Инфоурок Литература Другие методич. материалыМатериалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)

Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)

Скачать материал

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ ААА и МИЦ.pptx

Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Страховой брокер

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Русская литература XX век

    1 слайд

    Русская литература
    XX век

  • 1890189118891892

    2 слайд

    1890
    1891
    1889
    1892

  • Б. Л. Пастернак
1890-1960189118891892

    3 слайд

    Б. Л. Пастернак
    1890-1960
    1891
    1889
    1892

  • Б. Л. Пастернак
1890-1960О. Э. Мандельштам
1891-193818891892

    4 слайд

    Б. Л. Пастернак
    1890-1960
    О. Э. Мандельштам
    1891-1938
    1889
    1892

  • Б. Л. Пастернак
1890-1960О. Э. Мандельштам
1891-1938А. А. Ахматова
1889-1966М...

    5 слайд

    Б. Л. Пастернак
    1890-1960
    О. Э. Мандельштам
    1891-1938
    А. А. Ахматова
    1889-1966
    М. И. Цветаева
    1890-1960

  • А. А. Ахматова
1889-1966М. И. Цветаева
1890-1960

    6 слайд

    А. А. Ахматова
    1889-1966
    М. И. Цветаева
    1890-1960

  • А. А. Ахматова
1889-1966М. И. Цветаева
1890-1960Два поэта –         две женщ...

    7 слайд

    А. А. Ахматова
    1889-1966
    М. И. Цветаева
    1890-1960
    Два поэта –
    две женщины –
    две трагедии

  • Ответы1. В)  по другим причинам.    
 
2. Б) А.А.Блок   
 
3. В) вне  течений...

    8 слайд

    Ответы
    1. В) по другим причинам.
     
    2. Б) А.А.Блок
     
    3. В) вне течений
     
    4. А) А.А.Блоку
     
    5. о В) Петербурге, Г) Москве.
     
    6. А) акмеизм
     
    7. А) да

    8. А) Б)

  • Спасибо за внимание

    9 слайд

    Спасибо за внимание

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ астролог.docx

АСТРОЛОГ

 

***

Одна из важнейших загадок природы состоит в запасе энергии, по-разному отпущенной каждому человеку.

У Анны Ахматовой эта энергия была гармонично распределена на протяжении ее долгой — притом весьма трагической, жизни — и не иссякала до последнего дня. Я не говорю уже о ее слабом здоровье, о постоянных болезнях с юных лет (слабые легкие и сердце). Откуда и возник классический образ полулежащей Ахматовой, запечатленный на фотографиях и рисунках Модильяни.

Представить в подобной позе Марину Цветаеву немыслимо. Недаром она называла свое здоровье железным: имела крепкое сердце, была неутомимым ходоком, спала мало, и ранним утром спешила к письменному столу. И исписывала десятки столбцов вариантов рифм, слов, строк, не щадя сил, потому что они (до поры до времени) не предавали ее.

Но люди, наделенные необычайной творческой, психической энергетикой, никогда долго не живут. Я имею в виду не болезни, от которых никто не застрахован. Просто мощная, бурная энергия у таких людей так же бурно и мгновенно обрывается. Так было с Мариной Цветаевой, о самоубийстве которой существует множество различных неумных версий. В то время как о самом главном почему-то не говорят: о том, что жизненная сила, психическая энергия иссякает. Цветаева ушла из жизни, убедившись, что она больше ничего не может: ее воля к жизни иссякла

 

 

***

Поэтесса очень любила свое имя и видела в нем особый смысл. Как известно, Марина — это перевод на латинский язык одного из эпитетов богини любви и красоты Афродиты. «Пелагос» (по-латыни — «Марина») означает «морская». Цветаева неоднократно раскрывала в стихах поэтический смысл своего имени, и в нем тоже видела свою непохожесть на других:

Кто создан из камня, кто создан из глины, —

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело — измена, мне имя Марина,

Я — бренная пена морская.

Море для Цветаевой — это символ творчества. Оно такое же глубокое и неисчерпаемое. Значит, человек, носящий имя Марина, — особый человек, художник.

К морю, которое впервые увидела в детстве, не привыкла никогда, не полюбила, — не оправдав тем самым свое имя Марина («морская»).

 

Ахматова также любила свое имя и считала себя достойной особого предназначения. Она видела в нем некую божественность и царственность:

В то время я гостила на земле.

Мне дали имя при крещенье — Анна,

Сладчайшее для губ людских и слуха.

Один из своих сборников Ахматова даже назвала «Anno domini». Латинское выражение, означающее «в лето господне», явно привлекало поэтессу созвучностью с ее именем Анна.

 

В одной из автобиографий Ахматова пишет: “Я родилась в один год с Чарли Чаплиным, “Крейцеровой сонатой” Толстого, Эйфелевой башней и, кажется, Элиотом. В это лето Париж праздновал столетие падения Бастилии – 1889. В ночь моего рождения справлялась и справляется древняя Иванова ночь – 23 июня…Назвали меня Анной в честь бабушки… Её мать была чингизидкой, татарской княжной Ахматовой…”.Сам момент рождения уже вводит будущую поэтессу в насыщенную памятью культурную традицию. Сгусток, квинтэссенция легенды! В такой системе координат видит себя Ахматова, и неважно, что дотошные исследователи готовы опровергнуть её родство с золотоордынскими ханами.

 

 

 

***

Две звезды, две планеты (уже открыты и названы их именами).

 

Пушкин, Гоголь, Грибоедов, Лермонтов, Достоевский, Лев Толстой, Тургенев, Тютчев, Николай Гумилев, Бунин, Ахматова, Цветаева, Маяковский, Горький, Булгаков, Хармс, Набоков — есть малые планеты с такими именами

 

Имя Ахматовой носит малая планета № 3067, открытой в крымской астрофизической обсерватории

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ биограф.docx

БИОГРАФ

Анна Андреевна Ахматова

 

Из автобиографии

Я родилась 11 июня 1889 году под Одессой. Мой отец был в то время отставной инженер – механик флота. Годовалым ребёнком я была перевезена на север – в Царское Село. Там прожила я до 16 лет. Первое стихотворение написала, когда мне было 11 лет. Училась в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно.

В то время я гостила на земле.

Мне дали имя при крещенье- Анна,

Сладчайшее для губ людских и слуха…

К.И. Чуковский знал А.Ахматову с 1912 года. Их познакомил на одном из литературных вечеров Николай Степанович Гумилёв. «Тоненькая, стройная, похожая на робкую пятнадцатилетнюю девочку, она ни на шаг не отходила от своего мужа, который называл её своей ученицей».

Ахматова: « Я выхожу замуж за друга моей юности Н. С. Гумилёва, Он любит меня уже три года, и я верю, что моя судьба быть его женой. Люблю ли я его, я не знаю, но кажется мне, что люблю». Но недолгим был их брак. «Я отравлена на всю жизнь, горек яд неразделённой любви».

Анна Ахматова приветствовала революцию 1917 года, осудила тех, кто покидал родину.

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам.

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

Но вечно жалок мне изгнанник,

Как заключённый, как больной,

Темна твоя дорога, странник,

Полынью пахнет хлеб чужой.

 

Марина Ивановна Цветаев

 

В 1882г. В семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского музея, и Марии Александровны Мейн родилась дочь Марина.

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний

Иоанн Богослов.

 «Когда вместо желанного, предрешённого сына Александра родилась всего только я, мама сказала: «По крайней мере, будет музыкантша». Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом близоруких глаз.

Кто создан из камня, кто создан из глины,-

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело – измена, мне имя-Марина,

Я – бренная пена морская…

 « В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы – польки Марии Бернацкой, умершей рано – в 27лет. Марина посвятила стихотворение «Бабушка».

Продолговатый и твёрдый овал,

Чёрного платья раструбы…

Юная бабушка! - Кто целовал  

Ваши надменные губы?

Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,

Взгляд, к обороне готовый,

Юные женщины так не глядят. 

Юная бабушка, кто вы?

И М. Цветаева эмигрировала в 1922 году, испытала всю горечь чужбины… Прага, затем Париж, разочарования, одиночество, изоляция. В стихотворении Пастернаку звучат ноты непередаваемой тоски и грусти.

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба заспится…

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце…

Годы летят один за другим. В 1939г. Марина Ивановна возвращается в Россию с сыном Георгием (муж и старшая дочь были уже на родине). Однако надежды на возвращение не оправдались. Тяжёлые удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест и расстрел мужа, обвинённого в контрреволюционной деятельности, начало войны 1941г. Высылка в Елабугу. Полная духовная изоляция. И думы, думы… Испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить.

Полные трагизма страницы последних месяцев жизни. «Я не хочу умереть, я просто хочу не жить».

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ конспект Два поэта - две женщины - две трагедии (М. И. Цветаева и А. А. Ахматова).docx

«Два поэта — две женщины — две трагедии» (Анна Ахматова и Марина Цветаева)

Цель:

уточнить представление учеников о творчестве Ахматовой и Цветаевой через сопоставление их поэтических систем;

развить навыки сравнительного анализа, речи, наблюдательности у учащихся, устной и письменной речи; 

воспитывать интерес к искусству слова, к познанию человека

 

Ход урока

 

Здравствуйте, садитесь. Сегодня на уроке у нас присутствуют гости. Давайте поприветствуем их  нашими улыбками, а теперь улыбнемся друг другу.

 

1. Ориентировочно-мотивационный этап (5 мин.)

(слайд 1) Конец XIX века принес России четыре удивительных года. Каждый год выдавал по литературному гению.

(слайд 2) 1889 год  …   родилась Анна Ахматова

(слайд  3) 1890 год  родился Борис Пастернак

(слайд 4) 1891 год  родился Осип Мандельштам

                 1892 год …    Марина Цветаева

И что, может быть, самое удивительное: судьба распорядилась поровну

·        Какие возникли вопросы,  глядя на доску?

(записываем вопросы на доске)

·         Хотели бы вы получить ответы на ваши вопросы? (да)

Возможно, вы получите на них ответы в ходе урока. В любом случае мы вернемся к ним в конце урока.

Из четырех поэтов — две женщины, женщины — ПОЭТЫ, а не поэтессы. На этом настаивали они сами.

Звучит музыка Бетховена «Соната Лунная»

В декабре 1920 года в заснеженной Москве, в переполненном зале Политехнического музея проходил «Вечер поэтесс». Одна за другой на сцене появлялись представительницы московской богемы, читая свои стихотворения. Как вдруг … словно из темноты студеной ночи, явилась взору настороженно притихшего зала женщина в чёрном, похожем на облачение монахини платье, в стоптанных валенках, с военной сумкой через плечо. А вся она словно дышала каким-то внутренним протестом.

А в это время в Петербурге другая, молодая, но уже известная поэтесса, тонкая, стройная, с патрицианским профилем страстно читала «Не с теми я, кто бросил землю». Уверенно, решительно заявила она о том, что не оставит родину ни при каких обстоятельствах.

Две звезды, две планеты (уже открыты и названы их именами). До них пока не было дано подняться ни одному женскому имени в литературе. Два поэта, две женщины, две судьбы, два характера, две трагедии… 

 

·         Кто же они такие, эти две великие современницы? (Анна Андреевна Ахматова и Марина Ивановна Цветаева) (слайд 5)

·         Как думаете, какова тема нашего урока? (Ахматова и Цветаева) (слайд 6)

·         Какие ключевые слова вам хотелось бы вынести в тему урока? (Два поэта, две женщины, две судьбы, два характера, две трагедии)

Объединим ваши высказывания в общую фразу «Два поэта — две женщины — две трагедии» (вывешиваем на доску, ступенькой(слайд 7)

·         Какие задачи поставим перед собой?

 

2. Операционально-исполнительский этап

 

Жизнь великих женщин можно рассмотреть с разных позиций.

Распределим роли.

Сегодня на уроке у нас будут работать: биограф, литературовед, астролог, (критик), современник.

 

·         Как вы думаете, какова роль  экспертов на нашем уроке?

Вы правы, каждый рассмотрит со своей точки зрения жизнь великих женщин и выступит на нашей мини-конференции, посвященной Анне Ахматовой и Марине Цветаевой.

Подойдите к столу, выберите для себя роль эксперта, пакет с материалами и приступайте к работе. Изучите раздаточный материал, обобщите, заполнив экспертную карту.

 

Экспертная карта

М. И. Цветаева

А. А. Ахматова

различие

 

 

сходство

 

 

 

Для выступления можете воспользоваться предложенной вам схемой. Она находится в пакете с материалами.

Схема сравнительной характеристики героев

1

А и Б

2

Оба поэта (Обе женщины) …

3

Как А, так и Б

4

И та, и другая

5

Не только А, но и Б

6

Если А…, то Б

7

В отличие от А…, Б

8

А не в пример Б

 

На работу вам отведено 15 мин.

 

3. Физкультминутка.

Примем царственную позу, добиваясь хорошей осанки. Три раза вдохнём. Массажируем кончики пальцев каждой руки. Поставим указательный палец на точку между бровями и массажируем три раза. Несколько раз встряхнем кистями рук и продолжим работу

 

Итак, начинаем нашу мини-конференцию «Два поэта — две женщины — две трагедии». Внимательно слушаем каждого участника конференции, так как по окончании конференции вы должны будете выполнить проверочную работу.

 

Слово предоставляем биографу,

Найдите в ваших раздаточных материалах критерии оценивания устного выступления и оцените работу биографа, биограф также оценивает свое выступление.

 

Слово предоставляем литературоведу

Не забываем оценить  выступающего

 

Слово предоставляем астрологу

Пожалуйста, оцените

 

Слово предоставляем современнику

Заполняем бланк «Критерии оценивания устного выступления»

 

КРИТЕРИИ

оценивания устного выступления на мини-конференции

 

Оценивается по каждому критерию по шкале от 0 до 5, с шагом 1 балл

21 – 25 – «5»

16 – 20 – «4»

11 – 15 – «3»

1 – 10 – «2»

 

Критерии оценивания

ФИО

ФИО

1

содержания выступления соответствует заданной теме

 

 

2

логичность и последовательность изложения материала

 

 

3

умение владеть монологической литературной речью

 

 

4

оригинальность, яркость, необычность выступления

 

 

5

интерес и внимание со стороны слушателей

 

 

 

ОТМЕТКА

 

 

 

 

 

Все участники конференции выступили, будем надеяться, что вы получили много полезной информации. Поблагодарим друг друга аплодисментами.

 

Урок наш продолжается. Следующее задание – выполнить проверочную работу в форме теста. Работаем на бланках проверочной работы, время для выполнения – 5 мин.

(учитель раздает карточки,

Учащиеся выполняют задание)

Время истекло, меняемся бланками друг с другом, проверяем согласно ответам на слайде, выставляем отметку. Критерии отметки смотрим на слайде. (слайд 8)

(ответы открыты на интерактивной доске)

 

Предлагаю вернуться к вопросам, которые мы записали в начале урока, и выяснить, получены ли на них ответы

 

4. Рефлексивно-оценочный этап (__ мин.)

 

А сейчас я предлагаю написать вам синквейн на тему «Два ПОЭТА». Бланк для синквейна находятся в ваших раздаточных материалах

СИНКВЕЙН

1.        Два ПОЭТА

2.        ________________________________________

3.        _______________________________________________________

4.        ______________________________________________________________________________________________________________________________________________

5.        _______________________________

(учащиеся пишут синквейн)

Предлагаю озвучить то, что у вас получилось, по желанию (несколько учащихся читают)

 

Обе – и Ахматова, и Цветаева – сказали новое слово своей поэзией, придали слову глубину и многогранность, открыли его неисчерпаемость.

Поэт умирает – а поэзия его остается.

А быть или нет

Стихам на Руси-

Потоки спроси,

Потомков спроси.

Какое чудо, что судьба наградила Россию Цветаевой и Ахматовой! И какое счастье, что мы не бедны и, кроме великого «отказничества» Цветаевой, были стоицизм Ахматовой, жизнелюбивость Пастернака, мандельштамовское умение видеть свет в аду.

 

Вы сегодня хорошо потрудились. Отметка за урок будет составлять средний бал за выступление на мини-конференции и проверочную работу. Все материалы складываем в файл и сдаем.

 

Урок окончен.

 

Всем спасибо за работу

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ КРИТЕРИИ ДЛЯ ВЫСТУПЛЕНИЯ.docx

КРИТЕРИИ

оценивания устного выступления на мини-конференции

 

Оценивается по каждому критерию по шкале от 0 до 5, с шагом 1 балл

 

21 – 25 – «5»

16 – 20 – «4»

11 – 15 – «3»

1 – 10 – «2»

 

Критерии оценивания

Атаева
Зухра

Каретина Кристина

Лузин
Сергей

Обухов Данилл

Федорова Олеся

1

содержания выступления соответствует заданной теме

 

 

 

 

 

2

логичность и последовательность изложения материала

 

 

 

 

 

3

умение владеть монологической литературной речью

 

 

 

 

 

4

оригинальность, яркость, необычность выступления

 

 

 

 

 

5

интерес и внимание со стороны слушателей

 

 

 

 

 

 

ОТМЕТКА

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ литературовед.docx

ЛИТЕРАТУРОВЕД

 

А. Ахматова начинала творчество как акмеистка. Её творчество отличалось необыкновенной образностью, глубоким психологизмом. Знаменитая Ахматовская деталь.

«Улыбнулся спокойно и жутко

И сказал мне: Не стой на ветру».

 

М.Цветаева пишет мелодичные, чарующие, задушевные стихи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются удивительные по красоте романсы.

Мне нравится, что вы больны

Не мною.

Мне нравится, что я больна

Не вами,

Что никогда тяжёлый шар земной

Не уплывёт под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной -

Распущенной – и не играть словами….

Всю свою жизнь, начиная с раннего детства, М. Цветаева преклонялась перед гением «солнца русской поэзии» - Пушкиным. Летом 1936 года, находясь в Париже, Цветаева перевела на французский язык 18 своих стихотворений, которые предложила напечатать в журнале «Современные записки». Страшно резки, страшно вольные, ничего общего с канонизированным Пушкиным. Опасные стихи, мятежные, революционные.

Бич жандармов, Бог студентов,

Желчь мужей, услада жён…

 

Нет, бил барабан перед смутным полком,

Когда мы вождя хоронили…

 

 

30—е годы были трагичны для обеих поэтесс. Одна страдала за границей, другая – в России.

1935 году арестован сын Ахматовой Лев Гумелёв.

« Я была тогда с моим народом, там, где мой народ, к несчастью был.»

Так рождается «Реквием», произведение, полное трагизма и одновременно мужества.

 «Реквием» Создавался с 1935 г.—1939год. Полны трагизма строки этого гимна стойкости и страданий всего народа в годы репрессий.

А. Ахматова: «В страшные годы ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях…

Семнадцать месяцев кричу,

Зову тебя домой,

Кидалась в ночи палачу,

Ты сын и ужас мой.

Находясь в эмиграции, М. Цветаева ощущала себя одинокой. Это отразились в поэзии этих лет. Эмиграция увидела в ней обличителя. В стихотворении «Эмигрант» есть строки, передающие настроения. «Не слюбившись с вами, не сбившись с вами…». Тяжело переносит тоску по родине, это отразилось в стихотворении «Рельсы». Чувствуется безысходная безнадёжность к себе и ко всему происходящему.

 

Перу Марины Цветаевой принадлежит: 800 лирических стихотворений, 17 поэм, свыше 1000 писем, 8 пьес, около 50 прозаических вещей.

 

 

 

 

 

 

Анна Ахматова и Марина Цветаева обозначили своим явлением новый характер русской поэзии, её новый облик. Это явление как бы перечеркнуло устоявшуюся второстепенную роль так называемой «женской» лирики. Новая структура «вечной женственности», подсознательные глубины женского интуитивного знания определили новый характер и масштаб лирической поэзии  начала ХХ века.

           Приход Ахматовой и Цветаевой в поэзию совпал с общепоэтическим процессом «преодоления символизма», и каждая по-своему утверждала новую поэтику, в основе которой было освобождение слова от мистико-религиозных рамок символизма. Слову не только возвращался его естественный, «земной» смысл, но и утверждалась его эстетическая и познавательная функция.

            Эволюция ахматовского стиля развивает первоначальные его свойства - точность, лаконизм содержат за недоговоренностью, умолчаниями глубокий подтекст. Цветаевский же стиль отличается предельным самовыражением, откровенностью, когда слово делает явление более масштабным, объёмным. Напряжённая интонация, необычный поэтический синтаксис, внимание к звуковому облику слова несут в себе мощную эмоциональную энергию.

        Ахматова и Цветаева в художественном сознании начала века выразили своим творчеством двойственность русского национального феномена, олицетворяя два его разных истока, олицетворением которых стали Петербург и Москва.

        Цветаевская Москва, отождествлённая с лирической героиней, - вызов Петербургу:

Над городом, отвергнутым Петром,

Перекатился колокольный гром.

Гремучий опрокинулся прибой

Над женщиной, отвергнутой тобой.

          Ахматовский Петербург - «строгий, спокойный, туманный». Он часть общеевропейской культуры. Петербург - источник и залог духовной силы и мужества:

Но ни на что не променяем пышный

Гранитный город славы и беды.

Позднее цветаевская Москва станет в стихотворении Ахматовой  знаком крушения личной судьбы, знаком общенародной трагедии:

…Мы сегодня с тобой, Марина,

По столице полночной идём.

А за нами таких миллионы,

И  безмолвнее шествия нет.

А вокруг погребальные звоны,

Да московские дикие стоны

Вьюги, наш заметающей след.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сопоставление стихотворения Ахматовой «Как люблю, как любила глядеть я…» (1916) и Цветаевой «Москва! - Какой огромный…» (1916).

 

А.Ахматовой «Как люблю, как любила глядеть я…» (1916г)

Как люблю, как любила глядеть я

На закованные берега,

На балконы, куда столетья

Не ступала ничья нога.

И воистину ты – столица

Для безумных и светлых нас;

Но когда над Невою длиться

Тот особенный, чистый час

И проноситься ветер майский

Мимо всех надводных колонн,

Ты – как грешник, видящий райский

Перед смертью сладчайший сон…

 

И М. Цветаевой «Москва! Какой огромный… (1916).

-Москва! – Какой огромный

Странноприимный дом!

Всяк на Руси – бездомный.

Мы все к тебе придём

Клеймо позорит плечи,

За голенищем - нож

издалека - далече

ты все же позовешь.

на каторжные клейма,

на всякую болесть -

Младенец Пантелеймон

У нас, целитель, есть.

А вон за тою дверцей,

Куда народ валит,-

Там Иверское сердце

Червонное горит.

И льётся аллилуйя

На смуглые поля

Я в грудь тебя целую

Московская земля!

 

 

 

Петербург Ахматовой - антично Пушкинский, соединяющие классическую красоту и могущество победы над стихией. В стихотворении три героя: я (лирический герой) – ты (город: «закованные берега», «Балконы, куда столетья не ступала ничья нога», «столица») - Мы («безумные и светлые»).

Северная столица – город–сон, город-призрак, встающий над водой, обреченный на одиночество («столетья не ступала ничья нога»).

Стихотворение передаёт движение времени, его протяженность и мимолетность, скоротечность.

Красота Петербурга – это красота запечатленного мгновения, которое тянется столетия, но может так же внезапно исчезнуть «И воистину ты – столица // Для безумных и светлых нас» - очевидно избранность лирического героя.

В стихотворении Цветаевой Москва – «огромный // Странноприимный дом», приют и пристанище для всех бездомных на Руси, в этом стихотворении три героя: ты (« я в грудь тебя целую»). Москва предстает и как благословенная земля («И льется аллилуйя на смуглые поля») и как женщина. Москва – место, где исцеляются все раны, сердце Руси. Стихотворение проникнуто любовью к городу, и поэт неотделимая его часть.

 

Объединяет стихотворения мотив избранности поэта. Избранность особенная: Цветаевская лирическая героиня – голос московского люда; Ахматовская - голос петербургской поэзии. В обоих стихотворениях город олицетворён, воспринимается как живой образ. Причем Петербург по–мужски строг, Москва – по-женски безалаберна. Это впечатление усиливает сдержанность стихотворения Ахматовой и экспрессивность – Цветаевой.

Позиция поэтов отличается и по отношению к самому понятию «жизнь».

Цветаева бескомпромиссна: «поэт должен преодолеть жизнь», понимает жизнь как борьбу, как противостояние:

Ты охотник, но я не дамся,

Ты погоня, но я есмь бег…

Ахматова же принимает жизнь как дар, несмотря на драматизм и даже трагизм бытия:

И если трудный путь мне предстоит,

Вот легкий груз, который мне под силу

С собою взять, чтоб в старости, в болезни,

Быть может, в нищите – припоминать

Закат неистовый, и полноту

Душевных сил и прелесть милой жизни

Понимание жизни как высшей ценности сопряжено у Ахматовой с большим нравственным счётом, предъявляемым ею к самой себе, к личности вообще.

Общность позиций объединяет Ахматову и Цветаеву и потому, обе отводят Поэту особое место в мире. Ахматовский образ Поэта – это власть над людьми, неподсудность земному суду. В самом явлении Поэта заключено нравственные оправдания:

…И не в чём не повинен: ни в этом,

Ни в другом и не в третьем…

Поэтам

Вообще не пристали грехи…

Ахматовской лирической героине присущи не пассивность и смирение, а воля и мужество, позволяющие «не отклонить удара», сознание причастности общей судьбе как испытанию, возмездию и искуплению « Я всегда была с мои нардом» («Реквием»).

Героине Цветаевской лирики тоже присуще мужество, но это мужество одиночества: «Одна – против всех».

 

Общее:

1.      _____________________________________________________________________

2.      _____________________________________________________________________

3.      _____________________________________________________________________

4.      _____________________________________________________________________

5.      _____________________________________________________________________

 

Отличие:

1.      _____________________________________________________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Марина Цветаева считала, что поэт должен быть погружен в себя и отстранен от реальной жизни. По собственному определению, она была «чистым лириком» и поэтому самодостаточна и эгоцентрична. Несмотря на это, эгоцентризм Цветаевой не был эгоизмом, он выражался в непохожести поэтессы на других, нетворческих людей. Именно поэтому мы часто встречаем в стихотворениях Цветаевой противопоставление «я» и «они»:

Идите же! — мой голос нем,

И тщетны все слова.

Я знаю, что ни перед кем

Не буду я права.

 

Ахматова же, на первый взгляд, была более приближена к реальной жизни. Встав в начале творческого пути под знамя акмеизма, она стремилась в своих стихах к предметной детализации. Все звучащие и красочные подробности входили в ее стихи, наполняя их живой силой жизни:

Жарко веет ветер душный,

Солнце руки обожгло.

Надо мною свод воздушный,

Словно синее стекло.

Ахматовский стих произрастал из непосредственных жизненных впечатлений, хотя эти впечатления и ограничивались, особенно в раннем творчестве, заботами и интересами «своего круга».

 

И Ахматова, и Цветаева много писали о любви. Любовь в их творчестве предстает чувством драматическим, а порой и трагическим:

Брошена! Придуманное слово –

Разве я цветок или письмо?

А глаза уже глядят сурово

В потемневшее трюмо.

У Ахматовой стихи о любви — это маленькие рассказы, не имеющие ни начала, ни конца, но все же сюжетные, как, например, «Вечером», «Сжала руки под темной вуалью…» и другие. Удивительное мастерство позволяло поэтессе с помощью одной, казалось бы, незначительной детали создать определенное настроение и передать чувства героини:

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки.

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Вот она — незначительная деталь — неправильно надетая перчатка — и перед нами нарисован образ растерянной и подавленной женщины. Мы понимаем, что ее бросил любимый, и жизнь для нее вот-вот рухнет.

 

У Цветаевой сюжетности в любовных стихах практически нет, но она тоже пишет о любви не в момент счастья, а в напряженный, драматический момент:

Хоть на алтын полюби — приму!

Друг равнодушный! — так странно слушать

Черную полночь в чужом дому!

Ахматова долгое время считалась поэтом одной темы — любовной, за что ее неоднократно упрекали. К теме России она начинает чаще обращаться уже в позднем творчестве, но эта тема, в сущности, является все той же темой любви — любви к своей стране.

 

Цветаева несколько лет прожила в эмиграции. Ахматова никогда не уезжала надолго. Однако обе поэтессы не принимали и не понимали революцию. Ахматова стремилась в своих стихах уйти от политики в мир человеческих чувств и отношений, а Цветаева обращалась к далекому прошлому, которое она идеализировала и романтизировала. В ее творчестве слышится тоска по героическим натурам, по идеалам рыцарства, поэтому частыми образами ее произведений становятся меч, плащ и шпага. На страницах ее стихотворений мы встречаемся с яркими личностями прошлого: Казановой, Дон Жуаном, Наполеоном, Лжедмитрием и, конечно, прекрасной Мариной Мнишек. Кроме того, что Мнишек была полячкой (а Цветаева тоже имела частичку польской крови), она, безусловно, привлекала Цветаеву еще и тем, что носила ее имя.

 

Вообще сам процесс творчества проходил у них совершенно по-разному. Цветаева подчиняла свое вдохновение по-мужски деловому, четкому режиму. «Вдохновение плюс воловий труд — вот поэт», — утверждала она. Она исписывала десятки страниц в поисках нужной строки, или даже слова. К Ахматовой стихи приходили иначе. Уже немало написано о том, как она, лежа и закрыв глаза, что-то невнятно бормотала, или просто шевелила губами, а потом записывала то, что ей услышалось. Естественно, так же они работали и над переводами. Цветаева заполняла рабочую тетрадь столбцами рифм, вариантов строк и т. п. Эти тетради я видела неоднократно. С Ахматовой в этом смысле дело обстояло, конечно, «по-ахматовски».

Однажды, по просьбе редактора, я передала Анне Андреевне подстрочники двух нерифмованных стихотворений болгарского поэта Пенчо Славейкова. А потом увидела их перевод. Ахматова лишь слегка прикоснулась к подстрочнику: где изменила фразу, где слово, — и произошло чудо: стихи зазвучали музыкой. За всем этим также стоял труд поэта; только бумаге доверялся не поиск (как в цветаевских черновиках), а результат.

 

Алексей Павловский в статье «Марина Цветаева» назвал ее поэтом-композитором. Вот несколько цитат из этой статьи: «…певучести и мелодичности, обычно связываемы… с музыкальностью, …почти нет у Цветаевой. Она, наоборот, резка, порывиста, дисгармонична. Строку она, повинуясь интонации и музыкальным синкопам, безжалостно рвет на отдельные слова и даже слоги, но и слоги своевольно переносит из одного стихового строчечного ряда в другой, даже не переносит, а словно отбрасывает, подобно музыканту, изнемогающему в буре звуков и едва справляющемуся с этой стихией».

 «Уловив звук, заполучив его в свой слух, она превращалась в учителя- терпеливого, беспощадного и даже педантичного. Теперь прежде всего ей был важен смысл – речь».

 «Не жалея стиха, совершенно не дорожа плавностью, гармонией и ладом…, она безжалостно резала строку цезурой, усекала стопы, резко- с помощью тире- отбрасывала слово вверх, так что оно начинало звучать в крайнем верхнем углу октавы; если надо, отрезав слог, отшвыривала его вниз, в следующую строку, и снабжала восклицательным знаком; иногда, наоборот, плавно замедляла бег строки, почти останавливала ее, повторяла в нескольких вариациях, чтобы смысл, отряхиваясь от звуковых капель, выступал в сияющей и прямой обнаженности».(5)

 Цветаева, действительно, писала свои стихи как музыку, ей всегда страшно не хватало нот и бедной, невыносимо убогой казалась пунктуация с таким ничтожным набором знаков. Многочисленные паузные тире, разрывы слов, прихотливый, но строгий синтаксис – все это было как бы взамен партитуры, до зарезу ей необходимой, но –увы!- не принятой в этом роде искусства. Бальмонт был прав, когда говорил, что она требовала от стихов того, что могла дать лишь музыка.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ современник.docx

СОВРЕМЕННИК

 

Цветаева познакомилась с творчеством Ахматовой в 1915 году и сразу же написала стихотворение, обращенное к ней.

Цветаева долгое время сохраняла к Ахматовой восторженное отношение, о чем свидетельствуют письма и дневники Марины Ивановны. Она посвятила Анне Андреевне небольшой цикл стихов, в котором выразила свое преклонение перед ней:

И я дарю тебе свой колокольный град,

Ахматова! — и сердце свое в придачу.

Цветаева обращается к Ахматовой на «ты», хотя между ними не было личного общения, и горделиво утверждает:

Мы коронованы тем, что одну с тобой

Мы землю топчем, что небо над нами — то же!

Этим «мы» Цветаева старается показать, что она тоже обладает поэтическим даром и стоит рядом с прославленной поэтессой.

 

Ахматова благосклонно принимала поклонение Цветаевой, но никогда особенно не ценила ее творчество. Цветаева же в конце жизни резко изменила свое отношение к Ахматовой, заявив, что все, написанное ею, особенно в последние годы, очень слабо.

 

Единственная встреча двух поэтесс состоялась в Москве в июне 1941 года и, нужно думать, не привела к взаимопониманию — слишком уж различны по своим творческим устремлениям и характеру были эти женщины.

 

13 апреля 1917 года у Марины Цветаевой родилась вторая дочь Ирина. "Я сначала хотела назвать её Анной (в честь Ахматовой). Но ведь судьбы не повторяются!"

...Советский режим, террор и репрессии, царившие в стране, планомерно добивали Ахматову. В 1939 году был арестован ее сын

Трагедия России настигла, наконец, и Марину Цветаеву. Обстоятельства ее возвращения в июне 1939 года в Москву, когда она, спасаясь от одной погибели, прямиком угодила в пасть другой, — широко известны. Ее дочь Ариадну и Сергея Эфрона арестовали в том же самом, 1939 году, что и Льва Гумилева. Ахматова носила передачи в ленинградский застенок, Цветаева — в московский. Как много знали они друг о друге в это время? 

Поглотила любимых пучина,
И разрушен родительский дом.
Мы с тобою сегодня, Марина,
По столице полночной идем,
А за нами таких миллионы,
И безмолвнее шествия нет,
А вокруг погребальные звоны,
Да московские дикие стоны
Вьюги, наш заметающей след.

(«Невидимка, двойник, пересмешник...», март 1940)

Этих строк Цветаева никогда не узнала.

 

Остается напомнить об их встрече, уже много раз описанной. Они виделись 7 и 8 июня 1941 года, перед самой войной, в Москве, куда Ахматова приезжала хлопотать за сына. О содержании их разговора почти ничего не известно. Известно лишь, что Ахматова больше молчала, а Цветаева много и нервно говорила. По-видимому, внешне они не особенно понравились друг другу. «Просто — дама», — равнодушно отозвалась Цветаева в ответ на чей-то взволнованный вопрос. Ахматова же с юмором заметила: «Она была сухая, как стрекоза». И другому собеседнику: «В сравнении с ней я телка».

Несомненное и взаимное любопытство друг к другу, конечно, сильно померкло под тяжестью и горечью бед, свалившихся на плечи обеих. Однако попытка творческого общения поэтов все же состоялась. И обернулась взаимным непониманием, невстречей, как могла бы сказать Цветаева. Она читала (и подарила Ахматовой) «Поэму Воздуха». Ахматова прочла начало своей заветной «Поэмы без героя», работе над которой она впоследствии посвятит много лет, — поэму о наваждении теней прошлого века. (Напомню, что новый, «не календарный» XX век для Анны Ахматовой начался с войны 1914 года, положившей начало гибели ее России). Когда Цветаева слушала главу «Решка», в которой как бы «подводным течением» проходили мотивы «Реквиема» — вряд ли она что-нибудь поняла; о «Реквиеме» же вообще не имела представления; эти стихи находились глубоко под спудом и читались единицам... Она могла воспринять лишь то, что лежало на поверхности: условность, театральность имен и названий. «Надо обладать большой смелостью, чтобы в 41 году писать об Арлекинах, Коломбинах и Пьеро», — вспоминала Ахматова слова Цветаевой.

В свою очередь Ахматова не приняла цветаевскую «Поэму Воздуха», обращенную к памяти Р. М. Рильке, — гениальную поэму смерти, поэму ухода, поэму расставания с земной стихией, поэму перехода в великую стихию Духа, Разума, Творчества. «Марина ушла в заумь, — писала Ахматова много лет спустя, в 1959 году о «Поэме Воздуха». — Ей стало тесно в рамках Поэзии... Ей было мало одной стихии, и она удалилась в другую или в другие».

Два больших поэта не поняли друг друга. Так случается: слишком велика была творческая индивидуальность каждой. Да и обстановка в России не способствовала подробным, откровенным отношениям. На взаимопонимание необходимо время, — его не было.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Материалы к уроку "Два поэта - две женщины - две трагедии" (А. А. Ахматова и М. И. Цветаева)"

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 668 194 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Литературно-музыкальная гостиная, посвященная жизни и творчеству Марины Цветаевой " Как сердцу высказать себя…"
  • Учебник: «Литература. Учебник в 2 частях», Под ред. Журавлева В.П.
  • Тема: Марина Ивановна Цветаева (А. И. Павловский)
  • 04.11.2018
  • 505
  • 2
«Литература. Учебник в 2 частях», Под ред. Журавлева В.П.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 19.12.2018 428
    • RAR 5.5 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мурашова Надежда Васильевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Мурашова Надежда Васильевна
    Мурашова Надежда Васильевна
    • На сайте: 6 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 691
    • Всего материалов: 2

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Няня

Няня

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности советника руководителя по воспитательной работе в образовательной организации

Советник руководителя по воспитательной работе

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 119 человек из 42 регионов
  • Этот курс уже прошли 176 человек

Курс повышения квалификации

Психопрофилактика и психокоррекция девиантного поведения у детей дошкольного возраста

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Методическое сопровождение педагогического процесса в условиях реализации ФГОС

Методист образовательной организации

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 273 человека из 59 регионов
  • Этот курс уже прошли 982 человека

Мини-курс

Вероятность и статистика: формирование общеучебных умений и навыков

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Политология: теория, практика, законодательство

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

От романтизма к современности: шедевры и новаторство

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе