Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыЧем отличается британский от американского языка

Чем отличается британский от американского языка

Скачать материал

                                                  English or English?

                                                 Инглиш о Енглиш?

 

Цель урока: рассказать о истории возникновения английского языка

                       рассказать о истории возникновения английского языка в России

                       рассказать о различиях английского языка между британским и                американским

                     

Задачи: Донести исторические справки о возникновении английского языка

               Показать различия между британскими и американскими словами, выражениями

              

 

Тип урока: познавательный, коммуникативный

Оборудование/материалы: раздаточный материал (тест, илюстрации)

Ход урока

- Good morning! (Good afternoon)!

 

- My name is Nadejda Alexandrovna.

 

 

 

I.                  ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

 

Question: К какой группе относится английский язык?

                  Когда появился английский язык?

 

 

Английский язык появился около 5 столетий назад. Как и большинство европейских языков, в основе своей он относится к индоевропейской языковой группе.

 Вернемся в историю – раньше народы, говорившие на древнем языке, были рассеяны по миру, затем этот древний язык распался на различные диалекты. Один из таких диалектов, известный как древне-германский, или тевтонский, в начале нашей эры начал делиться на другие диалекты. Образовались два основных: восточногерманский и западногерманский. Западногерманский разделился еще на два: верхненемецкий и нижненемецкий диалекты.

Из верхненемецкого появился современный немецкий язык. Из нижненемецкого произошли датский и английский. Нужно отметить, что процесс развития английского языка из нижненемецкого диалекта был длительным по времени и сложным по изменениям.

До 1150 года назывался древнеанглийским. С 1150 по 1500 годы он носил название среднеанглийского, а после 1500 г. сформировался язык, известный нам сейчас как современный английский.

 

 

 

II.               ВОЗНИКНОВЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В РОССИИ.

                                                                                                                  

Question: Как появился английский язык в России?

 Каждому из нас прекрасно известно, что в родной стране на английском никто никогда не говорил. И на протяжении веков эволюционировала наша славянская, затем русская речь, которая приобрела современный вид лишь в середине 20 века. Однако элита общества начала учить этот заморский язык с тех пор, как в стране появились сочинения Шекспира. Изначально они переводились на русский, что также требовало знанию исходного языка. Позже люди пришли к выводу о том, что следует учить классику в ее первозданном виде. Постепенно русский народ учил этот язык, однако такая привилегия могла быть лишь у дворян. Так как Большая часть населения,  были крестьяне, не умела читать даже на родном. В связи с этим до сих пор наша нация остается наименее сведущей в иностранных языках, даже на уровне пользователей.

 

 

III.           БРИТАНСКИЙ И АМЕРИКАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ: РАЗЛИЧИЯ В СЛОВАХ

 

Question: Чем отличается британский от американского?

                 Понимают ли британцы американцев?

Англичане и американцы разговаривают на одном языке, но используют его по-разному. И иногда могут возникнуть недопонимания между ними, но это вовсе не повод полагать, что британский и американский варианты английского настолько отличаются, что англичане абсолютно не понимают американцев. На самом деле американский английский по распространенности значительно превзошел свой первоисточник. Он разительно отличается от классической британской версии, но не настолько, чтобы стать абсолютно новым языком. Однако отличия можно найти во всех аспектах: грамматике, произношении, лексике.

Часто вы можете встретить слова, которые пишутся абсолютно одинаково, но имеют разные значения в Америке и Объединенном Королевстве. Например, в Великобритании, если вам потребуется воспользоваться подземным видом транспорта, и вы спросите у прохожего: “Could you tell me the way to the nearest subway station?” (Вы не подскажете, как пройти до ближайшей станции метро?), ваши шансы попасть в подземку равны нулю, так как британцы под словом subway подразумевают лишь подземный переход. А вот метро у них – underground.

А сколько порций чипсов было съедено британцами в Америке, когда те всего лишь хотели заказать немного хрустящего картофеля наподобие того, который можно отведать в Макдональдсе! Чипсы у англичан – crisps, а под словом chips они подразумевают картошку фри. В Америке все наоборот: chips – чипсы, жареный картофель – French Fries.

American vs British

Порой подобные отличия могут стать причиной забавных ситуаций. Давайте на секунду представим себе диалог двух людей, один из которых (американец) говорит:
Oh, no! I got a flat!” Его друг из Британии явно не поймет трагизма в голосе своего собеседника, ведь в его понимании это фраза означает «О нет! Я купил квартиру!» В то время как из уст американца прозвучала нерадостная новость о том, что он пробил колесо, так как
 flat = flat tire – проколотое колесо, спущенная автопокрышка.

А в какой шок повергнет англичанина знак на дороге Don’t step on the pavement, если он встретится ему в Америке. Ведь в Великобритании pavement – тротуар, а в США это слово имеет противоположное значение – мостовая, дорога, проезжая часть.

Pants

Допустим, вы решили сделать комплимент хорошо выглядящей и заметно постройневшей коллеге из Лондона. Вы ненавязчиво отметили: “You look great! Nice pants!” Вам невероятно повезет, если ваша знакомая застенчива и скромна. В таком случае на ее щеках появится легкий румянец, и она поспешит исчезнуть из поля зрения. Но если робость и застенчивость не ее качества, то у вас есть все шансы получить пощечину, ведь в британском варианте pants – нижнее белье, в то время как в Америке это всего лишь брюки.

Говоря о расстоянии, в Британии мы используем слова farther и further, когда хотим сказать, что что-то располагается дальше, чем другой предмет. Эти два слова используются равнозначно. Но в Америке используют только слово farther.

 

(BrE) London is further/farther than Glasgow. – Лондон дальше, чем Глазго.

(AmE) New York is farther than Texas. – Нью-Йорк дальше, чем Техас.

Отдельно хотелось бы отметить названия этажей в британском и американском вариантах.

Номер этажа

British English

American English

1-й этаж

Ground

First

2-й этаж

First

Second

3-й этаж

Second

Third

Американцы не любят сложности и трехэтажные конструкции. Это особенно заметно, когда они говорят о времени. Half past six для 6:30 – вовсе не для них, six thirty – просто, ясно и логично. Почему бы и нет!

British English

American English

Перевод

At half past six

At six thirty

В 6:30

Mum

Mom

Мама

Sweets

Candy

Конфеты

Biscuit

Cookie

Печенье

Flat

Apartment

Квартира

Postman

Mailman

Почтальон

Post

Mail

Почта

Postbox

Mailbox

Почтовый ящик

Holiday

Vacation

Каникулы

Form

Grade

Класс

 

Некоторые другие отличия вы можете увидеть на иллюстрации.

 

British and American Vocabulary

Выберите правильный вариант

Задание 1.

Does the subway go all the way to the airport or do I have to take a bus?

British

American

Задание 2.

You were wearing a three-piece suit: jacket, waistcoat and trousers.

British

American

Задание 3.

When I was a child my brothers used to feed me with French fries when nobody was looking.

British

American

Задание 4.

There was a long queue for tickets.

British

American

Задание 5.

Let’s watch a movie!

British

American

Задание 6.

My apartment is on the second floor.

British

American

Задание 7.

Somebody shone a torch, so he saw everything clearly.

British

American

Задание 8.

Tom scratched his head with his pencil eraser.

British

American

Задание 9.

I was still in the truck when you called me.

British

American

Задание 10.

Your taxi is standing at the corner.

British

American

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Чем отличается британский от американского языка"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Эксперт по оценке имущества

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 101 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 08.11.2016 1438
    • DOCX 275.2 кбайт
    • Рейтинг: 5 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Цыплякова Надежда Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 7 лет и 11 месяцев
    • Подписчики: 7
    • Всего просмотров: 1814
    • Всего материалов: 1

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Основы билингвального обучения иностранным языкам

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 59 человек

Курс повышения квалификации

Основные методики в области преподавания испанского языка

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Методика обучения немецкому языку

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 27 человек

Мини-курс

Фитнес: особенности занятий и специфика питания

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 117 человек из 43 регионов
  • Этот курс уже прошли 39 человек

Мини-курс

Экономика и управление

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Психологические механизмы и стратегии: сохранения психологического равновесия

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 25 человек из 13 регионов
  • Этот курс уже прошли 12 человек