Асанова Алие
Сервень-къызы
учитель английского языка
МБОУ «Украинская школа»
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ИГРОВЫХ ПРИЕМОВ
НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
"Ученик - это не сосуд,
который надо наполнить,
а факел, который надо
зажечь". Местрий Плутарх.
В
процессе обучения школьников разного возраста мы, как правило, сталкиваемся
с проблемами мотивации и повышения интереса к изучению иностранного языка.
Традиционные формы работы не всегда способствуют включению детей в работу и
возникновению у них познавательного интереса. Но как же найти решение?
Как говорил великий ученый А.С. Макаренко:
«Каков ребенок в игре, таков во многом он будет в работе, когда вырастет.
Поэтому воспитание будущего деятеля происходит, прежде всего, в игре.»[3]
Игра- это специально организованное мероприятие, требующее эмоционального
напряжения умственной силы. Это прекрасные возможности для обучения. Однако, дети об
этом не думают. Для них игра прежде всего - увлекательное занятие. Поэтому, на мой взгляд, цель игровой
формы обучения - это не только формирование произношения, лексических и
грамматических навыков, а также развитие
интереса к изучаемому
языку.
Пассов Е.И. выделяет шесть основных целей
использования игры на уроках иностранного языка:[2]
1) формирование определенных навыков;
2) развитие определенных речевых умений;
3) обучение умению общаться;
4) развитие необходимых способностей и психических функций;
5) познание в сфере страноведения и языка;
6) запоминание речевого материала.
Мной, как учителем, была поставлена цель создать такую
учебную ситуацию, в которую были бы вовлечены все обучающиеся. А что же это
может быть? Конечно же-игра. Игры позволяют показать себя не только сильным, но
и слабым обучающимся. Очень часто обучающиеся, не отличающиеся хорошими
знаниями, могут показать себя здесь с совершенно другой стороны и стать
активными участниками, внести свой вклад в победу своей команды. Использование
игры является фактором успеха для слабых детей, это может пробудить их интерес
к предмету и стать основой для их последующего успеха в его изучении[5].
Специфика игры, по мнению М. Н. Скаткина, заключается в том, что «учебные задачи выступают перед ребенком не в явном виде, а маскируются». Играя, ребенок не ставит учебной задачи,
но в результате игры он чему-то «научается»[4].
Классификация обучающих игр на иностранном языке:[1]
Игры-упражнения. Это разнообразные
викторины, кроссворды, головоломки, шарады,объяснение пословиц и поговорок,
загадок.
Игры про путешествия. Это игры на понимание и
закрепление учебного материала. Сюжетная (ролевая) игра, где студенты играют
определенные роли.
Соревновательная игра может включать в
себя все вышеперечисленные виды
дидактические игры или их
отдельные элементы. Для проведения данного вида игры обучающиеся делятся на
группы, команды, между которыми происходит соревнование[1].
Я работаю с
младшими школьниками уже не первый год. При составлении конспекта урока, всегда
включаю в него игры по темам, которые предстоит изучить. Также использую игры
при повторении уже изученного материала. Атмосфера в классе наполняется
счастьем и радостью. Дети с удовольствием принимают мой вариант интерпретации
материала в виде игры.
Приведу примеры нескольких игр по возрастам:
3-4
классы:
Игра «Room buttle»
Цель: отработка there is/there are в вопросительной форме+ответы ).
Два игрока рисуют план
комнаты. Мебель и ее количество оговариваются заранее. Участники должны
отгадать ее расположение, задавая соответствующие вопросы.
Например: «Is there a cupboard in the middle of the room?», второй игрок должен ответить: «Yes, there is/No, there isn‘t.» Побеждает тот, кто
быстрее своего соперника заполнит комнату соответствующими предметами мебели.
Игра «Boasters».
Цель: отработка структур I have got (a) и вопроса What colour is it/are
they? Закрепление темы
«Одежда». Дети хвастаются своей или выдуманной одеждой. При этом названия
нарядов не должны повторяться.
Например:
-I have got a very beautiful dress!
- What colour
is it?
- It is orange
(with black polka dots).
- Wow!Super!
(И поворачиваясь к следующему ученику) And I have got a
blue hat!.....
5-6 классы
Игра
«Guess my job»
Цель: совершенствовать навыки говорения, отработать общие
вопросы, повторить лексику по изученной теме.
Один
ученик выходит к доске и загадывает профессию
Остальные,
путем наводящих вопросов, пытаются угадать.
Например:
- Do
you take letters to peoples’ houses?
- Do
you fix cars?
- Do
you work in a cafe?
- Do
you teach students?
* Тот, кто угадал
профессию – становится ведущим и сам загадывает новую.
7-8 классы
Игра "Memory Game"
Цель: повторение устойчивых
выражений, пройденных на уроке
Преподаватель
готовит карточки с устойчивыми выражениями, которые делит пополам. Карточки складываются
в две стопки. Ученики должны вытягивать карточку из одной стопки. Читает то,
что на ней написано вслух и вспоминает, каким должно быть ее продолжение. После
этого ученик вытягивает карточку из второй стопки. Если продолжение фразы
совпало с тем, что он вспомнил, то он забирает обе карточки, если нет –
возвращает обе карточки обратно. Выигрывает тот подросток, который соберет
больше всего устойчивых выражений.
Игра "Baggage"
Цель: отработка
вопросительных предложений, повторение лексики
Вам необходимо
подготовить листы бумаги, которые нужно сложить пополам и с помощью ножниц
придать форму чемоданчика. Детям необходимо вписать внутрь каждого чемодана
вещи, которые они бы взяли с собой в поездку. Затем они сдают свои чемоданы в
багаж, а позже выясняется, что в аэропорту чемоданы были перепутаны. Ребятам
снова раздают чемоданы, но уже в хаотичном порядке. Их задача в том, чтобы
перечислить содержимое полученного чемодана. Игра помогает ученикам закрепить
знания слов на тему «Одежда», а также множественную форму имен существительных.
Также можно выбрать сотрудника аэропорта, который будет помогать в поиске
нужного багаж, задавая наводящие вопросы.
В заключении, хотелось бы
отметить, что во
время игр обучающиеся общаются между собой, а не только с учителем. Такой
сценарий положительно сказывается на эффективности уроков. Также игры стимулируют творческие возможности, развивают
воображение; устанавливают связи между миром фантазии и реальным миром ребенка,
а также расширяют его социальный опыт.
Список использованных
источников:
1. Кульневич С.В.,
Лакоцетина Т.П. Не совсем обычный урок: Практическое пособие для учителей и
классных руководителей, студентов средних и высших педагогических учебных
заведений, слушателей ИПК. - Воронеж: ЧП Лакоценин С. С, 2006. - 175 с.
2. ПассовЕ.И. Основы коммуникативной методики
обучения иноязычному общению. - Москва : Рус. яз., 1977.— с. 101
3.Сборник избр. педаг.
произведений (2-е изд.) под общ. ред. Г.С.Макаренко.
Всесоюзное учебно-педагогическое изд-во Трудрезервиздат, Москва 1951 -
396 с.
4.Скаткин М.Н.
Школа и всестороннее развитие детей : Кн. для учителей и
воспитателей / М. Н. Скаткин. - М. : Просвещение, 1980. - 144 с.;
5. Namazova A.A., Doszhan G.A. Modern
methods of using games in teaching English
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.