339822
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 6.900 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.500 руб.
Престижные документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 50%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО сейчас!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности № 5201 выдана ООО "Инфоурок")

ИнфоурокИностранные языкиПрезентацииПрезентация для интегрированного урока (русский + английский) в 8 А классе по теме "Active and Passive Voice.Действительный и страдательный залог"

Презентация для интегрированного урока (русский + английский) в 8 А классе по теме "Active and Passive Voice.Действительный и страдательный залог"

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Действительный и Страдательный Залоги Active and Passive Voice
Что такое залог? Залог — это форма глагола, которая показывает, является ли...
В английском языке существуют: - Действительный залог (Active Voice) This wri...
Образование страдательного залога Время Simple Неопределенное     to be(am, i...
 Некоторые глаголы имеют при себе два дополнения (объекта воздействия, отвеча...
Сказуемое в страдательном залоге может переводиться на русский язык: а) кратк...
В страдательном залоге не употребляются: 1) Непереходные глаголы, т.к. при ни...
Present Simple Passive Rewrite the sentences in passive voice and translate t...
Past Simple Passive Translate the sentences from Russian into English in Past...
Future Simple Passive Rewrite and translate the sentences into Russian in Pas...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Действительный и Страдательный Залоги Active and Passive Voice
Описание слайда:

Действительный и Страдательный Залоги Active and Passive Voice

2 слайд Что такое залог? Залог — это форма глагола, которая показывает, является ли
Описание слайда:

Что такое залог? Залог — это форма глагола, которая показывает, является ли подлежащее производителем действия, или оно подвергается воздействию.

3 слайд В английском языке существуют: - Действительный залог (Active Voice) This wri
Описание слайда:

В английском языке существуют: - Действительный залог (Active Voice) This writer translates the article from Russian into English .  - Страдательный залог (Passive Voice) The article is translated from Russian into English by this writer .

4 слайд Образование страдательного залога Время Simple Неопределенное     to be(am, i
Описание слайда:

Образование страдательного залога Время Simple Неопределенное     to be(am, is, are, was, were, …) + V3(-ed форма) Present Настоящее I   +amV3 he, she, it+isV3 we, you, they+areV3   Пример: Iamasked   Past Прошедшее I, he, she, it+wasV3 we, you, they+wereV3   Пример: Iwasasked   Future Будущее I, we+shall beV3 he, she, it, you, they+ will beV3   Пример: Iwillbeasked  

5 слайд  Некоторые глаголы имеют при себе два дополнения (объекта воздействия, отвеча
Описание слайда:

 Некоторые глаголы имеют при себе два дополнения (объекта воздействия, отвечающие на вопросы кому? и кого/что?). Возможны два способа образования пассивного залога(прямое и косвенное дополнение Залог Субъект Глагол 1-ый объект 2-ой объект Действительный Mary offered Ann the job. 1.     Пассивный The job was offered toAnn (by Mary). 2.     Пассивный Ann was offered the job (by Mary).

6 слайд Сказуемое в страдательном залоге может переводиться на русский язык: а) кратк
Описание слайда:

Сказуемое в страдательном залоге может переводиться на русский язык: а) кратким страдательным причастием; б) глаголом на -ся; в) неопределённо-личным глаголом. The house is built. а) Дом построен. б) Дом строится. в) Дом строят. Следует обратить особое внимание на перевод глаголов с предлогом в страдательном залоге. Наиболее распространённые из этих глаголов: To laugh at - смеяться над to look after - присматривать за (кем-либо) to look at - смотреть на to insist on – настаивать на to send for - посылать за to refer to – ссылаться на В русском переводе не все глаголы сохраняют предлог: to listen to - слушать что-либо, кого-либо to look for - искать что-либо to object to - возражать to wait for –ждать кого-либо He was waited for. Его ждали. Видеоурок от сайта http://englsecrets.ru/ ...языку: Passive Voice - Страдательный залог – YouTube

7 слайд В страдательном залоге не употребляются: 1) Непереходные глаголы, т.к. при ни
Описание слайда:

В страдательном залоге не употребляются: 1) Непереходные глаголы, т.к. при них нет объекта, который испытывал бы воздействие, то есть нет прямых дополнений которые могли бы стать подлежащими при глаголе в форме Passive. Переходными в англ. языке называются глаголы, после которых в действительном залоге следует прямое дополнение; в русском языке это дополнение, отвечающее на вопросы винительного падежа – кого? что?: to build строить, to see видеть, to take брать, to open открывать и т.п. Непереходными глаголами называются такие глаголы, которые не требуют после себя прямого дополнения: to live жить, to come приходить, to fly летать, cry плакать и др.,глаголы состояния: to have, like, fit годиться,быть в пору, suit подходить.

8 слайд Present Simple Passive Rewrite the sentences in passive voice and translate t
Описание слайда:

Present Simple Passive Rewrite the sentences in passive voice and translate them into Russian: He opens the door. – The door is opened by him. I draw a picture. – The picture is drawn by me. They wear blue shoes. – Blue shoes are worn by them. He doesn't open the book. – The book isn’t opened by him. You do not write the letter. – The letter isn’t written by you.

9 слайд Past Simple Passive Translate the sentences from Russian into English in Past
Описание слайда:

Past Simple Passive Translate the sentences from Russian into English in Past Simple Passive: Меня попросили отправить ей письмо.I was asked to send her a letter. Книга была куплена вчера. The book was bought yesterday Ее встретили около театра. She was met near the theatre. 4. Его ждали вчера. He was waited for yesterday 5. Задание было дано ей. The task was given to her.

10 слайд Future Simple Passive Rewrite and translate the sentences into Russian in Pas
Описание слайда:

Future Simple Passive Rewrite and translate the sentences into Russian in Passive Voice. Jane will buy a new computer.- Millions of people will visit the museum. - They will not show the new film. - Will they ask him?- Will the company invite a new worker? -

Общая информация

Номер материала: ДВ-424771

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс «Английский язык для начинающих (Beginner)»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иноcтранным языкам»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.