Литературная гостиная « Певец
родного края»
(к 80- летию М.Н.
Юхмы)
В сценарии описаны
основные события жизни Михаила Юхмы и его творчества. Сценария подойдет для
проведения внеклассного мероприятия и для литературного часа. Материал будет
полезен как учителям, так и школьникам.
Составители: библиотекарь Морелёва
В.А. и учитель чувашского языка и литературы Агафонова Л.Г. МБОУ «СОШ №24» г.
Чебоксары Чувашской Республики
Ход
мероприятия
Учитель: МИХАИЛ НИКОЛАЕВИЧ ЮХМА - чувашский писатель и драматург, президент Всечувашского
общественно-культурного центра с 1989 года, председатель правления Союза
чувашских писателей с 1995 года; Народный писатель Чувашии, заслуженный
работник культуры Чувашской Республики, Республики Марий Эл, Республики
Татарстан и Удмуртской Республики, действительный член Международной академии
при ООН, Лауреат Международной премии ООН « Золотая медаль», Международных
литературных премий им. А.Фадеева, В. Пикуля, К. Симонова, М.Шолохова,
Всечувашской премии им. И.Я. Яковлева, Международного конкурса «Элита
информационного мира 2008», премии-диплома Всемирного конгресса детских
писателей им. Г-Х Андерсена.
Ведущий 1: Юхма
(Ильин) Михаил Николаевич родился 10 апреля 1936 года в селе Сугуты
Батыревского района Чувашской Республики. Михаил Юхма вырос в многодетной
семье, испытавшей все трудности довоенного и военного времени. Отец погиб на
фронте при освобождении Польши. Пятерых сирот подняла на ноги и воспитала мать
- простая крестьянка. Даже в самые тяжелые годы родители будущего писателя
стремились воспитать своих детей достойными людьми, старались научить любить
свой народ, быть совестливыми, честными, покладистыми, смиренными, но не
трусливыми. Старшие братья Михаила – Петр и Иван - оказали огромное влияние на
младшего брата: Еще до школы Михаил знал множество стихов наизусть, умел читать
и писать.
Ведущий 2: Однако, пожалуй, самое сильное воздействие на развитие
будущего писателя оказала его бабушка по отцовской линии Ӑста-Наҫтук
(Анастасия-мастерица, умелица) - известная сказительница и целительница. Из
воспоминаний Мишши Юхма: «Бабушка любила говорить: «Конь-аргамак падает – поле
остается, добрый человек погибает – слава его остается». А потом добавляла:
«Следы злого человека ведут к злым делам, а следы доброго человека – к добрым
делам… Всегда ходите по следам доброго человека…». Ӑста-Наҫтук любила
рассказывать сказки о далеких странах, о героях разных народов. Именно бабушке
удалось привить внукам огромную любовь к родному языку, культуре, обычаям.
Анастасия Яковлевна часто водила внуков на народные праздники, где дети видели
народные игры, слышали песни, частушки. Ее поводырем (Ӑста-Наҫтук ослепла) был
Миша. Он водил бабушку по селу, слушая ее сказки, легенды, песни, рассказы, и
так полюбил народные сказания, что впоследствии описал это в книге «Цветы
Эльби». Мудрая бабушка внушала своим внукам: «Будьте, как отец, крепкими,
сильными, трудолюбивыми, гожими пахать, топор в руках держать и лошадью
управлять», а внучкам: «Будьте, как мать, приветливыми, скромными, ретивыми на
работу, мастерицами прясть, ткать и узоры вышивать».
Ведущий 3: Когда началась Великая Отечественная война, Мише было
всего пять лет. Вот как сегодня вспоминает те далекие годы Михаил Николаевич:
«Жизнь была не просто трудной, а почти невыносимой. Отца призвали в Красную
Армию, вскоре на войну ушел и наш старший брат Петр. Хлеба мы всю войну почти
не видели. Нас от смерти спасала картошка и корова. От отца вначале приходили
письма, правда, очень редко. С шестилетнего возраста я ждал, что он скоро
вернется, а когда читали его письмо, мне казалось, что он стоит в сенях и
вот-вот откроется дверь нашего дома и войдет он, сильный, высокий, красивый,
молодой. Вскоре пришло письмо, написанное другими людьми – отец погиб,
освобождая Польшу. Там же и похоронен».
Ведущий 4: 1 сентября 1944 года Михаил пошел в Сугутскую
семилетнюю школу. Учеба давалась ему легко, он сам страстно тянулся к знаниям,
с детства, по примеру старших братьев, мечтал стать учителем. Едва научившись
читать и писать, Михаил уже пытался сочинять стихи. И самые первые строки были
об отце. Одно из первых стихотворений - «Салтак килет» (Идет солдат) -
сохранилось в архиве писателя. Оно о том, как с горы спускался солдат. Мальчик
увидел его и подумал, что это его отец возвращается с войны, и побежал к отцу.
И отец заметил своего сына и бросился к нему. Они бегут навстречу друг другу,
но обежать не могут. Это стихотворение впервые было напечатано в сборнике
стихов М. Юхмы «Сакӑр кĕтеслĕ тĕнче» (Восемь углов во Вселенной), изданном в
2003 году, но, к сожалению, до сих пор не переведено на русский
язык.)
Отцу он посвятил стихотворение «Стук
в окно»
Чтец 1: Стихотворение «Стук в
окно»
Я думал в детстве: смерти нет,
Мысль отвергая, что куда-то
Уйти способен без возврата
Любой, хоть молод он, хоть
сед.
Не потому ль, покуда рос,
Я ждал отца с войны упрямо,
Хотя уже все слезы мама
Успела выплакать без слёз.
Усну, бывало, но опять
В который раз мне снится,
снится:
Отец из тьмы в окно стучится,
И дверь бежал я открывать.
И опрометью в ночь, как зверь,
Бросался ветер прочь с
порога.
И, успокоившись немного,
Я оставлял открытой дверь.
И превозмочь пытался сны,
Боясь в меду их наущенья
Отца проспать я возвращенье,
В срок не пришедшего с войны,
Метался ветер по листве,
И одолен был вновь я сонью,
И гладил жесткою ладонью
Меня отец по голове.
Хоть сам отцом я стал давно,
Порою слышится, однако,
Мне ясный зов из бездны мрака
И запоздалый стук в окно.
Ведущий 1: По совету своего первого учителя, первые свои стихи
Михаил отправил в районную газету. «Ждал с большим волнением ответа из
редакции, - рассказывает Михаил Николаевич. Я уже перестал было и ждать, но
однажды к нам в класс заходит директор школы и с удивительно теплой улыбкой
протягивает нашей учительнице газету. О, чудо! Там напечатано мое
стихотворение. Не только я, мои одноклассники и учителя, бабушка, мама, братья
и сестры, но и все село, как одна большая семья, радовались моему успеху и
счастью…».
Ведущий 2: Окончив Сугутскую семилетнюю школу, Михаил для
продолжения учебы подал заявление в Батыревскую среднюю школу. После
прохождения собеседования его зачислили учеником 8–го класса. От родного села
до села Батырево - десять километров, это расстояние приходилось преодолевать
ежедневно. В годы учебы в средней школе Михаил писал стихи, рассказы и очерки,
пытался даже сочинять небольшую поэму, однако печатать их не торопился, знал,
что они довольно слабые; с другой стороны, и не было такой возможности. В эти
годы он очень много читал: и художественную, и историческую литературу.
Ведущий 3: После окончания средней школы, в 1954 году Михаил
поступил в Чувашский государственный педагогический институт им. И. Я. Яковлева
на историко-филологический факультет, отделение чувашского языка и литературы.
В годы учебы в институте все свободное время занимался в библиотеках - старался
глубже изучить русскую и зарубежную литературу, литературу тюркских народов и
народов Поволжья. Ему удалось довольно близко познакомиться с замечательными
чувашскими писателями и поэтами: А. Талвиром, А. Калганом, Н. Ильбековым, К.
Турханом, Н. Мранька, П. Хузангаем, Я. Ухсаем, В. Красновым, М. Трубиной и
другими. Стихи, рассказы и очерки Михаила печатались в республиканских газетах
и журналах. Преподаватели института говорили о нем как о подающем надежды
поэте. Будучи студентом третьего курса, Михаил закончил свой первый роман
«Дорога на Москву», после долгих раздумий выбрал себе литературный псевдоним -
Юхма Мишши.
Ведущий 4: Тяжело заболев, Михаил вынужден был перейти на
заочное обучение. Через некоторое время он устроился на работу в
республиканский краеведческий музей заведующим отделом советского
строительства. Читал много русских и западных исторических романов маститых
писателей, занимался черновой работой собирания исторических фактов, мифов,
легенд, систематизировал их. Тогда-то у него и созрел план написания книги
рассказов о жизни, традициях, обычаях, культуре чувашского народа.
Ведущий 1: Вскоре Михаила Ильина пригласили работать в
редакцию художественной литературы Чувашского книжного издательства. Здесь, в
своеобразном «штабе писателей» он подружился со многими писателями, началась
совсем другая жизнь. Вскоре в ежемесячном журнале «Ялав» печатается первая его
книга – повесть «Оксана». Юхме в эту пору было только двадцать шесть
лет. Опытные писатели открыто хвалили начинающего писателя с удачным
дебютом. Его стали приглашать на встречи с читателями. Это, безусловно,
вдохновляло его и придавало силы. Огромное вдохновение, удивительная
работоспособность, подлинное увлечение художественной литературой позволили
писателю в короткий срок подготовить несколько рукописей. Так появляются в
печати произведения разных жанров, отличающиеся друг от друга. Многие из них
были изданы Чувашским книжным издательством на чувашском языке отдельными
книгами: повесть «Памятник» (Чебоксары, 1963), очерки «Люди нашего села»
(Чебоксары, 1964), «Сказки сокола» (Чебоксары, 1965). Одновременно М. Юхма
начал работать над солидными рукописями, которые впоследствии были изданы
отдельными книгами: «Дорога на Москву», «Судьба певца». В 1964
году Михаил Юхма был принят в члены Союза писателей СССР.
Ведущий 2: Вскоре, после полета в космос космонавта-3 чуваша
Андрияна Григорьевича Николаева, в журнале «Ялав» появилась новая повесть
Михаила Юхмы «Звезды зовут» - о детстве космонавта. Повесть была переведена на
русский язык и издана в Чебоксарах в 1965 году огромным тиражом.
Ведущий 3: Роман «Дорога на Москву» вышел в Москве в 1966
году и стал творческой удачей не только молодого автора, но и всей чувашской
литературы 60-х годов. Роман рассказывает об историческом прошлом России и
жизни народов, проживающих в ней. М. Юхма описывает быт чувашей, их творчество,
верно и глубоко передает духовную жизнь не только чувашского народа, но и
многих других, населяющих Поволжье и Приуралье. Книгу полюбили и читали в
республиках Прибалтики, Средней Азии, Кавказа, на Дальнем Востоке, в Сибири и
на Севере. Самую высокую оценку давали ей журналы и газеты тех лет: «Дружба
народов», «Огонек», «Правда», «Сельская жизнь», «Литературная Россия».
Министерство просвещения СССР включило роман «Дорога на Москву» в список для
внеклассного чтения в школах всей страны.
Ведущий 4: Все творчество М. Юхмы проникнуто глубокой любовью
к родному народу, его культуре, обычаем, традициям, истории, устному
творчеству. Писателем проделана огромная работа в собирании, сохранении
чувашского фольклора. «Цветы Эльби» – это книга рассказов, легенд,
преданий, древних песен, описаний обрядов, обычаев, традиций чувашей. получила
самую высокую оценку читателей. Крупнейший чувашский педагог, профессор Г.Н.
Волков в предисловии к книге характеризует М. Юхму как одного из лучших
знатоков чувашской мифологии и фольклора, а «Цветы Эльби» называет
художественной летописью истории народа. Книга «Цветы Эльби» стала одним из
самых популярных произведений молодого автора. Ее читали во всем мире. «Цветы
Эльби» были переведены и изданы на казахском, китайском, литовском языках. Отдельные
главы переведены на десятки языков мира, вошли в учебники многих стран Европы,
Азии и Африки. «Атӑл» был включен в сборник «Эхо» (1973 г.), где печатались
произведения мировой классики и лучшие образцы сказаний, мифов и легенд народов
всего мира с древнейших времен. Два произведения из книги: «Сказание о
Сарри-баторе» и «Атӑл» вошли в хрестоматийный однотомник «Литературные сказки
народов СССР», изданный миллионным тиражом издательством «Правда» в 1989 году.
По мотивам легенд и преданий, сказок и песен из книги «Цветы Эльби» созданы
пьесы, песни, симфонии, оперы, балеты, живописные полотна. Известный композитор
Анита Лоцева, живущая в Израиле, по мотивам книги написала мюзикл. Китайский
композитор Лью Цешэн написал музыкальную поэму по мотивам легенды «Дорога
лебедей».
Учитель:
Михаил Юхма ещё и прекрасный
поэт.
Послушаем стихи из сборника «Вешние зори России».
Чтец 2: «Песня о Чувашстане»
Сколько
речек, исполненных сини и света,
Устремляется к Волге в порыве
одном!
Пил я воду на многих дорогах
планеты-
Нет вкуснее воды, чем в
колодце родном.
Сколько мест обошел я в
ликующем мире!
Сколько там повидал я земной
красоты-
И высокие горы, и ровные шири,
И деревья, и травы, и в травах
цветы!
И поля, и луга, и пески мне
знакомы.
Но везде- и за тридевять
дальних земель-
Вспоминал я ветлу у родимого
дома,
Из которой отец смастерил мне
свирель.
Видно, прошлое в нас
навсегда остается,
Чтоб к нему припадать мы душою
могли.
И ветла во дворе, и вода из
колодца-
Это вещие символы отчей
земли.
О Чувашстан!
Словно сестренкою вышит
Этот край, где смешались луга
и леса,
Голос мамы доныне в напевах я
слышу,
В родниках различаю любимой
глаза.
Славлю солнце я искренне и
вдохновенно
За тепло его, за
животворность, за свет.
Но и этого солнца, скажу
откровенно,
Для меня без тебя, Чувашстан
мой, о нет.
Жизнь моя представляется мне
быстротечной,
Как паденье звезды.
Но надеюсь и я, что в черты
моей родины
Древней и вечной
Входит черточкой скромная
песня моя.
Чтец 3: «Отчизна – мать»
Все,
чем живу. Отчизна-мать,
Все – сердце, образы, идеи –
Несу тебе и холодею
При мысли что-то потерять
Несу тебе, Отчизна-мать,
Все, что умею, чем владею,
И жизнь отдам…
И пожалею, что больше нечего
отдать.
Чтец 4: «Сила притяжения»
Ручонку
оторвав от косяка,
Глазами расстояние измерив ,
Навстречу мне, моим рукам
Он сделал первый шаг от двери.
И встал с испуганной улыбкой:
Увидел он, что очень далеко
До рук моих, до косяка, до зыбки,
И до больших распахнутых окон.
И больше ничему уже не веря,
Ни расстоянью, ни своим ногам.
Он все, что видел, заново измерил
И сделал… новый шаг к моим рукам.
Ведущий 1: Михаил Юхма издал более тридцати книг для детей:
сказки, рассказы, повести, легенды, стихи, поэмы, загадки, пьесы. В книге «Сказки
Сокола» волшебная птица уносит юного читателя в далекие страны, где
происходят чудеса. Повесть-сказка «Удивительные приключения Пӱрнеске и его
друзей» учит детей: когда друзья вместе, им не страшны никакие беды. По
«Удивительным приключения Пюрнеске и его друзей» созданы кукольные спектакли
«Пюрнеске и его друзья», «Соломенный мальчик», поставлены для детей опера
(композитор Ф. Васильев) и балет (композитор А. Галкин) «Пюрнеске». В 1992 году
повесть-сказка печаталась в сборнике лучших литературных сказок выдающихся
писателей. Книга «Мальчик из Шоршел» продолжает рассказ о детстве
космонавта Андрияна Николаева. В книге «Белые ключи», вышедшей в
издательстве «Малыш», собраны рассказы о Чувашской Республике, ее людях,
истории и
культуре.
О природе и животном мире рассказывают повести М.
Юхмы «Шурсямга - молодой волк», «Книга лесов», «Беличий лес»,
циклы рассказов «Друзья моего детства», «Мои животные, «Свет
прошедшего дня».
«Лесная книга» состоит из маленьких
рассказов о прекрасной природе Чувашии, они учат любить и беречь
природу и её обитателей.
Библиотекарь читает рассказ и ведёт беседу по содержанию.
Рассказ «Как дерево плакало (из книги М. Юхма «Лесная
книга») -
Почему дерево плакало? -
Что сделал дед Мигулай, чтобы дерево перестало плакать?
- Как надо вести себя в лесу?
Ведущий 2: Одной из лучших книг М. Юхмы для детей стала «Тайна
старого вяза», изданная в 1980 году. Это книга о военном детстве. Детям
также хорошо известны поэтические книги М. Юхмы: «Собрала Эльби гостей»,
«Колыбельная», «Праздник в лесу» и другие, пьесы «Солнечная вышивка», «Белая
шубка для зайчонка», «Тесто-богатырь» и др.
Значительным явлением в культурной
жизни чувашского народа в конце XX века стало появление книги М. Юхмы «Древние
чувашские боги и герои». «Легенды и мифы, приведенные в моей литературной
записи, родились на земле Чувашии давно-давно. Сколько лет каждому из них? Сто,
пятьсот, Тысяча? А, может, две тысячи, три тысячи?...Сочиняя их, люди говорили
о своих радостях, бедах, надеждах, рисовали жизнь такой, какой она была, какой
они хотели ее видеть. Из уст в уста, из поколения в поколение передавалась эта
мудрость народа и дошла до наших дней. А я – просто летописец, рядовой юрӑҫ-певец,
желающий передать эстафету предков будущему поколению любопытных и пытливых», -
так написал в предисловии Михаил Юхма. После прочтения книги любой
требовательный читатель убеждается в том, что чувашские боги и герои достойны
быть в одном ряду с богами греческой мифологии. У чувашей-булгар была великая
культура, вековые богатые обычаи и традиции. В книге автор в увлекательной
форме изложил их жизнь и подвиги.
Ведущий 3
Книга «Древние Чуваши» (Древняя и средневековая история чувашского
народа). В книге доступно и талантливо, опираясь на многочисленные документы и
факты, рассказывается об истории чувашского народа, начиная с VIII века до
нашей эры. М. Юхма написал большую книгу, талантливую монографию по темам, не
поднятым до сих пор другими исследователями, сделал очень нужный и ценный
подарок и для чувашской науки, культуры, и для чувашской литературы.
Ведущий 4: В 1989 году созывается II Всечувашский съезд.
Михаил Юхма сделал основной доклад: «Чувашский народ: вчера, сегодня, завтра».
Этот съезд стал основной вехой в жизни чувашского народа. Съезд учредил новую
общенациональную Организацию - Всечувашский общественно-культурный центр
(ЧОКЦ). Его руководителем стал Михаил Юхма. В 1991 году группа чувашских
писателей организовала Союз чувашских писателей, председателем которого был
избран М. Юхма.
Библиотекарь: Сегодня народный писатель Чувашии, заслуженный
работник культуры Чувашской Республики, Татарстана, Мари Эл, Удмуртской
Республики, действительный член Международной академии при ООН, Почетный член
Национальной академии наук и искусств Чувашской Республики, лауреат многих
иностранных, Международных, Всесоюзных, Всероссийских, Республиканских
литературных и разных других премий и званий. 20 мая 2006 года за большой
вклад в развитие культуры и науки, многолетнюю творческую и общественную
деятельность награждён медалью «За заслуги перед Чувашской Республикой».
Несмотря на солидный возраст, Михаил Николаевич полон
творческих сил и замыслов. За плечами более
двухсот опубликованных книг и признание читателей. На его столе лежат
незавершенные рукописи, раскрывающие историю чувашского народа с древнейших
времен до сегодняшних дней. Нам
остается только поздравить Михаил Николаевич с юбилеем,
пожелать крепкого здоровья и творческих успехов.
Литература
1.
Арустамян Э. С. Михаил Юхма
(Мишши Юхма) – Все отдаю людям: размышления и философские обобщения о жизни и
творчестве / Эрнест Арустамян. – М. : РиоМакс, 2006. – 319 с. : ил.
2.
Доброта памяти: Мишши Юхма и
его творчество в оценках писателей всего мира. Кн. 1 / сост. Г. Г. Ларионова и
др. – Чебоксары, 2001. - 240 с.
3.
Интернет- ресурсы сайт: htt://soyuz-pisatelei.ru/forum/6-579-1
4.
Крылатый сын Чувашии: статьи,
очерки, стихи и поэмы о народном писателе Чувашии, академике М. Н. Юхма / сост.
Г. А. Белгалис, В. П. Пугачева. – Чебоксары, 2006. – 131 с.: ил.
5.
Пушкин В. Н. Творческий мир
Михаила Юхмы / В. Н. Пушкин. – Чебоксары, 2005. – 112 с.
6.
Ханбеков Л. В. Не левее сердца
: очерки о творчестве Михаила Юхмы / Л. Ханбеков. – Чебоксары, 1996. - 144 с.
7.
Юхма Михаил Николаевич /
Национальная академия наук и искусств Чувашской Республики / под редакцией И.
Е. Илларионова. – Чебоксары, 2002. – С. 305-307.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.