Инфоурок Иностранные языки ПрезентацииПрезентация к работе: Сравнительно-сопоставительный анализ переводов стихотворения Р. Киплинга « Если..»

Презентация к работе: Сравнительно-сопоставительный анализ переводов стихотворения Р. Киплинга « Если..»

Скачать материал
Скачать материал "Презентация к работе: Сравнительно-сопоставительный анализ переводов стихотворения Р. Киплинга « Если..»"

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Директор школы

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Сравнительно-сопоставительный анализ переводов стихотворения Р. Киплинга « Ес...

    1 слайд

    Сравнительно-сопоставительный анализ переводов стихотворения Р. Киплинга « Если..»
     
     

    Кузубова Кристина Дмитриевна,
    11 «Е» класса
    ГБОУ СОШ № 7
    «Образовательный центр»
    г.о. Новокуйбышевск

    Научный руководитель:
    Казанцева Клавдия Александровна
    учитель английского языка

  • Цель работы: анализ ключевых художественных характеристик  оригинала стихотво...

    2 слайд

    Цель работы: анализ ключевых художественных характеристик оригинала стихотворения Р. Киплинга « Если…» и его 22 переводов с английского на русский язык.

    Задачи:
    1. Изучить понятие « художественный стихотворный эквивалентный перевод» и основные требования к нему;
    2. Выявить основные проблемы художественного стихотворного перевода на основе сравнительно-сопоставительного анализа ключевых художественных характеристик оригинала стихотворения Р. Киплинга « Если...» и его переводов с английского на русский язык.
    3. Создать собственный перевод поэтического произведения.
    4. Выяснить остались ли в силе в поэтическом переводе основные требования: точность, сжатость, ясность и литературность на всех структурных уровнях.

  • Художественный перевод -  перевод произведений художественной литературы.Экви...

    3 слайд

    Художественный перевод - перевод произведений художественной литературы.
    Эквивалентный перевод -такой перевод, в котором переданы все намерения автора (как продуманные им, так и бессознательные), в смысле определенного идейно-эмоционального воздействия на читателя, с соблюдением всех применяемых автором ресурсов образности, колорита, ритма и так далее.

  • Основные требования, которым должен  удовлетворять художественный эквивалентн...

    4 слайд

    Основные требования, которым должен удовлетворять художественный эквивалентный перевод
    Точность
    Сжатость
    Ясность
    Литературность

  • Основные  ключевые художественные характеристики стихотворения Обращение к с...

    5 слайд



    Основные ключевые художественные характеристики стихотворения
    Обращение к сыну (наличие адресата)
    Образ Человека, Мужчины
    Обобщенное поэтическое звучание
    Олицетворения отвлеченных понятий в обобщенном, эмоционально
    Собирательный образ Kings
    Образы сохраняют конвенциональность
    этический максимализм

  • Сравнительно-сопоставительный анализ  ключевых художественных характеристик...

    6 слайд

    Сравнительно-сопоставительный анализ ключевых художественных характеристик оригинала стихотворения Р. Киплинга « Если..» и его переводов с английского на русский язык.
    1. Обращение к сыну ( наличие адресата), наличие антитез и сопоставлений.

  • 2.Важнейшим, ключевым образом в переводах, как и в оригинале, является образ...

    7 слайд



    2.Важнейшим, ключевым образом в переводах, как и в оригинале, является образ Человека, Мужчины- man. Это образ в понимании каждого поэта- переводчика, исходя из его жизненного опята и позиции.

  • 3. Уподобление нашей жизни игре

    8 слайд

    3. Уподобление нашей жизни игре

  • 4. Использование олицетворения отвлеченных понятий в обобщенном, эмоционально...

    9 слайд

    4. Использование олицетворения отвлеченных понятий в обобщенном, эмоционально- возвышенном плане: Triumph and Disaster, Will

  • 5. Собирательный образ Kings олицетворяет власть имущих.

    10 слайд

    5. Собирательный образ Kings олицетворяет власть имущих.

  • Сохранен:этический максимализмвера в личную силу человека,способность  челове...

    11 слайд

    Сохранен:
    этический максимализм
    вера в личную силу человека,
    способность человека сохранить в любой ситуации цельность своего «Я»

  • СТИХОТВОРЕНИЕ “IF” Д. Р. КИПЛИНГА If you can keep your head when all about y...

    12 слайд

    СТИХОТВОРЕНИЕ “IF” Д. Р. КИПЛИНГА 
    If you can keep your head when all about you
    Are losing theirs and blaming it on you,
    If you can trust yourself when all men doubt you,
    But make allowance for their doubting too;
    If you can wait and not be tired by waiting,
    Or being lied about, don’t deal in lies,
    Or being hated, don’t give way to hating,
    And yet dont’t look too good, nor talk too wise.

    Если умеешь ты хранить рассудок, когда толпа вокруг тебя
    Теряет разум и обвиняет во всем лишь одного тебя,
    Если в себя ты веришь непреклонно, когда все сомневаются в тебе,
    И их сомненья не бесследно все растворяются в тебе.
    Если умеешь ждать и не устав от ожиданья
    Не будешь лгать, уподобляясь тем, кто оболгал тебя
    И отвечать на ненависть любовью, пусть даже ненавидят все тебя.
    При этом всем казаться лучшим, тебе, мой друг никак нельзя.

  • Заключение1. Успех и качество перевода поэтического произведения напрямую зав...

    13 слайд

    Заключение
    1. Успех и качество перевода поэтического произведения напрямую зависят от соблюдения ключевых характеристик оригинала;
    2. Любой перевод должен быть творческим лишь в рамках, установленных оригиналом, любое дополнение авторской мысли или образа может исказить смысл оригинала;
    3. В поэтическом переводе остаются в силе основные требования: точность, сжатость, ясность и литературность на всех структурных уровнях;
    4. Составила собственный перевод произведения.

  • «Translated poem should show the same time as English original»...

    14 слайд

    «Translated poem should show the same time as English original»
    Ylian Tuvim

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 131 материал в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 26.05.2016 1412
    • PPTX 390.3 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Казанцева Клавдия Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 9 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 57281
    • Всего материалов: 23

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Фитнес-тренер

Фитнес-тренер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский

Преподаватель иностранного языка

500/1000 ч.

от 8900 руб. от 4150 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 108 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 229 человек

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение иностранным языкам как современный формат преподавания

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 46 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 264 человека

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (английский язык)

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 32 человека из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Анализ эффективности проектов

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Основы психологических трансформационных игр

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 55 человек из 33 регионов
  • Этот курс уже прошли 32 человека

Мини-курс

Самосовершенствование: шаги к личному росту и эмоциональному благополучию

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 259 человек из 61 региона
  • Этот курс уже прошли 73 человека