Neologisms in modern English
CONTENTS
1.
Introduction.
2.
Neologisms as the means of enlargement of English vocabulary.
2.1.
The definition of neologism.
2.2.
The ways of forming :
a) word –derivation : compounding, affixation, conversion, abbreviation;
b) changing of the meaning;
c) borrowings.
3.
Sources of neologisms.
4.
Conclusions.
5.
Bibliography.
The aims of the research are as follows:
- To
study the mechanisms of neologisms formation in relation to the
present-day computer, mobile industry and internet technologies;
- To
classify the listed neologisms based on types of word formation;
- To compile a
leaner’s dictionary of neologisms
The object of the present study: neologisms in the lexis of the English language.
Methods of investigation: theoretical (analysis and design), empirical (observation,
comparison).
1. Introduction.
The English language today is mostly
widely spread and used for international communication. It is constantly
developing its internal and external resources, adapting to various changing
circumstances due to its dynamic character and the development of the modern
society. Various changes and achievements in social, cultural, political and
scientific life generate new forms and content, improving and widening the expressive
means and devices through their structural complication or simplification. The language
is the first to bring reaction to the changes in different spheres of human
life and activities.
Every social or political change,
revolution, innovation is preceded by introduction of new words and terms: “iron
curtain”, “perestroika” (Gorbachev reforms), etc. All these terms had
corresponding consequences after being proclaimed.
Any historical period has a factor
or some factors that cause the appearance of newfeatures and properties of a
certain language. These factors - both linguistic and extralinguistic - play a
crucial role in the research of the nature of linguistic changes, their inner
essence and regularities. The transformations within a language take place on
different levels: lexical, morphemic, phonetic, syntactic, etc. The most
visible arelexical changes.That was one of the reasons to start exploring and
investigating the nature of the language. Any new epoch was accompanied by
bringing in new words denoting new things, objects and phenomena. The English
language in this respect shares the destiny of other European languages. It
developed from the Anglo-Saxon language to modern English, the native language
of some 375 million people and the language of international communication. The
great geographical discoveries and revolutions in science and society brought
about new features to the English language and its vocabulary in particular.
The newly created or borrowed words known as neologisms after a certain period
of being taken as unusual and new entered the stock of the English vocabulary
as its integral part. As a result, lexicological layer appears to be the first
reliable factor of the constant and gradual linguistic transformation and
development. The current paper is devoted to neologisms as the integral part
of the modern English vocabulary. The modern period is characterized by active
development and changes in social, political and scientific spheres of human
life. They are accompanied by changes in the English language which is to
reflect the objective reality. Effective communication is impossible without knowledge
of modern trends and tendencies in various spheres of human activity which are
immediately reflected in the language. The object of research is the lexical system
of modern English, the types of neologisms , means of their formation and distribution.
The present research work covers some of the aspects of such a complicated
phenomenon as neologism,the attempt is made to single out the main features,
i.e. those ones that are of primary importance for communication and social activity.
The introduction of new words in technological, scientific, social and
political spheres needs paying careful attention in order to find out their
original and true sense, its scope and bounds.
2.1. The definition of neologism.
Most frequently, neologism is
explained and defined as ‘a new word’.
The well-known “Dictionary of
Linguistic Terms” by O.S. Akhmanova provides a more detailed definition :
“neologism is a word or phrase created for defining a new (unknown before)
object or expressing a new notion”. The linguistic encyclopedia by V.N. Yartseva
offers a broader definition: “neologisms are words, word meanings or
collocations that appeared in a certain period in a language” Here the notion
of neologism expands beyond the framework of a lexeme and includes also new
meanings and collocations, which might be conveyed by old and known words. The
first circle includes only those lexemes which have not existed up to a certain
period of time, i.e. they cannot be found in the texts written before a given
moment. Thus, it includes the smallest number of lexical units. For example
such words as googling, Blairite, Eurabia had not existed even in the first
half of 1990s.
The second circle represents the
words that have changed their meaning but retained their old form, with their
old meaning lost or moved towards secondary importance, e.g. web, net, mobile,
etc. These units are the result of secondary nomination.
The last, third, circle contains
those lexemes which have only added one or more new meanings without losing
the significance of the old ones, they present the relations of polysemy, e.g.
surf, printer, cut etc. Taking into consideration all the approaches to the
definition of neologism, it will be taken in its all three meanings.
2.2. Ways of formation of neologisms.
The most characteristic and
productive ways of word formation are compounding , affixation, conversion, abbreviation
and borrowing.
Compounding as the type of word
building is one of the most productive. New words are produced by combining two
or more stems,new nouns are formed from verbs and adverbs by way of
compounding. All processes of derivation follow the rule of analogy that is
realised with the help of patterning. The rule of analogy allows to create new
lexicological items and preserve the old material, so a certain succession (or
even evolution) takes place in the language - a new item is connected with the
old one and in turn may be used for producing next items in following
derivational steps.
Examples:
Touchscreen - an electronic visual display;
crowdsourcing – an activity when a large group of people work on a project
using a website;
website - a site on the Internet;
hardware – parts of a computer;
software
- a computer program;
handshake - acknowledgement of the connection; download
- to take files from the Net.
Affixation is also a basic means of
word formation. New words derived this way usually consist of a root and an
affix. Thus, there are some neologisms created with the help of the suffixes
“-er” ; “-ing”:
a gamer- a person who plays computer games
a programmer – a specialist in programming
a user – a person using a
computer a
browser – a program goggling
– the process of searching on the
Internet Prefixes are also
used:
antivirus – a special program dealing with the protection against computer
viruses interface ;
There are some neologisms having a component “i”that is regarded as a prefix: iPod,
iTunes, iPad, iBook, iCloud, iPhone. These are the names the corporation Apple
gave to their products. The prefix “i” did not exist in English before, it was
invented to make the word unusual to attract attention to the products, so it
became the brand of the corporation
:
iPod – the name of the software ;
iPad – the Net
computer;
iCloud – the Net
service;
iTunes – a mediaplayer with different
functions;
iBook – portable computers of several versions.
Conversion is creation of a new word only by changing the
part of speech without any morphemic changes : update, back-up, to google,to
skype, to e-mail , etc. Abbreviations or acronyms are widely used
in technical and computer terminology : DOS – Disk Operating
System; IT
– Information Technologies
;
MS- Microsoft
;
CAD – Computer Aided Design ;
Sourses of neologisms.
The appearance of neologisms in a
living language is a constant and regular process, its word stock is always
adopting new words as a result of social and linguistic changes, innovations
and development. The language is rapidly reacting to the emergence of new
social phenomena, objects and activities which immediately
undergo the process of nomination.
The question where neologisms come from, the question of their origin or source
lies within the field of our scientific interest. The modern epoch produces a
lot of inventions and innovations in every sphere of human activity -
scientific, political, commercial and others. There appear new objects and
devices that come into everyday life of many people. So, it is important to
find and single out the sources where the neologism comes from a nd to define
their types, the importance and distribution. So, the sources of neologisms
can be divided into two types of different nature. These groups or sources
are: linguistic and extra-linguistic.
The first one gives the word forms proper through the
processes of word building and borrowing.
The extra-linguistic group of sources is numerous and
includes various spheres of human activity, they are: social
(relating to different sides of human society)
; political (relating to national and
international politics); scientific
(referring to various sciences);
technological (relating to
devices);
economic (referring to national and international economy).
On the whole linguistic and
extra-linguistic sources of neologisms may be presented in the following scheme:
Political realities make a
noticeable imprint on the vocabulary of newspaper articles,
especially the emergence of a new
organization or political figure causes the appearance of a range of
neologisms. Thus, with the emergence of articles covering different aspects of
international terrorism, there have appeared a number of terms with negative
connotations referring to the Islamic terrorist movement - Islamism,
Islamophobia, Islamofascism etc. Some other new vocabulary refers to the
international global politics, and the names to new political structures are
given - European Union (EU), Chindia, Eurabia and others; and some new words
are derived form them - Euroscepticism, Eurosphere, Eurorealism etc.
The social sphere has given names to
the new phenomena. These neologisms refer to various aspects of human live and
activity including work, leisure time activities, hobbies and so on -
consumerisation, webinar, wardrobe malfunction, santorum, saddlebacking,
fauxhawk end others. The economic sphere launched many lexemes denoting
different brands, logotypes and trademarks that are not to be pointed out in
the present paper, but still there emerge many words that have a broader
meaning and denote some group of products, or commercial activities -
laundromat, hoover, band-aid and others.
The scientific and technological
sphere are very close to each other not only in the ontological sense but also
in their terms which are being introduced virtually every day with every new
invention, discovery or innovation. Many of them came into our daily life and
activities and have already become quite trivial. Here are only some of them -
Internet, World Wide Web (www), blog, Intranet, forum etc. Being a social
phenomenon, the language enriches its vocabulary due to the development of
different aspects of human life and activity.
4. Conclusions.
In this work we studied
some aspects of neologisms and their word building means, some popular
neologisms according to the word building type, the sphere of usage, the
ability to create new forms. The major sources are Media, the Internet,
computer technologies, sociology as the most developing spheres of human life. Every
new event is reflected in the language thanks to which it is enlarged. We studied the
mechanisms of neologism formation in connection with conceptual changes in the
human mind due to the constant development of technologies and scientific
achievements. A systematic study of newly appearing words improves the process
of vocabulary memorization and contributes to vocabulary extension, thus
preparing a person for living in the modern world.
Practical value: the collected
material can be applied in dictionary compiling and improving the the
learners’ skills of working with vocabulary.
Bibliography
1) Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. М.: «Высшая школа». 1977.
2) Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка, М.: «Высшая школа». 1986.
3) Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. М.: Просвещение. 1983.
4) Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов М.: Советская энциклопедия. 1996.
5) Гальперин И.Р. Стилистика. М.: «Высшая школа». 1977.
6) Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. М.: «Высшая школа». 1989.
7) Карпов А.К. Учебный словарь лингвистический терминов и понятий. Нижневартовск: Издательство НГПИ. 2002.
8) Локкет Брайен Почему так? М.: «Школа – Пресс». 1998.
9) Малоземова С.И. Лексикология современного английского языка. Нижневартовск: Издательство НГПИ. 2003.
10)
Манерко Л.А «English through the History of the British
People». Рязань: Рязанский государственный педагогический университет им. С.А. Есенина. 1998.
11)
Матюшенков В.С. Dictionary of slang in North
America, Great Britain and Australia. М.: «Флинта», «Наука», 2002.
12)
Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: 1998
13)
Соколов И.М. Современная русская лексикология. М.: Высшая школа. 2001.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.