Что такое плеоназм
Речь пойдет о весьма распространенной ошибке, которую можно встретить в речи учащихся и на страницах СМИ. Думаю, во время чтения частенько обращали внимание, как автор в какой-то момент может пуститься в долгие пространные объяснения того, что мы и так уже прекрасно поняли, и интерес к чтению сразу же падает. Подобная проблема встречается у многих, даже широко известных авторов.
Плеоназм – языковедческий термин. У него есть конкурент – тавтология. Соотношение этих терминов понимается языковедами по-разному. Вот ряд примеров. «Плеоназм<...> 1. Избыточность выражения как постоянное свойство языковой единицы. 2. Фигура речи, состоящая в накоплении синонимических выражений; ... стилистическая избыточность. ¦ Русск. Надо докончить, завершить, выполнить начатую работу. Плеоназм грамматический <...> Накопление синонимических грамматических средств. ¦ Русск. Та красивая, молодая женщина...» (О.С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. М., 1966).
«Тавтология <...> Неоправданная избыточность выражения; ср. плеоназм. ¦ Русск. прост. самый наилучший, более красивее» (там же).
Значит, в отличие от тавтологии, плеоназм – это оправданная избыточность.
Обратимся к «Словарю-справочнику лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя, М.А. Теленковой (М., 1985, изд. 3-е), адресованному учителю:
«Плеоназм <...> Многословие, выражение, содержащее однозначные и тем самым излишние слова (если только это не связано со стилистическим заданием, например, в градации, построенной на синонимах). Каждая минута времени (минута всегда связана с понятием времени); в апреле месяце (в слове апрель уже заключено понятие месяца); промышленная индустрия (индустрия – то же, что промышленность); отступить назад (отступить – значит «отойти, отодвинуться назад»); своя автобиография (в слове автобиография уже содержится понятие «своя»); впервые знакомиться (знакомиться означает именно первую встречу) и т.п.».
Тавтология в этом словаре истолкована так: «1. Тождесловие, повторение сказанного другими словами, не вносящее ничего нового. Авторские слова – это слова автора. 2. Повторение в предложении однокоренных слов. Следует отметить следующие особенности произведения. <...> 3. Неоправданная избыточность выражения. Более лучшее положение (в форме лучшее уже заключено значение сравнит. степени). Самые высочайшие вершины (в форме высочайшие уже заключено значение превосходн. степени)». По-моему, упоминание третьего значения («неоправданная избыточность») можно было, как это принято в лексикографии, сопроводить указанием: то же, что плеоназм. Стало быть, в этом словаре термин тавтология понимается как родовой, а другой (плеоназм) – как видовой. В энциклопедии «Русский язык» (М., 1997, 2-е изд., перераб. и доп.) о плеоназме сказано: «оборот речи, основанный на употреблении в словосочетании или предложении семантически близких, часто логически избыточных слов.
Многословность, допускаемая автором, нередко может принимать форму плеоназма. Плеоназмы возникают главным образом из-за стилистической небрежности автора.
Примеры из речи учащихся, из литературных произведений и страниц СМИ:
занудный и скучный;
помог и поспособствовал;
тем не менее, однако;
так, например;
памятный сувенир;
возобновиться вновь;
сумма зарплаты;
сатирическая карикатура;
Они обеспечили ритмичную и бесперебойную работу предприятия.
Посвящаю своему папе – Сергею Михайловичу…
Вот вы смеетесь и зубки скалите, – сказал Вася, – а я действительно, Марья Васильевна, горячо вас обожаю и люблю (М. Зощенко, «Любовь»).
более важнее (более излишне, поскольку важнее означает 'более важный');
первая премьера (достаточно премьера – 'первое представление спектакля, фильма или исполнение музыкального произведения');
атмосферный воздух (достаточно воздух – 'смесь газов, образующая атмосферу Земли');
в конечном итоге (правильно в конечном счёте или достаточно в итоге);
возвратиться назад (глагол возвратиться указывает на движение назад, в обратном направлении);
импортировать из-за рубежа (достаточно импортировать – 'ввозить из-за границы');
лично я;
своя автобиография;
промышленная индустрия;
Главная суть рассуждения заключается в тезисе текста.
Человек обычно спит не более восьми часов времени.
Сотрудники получат премию в декабре месяце.
Тавтология представляет собой лексическую ошибку, если употребление однокоренных слов не оправдано стилистическими целями и носит случайный характер: воедино соединить, станцевать танец, по-спортивному относиться к спорту, подтвердить утверждение. Обычно о непреднамеренной тавтологии говорят так: масло масляное.
Намеренное использование однокоренных слов служит средством лексической выразительности в художественной литературе и публицистике: «Горьким смехом моим посмеюся» (Н. Гоголь); «Как ум умен, как дело дельно, // Как страшен страх, как тьма темна! // Как жизнь жива! Как смерть смертельна! // Как юность юная юна!» (З. Эзрохи), «Закон есть закон» (из газеты).
Крайним случаем плеоназма является употребление слов не только близких по значению, но и с одинаковым корнем. Собственно, это и есть тавтология, примеры которой в большом количестве встречаются в школьных сочинениях и изложениях, а также в речи малообразованных людей:
Возвращаясь из кинотеатра, мы попали под проливной ливень.
Не существует существенной разницы в нравственных приоритетах мировых религий.
В течение вечера рассказчик нам рассказывал разные истории из своей жизни.
Круг – это геометрическая фигура круглой формы.
Свободная вакансия на медицинском факультете…
Из-за неисправности лифта пришлось спускаться вниз по лестнице.
В борьбе против коррупции рабочие объединились воедино.
Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков…
Подбирая иллюстрации к книге, необходимо при их подборе учитывать художественные их достоинства.
В заключение рассказчик рассказал еще одну забавную историю.
Добиваясь высокой производительности труда, новаторы производства одновременно добиваются значительной экономии издержек производства.
Не без труда удалось решить эти сложные и трудные проблемы.
Следует иметь в виду, что частицы пыли, имеющие острые грани, при ударах о волокна разрушают ткань.
Продолжительность процесса длится несколько часов.
К недостаткам диссертации нужно отнести недостаточную разработку отдельных частных вопросов.
Как и следовало ожидать, все разъяснилось на следующий же день.
Следует отметить следующие особенности рассматриваемого проекта.
В ответ на это мы получили такой ответ...
Но язык – это живой, развивающийся организм, поэтому не может уложиться в простой набор схем и правил. Иногда употребление слов, имеющих семантическое родство, вполне оправдано.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.