились с персонажами литературных произведений, фактами биографии выдающихся деятелей науки, литературы, искусства, углубляли представление об отдельных периодах истории страны изучаемого языка.

                                                               14

В процессе ролевых игр данного типа учащиеся 9- х классов знакомились с фактами биографии Т.А. Эдисона и его научными открытиями. Участникам предлагалось найти дополнительные научные факты, подумать над формой и содержанием своих реплик и подобрать иллюстрации.

 

Эта работа приближалась по способу организации к обсуждению проблем на уроке иностранного языка, но отличалась тем, что общение школьников осуществлялось в соответствии  с распределенными между ними ролями и игровым сюжетом. Учитывались правильные и неправильные ответы, решения.

  

Проводились также игровые дискуссии, раскрывающие отношения школьников к разным направлениям в литературе, кино.

С учётом выявления профессиональных интересов школьников можно организовать учебный диалог в виде деловой игры.

 

 В таких играх  участвовали  будущие рабочие, врачи и т. д. Одной из форм было игровое задание с текстом, содержащим профессиональную информацию на изучаемом языке.

 

Учащиеся дома знакомились с содержанием текста  и выполняли определённое игровое задание.                                                                 

Деловая игра позволяла имитировать ситуации, которые могли возникать в будущей профессиональной деятельности. 

«Врачу» предлагалось не только принять «больного» , но ободрить, успокоить его; во время  «интервью» важно было не только рассказать о себе, но и обнаружить собственную осведомленность об условиях труда, отдыха и быта в зарубежных странах, задать вопросы «журналисту».

 

Диалоги соответствовали возрастным особенностям учащихся старших классов.

Возможны следующие формы применения ролевых игр в формирование и развитии   учебного диалога:

- младший школьный возраст :  сюжетная ролевая игра;  сказочного содержания;                                          

                                                                                             

- средний школьный возраст :

- сюжетная ролевая игра;

- бытового содержания;

 

-  старший школьный возраст:     имитационная ролевая игра познавательного содержания

                                                         игра мировоззренческого характера.

 

 

                                                               15

Применение данного приёма позволяет эффективнее решать учебные, воспитательные и образовательные задачи.

Диалогическая речь с применением оттенков ролевой игры обладает  большими возможностями мотивационно – побудительного  плана. Общение, как известно немыслимо без мотива.

 

Однако в учебных условиях непросто вызвать мотив к высказыванию. Учитель должен обрисовать ситуацию таким образом, чтобы возникла атмосфера общения, которая, в свою очередь, вызывает у учащихся внутреннюю потребность в выражении мыслей.     

 

Всё  это способствует формированию учебного сотрудничества и партнёрства.

Ведь исполнение этюда предполагает охват группы учащихся, которые должны слаженно взаимодействовать, точно учитывать реакции друг друга, помогать друг другу.

 

При  распределение ролей следует учитывать как языковые, так и «актёрские» возможности, поручая одним более вербальные, другим – пантомимные роли, третьих же назначая на роли «суфлёров», давая им право подсказывать на основе текста.

 

При этом  удачно найденный жест, «немое» действие, если оно соответствует ситуации, поощряется всей «группой».

 В результате учащимся с более слабой подготовкой  удаётся преодолеть робость, смущение и со временем, возможно, полностью включиться в диалогическую речь.

 

Таким образом, при правильной постановке дела игру можно расценивать как организационную  форму, способствующую созданию сплоченного коллектива и в этом ее воспитывающее значение.

 

Поощряется всякая выдумка, ибо в учебных условиях возможности в этом отношении ограничены, а для изобретательности  большие просторы.                                                                     

 

Само же перевоплощение способствует расширению психологического диапазона, понимания других людей.

 

Таким  образом,  применение  ролевой  игры в развитии диалогической речи на уроках иностранного языка, еще  раз доказывает  расширение  больших  возможностей  в практическом, образовательном  и воспитательном  отношениях.

Общение предполагает партнёра. 

                                                                       16

Наиболее популярная форма урока, спообствующая развитию диалогической речи на уроках английского языка, где достаточно хватает партнеров – «Брейн ринг».

Класс делится на несколько групп учащихся, которые вместе готовят ответы на поставленные вопросы.

 

Деление класса на команды рассчитано на выполнение коммуникативных задач в виде конкурсов, соревнований, викторин. Соревновательные коллективные формы давно пользуются популярностью – основная задача которых: общение.

 

Таким образом, мы видим, что для учебного общения диалогическая речь представляет гораздо больше трудностей, чем монологическая.

 

                                                                        

В основе специфики формирования именно данной формы устноречевого общения лежат трудности, обусловленные характеристиками диалога:

                                                 - реактивность, одна из таких харктеристик, предполагающая  объективные трудности овладения данной формой общения на иностранном языке для учащихся.

 

При обучении диалогу большое значение имеет обучение спонтанному реагированию на реплики партнёра, а также умению реализовывать речевые функции с помощью различных языковых и речевых средств.

 

Ситуативность составляет суть и предопределяет логику данной формы общения.

 

Формирование диалогического общения должно пройти определённые этапы:

 

1.  Начальный этап работы  - ознакомление со словами и их первичная отработка на уровне слова и словосочетаний: назвать слово, глядя на картинку

                                           выбрать слово, которое не подходит к данной группе слов

                                           прочитать слова

                                           составить  словосочетания из предложенных слов

                                           найти ошибки

                                        

2. Отработка слов на уровне предложения:

                                                          

                                                         - ответы на вопросы, предполагающие использование

                                                            новой лексики.

                                                         - формулирование вопросов к имеющимся

 

                                                                 17

ответам

                                                         - заполнить пропуски, закончить предложения

                                                         - соединить разрозненные части предложения   

                                                         - перефразировать предложения с использованием     предложенных слов.

 

 

3. Работа на уровне сверхфразового единства:

     

            - описать картинку

            - использование различных языковых и речевых игр ( на отгадывание, описание, командные соревнования и т. д.) 

 

                                                                               

1. Средний и старший этап –  повторение изученного материала по данной теме:

 

                                               -  фронтальное обсуждение темы, беседа

                                               - ответы на вопросы

                                               - составление плана – схемы темы

                                               - подбор, повторение лексики по теме.

2. Ознакомление с новым языковым материалом и его первичная отработка:

 

    - лексические упражнения на уровне слова и словосочетания

    - языковые игры ( игры на отгадывание, языковые лото и пр.)

                                            

3. Речевые упражнения:

                                      

    - высказать своё мнение по вопросу, утверждению, цитате

      прокомментировать пословицу

     подготовить доклад, сообщение на тему.

 

 

                         1.3.  Многоплановость учебного диалога.

 

 

Многоплановость целевой направленности учебного диалога означает, что этот диалог фактически не имеет конца.

Если конкретные фрагменты диалога заканчиваются  вместе с решением конкретной задачи, то в целом этот диалог длится на протяжении всего обучения и заканчивается с прекращением общения учителя с учеником.

 

                                                                     18

При этом в традиционном учебном диалоге его тема часто бывает  предопределена заранее  учителем и, следовательно, является внешней по отношению к сиеминутному состоянию ученика ( его интересам, желаниям, проблемам.).

 

Эта заданность темы  зачастую блокирует познавательную активность учащихся. Поэтому необходимы специальные методические приёмы, чтобы превратить заданную тему в естественно вытекающую из действительных интересов  и переживаний учащихся.

Необходимо организовать естественное обучение в ситуации обучения с его заданностью тематики, предуготовленностью содержания, направления и средств диалога.

В учебном диалоге учитель выдает зачастую больше информации, чем запрашивает учащийся. Это объясняется тем, что он лучше  понимает предмет разговора и может предвосхитить последующие вопросы, а также стремится к решению остальных (отдаленных) целей обучения.

 

В учебном диалоге лидер, по существу один – это учитель. По форме, а также в дробных фрагментах обучения лидерство может оказываться у учащегося (или сознательно ему передаваться учителем) т. е. лидерство учителя предполагает активность учащихся, стимулирует выражение собственного отношения ученика к излогаемому предмету.

 

 

В результате действительно появляется новая для учителя информация, что вызывает к жизни зазнообразные естественные формы реакции на сообщение (удивление, недоверие. интерес). Появляется живой диалог.

 

 Однако в обычном случае учащийся в классе постоянно ожидает оценки он нацелен на неё, готов к тому, чтобы его постоянно  « классифицировали».

 

 В связи с этим страх ошибиться, усиленный самоконтроль превращает для ученика диалог с учителем в напряженную деятельность, нередко  происходящую на фоне чрезмерной тревожности и оказывающую дезорганизующее воздействие на  процесс обучения.

 

Условием эффективности учебного диалога – психологически щадящий режим.

Один из путей достижения такого режима – ролевая регламентация, при которой возможности ученика  в инициативном поведении, принятии лидерской роли, активном влиянии  на ход диалога  были бы сравнимы с возможностями учителя.

 

 

                                                                 19

Диалог в котором учащийся, не опасаясь санкции со стороны учителя аргументирует свою позицию, является и наиболее развивающим.

В старших классах такой режим  диалога наиболее желателен, учитывая интеллектуальную зрелость  учащихся и их стремление к активному самоопределению.

 

Руководящая роль учителя в процессе обучения и докучливое менторство  с постоянным подчёркиванием своей доминирующей позиции – разные вещи.

 

                                                               

Г.А. Китайгородская подразделяет коммуникативное упражнение на три уровня:

                      

    1. «жёсткого управления речевой деятельностью обучаемых в том смысле, что задания в упражнениях предопределяют выбор и употребление конкретных языковых и речевых средств»;

                      

   2. частичного управления речевой  деятельностью, реализуемого за счёт отсутствия готовой модели решения коммуникативной задачи ;

 

    3. минимального управления, точнее, направления речевой деятельности обучаемых.

 

При достаточном количестве выполненных упражнений у учащегося  накапливается опыт и материал, позволяющий автоматизировать мыслительные операции

 

Существенным отличием  учебного диалога от житейского является большая                                                                

произвольность деятельности партнеров по общению: в последнем форма речи зачастую остается вне фокуса внимания, а в учебном – постоянно находится под контролем и говорящего, и слушащего, и  речемыслительная деятельность учащихся приобретает в связи с этим весьма напряженный характер.

                       

Взаимодействие невозможно без взаимопонимания и это обязательная составная часть общения( перцептивная сторона общения). т.е. восприятие человека человеком.

 

Впечатления- эмоциональная оценка говорящего партнера, которая ведет к стратегии изменения своего поведения и построении определенного высказывания на его сообщение.

В этот момент диалогического общения включены  как минимум два человека и каждый из них является активным субъектом.

 

                                                                  20

Наиболее распространенными в классе являются разнообразные формы диалога учитель –ученик, наиболее типичной из которых -  руководимое учителем совместное обсуждение решения учебной задачи всем классом, а также другие формы фронтальной работы (беседы) во время урока.

 

И для учителя, и для ученика диалог является средством деятельности: для учителя – средством обучающей деятельности, для ученика – учебной.

Учащийся стремится в наилучшем виде представить для оценки свои знания и получить социальную санкцию в виде одобрения учителя.

 

В отличии от учащихся, которые в большинстве случаев ограничиваются в конкретной ситуации осознанием ближайшей цели обучения – решение учебной задачи, учитель осознает одновременно ближайшие и отдаленные цели своей деятельности.

Его деятельность тем эффективнее, чем в большей степени он обладает умением и мастерством планировать  и оценивать каждое свое воздействие.

 

Воспроизведение даже маленького диалога не должно носить форму безучастного проговаривания заученного. Стараясь приблизить это упражнение к условиям речевого общения, учитель описывает вербально или показывает на картинке ситуацию, в которой может возникнуть подобный диалог.

 

 

Учащиеся должны вообразить себя одним из действующих лиц и действовать в стиле этого персонажа, инсценируя диалог.

Если диалог воспроизводится по лицам, то желательно, чтобы каждый из партнеров поочередно выступал в роли то первого, то второго собеседника.
Существенным компонентом подготовки языкового материала являются всякого рода грамматические и лексические преобразования реплик в соответствии с вариативностью условий их употребления в речи (изменение действующего лица, времени действия и др.).

Упражнения, рекомендуемые для этой цели, делятся по структурному принципу на дистрибутивные (изменение синтаксических связей), подстановочные (расширение ассоциативных связей) и трансформационные (расширение тех и других связей). Выбор упражнений связан с лексическими и грамматическими особенностями реплик.
Обычно используются две группы упражнений, различных по степени самостоятельности реакции учеников в диалоге: на продуцирование диалога с заранее заданными правилами (при этом используются модели с переносом действия на другое лицо, другой предмет, другое время, с изменением характера действия); на продуцирование диалога, вызванного стимулятором, заложенным в высказывании партнера.

 

                                                                 21                          

Нужно также ввести в диалог фразы, употреблявшиеся ранее в монологических высказываниях.

С этой целью можно использовать серию упражнений, предусматривающих комбинирование реплик на основе контекстных связей: выбор из двух колонок реплик, подходящих по смыслу; называние опорной реплики к данной реактивной; называние реактивной реплики к данной опорной.

 

На стадии комбинирования речевого образца с ранее изученными предлагаются также упражнения на расширение реплик.
Особенность всех перечисленных упражнений в том, что они направлены на установление интервербальных связей, т. е. учат реагировать только на лингвистический стимул.

Учащихся нужно научить не только реагировать на опорную реплику, но и подавать ее, начинать разговор, опираясь на обстановку или поставленную учителем цель, устанавливать связи между ситуацией и высказыванием. Начало разговора представляет особую трудность для учащихся, так как требует умения самостоятельно находить предмет разговора.

 

Диалог может начинаться с сообщения, вопроса, побуждения. Поэтому микроситуации следует подбирать таким образом, чтобы тренировать учащихся в каждом виде опорных реплик.
Реплики, усвоенные в составе диалогических единств, следует затем включать в новые комбинации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                22

 

Глава II  Обучение диалогической речи на уроках английского    

 

языка с использованием  элементов ролевой игры.

 

 

                  

                  2.1.    Обучающие возможности  ролевой игры как одна

           из форм организации и совершенствования   

           диалогической речи.

 

 

Ролевая игра - есть одна из форм организации речевой ситуации, используемой в учебных целях. В основе ролевой игры лежит организованное речевое общение учащихся в соответствии с распределенными между ними ролями и игровым сюжетом.
Игра всегда предполагает принятие решения -
как поступить, что сказать? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок при этом будет говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего - увлекательное занятие.
Этим-то она и привлекает учителей. В игре все равны. Она посильна даже самым слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий - все это дает ребятам возможность преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения.
Игра представляет собой небольшую ситуацию, построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом, конфликтом и действующими лицами.
В ходе игры ситуация проигрывается несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры - ситуация реальной жизни. Несмотря на четкие условия игры и ограниченность используемого языкового материала, в ней обязательно есть элемент неожиданности. Услышав неожиданный вопрос, ребенок немедленно начинает думать, как же на него ответить. 
Поэтому для игры характерна спонтанность речи.
Младшему школьному возрасту, в котором начинается изучение иностранного языка, предшествует не просто более ранний, дошкольный возрастной период, но также более ранняя форма ведущей деятельности. 
 
 
 
                                                                    23
Ей является ролевая игра. В этом возрасте, т. е. в 7-11 лет,
ведущей деятельностью становится учение.  Для этого возраста характерна
яркость и непосредственность восприятия, легкость вхождения в образы. 
Дети с удовольствием участвуют в любой деятельности, предложенной учителем. Сама новизна позиции ученика обеспечивает эмоционально положительное отношение к ней. Главное, чтобы учитель постоянно подкреплял это отношение одобрительным оцениванием каждого ребенка и его деятельности.  У подростков в 11-15 лет ведущая деятельность связана с общением в процессе учебно-трудовой деятельности.  В подростковом периоде у ребенка происходит демонстративное отмежевание от детства, постоянное и активное самоутверждение. Поэтому именно в энергичной самостоятельной деятельности подростки видят средство приближения к идеалу взрослости. Этот период характеризуется взлетом фантазии, перестройкой эмоциональной сферы, что ведет к коренной перемене восприятия окружающего мира.  Содержанием ведущей деятельности старшеклассников в 15-18 лет становится учебно-профессиональная деятельность, формирование мировоззрения (Д.Б.Эльконин).  Для этого возраста характерно устремление в будущее, поиск смысла жизни. 
 
Старшие школьники на пороге выбора: профессии, жизненного пути, нередко и создаваемой семьи. Поэтому для них характерна ориентация на общество, на свою будущую роль в обществе. В то же время усиливается рефлексия, самоуглубление. Отсюда  повышенная избирательность общения, его эмоциональная насыщенность. 
Все эти возрастные психологические особенности должны учитываться учителями в процессе обучения. Такая возрастная периодизация не является установленной раз и навсегда. Изменение условий обучения и воспитания (обучение детей с более раннего возраста) вносит изменение в содержание ведущей деятельности, сдвигает границы периодов развития учащихся.
 
Переход от одной ведущей деятельности к другой происходит в форме
взаимодействия старых и новых способов в поведении. 
Ранее сформированные особенности личности сохраняются в тот период, когда появляются и активно формируются новые личностные свойства, а в период наиболее полного развития последних создаются предпосылки для зарожденных качеств личности, соответствующих переходу к новой ведущей деятельности и следующему возрастному этапу.
 
Игра как одна из форм отражения ведущей деятельности может
соответствовать достигнутому возрасту, возвращаться к более ранним формам
поведения, опережать соответствующую возрастную стадию и способствовать
подготовке к новой ведущей деятельности.

 

 

                                   24     

      2.2. ФОРМЫ РОЛЕВОЙ ИГРЫ НА УРОКАХ  
           ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.                
     

 

Начиная с начального  этапа обучения иностранного языка основная практическая цель состоит в формировании у обучаемых коммуникативного ядра.

 

Важнейшими задачами, способствующими реализации  воспитательно  – развивающего и образовательного аспектов цели для начального этапа обучения иностранному языку являются следующие:

 

- воспитание у  учащихся устойчивого интереса к изучению их нового языка.

 

- развития их восприятия, внимания, языковой памяти, воображения,   логического мышления.

 

                                                            

- развития их речевой культуры, культуры общения;

 

- воспитание у  учащихся доброжелательного отношения к стране изучаемого языка и ее народу;

 

- формирование навыков и умений самостоятельного решения простейших коммуникативно – познавательных задач в устной речи и чтении;

 

- расширение с помощью иностранного языка представлений учащихся об окружающем их мире и о языке как средстве познания и общения.

 

 

В 7 – 8 классах важно развивать у учащихся умения выражать личное отношение к воспринимаемой информации и развитие языковой догадки.

 

 

При обучении говорению есть некоторые моменты, которые требуют специального обучения.

Так, для умения общаться особую роль играют:

 

- способность проводить свою стратегическую линию в общении, осуществлять ее в тактике поведения вопреки стратегиям других общающихся.

 

                                                                            

-для этого недостаточно уметь спрашивать и отвечать, а необходимо обладать достаточным запасом функционально разнообразных  реплик.

                                                           25

- способность учета каждый раз новых ( иногда сразу нескольких речевых партнеров), смен ролей партнеров, или обращенность общения ;

- способность прогнозировать поведения речевых партнеров, их высказываний, исходов той или иной ситуации.

 

Главной особенностью обучения является его незапланированность, творческое начало.

Поэтому все, что делается на « диалогическом уроке» должно развивать способность общающихся к незаученности  высказываний, к умению осуществлять стратегию и тактику своего речевого поведения .

                                                           

Как правило, для реализации стратегической цели необходимо достижение некоторых промежуточных тактических  целей.

 

Одним из средств начального обучения тактике  диалогического общения являются так называемые функциональные опоры, с  использованием  форм ролевой игры:

 

Они представляют собой название речевых задач, расположенных в необходимой для высказывания последовательности. Это делается для каждого из речевых партнеров.

 

- оба партнера получают одну задачу: « обсудите план осмотра города»

 

- сообщение

- вопрос

- предложение

- отказ

- обоснование

- обоснование

- новое предложение

- согласие

-сомнение

- уверенность

 

Задачи партнеров дифференцированы.

 

2 – е  « Объясни, почему ты занимаешься зимним спортом»

 

- убеди своего товарища в том, что зимним спортом заниматься стоит:

 

 

 

                                                         26

- сообщение

– вопрос

- аргументация

- контрдовод

- ссылка

- опровержение

 

Детерминирована  тактика лишь одного партнера, другой находит ее самостоятельно.

                                   

Тактика задана не жестко, как в примерах выше, а намечены лишь отдельные вехи.

 

Говорящие сами выбирают себе стратегию.

 

Второй партнер не знаком с тактикой первого (и наоборот).

                                                               

Приведенные выше каркасы диалогического общения называются функциональными моделями диалога.

Содержащиеся в них опоры в виде речевых задач подготавливают говорящего только в тактическом плане, что имеет место в реальном процессе общения, поэтому не противоречат  неподготовленности как характеристике этапа развития речевого умения.

 

Функциональные опоры с присущеми элементами ролевой  игры дают прекрасную возможность вызвать определенный материал в речи обучающихся.

 

Функциональные модели диалога могут быть даны на карточках.

 

Название задач следует давать на английском языке постепенно знакомя  с ними учащихся.

 

Когда функциональные опоры применяются  впервые, провожу следующую работу:

 

-         Читаем диалог

-         Выясняем путем вопросов, какую функцию выполняет каждая реплика.

-         Составляем по функциям модель диалога

-         Воспроизводим по модели диалог

 

    

 

 

 

27

-         Изменяю ситуацию и показываю, как изменится тактика говорящих

-         Попытаться высказаться по измененной модели.

 

Можно вернуться к учебнику Кузовлева, Верещагиной, где предлагаются крошечные разные стихотворения например:

 

                                                   

Goodnight.

 

Goodnight Father

Goodnight Mother

Kiss your little son

Goodnight sister

Goodnight brother

Goodnight everyone

 

После стихотворения выполняем следующие задачи:

 

Have a talk with your classmates about the poem « Goodnight»

Here are the questions to help you:

 

1.     Is the poem «Goodnight» about a girl or a boy  –

2.     Is the boy big or little -

3.     What relatives has he got-

4.     Does he say « Goodnight» to his parents  –

5.     To whom else does he say « Goodnight» -

6.     He wants his mother to kiss him, does not he -

                             

7.     Do you  like the poem -   Why -

8.      Does your mother  wish you « Goodnight»-

9.     Do you like it when mother kisses you «Goodnight»-

 

 

                                                            28

Упражнение 8 на стр. 68 предлагает интересную сказку о лягушонке.

После сказки выполняем еще более интересное задание:

Pretend you have read the tale to your friend.

She has not quiet understood it and asks you these questions.

Answer them, please.

1. Where does the frog live –

2 How many friends has frog got –

3 What are their names –

4 Can Flop tell the time –

5 Can Polly tell the time –

6 When does Flop do ex –

7 What does he do then –

8 Do  Flop  s  friends take a shower –

9 They have a good time after breakfast, do not  they-

    Can you prove it

Второе задание к этой же сказке:

You remember the tale, do not you –

Tell it to your parents ( sister, brother) when you come home.

Более подготовленным детям нравится другой тип диалогов:

Johnny and Paul are talking over the phone.

The line is bad and some sentences  are missing.

                                             

Complete the dialogue and role play it with a partner:

Johnny: Hello! Is that you , Paul?

 

                                                                   29

Paul:

Johnny: Would you like to come to play chess?

Paul: I would love too but I cannot

Johnny:

Paul: Because at 6 o clock I usually help my sister to do her homework

Johnny: Oh what a pity, your sister is not good at doing her homework.

            What about 7 o clock?

Paul: I am sorry I cannot.

Johnny: Is 8 o clock all right with you then?

Paul: Goodbye.

Johnny:

В 5 – х  классах используют новый прием работы : драматизацию.

Драматизация включает несколько этапов.

Начальный этап или актуализация состоит в том, что учащиеся разыгрывают по ролям изучаемый текст.

На следующем этапе можно предложить учащимся для разыгрывания

ситуации, близкие к содержанию  текста.

В данном случае я рассматриваю ситуацию как совокупность условий, речевых и неречeвых, необходимых и достаточных для того, чтобы осуществить речевое действие.

На последнем этапе ( импровизация) учащиеся полностью отклоняются от содержания текста, опираясь тем не менее на его активную лексику.

Импровизация представляет собой более высокую степень творческой самостоятельности, учащийся сам становится автором импровизационной сценки. В учебнике изложено много ситуаций.

Учащимся предлагается « доиграть»  их до конца.

 

                                                                    30

Ребята очень любят инсценировать сказки, которых очень много по темам, изучаемых в 5 – 6 – х классах «Animals», « Food», «Clothing», «Seasons».

Полученные роли – маски способствуют внутреннему раскрепощению детей:

то, что ученик часто стесняется или боится высказать, сделать от своего имени,

он спокойно высказывает и делает от имени лица, которое изображает.

Роли-маски способствуют так же преодолению барьера страха перед ошибкой: ведь ошибка теперь принадлежит персонажу. Развитию навыков диалогической речи способствуют различные игры.

Я очень люблю игру хвастун.

This boy is a boaster. This is what he said.

1)    Yesterday I cleaned my teeth in the morning in the afternoon and in the evening.

2)    Yesterday I washed my hands and face ten times.

3)    Yesterday I helped my friends to do their homework.

4)    Yesterday I played chess with a champion.

5)    Yesterday I watched TV at night.

6)    Yesterday I skated at the stadium.  

Задания:

1)    Express your doubt.

2)    Disagree with him.

Такая игра  одновременно способствует более легкому заучиванию грамматики.

  В 5 – 7 –х классах я использую « Лото»                                                  

Лото – это дидактическое пособие имеющее коммуникативную направленность и знакомит с современными англо – американскими реалиями.

 

 

                                                                      31

Лото – это игра для учащихся средней школы и вообще для всех, кто хочет быстро и легко осваивать английскую разговорную речь.

Лото рассчитано по « Unitam». Правила игры переходят от простого к более сложному, но не менее интересному.

Ведущий раздаёт участникам игры тематические карты, а маленькие  оставляет у себя.

Затем он берёт одну карточку, показывает её играющим и читает по-английски то, что на ней написано.

Участники игры начинают искать на своих картах такой же рисунок, затем такой же микродиалог. Тот, кто найдёт, читает ведущему по – английски и получает такую же маленькую картинку, тот, кто быстрее закроет свою карту – победитель.

Можно использовать только маленькие карточки, читаю микродиалог по – русски и предлагаю перевести  его на  английский язык.

Следующий этап – составить свои диалоги по ситуации, представленной на одной из маленьких карточек, используя лексику, данную в верхней части тематической карты. В каждой паре выигрывает тот, кто произнесёт последнюю фразу.

Сценка. Учащимся предлагается придумать маленькую сценку по темам, с которыми они только что работали.

Выигрывает тот,  у кого самый интересный диалог и т. д.

 

2.3.   Методика применения активных методов обучения

         (учебных игр)  и новых технологий на занятиях по

английскому языку.

Под активными методами обучения мы понимаем дискуссии, имитационные и ролевые игры, т.к. они позволяют погрузить обучающихся в активное контролируемое обучение, где они проявляют свою сущность и могут взаимодействовать с другими людьми.

 

                                                            

                                                                 32

По среднестатистическим данным к 10 классу средней общеобразовательной школы, ученики владеют достаточным количеством знаний по иностранному языку, чтобы уметь объясниться в конкретной ситуации, неплохо понять собеседника и решить конкретную проблему на иностранном языке.

 Правда, зачастую, запаса знаний по иностранному языку не хватает и ученик, попав в определённую ситуацию, просто теряется. В связи с этим, нами разрабатывается ряд учебных игр, способствующих усвоению большего объема информации, количества лексических единиц в ходе учебной игры и последующего обсуждения-закрепления полученных знаний.

Методика проведения урока с использованием учебной игры
«Кухонная утварь или как это будет по-английски?»

Задачи урока:

1. Развитие лексических навыков.
2. Развитие речевых умений (монологическая и диалогическая речь).
3. Создание благоприятного психологического климата для раскрытия индивидуальности, скрытых способностей ученика.

Перед проведением урока необходимо запастись карточками с изображением предметов кухонной утвари (Kitchenware) и сделать 2-3 копии карточек при работе с группами учащихся (их следует поместить в карманы фартука).

Лексика, предлагаемая для изучения по тематике KITCHENWARE.             

1. wok - казан
2.
pot- кастрюля
3.
saucepan - ковш
4.
cover - крышка
5.
frying pan - сковорода
6.
roaster - кастрюля для тушения
7.
colander - дуршлаг
8.
cake pan - форма для выпечки
9.
cookie sheet (AmE)\ baking tray - (BrE) - поднос для выпечки
10.
bowl - миска
В начале урока учитель показывает все карточки по очереди, трижды произнося название предмета, и не требуя повторения от учеников, далее задает вопрос: What things do yon have in your kitchen? – Какие предметы есть на вашей кухне?

 

                                                                  33

После нескольких ответов учащихся опишите, что есть на вашей кухне, показывая карточки тех предметов, о которых вы рассказываете ученикам и, называя их более выразительно, просите учеников по очереди повторить слово и рассказать, что можно делать с помощью этих приспособлений (What can we do with the help of this … and this …?).

Далее, чтобы ученики постепенно запоминали новые слова, раздайте каждому по 2 - 4 карточки и задайте группе вопрос, ожидая услышать ответ одного из учеников: Where is …? Таким путем проработайте все новые слова урока. Одним из следующих заданий может быть такой вариант: продиктуйте названия этих предметов одному ученику из каждой пары, так чтобы не слышал сосед по парте, и, таким образом, каждая пара учащихся будет работать отдельно. Ученик будет описывать предмет, а другой стараться отгадать.

Следующая часть урока – аукцион (auction).

Учитель – ведущий (а chairman) будет выставлять на торг забавно охарактеризованные предметы по огромным ценам, а ученики должны сбивать цену до минимальной, описывая какие отрицательные качества есть у данного предмета и убеждая в ненужности покупки. Каждый вопрос уменьшает цену на 10 - 20 пунктов.

Например, учитель говорит : An old - fashioned waffle iron is offered at the price of 200 $.

Ученик: Is it really so old? It seems to me it looks rather modern?
Учитель: This thing is of a great historical importance.
Ученик: It is something very ordinary.
Учитель: It’s really a thing that you need in your kitchen.
Ученик: It is impossible for us to change a modern thing for this one.
Учитель: Throw out your rubbish. Buy a new one at a very ideal price!
Ученик: You are joking, we have everything we need.
… etc.

Попробовав продать несколько предметов учитель предоставляет свою роль другим желающим, все могут попытаться реализовать имеющиеся у них предметы.

Другой вариант закрепления лексики - организовать поход в магазин (можно реальный, можно воображаемый), где каждый может взять в руки предмет или карточку с его изображением и описать его достоинства и недостатки, необходимость покупки или ее полную неразумность.

                                                                 34

Такой метод работы позволит расширить сознание учащихся, поможет им осмыслить происходящее и оценить важность овладения новой лексикой и изучение иностранного языка как такового.

По своему усмотрению, вы можете придумать дополнительные задания и игры, пополнить запас лексических единиц новыми терминами по конкректной теме и подогнать данную методику под нужный возраст и соответствующую материальную базу.

Разумно разобраться с лексикой по кулинарии и приготовлению блюд ( Verbs in the kitchen) до или после проведения урока по данной тематике.

Будет наглядно и интересно, если каждому процессу, происходящему на кухне, будет соответствовать карточка с рисунком, или фотография (кстати, ваши ученики с радостью помогут вам и примут посильное участие в создании материалов ваших неординарных уроков, только обязательно спланируйте ваши занятия и заранее предупредите своих учеников).

Лексика, дополняющая и расширяющая тему «Кухонная утварь» также поможет и в закреплении пройденного материала.

1. to chop – рубить, шинковать
2. to slice – резать дольками
3. to dice – мелко резать (в салат)
4. to carve – разрезать (пирог)
5. to sift (BrE), sieve (AmE) – просеивать муку
6. to whisk – взбивать
7. to mix – перемешивать
8. to drain (BrE), strain (AmE) - промывать
9. to peel – чистить овощи
10. to grate – тереть не терке
11. to knead – замешивать тесто
12. to roll out – раскатывать тесто
13. to crush – выдавливать чеснок
14. to mash – толочь,
15. to squeeze – выдавливать сок с помощью соковыжималки
16. to skewer – нанизывать
17. to sprinkle – посыпать
18. to dip – окунать
19. to spread – размазывать
20. to snip – обрезать( зелень)

На этом этапе возможности учеников снова расширяются и, применив, например, игру «Кулинарные шедевры», ученики с удовольствием расскажут как приготовить то или иное блюдо, а вы оцените насколько хорошо усвоена лексика.                                                    35                                                       

В заключении хочется сказать, что не так важно количество игр, которые вы придумаете или узнаете, сколько постоянное взаимодействие с учениками, прямой обмен информацией, искренние, дружеские отношения. Будьте настроены положительно и ваши подопечные откликнуться, и вы вместе окунетесь в мир игр и фантазии, а этот мир, поверьте, безграничен.

В старших классах ( 8 – 10 ) провожу игры диалогической направленности.

« Игры – викторина» - относительно страноведческого материала, где кроме этого тренируются навыки грамматики, словарного запаса.

Игра носит лингвострановедческий характер. Игра состоит из карты США, плана – схемы Вашингтона с изображением исторических достопримечательностей города, сведений о великих людях США, а также карточек с вопросами и материалов об исторических датах и праздниках страны.

Лексический запас – около 3000 слов. В игре могут участвовать от 2 до 10 человек.

Игра может проводиться учащимися разного уровня подготовки. Учащиеся начального уровня подготовки читают и переводят тексты, работают со словарём. На продвинутом этапе один игрок зачитывает вопрос, а другой отвечает на него без помощи карточки.

 Кроме того, можно использовать карту  США, давая учащимся задания типа: назови крупные города, реки; расскажи о географическом положении этой страны, если ответ правильный, то игрок забирает карточку себе, если нет, то игрок читает правильный ответ и кладёт карточку под низ колоды. Затем ходит другой игрок.  Выигрывает тот, у кого при подсчёте карточек окажется наибольшая сумма денег.

Игру можно использовать при проведении зачёта по теме «Америка». Учащиеся старших классов могут писать рефераты по истории США, используя карту занимательных дат.

Логическим завершением каждого этапа обучения является контроль.

Любой его вид  будь это текущий или  итоговый проверяет то чему  научили и отражает достижения либо конечной,  либо промежуточной цели обучения.

Контроль диалогической речи в 5- 6 классах выполняется на базе серии картинок в режиме Р1- Р2.

 

                                                                36    

Учитывалось  задание  с первого предъявления . Использование вопросов разных типов. Контроль показал устойчивый интерес к изучению английского языка ( 2 – й год обучения). Учащиеся владеют культурой общения, умеют вежливо обращаться к товарищам, извинившись вступить в разговор, адекватно реагировать на реплику собеседника и т.д.

Учащиеся умеют:

                         - работать в коллективе

                         - взаимодействуют друг с другом

                        - употреблять этикетные формы общения.                

                                            

  - планировать свое высказывание                                                                                      

 - использовать опоры  в виде плана и серии картин

- выражать личное отношение к увиденному и услышанному

- выражать одну и туже мысль разными языковыми средствами.

На контроле присутствовало  12 учащихся , 4 ученика показали оптимальный уровень обученности,  4-ре достаточный уровень обученности, 4 – ре ученика удовлетворительный уровень обученности.

 

Приведу пример работы с диалогами компьютерной программы

 « Play in English» .

Из предложенных 12 диалогов выбери один, например « В кафе».

На экране появляются несколько картинок из данного диалога.

1- й этап – знакомство с диалогом

- Good morning

- Good morning

- What would you like?

 

                                                                   37

- I would like some coffee, please.

- Do you want milk in your coffee?

- Yes, please.

 - Hey, this coffee is too cold.

- I am sorry, here is some hot coffee.

- Thank you.

- How is it now?

- It is just right now.

- would you like some  more coffee?

- No, thanks.                                                             

-         How much is it?

-         Ninety – five cents, please.

-         Thank you. Have a nice day.

-         Good bye.

2 – й этап – разучивание диалога.

При наличии нескольких компьютеров в классе учащиеся работают парами или группами по 3 человека.

Они повторяют за диктором фразы, здесь же может быть использован режим работы с микрофоном.

Младшие школьники могут выполнять упражнения на составления данных предложений  из группы слов: (like what you would your like yu.)

Ученик наводит стрелку на нужное слово и щелкает мышкой, чтобы составить предложение What would you like?  и т.д.

Количество верных предложений отражается на экране.

Таким образом, учащиеся в игровой форме осваивают правописание и разучивают диалог.

 

                                                                   38

3 – этап – инсценирование диалога.

Учащиеся воспроизводят диалог сначала с опорой на картинки, затем инсценируют его самостоятельно.

Следующий этап – это контроль диалогической речи после изучения всех

12 – ти диалогов.Учащиеся выбирают карточку с заданием ( учитель сам готовит карточки с описанием ситуации) и составляют свой диалог, используя лексику данной программы и проявляя свою фантазию.

Коммуникативные умения являются идеальными объектами контроля.

Они обнаруживаются в конкретной речевой деятельности « общение».

Коммуникативный контроль как правило направлен на компетенцию в говорении ( лексическом, грамматическом, произносительном).

Групповая форма контроля, разновидность ее парная форма более продуктивна при контроле устных речевых умений в процессе итоговой, завершающей и текущих проверок.

Для диалогической речи  эта форма применяется с успехом ( наличие 2 –х  партнеров и обмен репликами.                    

Основным стратегическим замыслом учителя должна быть установка на значительное уменьшение объема собственного говорения на уроке по сравнению с объемом говорения учеников.

Таким  образом контроль учителя в значительной мере  переключается на самоконтроль учащихся.

Учащегося можно считать подготовленным к диалогическому общению, если он владеет следующими группами диалогических единств:

- сообщение – выяснение деталей, дополнение, согласие \ несогласие.

- запрос информации

- сообщение информации

- приветствие, поздравление, благодарность.

-взаимный обмен информацией

- обмен мнениями \ впечатлениями.

                                                               39      

                                                 Заключение

 
Итак, мы рассмотрели основные аспекты развития диалогической речи на уроках иностранного языка с использованием элементов ролевой игры, а также 

использование в процессе обучения инновационных технологий, форм и методов, повышающих качество образования и коммуникативной  компетенции.

Рассмотрели диалог как объект обучения, психологическое содержание диалогической речи, виды диалогических упражнений.

Диалогическая речь – форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей, к которым относятся: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты), большая роль интонации, разнообразие особых предложений неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, преобладание простых предложений. Единицей обучения диалогической речи является диалогическое единство (микродиалог) – несколько реплик, связанных по содержание и по форме. Обучение диалогической речи строится на основе образца, данного в виде диалогического текста, связанного с  ситуацией, в которой происходит общение. Основными этапами обучения диалогической речи на уроке являются:

1) презентация ситуации с помощью словесного объяснения или технических средств обучения;

2) презентация диалога в звуковой и графической форме;

3) усвоение языкового материала диалога;

4) усвоение способов связи реплик в диалоге;

5) воспроизведение диалога;

6) расширение возможностей диалога-образца за счет изменения компонентов ситуации, использования элементов ролевой игры.

При обучении диалогической речи рекомендуется варьировать различные виды диалогов и формы работы с ними: диалог-беседа, диалог-инсценировка, беседа учащихся между собой и с преподавателем, парная и групповая.

 

 

 

                                                                   40

Основным средством обучения диалогической речи являются упражнения. В процессе их выполнения формируются умения: запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплику собеседника, употреблять штампы диалогической речи, комбинировать реплики.

Здесь, конечно, невозможно было рассказать о всех,направлениях  диалогической речи и ролевой игры как средство интенсификации групповому общению. В частности, можно было рассмотреть следующие направления: анализ ролевого поведения как фактора интенсификации учебного процесса (Н.Г.Барышникова), ознакомление с зарубежным опытом использования ролевых игр на уроках развития диалогической речи (В.И.Юньев), выявление значения ролевой игры для становления нравственного поведения детей (С.Н.Карпова, .Г.Петрушина).
Приведенные в данной работе результаты экспериментов  работы с диалогом дают нам основание утверждать, что ролевая игра как форма организации речевой ситуации в развитии диалогической речи на уроках иностранного языка явяляется важным средством интенсификации обучения говорению.
Давайте же еще раз, только очень кратко приведем доказательства этого
утверждения.
Нам известно, какое большое значение в организации учебного процесса имеет
мотивация учения. 
Она способствует активизации мышления, вызывает интерес к
тому или иному виду занятий, к выполнению того или иного упражнения.
Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приемы обучения,
удовлетворяющие потребность школьников в новизне изучаемого материала и
разнообразии  выполняемых упражнений. Использование разнообразных приемов обучение способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся.
В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранному  языку как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей: преподаватель – группа, преподаватель – ученик, ученик – группа, ученик – ученик и т. д. Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность.
Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория – это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс – это взаимодействие всех присутствующих. 
 
При этом успех в обучении – это результат коллективного использования всех возможностей для обучения.  И обучаемые должны вносить значительный вклад в это процесс.
 
                                                                   41
Широкие возможности для активизации  диалогического общения в учебном процессе  дает использование  ролевых игр.
Известно, что ролевая игра представляет собой условное воспроизведение ее
участниками реальной практической деятельности людей, создает условия
реального общения. 
Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету.
Ролевая игра мотивирует речевую деятельность, т. к. обучаемые оказываются в
ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить,
выяснить, доказать. 
В отличие от  простого учебного диалога или пьесы, которые обучают тому, как сказать, элемент ролевой игры отвечает на вопросы почему (мотив) и зачем (цель) нужно что-то сказать. Таким образом, центром внимания партнеров  становится содержание беседы, что само по себе является положительным фактором.
Школьники наглядно убеждаются в том. Что язык можно использовать как средство общения.
 
Практически все учебное время в ролевой игре отведено на речевую практику,
при этом не только говорящий, но и слушающий максимально активен, т. к. он
должен понять и запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией,
определить, насколько она релевантна ситуации и задаче общения и правильно
отреагировать на реплику.
 
Таким образом, игры положительно влияют на формирование познавательных
интересов, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они
содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность,
воспитанию чувства коллективизма. Учащиеся активно, увлеченно работают,
помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь
управляет учебной деятельностью.
  

 

 

 

 

 

 

                                                          42   

                                              Список    литературы

 

  1. Арoc  В.А.  Лекции по психологии обучения иностранным языкам  -Харьков, 2007г.
  2. Бим И.Л.  Аттестационные требования к владению иностранными языками учащимися к концу базового курса// Иностранные языки в школе// 2005г. №6.
  3. Бим И.Л.  К проблеме планируемого результата  обучения иностранным языкам в средней общеобразовательной школе//Иностранные языки в школе //- 2003г. №5.
  4. Заряцкая Е.Н. Теория и практика речевой коммуникации. М, Дело. 2000 г.
  5. Е.И. Пассов  Коммуникативный метод обучения иностранному говорению М, «Просвещение» - 1999г.
  6. Миньяр –Белоручев Р.К.  Вопросы контроля в обучении иностранным языкам//Иностранные языки в школе // - 2002г. №7
  7. Кучина Н.И.  Системный подход в преподавании английского языка.        М, «Просвещение» - 2004г.
  8. Муллаяров Р.З.  Высокие технологии в  современном процессе образования. Санкт – Петербург, 2005г.
  9. Никитина Н.В.  Механизмы диалогической речи на уроках иностранного языка . Харьков, 2005 г.

 

  1. Семенов В.Е. Искусство как межличностная коммуникация. – СПб.:

Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2003.

 

  1. Стернин И.А. Понятие коммуникативного поведения и проблемы его

исследования // Русское и финское коммуникативное поведение. – Воронеж, ВГТУ, 2004.

 

 

  1. Сысоев П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в

преподавании культуры стран изучаемого языка // Иностранные языки в

           школе. – 2000. – №6.

 

 

 

                                                                      43

  1. Carr W., & Kemmis, S. (2004). Becoming critical: Education, knowledge and

action research. Philadelphia, PA: The Falmer Press

 

  1. Freeman, with S. Cornwell(eds.). New Ways in Teachers Education.

Alexandria, VA: TESOL.        

 

  1. McNiff, J.(2007). “Teaching as Learning”, Routledge, London.

 

  1. McNiff, J. (2007). Action Research: Principles and Practice. New York: Macmillan Educational Ltd.

 

  1. McNiff, J. & Whitehead, J. (2002). Action Research: Principles and Practice.

\London: Rougledge.

 

  1. McNiff, J., Lomax, P., Whitehead, J.(2002) You and Your Action Research

Project [M]. London: Routledge Books.

 

  1. Cheng Xiaotang. (2004). The New English Curriculum: changes and

challenges. Beijing Normal University.

 

  1. Tina Tao. 2003. How can I improve my students’ motivation so they can improve their learning. AR report in GTC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                               44

                                                           Обобщающий урок по теме:       «Спортивная жизнь Австралии»

Цель урока: 

                           1. Учебный аспект:

             -  систематизировать знания учащихся о спортивной жизни Австралии, включая

                 историю зарождения спорта.

                           2. Социокультурный аспект:

             -  знакомство со спортивной жизнью Австралии, основными его видами, символикой.

                           3. Развивающий аспект:

               -   развитие логического мышления, обучение новому методу учебной деятельности.

                            4. Воспитательный аспект:

                -   воспитывать умение слушать, воспитывать уважение к обычаям и традициям   другой страны, формировать потребности и способности понимать образ жизни Австралийцев.

 

Оснащение урока:

                     картинки с изображением популярных видов спорта в Австралии, картинки с изображением исторических сюжетов Олимпийских игр, карта страны, аудиокассета.

 

                                                                      План урока 

1. Активизация лексического материала и логического мышления по теме «Спорт».

2. История спортивных состязаний.

3. Сообщение о спортивной жизни Сиднея и Канберры (известные события, люди спорта и их достижения,  составление и проигрывание диалога ( используя изученный грамматический и информационный материал, относящийся к данной теме).

4. Аудирование текста «Mrs Graham said …», беседа по тексту в косвенной речи.

                                                           Introduction

Hello, I am glad to see you. I hope you are fine today. The  lesson is about  sport life in Australia.

We shall learn some information about popular kinds of sports and  sport programs on TV channels in Australia, introduce with a brief history of the Olympic Games, talk about the Sydney 2000 Olympic Games.  Why do you think people like to watch sport competitions on TV or in the court?                                                                                                                                              

 

                                                                                 

For news?  For entertainment?  For another reason?

What are the most popular spectator sports? ( football, ice –hockey, volleyball, boxing, swimming).

Sports traditions are different in many countries. There are two ways  to enjoy sports: you may go in for sport  or  spectate . But there are few people who are absolutely indifferent to sport.

Are you a bad sport?

Have ever played on a team?

Do you like tennis?  (In fact, more people in the world play ping –pong than any other game).

Do you like ice skating?

How many types are there in ice skating?  ( speed skating, figure – skating, ice dancing).

 

We shall try to make our competition merry and interesting. You may help our participants with your answers, you may support your team by clapping.

Let s invite the teams … Let s introduce to our judges. It s high time to begin our competition.

The first task is to name your team and to tell your motto.

 

The second part of the competition is as follows: I have prepared the set of pictures.

They will be shown one by one to teams. You  should  guess  what is displayed on  pictures

 (give  the name) and  say where you can use it /give the short description  of it/

T: What is this?

P: This is a tent…(a racket, a windsurfer, a skateboard, a rowing boat, a torch  a paddle …).

T: What can we do with the help of this… and this…? (A  tent).

P: With the help of a tent we can  keep the rain  out/take a rest…

(Have a warm, pump up a tire, take fish, to throw over a ball).

 The next step of  this part  is to make up  proverbs (relating to sport) with  the  words given on the cards (as quick as possible). Find the Russian equivalent to  the English proverb and give the interpretation on English what   does it mean.

For example:

«Rome was not built in a day.»                                                                                     

                                                                          

 

«No gain without pain.» Нужно наклониться, чтобы из ручья напиться. Без страдания нет достижения.

                                                          

T : What does it mean?

P : Great results are not to be  obtained in a short period.

P: Nothing can be gained without a certain amount of discomfort effort or compromise.

Dear judges, tell us some words about the score.

O.K. I see you are fond of sport. Sports provide an opportunity to exercise, make friends, learn about team work and have a good time. That is why people many centuries ago decided to organize Olympic Games, sport competitions. Let s check your knowledge.

T: Have you ever read about Olympic Games?

P: Yes, we have/ No, we have not

T: When and where were held the first Olympic Games?

P: According to historic records the first Olympic Games were held in 776 B.C. (Before Christ) in Olympia Greece.

T: When were Greeks included?

P: By 676 B.C

T: How often were the Games held?

P: Every four years.

T: When did Russia join the Olympic Games?

P: In 1952

T: Participated in the Games:

 Romans, Athletes from many countries, Greeks.

T: The first  modern Olympic Games took place in:

       1896          Australia

       1903         Melbourne

       1952            Greece 

T: What events were popular in the  earliest  Olympiad?

P: Boxing, wrestling, pankrathion, discus throw, javelin throw, long jump, far chariot race.

                                                                                

                                                                      

                                   

Look at the board. Can you recognize which sports are represented in these Olympic symbols?

Guess the meaning of the cards in turn. (the cards are shown on the board ).

(Archery, Athletics, Badminton, Baseball, Basketball, Boxing, Canoeing, Cycling, Equestrain, Fencing,      Modern Pentathlon,Weightlifting,Wrestling).

T: No doubt, you have done your work  good.

      Can not be better./ You are doing fine.  

Dear judges, tell us some words about the score.

Continue our competition – the participants of your teams  should explain the meaning of the sentences written on the board:

«The Games were held in honour of Zeus. » 

(He has a power over  human body/ king of the gods/ strong and courage).

«The Emperor banned the Games.»

When the Greeks were conquered by the Romans in the second century B.C .

The Byzantine emperor Theodosius I banned the game.  He wanted  total destruction of  Olympia s temples.

You can use the expressions: (In my opinion …, As far as I am aware…, In addition…,Well, I must  say that…, In my view…, I am not sure in fact but I think that… .)

Dear judges, tell us some words about the score.

The Captains , competition.

Imagine that you were the reporters  who collected the information about sports life in Sydney and Canberra.

We shall play the game «Newspaper Report»  it will help you design a running commentary in English using certain pictures basing on your facts.

After your story you should answer the questions:

Will Sydney be  the host for the Games of the 27 th Olympiad?

How many days will the Olympic Games last?

Will it be the first time that Australia has hosted the Games?

When will the cultural Olympiad start?

How many sports are there on   the program? What are they?

Is Australia  known to be a medal winner?

T:  Now let s do written  practice. Using the pictures to help you, complete the sentences below.

1. At half time the – called the rest of the team together and told them that they must play better.( captain)

                                                                         

2. John scored a -  from 30 meters. (goal)

3. The – begins at noon and all runners must be ready at the staring line 11.50.(race)

4.Every country wants to compete in the – which are held every four years .(olympics)

5. The winner receives a gold – .(medal)

Dear judges, tell us some words about the score.

The next task is  to fill in and act out the conversation.

P1: Hi. What are you doing?

P2: …… a letter.

P1:What are you writing about?

P2: …….about Olympic Games 2000.

P1: Did you go to Sydney?

P2: Yes, I ….

P1: What sport activities did you like best of all?

P2: ….Fencing, Football, Boxing.

P1: Who won  the gold medals?

P2: …

P1:Were there a lot of spectators in  the court?

P2: Yes, …

P1:Do people support the Paralympics Games? Why

P2: Yes, they did because….

Listening practice.                                                                                   

Please listen to the  following report. Then answer the questions that follow.

(While listening to the text put down key words which you shall use later as props for reproducing its contents furthermore).

Begin each answer with «Mrs. Graham said …» Use the reported speech.

1.Which city has been chosen to host the Olympic Games in the 2000?

2. How long  has Australia participated in the Olympic Games?

 

 

                                                                                     

3. Where were the Games held in 1956?

4.Who will benefit from the sporting facilities which are being built for the Olympics?

 

 

 

 

How to increase speaking proficiency?

I draw up a list of features which I consider important to the communicative teaching and testing of speaking skills, worked out reminders of how to cope with difficulties.

 

 To develop speaking skills through micro – dialogues;

 

To use integral method of reading;

 

To use models of   spoken language

(visual support);

 

To use graphic

maps for

introduction

vocabulary;

 

 

 

Open Dialogue:

A: I began jogging regularly and feel much better now.

B: As for me, I never did any sports, but I think…

 

A: I wanted to go in for kick- boxing but my parents are against it.

B: Well, in any sport there is a risk of injury, so they are...

 

A: The Olympic Games are very expensive. Do you think that the Olympic Games should continue?

B: No doubt …

 

Close Dialogue:

 

The participants in the dialogue have some freedom for self expression. In next example conversation cannot begin until the students have seen second line.

 

  1. You:________________________________
  2. Frank: As for me I prefer Badminton and tennis.
  3. You:____________________ for going in for sports?
  4. Frank: I need a ball, a racket.
  5. You:_______________________________
  6. Frank: It’s good question. In fact, sport is important for everyone because any people feel a need to keep fit.

 

How to organize reading activity? As usually we have three stages of reading.

 

On pre-reading stage we motivate and involve students, revise vocabulary, making scanning and predicting what the story may be about.

 

 

 

On while - reading stage we decided to use method of academic Oleg Andreev, the founder of famous school of quick reading.

 

What is it reading? At first, it is a process of understanding a text.

 

Nobody become to read the text which is not understandable.

 

Oleg Andreev suggested teaching reading using integral algorithm which contains 5 blocks.

 

Integral algorithm of reading

  1. The title of story or article
  1. The author of story or article
  1. Facts. Names. Main Hero. Geographical Data. Place and Time of Action.
  1. Actions &Events
  1. Short retelling story or making your own story

 

Fifth stage is a post reading stage with integrating in other skills. So, we have reading as well organized single minded process with conscious choice of information and arrangement into concrete block. Every block has its own colour. They are brown, blue, yellow, green and red. Pupils in process in reading mark out texts with coloured crayons. After some training students read more quickly and learn to think. After reading they formulate main content and write it with red crayons.

 

This stage is a compulsory. Text become understandable, events and feelings are appreciated. And then children looking at any text choose and mark out facts and actions automatically.

 

Reading become creative and fascinating process with own ideas and imaginations. Such process formulates critical thinking. The benefits of this kind of reading include:

 

Ø  Helping the students develop autonomy;

 

Ø  Helping the students develop sense of responsibility for their work;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                  

Graphic maps for vocabulary introduction.

The most used verb                 What price?                  The different kinds of shops

 

To buy                                     cheap                             bakers

To sell                                     expensive                       butchers

To choose                                British money                supermarket

To try on                                  American money           mall

To do shopping                                                              greengrocer

-

-

SHOPPING

 

 

 

 

 

 

-

SHOPPING

 

 

 

 

 

 


The person who works in shop:                                        Who usually does shopping in your family?

 

A shop - assistant                                                             my parents – A father/mother

A customer    - client/customer                                         my grandparents – A grandmother/grandfather

 

Profession

Duties

Place of work

Surgeon

 To operate on people, to treat medical problems

Hospital

Lower

To advice people about the law, to represent them in court

Office

Photographer

To take photos, print them

Studio or any other places

-                                                                                             -                                      

 

 

The  visual supports    

 

 

We use the walls and corners of our English class  as much  as  possible put up messages  everywhere, to give our pupils messages to use them in a real life communication.

Pupils store the expressions better if the spoken phrases are supported by its visual representation and the more they hear, the better    they will be able to speak.

 

      

 

 

 

 

                                                                               

       The models of spoken language (language box).

 

Learning to be objective (talking about pluses and minuses):

 

1.      If we talk about pluses/minuses of this idea, I would say that…;

2.      Speaking about advantages/disadvantages of this idea I believe that...;

3.      From my point of view...;

4.      Although the idea of …sounds appealing...;

5.      I am absolutely sure that…;

6.      In my opinion...;

7.      I am under the impression that…;

8.      Speaking about this idea I would say that…;

9.      The main reason why I am against this idea is…;

10.  Personally, I believe that…;

11.  It seems to me that…;

12.  As for me...;

13.  I definitely think that…;

14.  If you ask me...;

15.  I must say that...;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сегодня мы являемся свидетелями того, как иностранный язык  востребован.

Все большее число людей изучают иностранный язык используют эти навыки в практической деятельности.

 

Оживление  коммуникации, повышение интереса к накопленному  интеллектуальному  богатству делают иностранный язык не только учебной дисциплиной,

 

Доминатом становится коммуникативный подход.

Изучение иностранного языка направлено  на достижение незыблемых требований                          -      развитие интеллектуальной творческой индивидуальности обучаемого.

 

 

 

How to increase speaking proficiency?

I draw up a list of features which I consider important to the communicative teaching and testing of speaking skills, worked out reminders of how to cope with difficulties.

 

 To develop speaking skills through micro – dialogues;

 

To use integral method of reading;

 

To use models of   spoken language

(visual support);

 

To use graphic

maps for

introduction

vocabulary;

 

 

 

Open Dialogue:

A: I began jogging regularly and feel much better now.

B: As for me, I never did any sports, but I think…

 

A: I wanted to go in for kick- boxing but my parents are against it.

B: Well, in any sport there is a risk of injury, so they are...

 

A: The Olympic Games are very expensive. Do you think that the Olympic Games should continue?

B: No doubt …

 

Close Dialogue:

 

The participants in the dialogue have some freedom for self expression. In next example conversation cannot begin until the students have seen second line.

 

  1. You:________________________________
  2. Frank: As for me I prefer Badminton and tennis.
  3. You:____________________ for going in for sports?
  4. Frank: I need a ball, a racket.
  5. You:_______________________________
  6. Frank: It’s good question. In fact, sport is important for everyone because any people feel a need to keep fit.

 

How to organize reading activity? As usually we have three stages of reading.

 

On pre-reading stage we motivate and involve students, revise vocabulary, making scanning and predicting what the story may be about.

 

 

 

On while - reading stage we decided to use method of academic Oleg Andreev, the founder of famous school of quick reading.

 

What is it reading? At first, it is a process of understanding a text.

 

Nobody become to read the text which is not understandable.

 

Oleg Andreev suggested teaching reading using integral algorithm which contains 5 blocks.

 

Integral algorithm of reading

  1. The title of story or article
  1. The author of story or article
  1. Facts. Names. Main Hero. Geographical Data. Place and Time of Action.
  1. Actions &Events
  1. Short retelling story or making your own story

 

Fifth stage is a post reading stage with integrating in other skills. So, we have reading as well organized single minded process with conscious choice of information and arrangement into concrete block. Every block has its own colour. They are brown, blue, yellow, green and red. Pupils in process in reading mark out texts with coloured crayons. After some training students read more quickly and learn to think. After reading they formulate main content and write it with red crayons.

 

This stage is a compulsory. Text become understandable, events and feelings are appreciated. And then children looking at any text choose and mark out facts and actions automatically.

 

Reading become creative and fascinating process with own ideas and imaginations. Such process formulates critical thinking. The benefits of this kind of reading include:

 

Ø  Helping the students develop autonomy;

 

Ø  Helping the students develop sense of responsibility for their work;

 

 

 

 

 

Graphic maps for vocabulary introduction.

The most used verb                 What price?                  The different kinds of shops

 

To buy                                     cheap                             bakers

To sell                                     expensive                       butchers

To choose                                British money                supermarket

To try on                                  American money           mall

To do shopping                                                              greengrocer

-

-

SHOPPING

 

 

 

 

 

 

-

SHOPPING

 

 

 

 

 

 


The person who works in shop:                                        Who usually does shopping in your family?

 

A shop - assistant                                                             my parents – A father/mother

A customer    - client/customer                                         my grandparents – A grandmother/grandfather

 

Profession

Duties

Place of work

Surgeon

 To operate on people, to treat medical problems

Hospital

Lower

To advice people about the law, to represent them in court

Office

Photographer

To take photos, print them

Studio or any other places

-                                                                                             -                                      

 

 

The  visual supports    

 

 

We use the walls and corners of our English class  as much  as  possible put up messages  everywhere, to give our pupils messages to use them in a real life communication.

Pupils store the expressions better if the spoken phrases are supported by its visual representation and the more they hear, the better    they will be able to speak.

 

      

 

 

 

 

                                                                               39

       The models of spoken language (language box).

 

Learning to be objective (talking about pluses and minuses):

 

16.  If we talk about pluses/minuses of this idea, I would say that…;

17.  Speaking about advantages/disadvantages of this idea I believe that...;

18.  From my point of view...;

19.  Although the idea of …sounds appealing...;

20.  I am absolutely sure that…;

21.  In my opinion...;

22.  I am under the impression that…;

23.  Speaking about this idea I would say that…;

24.  The main reason why I am against this idea is…;

25.  Personally, I believe that…;

26.  It seems to me that…;

27.  As for me...;

28.  I definitely think that…;

29.  If you ask me...;

30.  I must say that...;

 

Я работаю учителем иностранного языка в средней школе Холмского района, в  г. Чехов.

И как опытный специалист хочу поделиться некоторыми идеями, проблемами и их решением.

 

Учебники с  которым мы работаем во многих классах «Happy English»  под  редакцией

Т. Клементьевой и «Happy English» под редакцией Кузовлёва В.П.  

 

                                                          

В этом году мы постепенно соблюдая преемственность переходим  работать с учебниками нового тысячелетия в (5, 6, 9. классах ).

 

Конечно сами учебники  предполагают хорошо организованный материал, отражающий и затрагивающий основные социальные отношения современного общества.

 Я тщательно готовилась к урокам, вопросы, поставленные мной  не оставались без ответа со стороны учащихся , но это не значит, что совсем не было никаких      трудностей.

 

Студенты не могли свободно высказываться по теме, выражать своё собственное мнение и

делать выводы в конце изученного  юнита.    Учащиеся боялись делать ошибки в речи.

 

Основное место занимал интерес и важность изучения иностранных языков, но не было мотивации.                                                                 

 

Решение было найдено – мотивировать учащихся в изучении иностранного языка.

Под данной мотивацией стоит ролевая игра , где доверительные отношения преподавателя также способствуют освобождению учащихся от чувства неуверенности.

Помочь студентам развивать разговорную речь, научить высказываться на основе  изученного материала в конце каждого юнита.

Обеспечение адаптации школьников к языковому миру  преодоление психологических барьеров.

                        -приобщить школьников к использованию иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных  ролей в игровых ситуациях

семейно – бытового и учебного общения.

 

Если мы будем использовать ролевую игру, мы дадим возможность учащимся выражать своё мнение, делиться информацией, строить доверительные отношения со своим партнёром, почувствовать в себе большой потенциал в изучении иностранного языка,

не бояться делать ошибки.

 

Так как учащийся в заданной ситуации должен будет найти слова и выражения для высказывания на основе уже изученного материала. “ Встреча со старым другом не проблема, что сказать ему при встречи – проблема!”

Учитель в данном случае становится в основном зрителем/ просто наблюдает, дает совет, предлагает/.

Именно коммуникативные умения  являются  основными  показателями  обученности учащихся иностранным языкам.

 

Общение - в частности, развитие диалогической речи на уроках  английского языка включает в себя   обмен информацией между участниками.

 

Идёт  взаимодействие в процессе речи не только словами, но и действиями, поступками.

 

Модель диалогического обучения, позволяющая системно и целенаправленно формировать умения иноязычного общения, строится на ряде принципов:

 

                     - принцип проблемности

                     - принцип направленности дискуссии на положительный результат

                     - принцип личностно – ориентированного общения

                     - принцип ролевой организации учебного материала и учебного процесса

                     - принцип концентрированного учебного материала и учебного процесса

                    

 

На уроках обучения дискуссионному общению я включаю подготовительные упражнения, содержание которых уже предусматривает наличие проблемы перед моими учащимися и путей её  решения.

 Характер решения проблемы проверяется учителем на этапе контроля.

 

                                                        

Необходимо, чтобы весь процесс диалогической речи учащихся и преподавателя  в ситуации дискуссии\ диалога- способствовал теплому эмоциональному общению и был направлен на положительный  результат, т. к. вся работа изначально  ориентированна на это. Создание благоприятного психологического микроклимата в учебной группе, вера в успех каждого, поощрения и поддержки друг друга направленно  на поиск  совместного решения и имеет несомненный воспитательный эффект.

Ориентация на положительный результат – критерий определения состоялся ли диалог или нет.

 

Диалоги соответствовали возрастным особенностям учащихся старших классов.

Возможны следующие формы применения ролевых игр в развитии учебного диалога:

- младший школьный возраст :  сюжетная ролевая игра;  сказочного содержания;                                           

                          

                                                                        

- средний школьный возраст :

- сюжетная ролевая игра;

- бытового содержания;

 

-  старший школьный возраст:     имитационная ролевая игра познавательного содержания

                                                         игра мировоззренческого характера.

 

 

 

Учебный диалог характеризуется содержанием чёткой предметной  темы вплоть до намеченного уровня её исчерпания.

 

Задержка реплики со стороны учащегося сигнализирует не просто о размышлении, сомнении говорящего, но и о недостатке его подготовки.

 

 

Реплики учебного диалога часто бывают весьма продолжительными например, ответ учащегося у доски или объяснения учителя.

                                          

В учебном диалоге велика роль репродукции смыслов:  обычно много времени на уроке уходит на воспроизведение уже продуманного известного.

                                                                  

 В связи с этим для него характерным является большой объём подготовленной речи.

 

 Диалог в ситуации обучения является не только средством обучения и воспитания, но ещё  и полигон для упражнений речевой способности учащихся и условия усвоения ими законов человеческого общения.

 

Диалогическая речь, организованная  в виде игры всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать? Желание решить эти вопросы обостряет  мыслительную деятельность учащихся как уже проверенно на моих  уроках. А если при этом ребенок говорит на иностранном языке.!

В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам.

Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий. дает возможность преодолеть стеснительность.

 

Диалог в игровой форме представляет собой небольшую ситуацию, построение которой

напоминает драматическое произведение со своим сюжетом.

Но вместе с тем ситуация игры –ситуация реальной жизни. Несмотря на четкие условия игры и ограниченность используемого языкового материала , в ней обязательно есть элемент неожиданности.

Эффективность такой работы можно проследить по мониторингу качества знаний моих учащихся рост которых зависит от вышеизложенных  аспектов и заметно определяется от четверти к четверти

 

Итак, потребность в быстром и эффективном овладении иноязычном общением, а также вышеназванные причины привели меня к выбору этой темы, а именно:

 « Развитие диалогической речи учащихся на уроках английского языка.», где я пытаюсь более ярко отразить роль ролевой игры, урока – диспута, что направленно на эффективное  интенсивное обучение как неотъемлемое средство в развитии диалогической речи на занятиях иностранного языка.

 

 

Всё  это способствует формированию учебного сотрудничества и партнёрства.

Ведь исполнение этюда предполагает охват группы учащихся, которые должны слаженно взаимодействовать, точно учитывать реакции друг друга, помогать друг другу.

 

При  распределение ролей следует учитывать как языковые, так и «актёрские» возможности, поручая одним более вербальные, другим – пантомимные роли, третьих же назначая на роли «суфлёров», давая им право подсказывать на основе текста.

 

При этом  удачно найденный жест, «немое» действие, если оно соответствует ситуации, поощряется всей «группой».

 В результате учащимся с более слабой подготовкой  удаётся преодолеть робость, смущение и со временем, возможно, полностью включиться в диалогическую речь.

 

Таким образом, при правильной постановке дела игру можно расценивать как организационную  форму, способствующую созданию сплоченного коллектива и в этом ее воспитывающее значение.

 

Поощряется всякая выдумка, ибо в учебных условиях возможности в этом отношении ограничены, а для изобретательности  большие просторы.                                                                     

 

Само же перевоплощение способствует расширению психологического диапазона, понимания других людей.

 

Таким  образом,  применение  ролевой  игры в развитии диалогической речи на уроках иностранного языка, еще  раз доказывает  расширение  больших  возможностей  в практическом, образовательном  и воспитательном  отношениях.

 

Общение предполагает партнёра.  Наиболее популярная форма урока, спообствующая развитию диалогической речи на уроках английского языка, где достаточно хватает партнеров – «Брейн ринг». Класс делится на несколько групп учащихся, которые вместе готовят ответы на поставленные вопросы.

 

Деление класса на команды рассчитано на выполнение коммуникативных задач в виде конкурсов, соревнований, викторин. Соревновательные коллективные формы давно пользуются популярностью – основная задача которых: общение.

 

Таким образом, мы видим, что для учебного общения диалогическая речь представляет гораздо больше трудностей, чем монологическая.

 

                                                                            

В основе специфики формирования именно данной формы устноречевого общения лежат трудности, обусловленные характеристиками диалога:

                                                 - реактивность, одна из таких харктеристик, обуславливающая объективные трудности овладения данной формой общения на иностранном языке для учащихся.

 

При обучении диалогу большое значение имеет обучение спонтанному реагированию на реплики партнёра, а также умению реализовывать речевые функции с помощью различных языковых и речевых средств.

 

                                                  - ситуативность, именно ситуация определяет мотив говорения, который в свою очередь, является источником порождения речи.

Ситуативность составляет суть и предопределяет логику данной формы общения.

 

Формирование диалогического общения должно пройти определённые этапы:

 

1.  Начальный этап работы  - ознакомление со словами и их первичная отработка на уровне слова и словосочетаний: назвать слово, глядя на картинку

                                           выбрать слово, которое не подходит к данной группе слов

                                           прочитать слова

                                           составить  словосочетания из предложенных слов

                                           найти ошибки

 

                                          

 

2. Отработка слов на уровне предложения:

                                                          

                                                         - ответы на вопросы, предполагающие использование

                                                            новой лексики.

                                                         - формулирование вопросов к имеющимся ответам

                                                         - заполнить пропуски, закончить предложения

                                                         - соединить разрозненные части предложения   

                                                         - перефразировать предложения с использованием     предложенных слов.

 

 

3. Работа на уровне сверхфразового единства:

     

            - описать картинку

            - использование различных языковых и речевых игр ( на отгадывание, описание, командные соревнования и т. д.) 

 

                                                                               

1. Средний и старший этап –  повторение изученного материала по данной теме:

 

                                               -  фронтальное обсуждение темы, беседа

                                               - ответы на вопросы

                                               - составление плана – схемы темы

                                               - подбор, повторение лексики по теме.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1.

Барменкова О.И. О некоторых эффективных приёмах и формах работы /Иностранные языки в школе. 1991 No 4

2.Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе М., 1988

 

3.Борзова Е.В. Диалогическая речь как цель и средство обучения английскому

языку в 5 и 6 классах. // Иностранные языки в школе. 1985 - No 2 - с.34.

 

4.Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез - М.: Издательский центр « Академия», 2005.

 

5.Гаврилова, О. В. Ролевая игра в обучении иностранных языков / О. В. Гаврилова // English, 2008. - No 1. 9. Гамезо М.В., Домащенко И.А. Атлас по психологии, М, 1986.

 

6.Дианова Е.М., Костина JLT. Ролевая игра в обучении иностранному языку. /Обзор зарубежной методической литературы/, 1988.

 

7. Зимняя И.А. Психологические аспекты говорения на иностранном языке. – М:Просвещение. 1978.

 

8.Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. - М., 1991.

Попович // Материалы научно

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Развитие диалогической речи учащихся на уроках английского языка с использованием элементов ролевой игры"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Эксперт по оценке имущества

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 379 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 27.01.2019 8214
    • DOCX 393.5 кбайт
    • 31 скачивание
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Шпак Анжелика Геннадьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Шпак Анжелика Геннадьевна
    Шпак Анжелика Геннадьевна
    • На сайте: 8 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 25420
    • Всего материалов: 19

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Английский для специальных целей (ESP)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 118 человек из 51 региона
  • Этот курс уже прошли 465 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 393 человека из 74 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 473 человека

Курс повышения квалификации

Повышение мотивации и эффективности обучения иностранному языку с помощью интерактивных тренажеров (на примере английского языка)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 283 человека из 54 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 083 человека

Мини-курс

Сельский и индустриальный туризм

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Интегративный коучинг: от теории к практике

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 55 человек из 25 регионов
  • Этот курс уже прошли 26 человек

Мини-курс

Основы программирования и мультимедиа: от структуры ПО до создания проектов

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 35 человек из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 15 человек