Инфоурок Иностранные языки Научные работыДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Скачать материал

 

Управление образования «Холмский городской округ»

муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 1 г. Холмска

 

 

 

 

 

 

 

 

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

 

 

 

 

                                       Работу выполнила:       

                                       учитель английского языка

                                       МБОУ СОШ № 1

 Неводничева Марина Михайловна

 

 

 

 

 

 

 

 

г. Холмск

2015


СОДЕРЖАНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………. 3

ГЛАВА 1. ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ: ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ………………… 6

1.1. Понятие образовательной технологии. Классификация технологий…… .6

1.2. Специфика игровых технологий………………………………………….. 10

1.3. Методологические принципы классификации игр…………………….....16

1.4. Использование различных типов игр на уроках английского языка… …20

ГЛАВА 2. ЗАДАЧИ, МЕТОДЫ И ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ … .25

2.1. Задачи исследования………………………………………………….…… .25

2.2. Методы исследования……………………………………………………… 25

2.3.Организация исследования…………………….............................................27

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………..……………. …..31

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………….…….…34

ПРИЛОЖЕНИЯ…..…………………...………………………….…….………..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Игра, являясь простым и близким человеку способом познания окружающей действительности, должна быть наиболее естественным и доступным путем к овладению теми или иными знаниями, умениями, навыками. Существующая же необходимость в рациональном построении, организации и применении ее в процессе обучения и воспитания требует более тщательного и детального ее изучения. Игра – это уникальный феномен общечеловеческой культуры, ее исток и вершина. Ни в одном из видов своей деятельности человек не демонстрирует такого самозабвения, обнажения своих психофизиологических и интеллектуальных ресурсов, как в игре. Именно поэтому она взята на вооружение в системе профессиональной подготовки людей, именно поэтому игра вторгается в ранее непредсказуемые сферы человеческой жизни. При изучении игры исследователи сталкиваются с ее богатством, многомерностью проявлений, неопределенностью границ. Игра, как феномен культуры обучает, воспитывает, развивает, социализирует, развлекает, дает отдых, внося в содержание досуга бесконечные сюжеты и темы жизни и деятельности человека, сохраняя при этом самоценность. Русский писатель и психолог Ю. Нагибин так оценивает значение детской игры: «В игре выявляется характер ребенка, его взгляды на жизнь, его идеалы. Сами того не осознавая, дети в процессе игры приближаются к решению сложных жизненных проблем. Детство без игры ненормально» (Нагибин, 1997). Лишение ребенка игровой практики – это лишение его главного источника развития; импульсов творчества, признаков и примет социальной практики, богатства и микроклимата коллективных отношений, активации процесса познания мира и т.п. По мнению психологов, мотивация, создаваемая игрой, должна быть представлена наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией. Все это вместе взятое составляет мотивацию обучения (Леонтьев, 1985).

Учитывая тот факт, что интерес является лучшим стимулом к обучению, необходимо стараться использовать каждую возможность, чтобы разгрузить ребенка посредством игровой деятельности в процессе обучения языку.

Изучением данного вопроса занимались многие отечественные лингвисты и педагоги, среди которых прежде всего следует выделить Н.В. Имедадзе, Н. Павлович, Н.В. Агурова и др. Эти авторы видят основу интенсивного обучения младших школьников иностранным языкам именно в специфике психофизиологических возможностей детей, в возможности и необходимости «учить – играя».

Актуальность проблемы настоящего работы заключается в том, что несмотря на всестороннюю изученность игровых технологий в отечественной и зарубежной методической и лингвистической литературе, в практике школы игра используется не достаточно активно. Вот почему проблема использования игровых технологий в практике обучения рассматривается нами как актуальная, требующая эмпирических наблюдений и анализа.

Объектом исследования в настоящей работе выступает игра как одна из наиболее актуальных технологий обучения младших школьников, в качестве предмета исследования рассматриваются дидактические возможности и специфика использования обучающих игр применительно к иностранному языку в начальной школе.

Цель исследования предполагает обоснование эффективности использования лексических и грамматических игр на уроках английского языка в достижении прочности знаний и повышении мотивации к обучению.

Исходя из объекта, предмета и заявленной цели исследования, в работе предполагается решение комплекса следующих интегрированных задач:

1.     Проанализировать психолого-педагогическую и лингвистическую литературу по теме исследования.

2.     Изучить классификации, возможности и способы использования дидактических игр в процессе преподавания английского языка у учащихся начальной школы.

3.     Описать методологические основы и специфику реализации эксперимента.

4.     Проанализировать результаты проведенного педагогического эксперимента.

5.     Обосновать эффективность использования лексических и грамматических игр при изучении английского языка для достижения прочного усвоения знаний младшими школьниками и повышения мотивации.

В  работе использованы следующие методы исследования:

1.     Теоретические: изучение теоретического материала по педагогике, психологии и методике преподавания иностранного языка по теме исследования;

2.     Эмпирические: метод педагогического наблюдения над участниками эксперимента;

3.     Метод анкетирования участников педагогического эксперимента.

4.     Общенаучные методы: описательный, сравнительный и сравнительно-сопоставительный анализ.

5.     Статистический метод.

Теоретической базой работы послужили исследования в области педагогики, общей и возрастной психологии, методике преподавания иностранных языков, указанные в списке использованной литературы.

Практическая часть работы проводилась на базе МБОУ СОШ №1 г.Холмска на протяжении 2012 – 2014 годов.

Гипотеза исследования: мы предполагаем, что уровень прочности знаний и мотивация к изучению английского языка при использовании игр в процессе обучения в значительной степени возрастут по сравнению с традиционными методами, технологиями и формами реализации учебного процесса по предмету «Английский язык» в начальной школе.

 

 

 

ГЛАВА 1. ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ: ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСИЕ ОСНОВЫ

 

1.1.          Классификация технологий

В настоящее время остро стоит вопрос о технологизации системы образования. Модернизация образования, внедрение федеральных образовательных стандартов требует новых ресурсов. Меняется сама система взаимодействия между субъектами образовательного процесса. Новая модель образования предполагает формирование мотивированной компетентной личности, способной быстро ориентироваться в динамично развивающемся и обновляющемся информационном пространстве; получать, использовать и создавать разнообразную информацию; принимать обоснованные решения и решать жизненные проблемы на основе полученных знаний, умений и навыков [20, c.5].

В документах ФГОС в качестве результата образования рассматриваются изменения в деятельности учеников – умение решать учебные задачи на основе сформированных предметных и универсальных способов действий (умения, а не знания), умение учиться (способность к самоорганизации в решении учебных задач), а также прогресс в личностном развитии (эмоциональном, познавательном, саморегуляции). Здесь же сформулированы и требования к учителю, среди которых – умение выбирать и использовать современные образовательные технологии, использовать технологии оценки, современные технологии проектирования образовательной среды [20, c.12].

Таким образом, современная школа и современный учитель нуждается в современных образовательных технологиях.

И так, образовательная технология – это совокупность образовательных структур учебных заведений, организационных мероприятий, методов, приемов, системных средств и психологических установок, направленных на передачу известных знаний, системное формирование осознания информации и эффективное усвоение знаний в процессе обучения или деятельности [13, c.45].

В создавшихся условиях естественным стало появление разнообразных личностно ориентированных технологий. Поэтому среди приоритетных технологий выделяют:

- традиционные технологии;

- игровые технологии;

- метод проектов;

- обучение в сотрудничестве;

- дифференцированный подход в обучении;

- тестовые технологии;

- информационно-коммуникационные технологии.

Традиционные технологии – технологии, построенные на объяснительно-иллюстративном способе обучения. При использовании данной технологии учитель основное внимание в своей работе отводит изложению готового учебного материала [13, c.56]. При этом преподнесение информации учащимся практически всегда происходит в форме монолога учителя. В связи с этим в учебном процессе возникает много проблем. Главными из них являются низкий уровень навыков общения, невозможность получить развёрнутый ответ ученика с его собственной оценкой рассматриваемого вопроса, недостаточное включение слушающих ответ школьников в общее обсуждение. Корень этих проблем лежит не в настрое детей, не в их «пассивности», а в процедуре, которую задаёт применяемая технология.

Традиционные педагогические технологии имеют и свои положительные стороны. Например, чёткая организация учебного процесса, системность в обучении, воздействие личности учителя на учащихся в процессе общения на уроке. Огромное значение имеют также широко применяемые наглядные пособия, таблицы, технические средства обучения.

Новые жизненные условия, в которые поставлены все мы, выдвигают свои требования к формированию молодых людей, вступающих в жизнь: они должны быть не только знающими и умелыми, но мыслящими, инициативными, самостоятельными.

Метод проектов не является принципиально новым в мировой педагогике. Он возник в самом начале ХХ века. Но суть его остаётся прежней - стимулировать интерес обучающихся к определённым проблемам, развитие критического мышления.

Метод проектов всегда ориентирован на самостоятельную деятельность учащихся – индивидуальную, парную, групповую, которую учащиеся выполняют в течение определённого отрезка времени. Этот метод органично сочетается с методом обучения в сотрудничестве, проблемным и исследовательским методом обучения [17, c.346].

Метод обучения в сотрудничестве – метод, основанный на коллективном способе обучения. Обучение осуществляется путём общения в динамических или статических парах, динамических или вариационных группах, когда каждый учит каждого. При этом особое внимание обращается на варианты организации рабочих мест учащихся и используемые при этом средства обучения [17, c.354]. Преимущества такой технологии заключаются в следующем:

- развиваются навыки мыслительной деятельности, активизируется работа памяти;

- каждый ученик имеет возможность работать в индивидуальном темпе;

- совершенствуются навыки логического мышления, последовательного изложения материала;

- актуализируются полученные опыт и знания;

- повышается ответственность за результат коллективной работы.

Дифференцированный подход в обучении как нельзя лучше способствует осуществлению личностного развития учащихся и подтверждает сущность и цели общего среднего образования.

Тестовые технологии начинают применять уже со 2 класса, а наиболее широко тестовую форму контроля используют при подготовке к итоговой аттестации в 9 и 11 классах. Учителями-практиками накоплено большое количество тестов для старших классов, проводится систематическая работа с ними. Большое внимание на уроке отводится устным тестовым упражнениям, направленным на промежуточный контроль степени освоения изучаемого учебного материала. Задания берутся разнообразные – от простого к сложному: задачи базового уровня для закрепления полученных знаний и логические задачи, над которыми следует подумать.

В настоящее время для реализации целей педагогических технологий широко используются информационно-коммуникационные технологии – технологии с использованием компьютера и других технических средств обучения [17, c.369]. Обучающие программы и компьютерные модели, виртуальные лабораторные работы, создание мультимедийных презентаций как нельзя лучше подходят для совместной работы пар или групп учащихся при обучении в сотрудничестве.

Особое внимание уделим описанию объекта нашего исследования – игровым технологиям.

Игра является самым древним приёмом обучения. Игровые формы обучения на уроке – эффективная организация взаимодействия педагога и учащихся, продуктивная форма их обучения с элементами соревнования, неподдельного интереса. Игра – творчество, игра – труд. В процессе игры у учащихся вырабатывается привычка сосредотачиваться, мыслить самостоятельно, развивается внимание, стремление к знаниям [17, c.373].

Вовлекаясь в процесс обучающей игры, учащиеся не замечают, что они учатся: познают, запоминают новое, ориентируются в необычных ситуациях, развивают навыки, фантазию. Даже самые пассивные из учеников включаются в игру с огромным желанием.

Включение в урок дидактических игр и игровых моментов делает процесс обучения интересным и занимательным, создаёт у учащихся бодрое рабочее настроение, предотвращает преодоление трудностей в усвоении учебного материала.

Реализация игровых приёмов и ситуаций происходит по следующим направлениям:

- дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи;

- учебная деятельность учащихся подчиняется правилам игры;

- учебный материал используется в качестве средства игры;

- в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;

- успешность выполнения дидактического задания связывается с игровым результатом.

         Представив наиболее востребованные в настоящее время в образовательном процессе технологии и уделив особое внимание технологии игры, перейдем к рассмотрению их специфики с точки зрения методики преподавания иностранного языка.

 

1.2. Специфика игровых технологий

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В ней проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности.

Хорошая игра требует от играющих различного рода усилий, направленных на достижение цели, то есть на преодоление возникающих в ходе игры препятствий. Игра приучает их к согласованным действиям, к точности и своевременности выполнения игровых заданий, к ответственности перед командой или группой, за которую они играют. В добровольном подчинении правилам игры, без которых она перестает быть организованным действием, утверждается и крепнет сознательная дисциплина играющих. Наконец в игре, чаще всего представляющей собой индивидуальное или групповое соревнование, воспитываются многие волевые качества: самостоятельность, настойчивость, самообладание, выдержка, воля к победе – все то, без чего немыслим успех [14, c.42].

Рассматривая игру как всеобщую, спонтанно возникающую форму воспитания, известный отечественный педагог и психолог Д. Б. Эльконин подчеркивал, что ни один другой вид человеческой деятельности не образует вокруг себя такого мощного «педагогического» поля. Уникальность игры состоит в том, что именно игра и есть та деятельность, в процессе которой формируется человеческое воображение, без которого невозможно никакое творческое проявление личности [21, c.165]. Вот почему и выдающийся российский психолог Л. С. Выготский видел в игре неиссякаемый источник развития личности, сферу, определяющую «зону ближайшего развития», в игре возможны высшие достижения ребенка, которые завтра станут его реальностью [6, c.149].

Д. Б. Эльконин считает, что игра выполняет четыре важнейшие для человека функции:[21, c.198]

- игра – средство развития мотивационно-потребностной сферы;

- игра – средство познания;

- игра – средство развития умственных действий;

- игра – средство развития произвольного поведения.

Игра всегда предполагает принятие решения – как поступить, что сказать, как выиграть. Это обостряет мыслительную деятельность учащихся. Именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра – это всегда эмоции, а там, где эмоции, – там активность, там внимание и воображение, там работает мышление [6, c.167].

Игра – особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Желание решать вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок будет при этом говорить на иностранном языке, то это предоставляет богатые обучающие возможности. Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего – увлекательное занятие. Этим-то игра и может привлечь учителей, в том числе и учителей иностранного языка. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказываются на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми» [21, 234].

что же представляет собой игра на уроке иностранного языка с точки зрения ее содержания и механизма воздействия?

Рассмотрим основные функции игры, которые реализуются как бы в двух планах.

Для учителя – аналог упражнения, действие, в котором дети учатся артикулировать звуки, воспринимать звуковые различия, понимать слова, выбирать слова, составлять фразу по модели, подбирать модель, необходимую для данной ситуации, изменять слово для придания ему нужного значения и т.п.

Для ребенка игра – интересное, увлекательное взаимодействие с педагогом и сверстниками, в котором создание высказывания определенного типа диктуется внутренними потребностями игры.

Разумеется, не всякая игра может быть использована для такой цели. Мы должны рассматривать игру как ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками речевого взаимодействия.

Игры способствуют и выполнению важных методических задач:

- созданию психологической готовности к речевому общению;

- обеспечению естественной необходимости многократного повторения языкового материала;

- тренировка учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативности речи вообще.

Наряду с методическими задачами существуют требования к игре как к особому виду детской деятельности:

- наличие воображаемой ситуации, воображаемого плана, в котором будут действовать учащиеся (перемещение во времени и пространстве, воображаемые обстоятельства), а также связанных с этим других компонентов: роли и игровые предметы;

- обязательное осознание учащимися игрового результата (что именно будет достигнуто в результате игры);

- осознание учащимися правила, соблюдая которое, можно достичь данного результата;

- возможность выбора конкретного действия в игре каждым учащимся, что обеспечивает индивидуальную активность при коллективной форме игры.

Таковы требования к игре как к особому виду учебной деятельности. Конечно, эти требования сформулированы в самом общем виде, но они позволяют оценить используемые на занятиях действия с точки зрения «игры – не игры». Так, если младшие школьники просто выполняют по очереди некоторое действие по правилу, но не получают при этом индивидуально значимого результата, не делают хотя бы самый элементарный выбор, поступают механически, это нельзя назвать игрой [22, c.38].

Игра на занятиях иностранного языка с младшими школьниками не просто коллективное развлечение, а способ достижения всех задач обучения – от самых мелких речевых навыков до умения вести самостоятельный разговор. С этой точки зрения игра должна удовлетворять следующим требованиям:

1.     Необходимо точно знать, какой именно навык, умение тренируются (применяются) в данной игре и чему учащийся научился в результате. Тогда становится ясным, что если в игре учащийся повторяет слова и фразы, песни и стихотворения, воспроизводит заученные диалоги, то новых умений и навыков в игре он не приобретает. Если же в игре он учится изменять слова, подбирать нужное по смыслу слово, строить самостоятельно словосочетание, фразу или текст, необходимый для решения возникающей в игре задачи общения, тогда приобретаются новые навыки.

2.     Игра должна поставить учащегося перед необходимостью мысленного усилия, хотя бы даже крошечного, – так, чтобы в игре с выбором рассказать, какого цвета дом на «разноцветной» улице, необходимо сначала задумать, решить, какой цвет больше нравится, и соответственно построить фразу.

3.     Не обязательно давать учащимся правила речевой игры в строгих формулировках – таким правилом может стать образец речи педагога. Но важно подчеркнуть, что это образец для творческого, а не механического подражания. Это один из способов решения коммуникативной задачи.

4.     Как помочь учащимся оценить правильность собственных высказываний, осознать их? Для этого правила игры должны продумываться так, чтобы ошибка в речевом действии приводила к проигрышу в игре, точнее, не приводила бы к выигрышу.

Наконец, нужно сказать и о том, что принципы построения игры для обучения младших школьников иностранному языку, связь соотношения плана игры и учебной задачи не зависят от особенностей родного и иностранного языков [3, c.66-67].

Дидактическая игра является наиболее приемлемым методом обучения школьников, как в эмоциональном, так и в интеллектуальном плане.

В процессе игровой деятельности происходит обучение действию посредством самого действия. Усвоение знаний осуществляется в контексте определенной деятельности, которая создает ситуацию необходимости знания.

Дидактическая игра – очень разносторонний метод, поэтому А.А.Деркач была разработана система учебных игр по английскому языку.

Система учебных игр предполагает введение в традиционное обучение активных форм и методов, в частности, игровых.

Будучи введенной в систему традиционного обучения, учебная игра, по мнению Деркач А.А., осуществляет несколько функций:

- мотивационно-побудительную: мотивирует и стимулирует учебную и познавательную деятельность учащихся;

- обучающую: способствует приобретению знаний, а также формированию и развитию навыков владения английским языком в конкретной ситуации общения;

- воспитательную: оказывает воздействие на личность обучаемого, расширяя его кругозор и развивая его мышление и творческую активность;

- ориентирующую: учит ориентироваться в конкретной ситуации и отбирать необходимые вербальные и невербальные средства общения;

- компенсаторную: компенсирует отсутствие или недостаток практики, приближает учебную деятельность условиям владения английским языком в реальной жизни [7, c.288].

Учебные игры могут характеризоваться учебными целями и задачами, формой проведения, способом организации, степенью сложности, количественным составом участников (Приложение 1).

 

 

 

 

1.3.          Методологические принципы классификации игр

В многочисленных источниках по методике преподавания иностранного языка встречаются различные классификации игр. Принципы классификации многообразны. Сложность классификации игр заключается в том, что они, как и любое явление культуры, испытывают серьезное влияние исторического процесса любой новой формации, идеологии разных социальных групп.

Так, классификация игр по Г.К. Селевко включает следующие группы игр:[16, c.174]

По области деятельности: физические, интеллектуальные, трудовые, социальные и психологические.

По характеру психологического процесса:

- обучающие, тренинговые, контролирующие, обобщающие;

- познавательные, воспитательные, развивающие;

- репродуктивные, продуктивные, творческие;

- коммуникативные, диагностические, профориентационные, психотехнические.

По игровой методике: предметные, сюжетные, ролевые, деловые, имитационные и игры-драматизации.

По предметной области:

- математические, физические, экологические;

- музыкальные, театральные, литературные;

- трудовые, технические;

- физкультурные, спортивные, военно-прикладные, туристические, народные;

- обществоведческие, управленческие, экономические.

По игровой среде:

- без предметов / с предметами;

- настольные, комнатные, уличные, на местности;

- компьютерные, телевизионные, ТСО;

- технические, со средствами передвижения.

По продолжительности различают:

- короткие игры. К ним относятся предметные, сюжетно-ролевые и иные игры, используемые для развития интереса к учебной деятельности и решения отдельных конкретных задач: усвоение какого-нибудь конкретного правила, отработка навыка и так далее;

- игровые оболочки. Эти игровые формы организации учебной деятельности более продолжительны по времени. Чаще всего они ограничены рамками одного занятия, но могут продолжаться и несколько дольше. К ним относится такой прием, как создание единой игровой оболочки, то есть представление урока в виде целостной учебы – игры.

- длительные развивающие игры. Игры подобного типа рассчитаны на различные временные промежутки и могут длиться от нескольких дней или недель до нескольких лет. Они ориентированы на далекую идеальную цель и направлены на формирование медленно образующих психических и личностных качеств учащегося. Особенностью этой группы выступают серьезность и деловитость [16, c. 196].

Также выделяют игры с готовыми «жесткими» правилами; игры «вольные», правила которых устанавливаются по ходу игровых действий; игры, которые сочетают и свободную игровую организацию деятельности, и правила, принятые в качестве условия игры и возникающие по ее ходу.

Видное место в классификации игр, используемых на уроках иностранного языка, занимают труды М.Ф. Стронина. Он считает, что игры можно подразделить на 2 группы: подготовительные и творческие [18, c.64]. Подготовительные игры включают грамматические, лексические, фонетические и орфографические. Они способствуют формированию речевых навыков. Эти игры могут проводиться в виде индивидуального или командного соревнования. Подготовительные игры не носят чисто грамматический или лексический характер. Все они между собой связаны. Творческие игры способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

К подготовительным играм относятся грамматические, лексические и фонетические, орфографические.

Грамматические игры. Говоря о важности различных подготовительных игр, следует сказать, что грамматические игры должны занимать ведущее место, так как овладение грамматическим материалом создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Тренировка в употреблении грамматических структур, требующая многократного повторения утомляет своим однообразием, поэтому грамматические игры делают эту работу интересной и увлекательной.

Данные игры преследуют следующие цели:

- научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

- создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

- развить речевую творческую активность учащихся.

Игры включают наиболее важный грамматический материал - глаголы - be, have, may, can, must; конструкцию - there is / there are; временные глагольные формы группы Indefinite, Continuous, Perfect; сослагательное наклонение; косвенную речь.

Лексические игры. Конечно, эти игры не носят чисто грамматический характер. Грамматические игры вполне могут быть лексическими и наоборот. Лексические игры продолжают строить фундамент речи.

В реальной жизни мы никогда не произносим слова просто так, употребление слова всегда обусловлено мотивом и целью. Поэтому при организации лексических игр учитель должен думать как о мотивации ознакомления, так и о мотивах каждого задания и упражнения при организации тренировки и применении. На начальном этапе учащиеся должны осознать, что слова, которые они будут произносить и изучать, им нужны.

Данные игры преследуют следующие цели:

- тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

- активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

- развивать речевую активность учащихся;

- познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

Фонетические игры. Безусловно, важно учить школьников использовать различные грамматические формы и лексический материал в своей речи на уроках иностранного языка. Но не менее важно научить их правильному произношению. Эту задачу необходимо решать на начальном этапе обучения, так как от этого зависит успех дальнейшего обучения иностранному языку. Большую помощь в решении этой задачи оказывают фонетические игры. Они предназначены для корректировки произношения в ходе формирования речевых навыков и умений.

Фонетические игры – упражнения преследуют следующие цели:

- тренировать учащихся в произношении английских звуков;

- научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения;

- разучить стихотворения с целью их воспроизведения по ролям.

Данная серия игр основана на театрализации специально подобранных детских стихотворений. В этих играх особенно велика роль учителя, его собственная свобода движения, фантазия, увлеченность должны заразить учащихся. Он должен первым уметь сыграть ту или иную сценку.

Орфографические игры. Знание иностранного языка не будет полным без знания графической системы языка и умения грамотно писать на неродном языке. В решении этой задачи можно успешно использовать орфографические игры, которые имеют своей целью освоить правописание изученной лексики.

Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Многие игры рассчитаны на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов.

К творческим играм относятся аудитивные и речевые. Творческие игры способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Аудитивные игры. Данные игры могут помочь достижению следующих целей аудирования:

- научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

- научить учащихся выделять главное в потоке информации;

- научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи;

- развить слуховую память учащихся;

- развить слуховую реакцию.

Ряд аудитивных игр целесообразно проводить с помощью магнитофона. При этом неплохо, если запись текста для игры осуществит не сам учитель, а, скажем, его коллега. Это создает дополнительные трудности восприятия речи на слух, но вместе с тем повышает эффективность тренировки. Важно только, чтобы и магнитофонная запись и речь учителя звучали в естественном темпе и предъявлялись однократно. В противном случае эти игры потеряют всякий смысл.

Речевые игры. Данные игры способствуют осуществлению следующих задач:

- научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;

- научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки;

- обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

 

 

1.4.          Использование различных типов игр на уроках английского языка

Место игр на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов подготовки учащихся, изучаемого материала, целей и условий урока и т. д. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении, то ей можно отвести 20 – 25 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться повторением уже пройденного материала. Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока.

Следует помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.

Как известно, движущей силой говорения как вида речевой деятельности является мотив. Создание мотива говорения – самый важный компонент деятельности учителя при организации ролевых игр.

В предыдущем разделе уже приводилась типологическая классификация учебных игр. Очевидно, что игра позволяет решать интегрированные задачи по обучению английскому языку, участвуя в формировании и совершенствовании всех составляющих коммуникативной компетенции: говорения, аудирования, чтения, письма.

Использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку [11, c.23].

Игры на уроках иностранного языка можно и нужно использовать также для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности. Конечно же, при этом нужно учитывать, что каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельности.

При планировании уроков и подборе к ним различных игр нужно стараться учитывать не только возрастные категории учащихся, но и уровень их развития и информированности, в некоторых случаях –     опору на родной язык [12, c.54].

В начале урока целесообразно проводить фонетические игры, цель которых – постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.

Например, на уроки английского языка приходит проказница – обезьянка, которая гримасничает и просит детей повторять за ней, что они охотно и делают (Приложение 1).

В начале уроков английского языка в 3, 4 классе можно разучивать скороговорки или стишки, сопровождая их движениями (Приложение 1).

В самом начале изучения английского языка во 2 классе, во время разучивания алфавита ученики любят играть в лексико-орфографическую игру «Поле чудес» (Приложение 1). Обычно загадываются слова по определённой лексической теме, например, «Animals». В эту игру можно играть индивидуально, когда каждый сам за себя, но наиболее предпочтителен групповой вариант, например, соревнование между рядами.

Ближе к концу 2 класса с ребятами можно играть в лексико-орфографическую игру «Make up a word», когда им даётся длинное английское слово, а они должны составить как можно больше слов из его букв. Необходимо ориентировать обучающихся на составление самых разных, порой даже бессмысленных буквосочетаний, ведь их словарный запас не так велик, а обладая навыками построения слова, они могут придумать не знакомое им, но реально существующее слово, что, конечно же, расширяет их активный словарь.

Для тренировки лексических навыков также можно играть в различные вариации лото (Приложение 1).

Ещё одна интересная лексическая игра – «Snow ball» (Приложение 1). В игровой форме можно провести и физминутку. Часто используются готовые рифмовки для проведения физминуток, при этом постепенно увеличивается скорость выполнения, дети начинают путать движения, что вызывает смех, и, естественно, множество положительных эмоций.

Например: Head and shoulders (Приложение 1).

Отдельную группу занимают грамматические игры. В начальной школе дети порой не знают и по-русски названия частей речи и членов предложения, поэтому обучение грамматике английского языка также целесообразно проводить через игру (Приложение 1).

Что касается творческих игр, то их выбор ограничивается только фантазией учителя и его учеников. Здесь может быть и изготовление различных творческих продуктов, и различные ролевые игры, инсценировки, театральные постановки.

Это, конечно же, не полный перечень игр, используемых на уроках английского языка в начальной школе: его можно пополнять до бесконечности. Игра может быть запланированной, а может быть и импровизацией. Она может вклиниться в любой этап урока или пронизывать весь урок. В последнем случае за урок можно успеть расколдовать принцессу, победить злого волшебника, отыскать золотой ключик, построить дом, вырастить сад, ну и, конечно же, отработать весь грамматический, лексический, фонетический материал. И для этого вовсе не обязательно придумывать сложные костюмы и прочие атрибуты, порой, чтобы погрузится в игру-сказку достаточно прошептать волшебные слова или взмахнуть волшебной палочкой. А сюжет сказки подскажут сами учащиеся.

Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, какие умения тренируются в данной игре, что учащийся не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.

 

 

Выводы по главе 1

Материал первой главы настоящего исследования позволяет сделать следующие выводы:

1.     Современная образовательная парадигма требует нового подхода к обучению и воспитанию, это время, когда становится важным не само теоретическое знание как таковое, а умение употреблять его в практических целях, как инструмент познания и совершенствования окружающего мира, как элемент самопознания и средство самореализации.

2.     Такой перелом в системе образования возможен только при осознанном, мотивированном подходе обучающихся к изучаемым школьным предметам.

3.     Важнейшую роль в формировании новой образовательной среды играют современные образовательные технологии.

4.     Одной из ведущих образовательных технологий в процессе обучения иностранному языку и формировании коммуникативной и лингвокультурной компетенций в начальной школе выступает технология игры.

5.     Это непосредственно связано с психофизиологическими и когнитивными особенностями детей младшего школьного возраста, у которых еще не произошло окончательного перехода от деятельности игровой к деятельности учебной.

6.     Игра – естественная форма существования ребенка, через которую он познает мир.

7.     Дидактическая игра является одним из важнейших элементов обучения младших школьников, где интегрируются все виды учебной деятельности, закладываются столь трудные для освоения основы фонетики, графики, лексики и грамматики иноязычной речи.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 2. ЗАДАЧИ, МЕТОДЫ И ОРГАНИЗАЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ

         В настоящей главе будут рассмотрены методологические основы проведения эксперимента по теме исследования.

 

2.1. Задачи исследования

В задачи экспериментальной части работы входит:

1. Изучение теоретико-методологических основ вопросов методики работы с дидактическими играми на уроках английского языка в начальной школе.

2. Изучение особенностей работы с дидактическими играми, направленными на достижение прочности усвоения учебного материала и повышения мотивации к обучению на уроках английского языка у учащихся 2 «А»,  2 «Б» классов МБОУ СОШ №1 г. Холмска (2012-2013 уч.г.) и 3 «А», 3 «Б» классов МБОУ СОШ №1 г.Холмска (2013-2014 уч.г.).

3. Обоснование эффективности  работы с дидактическими играми на уроках английского языка у учащихся 2 «А», 2 «Б» классов МБОУ СОШ №1 г. Холмска  (2012-2013 уч.г.)  и 3 «А», 3 «Б» классов МБОУ СОШ №1 г.Холмска (2013-2014 уч.г.).

 

2.2.          Методы исследования

В экспериментальной части работы использовались следующие методы исследования:

1. Анализ литературных источников.

2. Опрос (анкетирование).

3. Педагогическое наблюдение

4. Тестирование.

          Более подробно рассмотрим каждый из обозначенных методов.

1. Анализ литературных источников – это первичное ознакомление с литературой, с новейшими сведениями, имеющимися в педагогике, возрастной психологии и методике преподавания иностранных языков, и второй этап – более глубокая работа с литературой, необходимой для уточнения, подтверждения или опровержения, для обоснования полученных результатов. При анализе литературных источников (книги, учебники, журналы и др.) внимание уделялось работам, в которых рассматривались вопросы, в большой мере относящиеся к теме использования дидактических игр для достижения прочности усвоения учебного материала и повышения мотивации к обучению на уроках английского языка. Наиболее полную информацию мы нашли в литературных источниках, таких авторов, как: Потапова А.П., Нестерова Е.В. ,Эльконина Д.Б., Давыдова В.В., Выготский Л.С., Юдакова Г.П., Алесина Е.В., Ашкинази И.С., Зайцева С.А., Юркевич П.Л., Амонашвили Ш., Рогова Г.В., Верещагина И.Н., Дергач А.А.

2. Опрос (анкетирование) — это психологический вербально-коммуникативный метод, заключающийся в осуществлении взаимодействия между интервьюером и респондентами (людьми, участвующими в опросе) посредством получения от субъекта ответов на заранее сформулированные вопросы. Иными словами, опрос представляет собой общение интервьюера и респондента, в котором главным инструментом выступает заранее сформулированный вопрос.

Анкетирование было проведено среди учащихся 2 «А» и 2 «Б» классов.  Цель анкетирования заключалась в выявлении уровня мотивации к обучению на уроках английского языка. В анкетировании приняли участие 24 человек, в возрасте – 8 лет. Содержание анкеты представлено в приложении 2.

3. Под педагогическим наблюдением мы понимаем деятельность учителя, направленную на обсервацию участников эксперимента с целью определения степени эффективности методов, методик и форм реализации эксперимента, их изменение в случае неэффективности, наблюдение за процессом вовлечения испытуемых в реализацию эксперимента, их успехами, степенью освоения предлагаемого учебного материала.

4.Тестирование – это форма измерения знаний учащихся, основанная на применении педагогических тестов. Включает в себя подготовку качественных тестов, собственно проведение тестирования и последующую обработку результатов, которая даёт оценку обученности тестируемых Тестирование проходило в обеих группах учащихся на конечном этапе исследования для сравнения результатов использования в полной мере и в ограниченном количестве игр на уроках.

 

2.3.          Организация исследования

Исследование было организовано на базе МБОУ СОШ № 1 г. Холмска и включало в себя 2 периода. В ходе 1 периода исследования проводилось экспертная оценка уровня мотивации учащихся 2«А» и 2 «Б» классов.  Для проведения педагогического исследования были организованы группы А и Б, в которую вошли учащиеся 2«А» и 2 «Б» классов  МБОУ СОШ №1 г. Холмска в количестве 24 школьников. Соответственно группа А – 2 «А класс»; группа Б – 2 «Б». Первый период исследования был организован в 3 этапа.

На первом этапе с мая по сентябрь 2012 года был проведен анализ литературных источников. Выявлена актуальность, определены цель, задачи, предмет, объект, гипотеза исследования.

На втором этапе с сентября 2012 года по апрель 2013 года было проведено две экспертных оценки учащихся 2«А» и 2 «Б» классов МБОУ СОШ №1 г. Холмска с целью определения уровня мотивации к изучению английского языка на начальном этапе и на заключительном этапе исследования. Проведено анкетирование учащихся на начальном и заключительном этапе исследования для выявления уровня заинтересованности в изучении английского языка. Проведен тест для учащихся обеих групп на выходе из эксперимента, с целью выявить успешность усвоения материала учащимися при разном подходе к обучению.

На третьем этапе в мае 2013 года были подведены итоги педагогического исследования.

В 2013-2014 учебном году возникла целесообразность продолжения исследования и проведения второго периода  исследования, что было связано со сменой УМК «Millie-2» (Азарова С.И., Дружинина Э.Н., Ермолаева Е.В., Зоткина Е.В. и др., Издательство «Титул») на УМК «Английский язык» 3 класс (В.П. Кузовлева  и др., Издательство «Просвещение»).

Основной причиной смены УМК послужило требование родителей, которые считали учебно-методический комплекс, избранный школой для обучения детей, сложным и не дающим полного объема знаний на другой, более простой с их точки зрения для освоения. Вследствие чего стал использоваться УМК «Английский язык» 3 класс (В.П. Кузовлева  и др., Издательство «Просвещение») в параллели 3-х классов на 2013-2014 учебный год.

Поэтому к дальнейшему проведению наблюдения были привлечены учащиеся первого периода исследования, которые стали обучаться в 3 классе. Сохранив те же цели и задачи, педагогическое исследование было продолжено и разделено на 3 этапа.

На первом этапе в августе 2013 года был изучен новый УМК и поставлена цель – в экспериментальной группе А продолжить использование игр в том же объеме, что и прежде, а в контрольной группе Б следовать строго указаниям разработанным авторами УМК  «Английский язык» 3 класс В.П. Кузовлева.

На втором этапе с сентября 2013 по апрель 2014 года было проведено 4 промежуточных контрольных теста и один итоговый тест, предложенные авторами УМК В.П. Кузовлева и подведены результаты итогов каждого тестирования. Результаты итогового тестирования предложены в Приложении 10. Так же проведена экспертная оценка уровня мотивации (Приложение 8).

         На третьем этапе в мае 2014 года были подведены итоги исследования. Итоги эксперимента представлены в двух вариантах:

1.     сравнение результатов экспериментальной группы А за первый и второй годы и сравнение результатов контрольной группы Б за тот же период (для отчета перед администрацией школы по эффективности работы по новому УМК);

2.     сравнение результатов групп А и Б за 2013-2014 учебный год.

Поставив перед собой задачи и определив методы исследования, мы разработали поэтапный план работы, что дало возможность отследить необходимую информацию в рамках педагогического исследования. Использование данных методов позволило сравнить результаты и подвести итоги исследования. Каждый из выбранных методов имеет свою цель использования применительно к данному исследованию для получения необходимых данных.

 

Выводы по главе 2

Результаты второй главы позволяют сделать следующие выводы:

1.     Объект и предмет исследования вытекают из осознанной необходимости использования дидактических игр в процессе обучения иностранному языку младших школьников.

2.     Смена УМК в процессе постановки эксперимента обеспечило дополнительные возможности для постановки эксперимента: можно было сравнить эффективность использования дидактических игр и их влияние на повышение мотивации к изучаемому предмету и, как следствие, повышение степени усвоения материала на примере работы с двумя различными УМК.

3.     Эксперимент проводился в динамике, что способствовало непосредственному наблюдению за испытуемыми на протяжении 2 лет обучения и делает результаты эксперимента максимально приближенными к реалиям обучения на месте проведения эксперимента.

4.     Для проведения и обработки данных реализованного эксперимента потребовалось детальное изучение специальных теоретических источников по теме исследования, изучение практического опыта других учителей, изучение и применение на практике обще и частнонаучных методов познания.

5.     Реализации эксперимента во многом способствовала несомненная заинтересованность участников эксперимента – младших школьников, для которых эксперимент по определению эффективности применения игровых технологий превратился в двойную увлекательную и очень продуктивную с точки зрения формирования коммуникативной компетенции игру.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В связи с закономерным развитием науки, разработкой новых теоретических концепций, с учетом пересмотра целей образования в современных социокультурных условиях России, обновляется содержание образования, обосновываются адекватные формы и методы обучения, внедряются новые современные средства обучения. Сегодня стало очевидным, что от содержания и характера направленности личности зависит решение социальных и экономических проблем, безопасность человека и даже существование всего человечества. Поэтому переориентация современной педагогики на человека и его развитие, разработка и внедрение новых личностно-ориентированных технологий являются важнейшими задачами в сфере образовании.

Игровая технология строится как целостное образование, охватывающее определенную часть учебного процесса и объединенное общим содержанием, сюжетом, персонажем. При этом игровой сюжет развивается параллельно основному содержанию обучения, помогает активизировать учебный процесс, усваивать ряд учебных элементов. Результативность дидактических игр зависит, во-первых, от систематического их использования, во-вторых, от целенаправленности программы игр в сочетании с обычными дидактическими упражнениями.

В ходе написания данной работы мы подробно изучили проблему использования дидактической игры на уроках английского языка в начальной школе, выявили ее положительное влияние на усвоение, отработку и повторение учебного материала. Рассмотрели различные требования к играм, выявили необходимость учета возраста детей, их интересов, а так же правильность подхода по вовлечению каждого ребенка в игру.

         Кроме того, мы рассмотрели различные виды классификаций, и убедились, что существует огромное количество разнообразных игр и игровых методик, которые порой трудно классифицировать по одному признаку. С точки зрения организации словесного материала дидактическая игра не что иное, как речевое упражнение.

Анализ психолого-педагогической литературы по теме исследования и способов использования, лексических и грамматических игр в преподавании английского языка, позволил нам глубже понять необходимость использования игр в процессе обучения, но при этом не забывать, что необходимо методически грамотно организовывать учебный процесс. Примененные методы исследования, доказали, что эффективность использования лексических и грамматических игр на уроках английского языка в достижении прочности знаний и повышения мотивации к обучению в начальной школе достаточно высока. В то же время результаты исследования приводят нас к тем же выводам.

Анализ результатов исследовательской работы на заключительном этапе позволяет нам утверждать, что применение на уроках английского языка лексико-грамматических игр оказало воздействие на прочность знаний учащихся. Использование игр дало огромный стимул и мотивацию к более глубокому и прочному изучению английского языка. Это подтверждает актуальность проблемы нашего исследования, так как учителя школы, как показало анкетирование, достаточно редко используют игры на уроках младшей ступени обучения.

Следовательно, выдвинутая нами гипотеза о том, что если учитель систематически и методически правильно организует учебную работу с детьми с использованием игр, то усвоение учебного материала будет проходить наиболее успешно, а мотивация к обучению повысится, подтвердилась. Это было достигнуто в результате выполнения задач, поставленных перед нами в начале нашего исследования.

С помощью игры нам удалось доказать, что игровая технология действительно является методом обучения и воспитания в школе. Все показатели  зафиксированы и проанализированы в третьей главе и в приложениях к данной работе.

Игра как одно из древнейших педагогических средств обучения и воспитания переживает в настоящее время период своеобразного расцвета. Чем же вызвано возрастание интереса к игре в настоящее время? С одной стороны, оно вызвано развитием педагогической теории и практики, распространением проблемного обучения, с другой стороны, обусловлено социальными и экономическими потребностями формирования разносторонне активной личности.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1.       Аванесов, B.C. Композиция тестовых заданий. [Текст] Учебная книга /

 В.С. Аванесов. – 3 изд. доп. – М.: Центр тестирования, 2002. – 240 с.

2.     Азарова, С.И. Книга для учителя к учебнику англ.яз. для 2 кл. общеобразоват. учрежд. Первый год обучения [Текст] / C.И. Азарова, Э.Н. Дружинина, – Обнинск: Титул, 2009. – 224 с.

3.     Алесина, Е.В. Учебные игры на уроках английского языка. [Текст] /

Е.В. Алесина, И.С. Ашкинази // Иностр. яз.в шк. – 1987. – №4. – С. 66-67с.

4.     Беспалько, В.П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения [Текст] / В.П. Беспалько – М.: 2002. – 215 с.

5.     Большой словарь иностранных слов [Текст] // сост. А.Ю. Москвин – М.: ЗАО Издательство Центрполиграф: ООО «Полюс», 2003. – 424 с.

6.     Выготский, Л.С. Педагогическая психология [Текст] / Л.С. Выготский. – М.: Просвещение, 1991. – 347 с.

7.     Дергач, А.А. Акмеологи ческие основы развития [Текст] / А.А. Дергач. – М.:ИПСИ, 2001. – 326 с.

8.     Зайцева, С.А. О психологии обучения младших школьников [Текст] / С.А. Зайцева, П.Л. Юркевич // Начальная школа – 2004. – №2. – С. 7-11.

9.       Кларин, М.В. Педагогическая технология в учебном процессе [Текст] /

М.В. Кларин – М.: 1989. – 324 с.

10. Кузовлев, В.П. Книга для учителя к учебнику англ.яз. для 3 кл. общеобразоват. учрежд. [Текст] / В.П. Кузовлев, Е.В. Лапа, И.П. Костина; Рос. акад. Наук, Рос. акд. Образования, из-во «Просвещения». – М.: просвещение, 2013. – 174 с.

11. Леонтьев, А.А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком [Текст] / А.А. Леонтьев // Иностр. яз. в шк. – 1985. – №1. – С. 24-29.

12. Леонтьев, А.А. Раннее обучение иностранным языкам: что нас всех  объединяет [Текст] / А.А. Леонтьев // Русск. яз. за рубежом. – 1986. – №5. – С. 50-53.

13.   Олешков, М.Ю. Современные образовательные технологии: учебное

пособие. [Текст] / Олешков М.Ю. – Нижний Тагил: НТГСПА, 2011. – 144 с.

14.    Потапова, А.П. Некоторые приемы обучения младших школьников иностранному языку [Текст] /А.П. Потапова, Е.В. Нестерова // Начальная школа – 1996. – №7. – С. 42-46.

15. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя [Текст] / Г.В Рогова, И.Н Верещагина – М.: Просвещение, 1988. – 235 с.

16. Селевко, Г.К. Современные образовательные технологии: Учебное пособие [Текст] / Г.К. Селевко – М.: Народное образование, 1998. – 256 с.

17. Современные технологии обучения: Тез. докл. IX междунар. конф. – СПб.: ЛЭТИ, 2003. – 631 с.

18. Смирнов, С.И. Технологии в образовании [Текст] С.И. Смирнов // Высшее образование в России. – № 1. – 1999. – 112 с.

19. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка [Текст] М.Ф. Стронин - М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

20. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования (ФГОС НОО) от 6 октября 2009 г. № 373 [ Электронный ресурс]. – режим доступа: http://www.минобрнауки.рф

21.   Эльконин, Д.Б. Вопросы психологии учебной деятельности младших школьников [Текст]  // Под ред. Д.Б. Эльконина, В.В. Давыдова. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1962. – 489 с.

22.    Юдакова, Г.П. О некоторых особенностях работы с детьми шестилетнего возраста [Текст] / Г.П. Юдакова // Иностр. яз. в шк.- 1993. -№3. – С. 38-42.

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Руководитель страховой организации

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 104 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 07.07.2017 2339
    • DOCX 59.1 кбайт
    • 21 скачивание
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Неводничева Марина Михайловна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Неводничева Марина Михайловна
    Неводничева Марина Михайловна
    • На сайте: 6 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 14531
    • Всего материалов: 17

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Итальянский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель итальянского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 26 регионов
  • Этот курс уже прошли 124 человека

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания русского языка как иностранного

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 49 человек из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 166 человек

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы преподавания английского языка в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 352 человека из 75 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 232 человека

Мини-курс

Развитие коммуникации и речи у детей раннего возраста

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 16 регионов
  • Этот курс уже прошли 19 человек

Мини-курс

Привязанность и воспитание

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 74 человека из 36 регионов
  • Этот курс уже прошли 26 человек

Мини-курс

Инновационные методы обучения и игровые практики для детей с ОВЗ

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 58 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 93 человека