Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыМой опыт работы по теме "Использование регионального компонента на уроках английского языка"

Мой опыт работы по теме "Использование регионального компонента на уроках английского языка"

Скачать материал

Использование регионального компонента на уроках английского языка

Плиева Виолетта Зауровна, учитель английского языка высшей категории МБОУ СОШ №1 станицы Брюховецкой Краснодарского                                            края

 

     О региональном компоненте при обучении разным дисциплинам написано и сказано так много, что, перечитывая материалы коллег-педагогов, иных специалистов, невольно думаешь, что уже не найдешь слов для описания своего понимания сути вопроса. Но поделиться мыслями на эту тему, тем не менее, хотелось бы, и я попробую рассказать о том, как сегодня я использую региональный компонент на уроках английского языка в 5-11 классах. Это будет краткий обзор  тех моментов моей работы, которые связаны с данной темой.

     Работаю в школе 20 лет, последние 5 из них – по УМК «Enjoy English» М.З. Биболетовой. За этот период пройдена вся линейка УМК, со 2-го по 11-ый классы. Признавая актуальность и насыщенность УМК, хочу отметить, что региональный компонент более всего можно выразить в проектной работе, а проектов разного вида в УМК много, сообразно уровням обучения.

В 5 классе при завершении темы №2 предлагается проект «Новый год в разных странах». Ребята сначала знакомятся с новогодними традициями Англии, затем, опираясь на выученные речевые клише, описывают празднование Нового года и Рождества на Кубани, казачьи традиции, праздники  в своих семьях, строя небольшие по объему устные высказывания по теме и практикуя сравнение нравов и обычаев. С удовольствием оформляют поздравительные открытки своим родным и близким, используя готовые образцы англоговорящих ровесников.

    

     Особый интерес у ребят вызывает практико-ориентированный (прикладной) проект  «Добро пожаловать в наш город/станицу!» («Welcome to Our Town!») в финале темы №3. Работа над ним предполагает ориентацию на социальные интересы участников проекта.  Мы остановились на постере, рекламирующем местные достопримечательности, традиции и обычаи, в том числе и казачьи. Каждый ребенок видит тему по-своему, у каждого свой запас информации о родной станице, и особенно ценно то, что этот запас идет от бабушек и дедушек, а потому хорошо усваивается детьми. Нарисовать, творить, выдумать – это вообще праздник для детей! В 6 классе есть девочка, очень любящая лошадей. Она занимается ими на местном Казачьем острове. Её альбом, посвященный любимым питомцам, не оставил равнодушными одноклассников и учителей.

     По завершении темы «Узнавая больше друг о друге» (4 юнит) на очереди проект «Создание и драматизация придуманной истории об известном в районе/станице человеке». Здесь для 5-классников – широкое поле для деятельности, они с удовольствием рассказывают о старших представителях своей фамилии, об их достижениях, мастерстве и победах, находят нужные фото. Ими движет гордость за своих знаменитых родных или друзей, и это для них – большой стимул.

     В 6 классе (8 юнит, раздел 2) при изучении темы «Любишь ли ты праздники?» («Do you like holidays?») ребята получают много информации о праздниках в англо-язычных странах. Затем акцентируем внимание на том, как празднуют Пасху, 8 Марта, 23 февраля на Кубани, в родной станице, в семье. Лексика по теме изучена, мы практикуем ее использование применительно к местному материалу. Особенную радость вызывает то, что родные слова «матрешка», «самовар», «пирожки», «пельмени», «вареники» на английском языке звучат так же, без изменений. Да, ребятам порой трудно – они хотят сказать много, а слов в запасе меньше, чем хочется. Но сегодняшние 6-классники не теряются – они активно используют словари, переводчики, интернет-ресурсы.

     Тему о семье, родственных отношениях и фамильных связях (7 юнит) закрепляем прикладным проектом «Мое родословное древо». Без помощи родителей, бабушек и дедушек здесь не обойтись – они помнят и делятся с детьми воспоминаниями, а для ребят - ценной информацией о семейных корнях, фамилиях и отчествах предков.

     Семиклассники занимаются проектом «Мой край богат историей…», в рамках которого готовим выступления о знаменитых казаках -  основателях кубанских станиц, о местных художниках и писателях, а их в Брюховецком районе немало! Кого-то тронула экскурсия в районный музей, экспонаты о наших земляках, воевавших в Великой Отечественной войне, - готов материал, другие прочитали в местной газете о спортсмене-земляке – готов материал.  И пусть он небольшой по объему, зато сколько стараний и душевного тепла!

     В 8 классе практикуем проекты: обмен мнениями о семейных праздниках, диалоги об актуальных экологических проблемах в родной станице, о путях борьбы с ними, описание того, что хотелось бы изменить в своей станице, написание эссе о выдающемся земляке. 8-классники учатся говорить серьезно об окружающем их мире на английском языке.

     9-классники выдают «Путеводитель по станице Брюховецкой для англоговорящих туристов» в качестве конечного продукта проекта. Полистав его, гостям обязательно захочется посмотреть на нашу «Катюшу», побывать в частично восстановленном  Лебяжьем монастыре на острове Лебяжий, покататься на лошадях на Казачьем острове, погулять в нашем очень красивом парке с Липовой аллеей, Вечным огнём и памятником атаману Брюховецкому, основавшему нашу станицу.

     С 10 классом окунаемся с головой (благо здесь лексико-грамматический запас школьников позволяет это делать более свободно)  в мини-проекты по темам: «Памятные семейные даты» («Days to Remember»), «Путешествие по достопримечательностям Брюховецкого района» («Family Trips»), «Воспоминания из прошлого» («Stories from the past») с материалом, добытым у бабушек-казачек и дедушек-казаков, презентации «Местное чудо» («A local wonder») об исторической постройке, памятнике или здании, сотворенных руками человека. Это и ролевая игра «В гостях у американской семьи», где русская девочка 14 лет в рамках обменной программы (exchange student) будет какое-то время проживать в американской семье и захочет удивить хозяев кулинарным шедевром – пышными кубанскими блинами… Здесь звучат серьезные диалоги и монологи, но присутствует и юмор: девочка ни разу в жизни сама не пекла блины… Можно только догадаться, каков будет результат…

     И, конечно, 11 класс – максимальные возможности говорить, писать и просто творить на английском языке. Минипроект «Биография известной личности» позволяет найти, перевести и озвучить материал о знаменитом земляке-кубанце на уроке-конференции. Кроме того, это может быть написание эссе, презентация, плакат/стенгазета, викторина по теме.

     В рамках юнита №4 «Откуда ты?» («Where are you from?») авторами УМК «Enjoy English» предложены замечательнейшие мини-проекты, своеобразная кульминация использования регионального компонента: «Моя станица» («A city/village profile») и «Будущее моей станицы» («The future of your city/ village») с максимально широким охватом темы – это и наш климат, и население района, экологические и техногенные проблемы нашего региона, сельское хозяйство и промышленность, тренды района и многое другое. Формы работы над этим обширным материалом различны – от выступлений и дискуссий за «круглым столом» до написания эссе или статьи в газету. Учебник предлагает множество речевых клише для устных высказываний и письменных сочинений. Материал УМК завершается также красиво – статьями о Сибири и таких российских явлениях, как БАМ и Транссиб…

     Безусловно, при такой подаче социокультурной информации расширяются представления учащихся как о странах изучаемого языка, так и о родной стране. Углубляются страноведческие знания, в частности, через культурологический, или лингво-страноведческий словарь, который входит в число приложений ко всем учебникам УМК. И что самое главное – при этом акцент делается на воспитание у школьников позитивного отношения к языку и культуре народов, говорящих на английском языке при постоянном сравнении с культурой и бытом, традициями и обрядами  России, Кубани, родной станицы - «малой» Родины.

     В заключение хочу сказать, что использование регионального компонента на уроках английского языка  возможно, и даже очень, надо лишь быть преданным своему предмету, родной стране, родному месту. И быть креативной личностью! Ибо таковыми являются наши ученики, и нам нужно успевать за ними!

                                           

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Мой опыт работы по теме "Использование регионального компонента на уроках английского языка""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Специалист по безопасности

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Это текст моего выступления на заседании предметной секции учителей английского языка Брюховецкого района, где я делилась своим опытом работы по использованию регионального компонента в 5-11 классах. Поскольку я работаю по УМК "Enjoy English" М.З. Биболетовой уже 6 лет в 2-11 классах, решила найти мое собственное понимание регионального компонента на уроках английского языка. Пересмотрела всю линейку УМК и пришла к выводу, что ответ на интересующий меня вопрос находится в работе на проектами УМК. Их великое множество, они предложены здесь авторами учащимся всех уровней соответственно их возрасту и умениям. Я искала в каждом проекте что-то такое, что находится рядом, там, где я живу и работаю. Если это тема "Родословная", мои ученики искали материал для проекта у бабушек и дедушек, у родителей, находили фото и т.д.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 236 материалов в базе

Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 23.04.2015 803
    • DOCX 1.1 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Плиева Виолетта Зауровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Плиева Виолетта Зауровна
    Плиева Виолетта Зауровна
    • На сайте: 8 лет и 9 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 1696
    • Всего материалов: 2

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Менеджер по туризму

Менеджер по туризму

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 76 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы методики преподавания французского языка в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 57 человек

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 181 человек из 47 регионов
  • Этот курс уже прошли 814 человек

Мини-курс

Стратегии успешного B2C маркетинга: от MoSCoW до JTBD

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Работа с детьми с особыми образовательными потребностями

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 354 человека из 63 регионов
  • Этот курс уже прошли 178 человек

Мини-курс

Методики воспитания и развитие в СПО

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 12 человек